00:00Ray-Ray!
00:02इदक वो इनुदित!
00:09This is a serious matter.
00:10Papatawag kong parents ni bukas.
00:13Napagkasundoan namin ni Kyle at Nina Mr.&Mr. Sebastian
00:16na hindi na isuspend and they want the girls to apologize to Kyle.
00:20It's so sorry ho ako,
00:21pero hindi na ho kailangan gawin ninyo ng Melbeth at Erika.
00:24Sorry.
00:24Sira pa rin natin mo Kyle na rin kahit wala kang sa dumi.
00:27Ano sa'yo?
00:28अपानो, प्रे!
00:29अपु मु पा-िपो तुट थ।
00:33अपानो, अपानो!
00:35Alam ko kayo ang nagpahiya saan,
00:36abangan nyo,
00:38gaganti ako sa inyo!
01:00कर दो कर दो कर दो
01:28कर दो कर दो कर दो
01:30लुट Sounds
01:33कर दो
01:33कर दो
01:33कर दो
01:40कर द牌
01:50कर दbewक्या
01:56तियुक औत कर अचीर
01:58औरे रखिया।
02:02कि जवस्टादे
02:03और सिर्मा लुटष को फशे
02:05कि
02:06कि साanor
02:21ओंगी टतो
02:22Yes, after their short stay.
02:27Sandali lang siguro yun, kasi...
02:30bakit wala man lang nakakaalam na bumalik sila dito?
02:38Chinek ko eh.
02:40Chinek ko si Kyle.
02:42Kung alam ko lang, I would have checked better.
02:45Hindi tayo nagkulang.
02:48Bumusisiin sa rinim, mo.
02:56sa kmutusiliin, mulig.
02:57Saабarado ba si Uncle Edward?
03:01So subukan daw niyang kausapan yung Mom ni Kyle?
03:03About that.
03:05And about what he was doing the night that Luiso was killed.
03:09She's here.
03:11Nagbabakasyon.
03:12Eh, yung mga kaibigan niya?
03:15Yung teammates niya sa basketball noon?
03:17Krisala ko yung batang.
03:19Tagaditos niya sa Samurok.
03:20Bukas pwede ko sidopangan maparin.
03:22समान कि अ
03:30In my recent press con,
03:32I was finally able to speak my truth.
03:36Mahirap,
03:37and it really took a lot for me to come out
03:40at sabihin ng totoo.
03:42Pero kinaya ko.
03:44Kinaya ko dahil kailangan.
03:46Alam ko na hindi pa dito
03:48nagtatapos ang laban ko.
03:49At hindi pa ito ang pinakamahirap na part.
03:52Because I'm still gonna have to reclaim and
03:55rebuild my life.
03:57And sa mga nakita nyong videos na
03:59pagbalik ko dun sa bahay,
04:02that's only step one.
04:05Hindi naman to
04:05tungkol lang sa
04:07pagbawi ko ng mga gamit ko eh.
04:10This is about me
04:12opening up
04:13and showing everyone the truth.
04:17Alam ko na
04:18na
04:19konti lang ang kakampi ko dito.
04:21Pero kahit konti lang kayo,
04:24gusto ko malaman nyo ang totoo.
04:27No more secrets.
04:28I'm only on day one,
04:30pero
04:31parang ang gaan-gaanan ang pakiramdam ko.
04:34Ang gaan pala pag wala kang tinatago.
04:38alam ko,
04:39yung iba dito sasabihin na
04:42sira na ang buhay at kareer ko.
04:44But I refuse to believe that.
04:47I refuse to believe
04:49na mas kakampihan ng mga tao ang isang abuser.
04:53And that's why I'm speaking out.
04:56I'm speaking out not just for me,
04:58pero para na rin sa lahat ng babaeng inabuso
05:02at patuloy na inaabuso.
05:06Dahil kung ako nga na may boses,
05:10nahihirapan pa kayong paniwalaan.
05:13paano naman sila.
05:17So to all my followers
05:19who still believe in me,
05:22thank you.
05:24From the bottom of my heart,
05:27kayo and the people I love
05:28are the ones who give me strength
05:30to move forward and fight.
05:33And because of this new chapter in my life,
05:38I've decided to rebrand my channel.
05:50sa inyo,
05:52huwag niyong papasukin si Mel?
05:55Muses, kiple!
05:57Tonta!
05:59Taka ka ba?
06:00Ang simple-simple lang na instructions,
06:02hindi mong masunod?
06:03What the fuck?
06:05Gusto mo bang mawala ng...
06:06Sir,
06:07aalis na po akong sa trabaho.
06:09What?
06:09Ang sabi ko,
06:10huwag niyo na akong bantaan.
06:12ako't nang pumisit mo ang aalis sa trabaho.
06:14Hindi ko na rin naman po
06:15kaya magtrabaho pa sa nang aabusan ng asawa.
06:18What the fuck did you say?
06:19You fucking slave!
06:21Huh?
06:24You fucking bitch!
06:25Fuck!
06:27What the fuck do you think you are?
06:28Huh?
06:29Huh?
06:29You're nobody!
06:30Wala kang kuwetang tao!
06:32Tarikin ako!
06:32I don't give up!
06:34I don't give up!
06:38I don't give up!
06:59I don't give up!
07:00Ay, nantay ka namin kanina kapunan.
07:03Nag-text ako sa'yo ah.
07:05Sabi ko kaila aalis ako kaka.
07:10Ganun kayo katagal ka na aalis?
07:14Hindi naman ganun kabilis.
07:15I-solve yung 14-year-old na murder case eh.
07:22Saka pala.
07:23May bagong suspect.
07:26Si Kelsey Bastian.
07:38Nagpapakaimbestigador ka ba o iniiwasan mo ko kausapin?
07:46Pwede ba?
07:46Pag-usapan na natin to.
07:49Galit ako kaya nasabi ko lahat yun kay aalis.
07:53Hindi ako galit sa'yo.
07:54Kay aalis ako galit.
07:56Hindi ba mas lumalabas yung totoo kapag galit yung tao?
08:05Pasensya ka na.
08:08Hindi ko lang mapigilan ito na nararamtaman ko.
08:13Simula nang narinig ko lahat.
08:16Lahat alam ng bagay.
08:17Bet kundestyon ko.
08:20Kumahal mo pa rin ba ako?
08:23Kumahal mo pa rin ba ako?
08:24Kapasaya ka ba?
08:27Pinipilit ko nalang maging masaya.
08:30Kapi-kapi ba?
08:32Hindi isip mo kung anong buhay na meron ka.
08:34Kung hindi naging tayo.
08:38Gabi-gabi ba,
08:41hindi iya ka ba rin yung mga,
08:43mga pangarap na
08:45pinitawan mo?
08:49Betla dyan dito.
08:56Ayahan mo ha.
08:59Siguro magiging okay din ako.
09:03Pero kahit anong mangyari, Bet?
09:06Kahit maging serial killer ka man,
09:11mamalip pa rin kita.
09:16Siguro...
09:17Siguro...
09:18Siguro hayaan mo namulaw.
09:26Siguro lilipas din itong...
09:28lilipas din itong nararamdaman ko.
09:46Siguro na ba?
09:52Recuerdei bar sekole.
09:53Al duha ha.
09:53Siguro na ba?
09:54Siguro na ba?
09:56Siguro na ba?
10:00In ei da naga.
10:01Ugye na ba?
10:10Siguro na ba?
10:17अबक वहा?
10:17You okay?
10:22Marco is right, you are too hard on yourself.
10:3014 years Alice, 14 years, I have been so many cases in her death
10:35मि 1974 और के अढ़ता क exercises
10:42Kapag ईस पनात कि अष Mr.
10:44में कोкий व dismissed
10:46खुम्हें तुम्हें économique
10:46में में और को अभए इक ऑ�े पूान
10:47क Wass Cylon
10:53को प Kenneth
10:5655
11:01पो नम्याहर नहां
11:05कि अन्याहर नहीं
11:05प्रिक Чай
11:06जड़की नहीं
11:07प्रिक्र का छाहिं
11:08तлагनों
11:26सुझ 사용
11:34मेंना थखिन में अजगी रहले, युर दीट भाग।
11:44मुत एब पक्ता लुट का में बुट प्येश जातुॉ
11:46फजब गाते हमाछ।
11:47बुट डवर लुट का मुझ सिपनो?
11:52और वुट बुटका लुट का लगे रहले प्लिट नवक्ता है
11:57God, that's probably why we're all so messed up.
12:01Talaga ba?
12:04Parang di naman na.
12:23Okay lang talaga sa'yo na sa ibang lugar matulog si Marco.
12:27I mean, he can sleep here.
12:31Sasanay naman matulog sa kung saan yun.
12:34It's part of the job.
12:37You and him...
12:40It's complicated.
12:49Maa, Uya, bangit mo hawak yung cell phone, Steve?
12:53Hindi mo na siya problema to.
12:55Uya, walang pinalaman si Steve!
12:58I'm a friend of Steve!
13:00Wag mo siya sasakta, naririnig mo ba ako?
13:01Kuya!
13:04Paginig ka sakin, kuya!
13:06Kailangan mo nang tulong!
13:08Pukulungan kita!
13:10Ika, wak nabay ko ilang halang ng tulong.
13:13Ito ang ikawang kailangan kong inigtan.
13:17Steve!
13:17Kulit!
13:24Ito ang kailangan.
13:30Ito ang kailangan.
13:31Hindi si Kuya.
13:36Huwag ang kailangan.
13:42कि इभ और गृष नवाला ट समय अभना, कि अपे औराद चाहिए अभना, कि बाखकी है, कि बढ़ को कि
13:52अभना कि बाखका अभना, कि अपचा कि अपनाला, कि बाल रुट सब्सका नवाे, हो अवाला।
13:59वहां वहां
14:01वहां
14:01आप अव्रसाइब
14:06आ लिए
14:07माली लिए
14:08पिर्ट डप बाव
14:11वुह
14:13आप
14:15आपर नवक
14:17अपा
14:18मैं
14:18वहां
14:18मैं वहां
14:21वहां
14:25वहां
14:29वका नुका नुका से भिदादा की, ताविछ नुका नुका नुका सबगे sanat
14:45बारन Б05
14:46झ में झालल लुकाOW
14:52द Lyn को करहा की सबस्टा से और नुकरा ए्म reinforce acceso आलां नुकरा से product
14:56मैं रट नून्य पिंटा नूने अट एपविर्ण है
15:05अलांगे सब्या जून equipped
15:07ब вн nårको वो दिए टॉ्ट परान
15:20गपकाव निए?
15:23आइए लगे। वा अगे।
15:24अगे ले अगे।
15:56आटink clarify
15:56करहा कidentally
15:57रणयो हसे किminist価 rep人民
15:59नeking अप remarkably
15:59इते हमी रिविंग
16:01करा रचकर
16:02किता किता किता ह
16:05रचकरक किता हिता
16:05क لا कितirt
16:05किता रट
16:06कषकर रगा
16:19किता हिता
16:19आपडWhen
16:31अलamमो, killer yung hinahanap ko eh.
16:34Hindi matchmaker.
16:38Saka, as okay na rin yung ganito.
16:42Mas gusto ko yung ganito.
16:45Erika,
16:46Erika,
16:47बग्मंगिसरay yung sarili mo sa iba.
16:52Dahil ganon ka tinrato ng nanay mo,
16:55dahil ganon yung ginawa namin sa'yo,
16:59wag kang matakot na
17:02magtiwala ulit
17:04at yakapin kung anong deserve.
17:08Because
17:10you deserve
17:12so much love, Erika.
17:17Sana alam mo yun.
17:27Pijak
17:29Okay?
17:46That's all that.
17:48I am a
17:57कर दो कर दो
18:19I
18:20I was there I was already there the door was about to open and I was about to find out
18:27who took me
18:31always stops there you know right when the doors about to open even with my
18:36sessions with Doc Eastlatch stops there afraid of finding out
18:44Hey, hey, it's okay.
18:47Don't push yourself too hard.
18:53If I never get over this fear,
18:57I'll never find out the truth.
19:34I'll never find out the truth.
20:13I'll never find out the truth.
20:43I'll never find out the truth.
20:43I'll never find out the truth.
20:57I'll never find out the truth.
21:09After 14 years nga lang nilang nalaman na bumanig si Kyle nandito sa Amorau.
21:42But I'll never find out the truth.
21:44Hello?
21:46I'll never find out the truth.
21:47I'll never find out the truth.
21:49I'll never find out the truth.
21:50I might find out the truth.
21:53I'll never find out the truth.
21:54I'll never find out the truth.
21:54झाल
Comments