Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
What.Lies.Beneath.S01E74.540p.x265.AAC [Full Movie] [Full Episodes]Full EP - Full
Transcript
00:01Are you okay?
00:02You're not.
00:02You're still in love with him.
00:07You're not the reloj that's in the house.
00:09You're the first one who's been running.
00:10You're lying.
00:11We don't have all kinds of sins.
00:12But we have all kinds of sins.
00:14My husband cornered me, choked me,
00:17and he hit my head against him.
00:19At Don Montenegro is a monster.
00:21I'm a monster.
00:30I'm a monster.
00:30I'm a monster.
00:41I'm a monster.
00:44I'm a monster.
00:51I'm a monster.
00:53Yeah.
00:55Haha!
00:56Haha!
00:57Hi.
00:57Oh.
00:57Oh.
00:59Well, I'm a monster.
00:59But in the house,
02:00But I can't stay silent anymore.
02:05Hindi na ako papayag.
02:07At hindi ko na siya hahayaan na pagpatuloy yung mga kasinungalingan niya.
02:12Miss Mutanek.
02:13Wait, wait, wait. One by one.
02:16Sir?
02:17Totoo ba ang claim ni Anton na you are having an affair?
02:25Yes.
02:27Yes, I did have an affair, but that was a long time ago.
02:33Before or after ka inabuso ni Anton?
02:37Why is that question even necessary?
02:42Kapag sinabi ko ba na before, ibig sabihin yun ang dahilan kung bakit inaabuso niya ako?
02:49Let me be clear.
02:51Anton started hurting me the moment we got married.
02:56Hindi ko pa nahuhubad ang wedding dress ko. May mga pasana ako galing sa kanya.
03:02Pero kahit hindi pa, would my affair justify his abuse?
03:09Miss Montenegro, inaamin mo ba nakadagdag yun sa problema niyong mag-asawa?
03:15Inaamin ko na nagkamali ako that I stayed silent.
03:20Dahil doon, naprotektahan ang nang-aabuso sa akin.
03:27Dahil doon, tumagal ang paghihirap ko.
03:30Sa palagay mo, ano pa kaya ang pwede mong nagawa para naiwasan ang nangyari?
03:35Pwede niyang balutin ang buong sarili niya.
03:38Takpan ng make-up ang lahat ng mga pasanya.
03:43Itikong ang bibig niya.
03:46Sundin ang lahat ng utos ng asawa niya.
03:49Pero kahit gawin niyang lahat yun, aabusuhin pa rin siya ni Anton.
03:56Dahil ang abuser, walang pinipiling dahilan para mang abuso.
04:02Gagawin nila ang lahat ng gusto nila dahil yun sila.
04:06Biktima rin ako ng pananakit ni Anton Montenegro.
04:10At nasa proseso na ako ng paghahain ng kaso laban sa kanya.
04:22Bakit ba't we may pang-aabuso?
04:25Ang mga biktima ang lagi niyo kinu-question?
04:29Na para bang sila ang may kasalanan?
04:32Ang mga biktima ang protektahan ninyo.
04:36Ang mga babae ang paniwalaan ninyo.
04:39At hindi ang gulok na sistema na nagpo-protekta sa mga nang-aabuso.
04:47Kaming mga nasa sinta.
04:51Kay Mel, ang suporta namin.
04:54At niyo, ang mga babae ang mga babae ang mgaenhayalo.
05:20Ang mga babae angyeaho na ang mga babae ang mga babae.
05:23Hey, guys!
05:24Hey, what's this?
05:25What's your name?
05:26Ismael, we're already in trouble.
05:28Thank you very much for your visit and for your support.
05:33I don't know if I'll finish the press con earlier if you didn't get out of it.
05:37We're more important if we're together.
05:40It's just a fight for the fight.
05:42If you need help, we're here.
05:54Tama ka.
05:56Dapat matagal ko na itong ginawa.
05:58Ang importante, nandito ka na.
06:02Hindi ba sabi ko pa naman sayo.
06:03Ikaw ay mahalaga.
06:05Ikaw ay sinta.
06:07Sinta pa't sa sarili.
06:10Sinta lino sa pagpapasya.
06:11Sinta tag sa bawat hamon.
06:14Sinta imtim sa paghilong.
06:16Sinta pang sa hangad na lumaya.
06:22I'll never forget that.
06:24Umpisa na to ng paglaya mo.
06:27Mahirap man ang daan,
06:29ang importante nasimulan muna.
06:35Thank you, thank you sobra.
06:39Sige, Mel.
06:46Mel, our next agenda are your clients.
06:48We have to assure them personally
06:50na this isn't going to affect your output.
06:54We've started contacting them.
06:55And I already have a few...
06:57Wait a minute. I'm sorry.
07:02Is this a problem?
07:06Because it seems like you don't want to be here.
07:09And it seems like you don't want to be here.
07:12What is it?
07:14You don't believe me?
07:16You don't believe me?
07:17You believe me?
07:17You believe me?
07:19Why am I even surprised?
07:21And he's a fanaticist.
07:23Right?
07:24So I guess I'm missing all of my friends and friends
07:27so that you can remember me.
07:29So tell me.
07:30What's it going to take?
07:32Huh?
07:33Videos?
07:35You want to see Anton in action?
07:37Is that what you want?
07:40There?
07:41Oh my God, Mel.
07:43That's a clear evidence in your favor.
07:46Why didn't you leave me?
07:47For what?
07:49So not everyone can see me being humiliated?
07:52You don't want to see me being humiliated?
07:55You don't want to see me being humiliated?
07:58You don't want to see me being humiliated?
07:59What the hell are you doing?
08:04You called a press conference?
08:06To drag all of this in public?
08:12Really, Dad?
08:13You're not even going to ask me how I am.
08:16You're not even going to ask me
08:17if it's true that Anton is being humiliated?
08:20Really?
08:22Whatever the case,
08:24you shouldn't have to tell me in public.
08:28You should have settled this at home.
08:31You shouldn't have to give up
08:32our whole family to this.
08:35That's your concern.
08:37So what do you want me to do?
08:39Hmm?
08:40Take back everything that I said.
08:42I can't do that
08:43because it's already out there.
08:47I-urong mo ang reklamo against Anton.
08:50And we will talk to him after this.
08:54Talk?
08:55Oh my God!
08:57Really?
08:59You really think that's going to work, Dad?
09:03Huh?
09:05He's crying.
09:08He's crying.
09:09For years.
09:11Day and night.
09:13And you want us to talk?
09:15Like we can fix this?
09:19Let me guess.
09:20You really want me to take back to him?
09:22That's not going to happen
09:24because I'm not going to go back to him.
09:26I will not protect that monster ever again.
09:36Do you even believe me, Dad?
09:42Stop all of this.
09:45Hahanapan natin ito ng solusyon sa ibang paraan.
09:50You don't care.
09:53You really don't care.
09:55You never did.
09:57All that's important to you is your reputation.
10:00Stop the hysterics!
10:02I'm not being hysterical!
10:04Really?
10:05I'm already blaming myself for all of this, okay?
10:09But I blame you too.
10:12Because you're the one who taught me to put appearance first above everything else.
10:20I needed to be perfect.
10:23To look perfect.
10:25I didn't want to be wrong.
10:28I didn't want to be true.
10:30And I managed to break away from you when I left med school and chose my own path.
10:36But in the end...
10:39But in the end...
10:41I'm not...
10:43Because I still...
10:46I still wanted your approval, Dad.
10:52And so I married the perfect man with the perfect career and the perfect family, just to get the perfect
11:05life that you would approve of.
11:09Even if you were wrong with me, I still had to smile like nothing was happening.
11:29And if you were wrong with me, I still had to smile like nothing, not even a small nod from
11:37you.
11:38So if I'm just like that, I don't need you as a father.
11:46You don't need us!
12:00Look...
12:02Another man who likes to hit me.
12:05Ano, Dad?
12:07Na-inspire ka ba sa ginagawa ng asawa ko sa akin?
12:14Leave me!
12:20What the hell did you say to me?
12:22I said leave!
12:25Get out of here and don't go back!
12:29Because if you do, then I'm going to show you just how hysterical I can do.
12:34You're not going to like it.
12:44Let's go.
12:48I said, let's go.
12:54Dito mo na ako.
12:57Kasamahan ko mo na ang anak natin.
13:02Hindi mo ba sa narinig?
13:04Hindi niya daw tayo kailangan.
13:06Let her suffer alone.
13:11Hayaan mo siya mapahiya ng mag-isa.
13:16Cedric, stop it.
13:18Stop thinking about yourself for once and think about our daughter.
13:21Kailangan niya tayo ngayon.
13:25Margie, I said we're leaving.
13:28Ang sabi niya, hindi ka niya kailangan.
13:32Ikaw!
13:32Pero ako, alam ko, kailangan niya ako.
13:39We're going to leave right now.
13:41Pag hindi ka sumama sa'kin.
13:43Anong gagawin mo?
13:45Iiwan mo ako?
13:46Go ahead!
13:47But then, alam ko rin naman lahat ng threats mo eh.
13:49Naginig ko na lahat.
13:51I've put up with a lot from you all these years.
13:54Kasi akala ko I was doing what's best for our daughter, Mel.
13:59Pero mali ako.
14:01So go ahead and leave.
14:03Kasi hindi ko na kaya makasama isang tao na kahit talipunan ang anak natin.
14:19I'm sorry.
14:21I'm sorry all those days.
14:23I'm sorry.
14:26I should have done something sooner.
14:29I don't want it.
14:30I don't want it.
14:33I don't want it.
14:36I'm sorry.
14:42I don't want it.
14:43Aga.
14:44Kanyang kalala?
14:47Ang dalawa pa lang yung nare-recover.
14:49Pero hindi nga natin alam na yung talagang remains ng Los Biconeras.
14:54Yung sa'yo, kamusta?
14:56Pinuntuhan ko yung nanay ni Mrs. Ayok.
14:58Nakiusap ako kung pwede bang tanongin niya ulit yung anak niya
15:01kung si Edong talaga nakita.
15:05Wala. Pinalis lang ako.
15:07Ang sabi sa akin,
15:08kapag daw nakita ako ulit,
15:10kapag nakita tayo ulit,
15:14tatawag na sila ng pulis.
15:25Ang daming kailangan ng gawin.
15:28Pero hindi ko na alam kung saan si Sumulad.
15:36Kailangan ako ni Mel.
15:38Pero kailangan rin ako ni Mr. Valmoria.
15:42Tapos nandiyan pa si Edong.
15:44Kailangan natin mapatunayan na buhay pa si Edong
15:46para makahingi ako ng protection detail para sa lahat.
15:50At para maumpisahan na ulit yung manhood para sa kanya.
15:53Eh, yung sabi naman sa'yo, balata mo na sa'kin yun, diba?
15:57Ako na maghahanap ng patunay para sa mga pulis.
16:01Pagkatapos na nangyari kay Mel,
16:03di na natin alam kung ano yung susunod niyang gagawin.
16:07Kung sino yung isusunod niya.
16:14Mami!
16:15Hi, baby!
16:20What have you been doing?
16:22Huh?
16:23Nothing.
16:25Nothing?
16:25Yeah!
16:26What? Nothing!
16:30Can you listen?
16:32My husband,
16:34Anton Montenegro,
16:37never paid for the years
16:38of emotional,
16:41mental,
16:42and physical abuse
16:43that he inflicted on me.
16:45And now he wants to gaslight me
16:48and each and every one of you
16:49into believing that he is the victim.
16:53That's not you.
16:55Anton was injured
16:58because we fought back.
17:09Maybe better than anyone.
17:12Stay.
17:20Stay.
17:22Stay.
17:23Stay.
17:44He cornered me, choked me, and he hit my head against the wall.
18:06And they risked their lives without even knowing the truth about my marriage.
18:51And they risked their lives without even knowing the truth about my marriage.
18:51And they risked their lives without even knowing the truth about my marriage.
19:46And they risked their lives without even knowing the truth about my marriage.
19:51And they risked their lives without even knowing the truth about my marriage.
19:55And they risked their lives without even knowing the truth about my marriage.
20:00Hello, Metro Hall City Hospital. May I help you?
20:03Oh, hold on, please.
20:06Sir?
20:07Sir?
20:19Sir?
20:19Sir?
20:19Sir?
20:29Sir?
20:29Sir?
20:42Sir?
20:50Sir?
20:51Sir?
20:56Sir?
20:56Sir?
20:56Sir?
20:57Sir?
20:59Sir?
21:00Sir?
21:00Sir?
21:02Sir?
21:09Sir?
21:09Sir?
21:10Sir?
21:11Sir?
21:11Sir?
21:11Sir?
21:13Sir?
21:19I don't know what to do with Anton Dapa.
21:22Why are they doing this?
21:23I don't know what to do with Anton Dapa.
21:25But I just think about the safety of everyone.
21:27We don't know who will be the next target.
21:30But if we do that, my life will be totally ruined.
21:33I don't know what to do with everyone.
21:36I don't know what to do with everyone.
21:39I don't know what to do with the world.
21:43I don't know what to do with Anton Dapa.
21:45I don't know what to do with Anton Dapa.
Comments

Recommended