Skip to playerSkip to main content
#مسلسل A Better Life مترجم - Episode 1 #video #short #film #movie
Transcript
00:27作词 作曲 李宗盛
00:58作曲 李宗盛
01:28作曲 李宗盛
01:58作曲 李宗盛
02:01我大大小小一共卖出过396单
02:03十年前呢 我拿到了我人生中第一个MDRT
02:08我给你们解释一下
02:13MDRT就是百万圆桌会仪
02:16是保险行业对业务员的一种认可
02:17没过几年呢 我又拿到了TOT
02:22不过能够给这TOT加过来
02:26他对业绩的要求是MDRT的三倍
02:28可以说是保险行业中的奥斯卡
02:33这些年我最大的一单啊
02:34十角金额是八百万
02:36什么概念啊
02:38十角
02:39就是客户真金白银
02:41实实在在八百万交到我手里
02:44这是什么
02:45是信任
02:47错保险信任就是生命
02:49这是什么
02:53这都是客户对我的认可
02:57客户宝宝们
02:58爱你们啊
03:00
03:02诗音老师
03:04我这里给你留个剪辑点
03:07你给我推个特性好吧
03:08咱没这个必要了
03:10特性有杀伤力啊
03:11我跟你说啊
03:13平时在平台上自己拍小视频
03:15我懂的啊
03:15我补个妆啊
03:16那个一会儿拍我左边
03:18我左边比较好看
03:19
03:21诗音老师
03:25你能不能从奖杯再到我脸
03:26可以吧
03:26好吧
03:27准备好了吗
03:30三 二 一
03:35这些都是客户对我的认可
03:36客户宝宝们
03:38爱你们啊
03:41
03:43李善
03:45我想通过镜头再跟我儿子说几句话好吧
03:47胡老师
03:48我们今天流程里没有这一部分吧
03:50来都来了就多拍一点呀
03:52我儿子今年初二在韦顿
03:54韦顿你们知道吧
03:56今年排名第一的双语学校
03:57光学费就要十来外来
03:59还不包括什么夏令营补习班什么的
04:02我穿哪套好啊
04:04素材够了啊
04:05下一个咱约的十点
04:06该撤了吧
04:07来走走走
04:08不好意思胡老师
04:08我们还有其他排船任务
04:12我知道下一趴是我们公司朱总监对吧啦
04:13我跟他熟跟他打个招呼
04:17这样去我们书房看看看看
04:18来李善来
04:19水老师把摄像机拿好
04:20来来我们家书房
04:21老公
04:22我给你们介绍
04:24我老公丁教授
04:28上海童话大学哲学系的教授
04:30不好意思打扰了
04:31我们是来给胡老师拍片的
04:32拍什么
04:36他们是一个很红的网站节目
04:38叫商业新实力
04:41专门采访各行各业有成就的人
04:43那为什么采访你啊
04:45你老婆厉害啊
04:46是这样的
04:48这次胡老师破格入围了
04:50蓝阳保险之星候选人行列
04:51蓝阳集团这个荣誉称号
04:53是保险业务员的最高荣誉
04:55我们很好奇
04:56胡老师在行业的二十年奋斗经历
04:58所以来给他做个采访
04:59听懂吧
05:07你是不是网上折人说丁志远丁教授
05:08是我
05:10你看过他的节目啊
05:12一期不辣
05:13我是丁教授粉丝
05:16我们老丁现在出圈了嘛
05:19以后出门墨镜要戴戴好啊
05:23这是八五年的世界文学
05:27你也看过啊
05:28本科的时候在教授办公室看过
05:30可以翻阅一下吗
05:32请随便
05:33看看看 随便看
05:34你要是喜欢的话那么多
05:36你挑两本送给你
05:38不行 胡老师
05:39这上百本的世界文学都是连载的
05:41收藏起来不容易
05:43要是缺了这一本
05:44整套就没有意义了
05:46zo' la pete
05:57打出去了
06:142.00暖白的门
06:16这样做什么
06:16Please, let me leave them.
06:19I'm sorry.
06:21Let's go.
06:22Let's see.
06:28I'll take a look at them.
06:33Let's go.
06:39I'm sorry for your work.
06:40I'm not.
06:41I'm not good enough.
06:44The car is here.
17:13You said
23:06,
30:53,
37:06,
39:23,
39:54,
39:56you.
40:54,
41:38,
42:50,
43:19,
43:20,
43:49,
43:50,
43:51,
43:51,
44:17,
44:47,
45:17,
45:19,
45:19,
45:19,
45:23,
Comments

Recommended