Sucesor La Llamada De Las Raices Episode 3 online. #Halef #Sucesor #Novela
Category
🎥
Short filmTranscript
00:25Welcome, Aga.
00:29Ya basta, hermano.
00:30Vamos, hermano.
00:31Basta.
00:31Vamos, no estás bailando.
00:33Sentimos, ya basta.
00:34Vamos, vamos.
00:36Siéntate aquí.
00:38Gracias.
00:42Oye, chico.
00:45Empecemos.
00:51Empecemos.
00:52¿No te gusta la canción?
00:54Oh, vaya, vaya.
00:56Bien.
00:56¿Algún otro pedido, hermano?
00:57No tenemos otro pedido.
00:58Disfruta.
00:59Vamos, disfruta.
01:01Vamos, gracias.
01:10Bienvenido, bienvenido.
01:11Pero solamente miren quién está aquí.
01:21Debiste avisarnos.
01:22Te hubiéramos recibido en el aeropuerto.
01:28Bienvenido.
01:29Disfruta la comida.
01:31Gracias.
01:32Te habría invitado a unirte.
01:35Pero hoy es noche de hermanos.
01:37Así es, hermano.
01:38Claro.
01:40Quería pasarme por este lugar.
01:43Dijeron que Serjate y el Durán regresó.
01:45Quería verlo con mis propios ojos.
01:47Quiero estar seguro.
01:56No me has reconocido.
01:59Soy Ashir.
02:06El hermano de Yildiz.
02:20Muy bien.
02:26¿Cómo estás, Torpe?
02:28¿Cómo está el Agavekir?
02:30Cuida tu lenguaje.
02:41Aquí todo el mundo lo llama así.
02:46Aquí no somos desconocidos.
02:50Somos parientes.
02:51Eres nuestro yerno.
02:55¿Eres todo el mundo?
03:03El hermano de Yildiz.
03:06El hijo del Aga Siyan, ¿verdad?
03:12Escucha, amigo.
03:14Al igual que tú eres hijo de un Aga,
03:17mi hermano también lo es.
03:21Además, es mayor que tú.
03:24No me importa lo que digan los demás.
03:27Pero sí me importa lo que tú digas.
03:31Por eso,
03:35habla correctamente con mi hermano.
03:45En cuanto a ser parientes...
03:47Hermano.
03:48Un momento.
03:53Tú y yo no somos parientes.
03:57Y nunca lo seremos.
04:02Me voy mañana.
04:04Y no pienso volver.
04:13Esa...
04:13no sería una decisión muy acertada por tu parte.
04:20No pasa nada, hermano.
04:22Espera, Serhat.
04:23No te preocupes.
04:24No te preocupes.
04:25Serhat, cálmate.
04:27Mírame.
04:28Vamos.
04:29Cálmate.
04:31Serhat.
04:32Serhat, hermano.
04:35Cálmate.
04:37Ashir.
04:38Escucha.
04:39Hermano.
04:40Mi hermano tuvo un viaje largo.
04:42¿De acuerdo?
04:43Mi padre también está enfermo.
04:45No es el momento.
04:47Tienes razón.
04:49Te he faltado el respeto.
04:55Lo siento mucho.
05:06Hermano.
05:07Ven.
05:08Siéntate.
05:09Sentémonos.
05:10Está bien.
05:11Cálmate.
05:26Lo siento, hermano.
05:27No quería hacerlo delante de ti.
05:29Ya no pasa nada.
05:33No pasa nada.
05:52No pasa nada.
05:55No pasa nada.
06:10Serhat.
06:11Serhat.
06:14Serhat, habla.
06:19Abre los ojos.
06:20Serhat, por favor.
06:22Abre los ojos.
06:24No me dejes.
06:25Serhat.
06:28Serhat.
06:43Abre los ojos.
07:12I don't know.
07:25¿Cómo está tu padre? ¿Ya lo viste?
07:27Cariño, ¿estás bien? No he podido contactar contigo.
07:30Te llamaré.
07:49Vamos.
07:56Disfruta de esta noche. Mañana nos divertiremos contigo.
08:01¿Caballeros?
08:13Serhat. Serhat. Serhat, hermano.
08:18Hola. No pasa nada.
08:29Quemaron los cultivos. Toda la cosecha se perdió.
08:33¿A qué te refieres?
08:34Nadie ha dicho nada. Pero está claro quién lo hizo.
08:38Hermano, nos envían un mensaje.
08:41¿Qué mensaje es ese, hermano?
08:46Dicen que te apures en casarte.
08:50Eso no funcionará.
08:52¿Por qué?
08:53Eso no funcionará.
08:54Está bien, pero ¿por qué?
09:03Ya estoy casado.
09:07¿Casado?
09:15¿Oficialmente?
09:19¿Cómo el matrimonio que conocemos?
09:23Oh, por Dios.
09:25Estoy muerto.
09:29Dios, estoy muerto.
09:35Amigo, ¿perdiste la cabeza?
09:38¿Sabes lo que pasará si esto se descubre?
09:40¿Qué, hermano? ¿Qué pasa si se descubre?
09:41Escucha.
09:42Primero me matarán a mí.
09:44Luego matarán a mi padre.
09:45Y después te matarán a ti.
09:47¿Entiendes?
09:48Y no sé si dejarán vivir a tu esposa.
09:52Se suponía que íbamos a gobernar la tierra.
09:55Y ahora nos enterrarán en ella.
09:56Siempre es la tierra.
09:58No paras de hablar de la tierra.
10:00No hay minerales bajo ella.
10:01No crece ningún árbol en ella.
10:02Es una tierra árida e infértil.
10:04No paras de hablar de esta tierra.
10:06Amigo, a esa tierra a la que tú le llamas infértil
10:08alimenta a cientos de familias.
10:10¿A cambio de qué?
10:11Poder, amigo.
10:12¿De qué estás hablando, hermano?
10:13El poder viene con la prosperidad de la tierra.
10:17Sabes, cuando pisas accidentalmente la tierra de otra persona,
10:21te sientes ansioso.
10:22¿Y?
10:22El poder proviene de esa ansiedad.
10:41Está casado.
10:43Sergad, maldita sea.
10:47No puedo creer que hayas hecho eso, hermano.
10:51Mira, me sudan las manos de la ira.
10:53Sabes que hay una solución para eso, ¿verdad?
10:55No me importa.
10:58Además, aquí los apodos no se ganan tan fácil.
11:01Ya lo sabes.
11:04Me parece justo.
11:13Por tu matrimonio.
11:16Por nuestra salud.
11:18Solo si sobrevivimos.
11:21Eso esperamos.
11:22Eso esperamos.
11:23Amén.
11:25Ella es muy hermosa.
11:27Estoy seguro.
11:28Debe de serlo.
11:35Nosotros nos encargamos.
11:36Vete.
11:38Hermano, bienvenido.
11:41Bueno, te lo agradezco.
11:43Pero no pareces estar muy bien.
11:46¿Por qué esa cara tan larga?
11:48Y el Durán regresó.
11:51Sergad.
11:52Bien.
11:53No quemamos el almacén para que volviera.
11:55Volvió, pero se va a marchar.
11:56No le importa nada.
11:58No le importa el matrimonio de nadie.
12:04Dímelo claramente.
12:05¿Qué ha dicho?
12:06Dijo que se irá mañana.
12:08Que no se va a casar con Gildiz.
12:11¿Sabes algo?
12:12Las promesas no le importan a él.
12:16Tenemos que hacer algo.
12:17Bueno, dijo que se iba a marchar.
12:20¿Le obligaremos a casarse?
12:25Si es necesario, lo haremos.
12:27Ve y llama a tu madre.
12:28Reúne a los hombres.
12:30Que estén listos por la mañana.
12:34Bien, ya me voy.
12:36Parece que te espera una larga noche.
12:38¿Alguna orden?
12:39¿Te vas a ir?
12:40Mi postura es muy clara, Ashir.
12:43Quiero.
12:44Sangre por la sangre de mi padre.
12:47Pero acordaron algo entre ustedes, así que ya se acabó.
12:50Acepto tu decisión.
12:52Tú eres la cabeza de la familia, tío.
12:57Que pasen buenas noches.
12:58Gracias.
13:11Hermano Dalian.
13:15¿Te vas?
13:19Sí.
13:21Debo irme, ya es tarde.
13:23Ah.
13:23Eh...
13:24¿Qué dijo papá?
13:26¿Sobre qué cosa?
13:28Eh...
13:29No...
13:30¿No hablaron de los Gildurán?
13:31Lo hicimos.
13:35Sinceramente, yo no creo que se celebre ninguna boda.
13:38Iría matarlos para vengarme.
13:43Hermano...
13:43Hermano, ¿qué estás diciendo?
13:49¿Por qué te asustas tanto?
13:54¿Tanto amas a Serhat?
13:58Sí, mucho.
14:03Bueno, no me malinterpretes.
14:08Pero...
14:10¿Cómo puede alguien querer tanto a alguien que ni conoce?
14:15Todo el mundo quiere a quien tiene cerca.
14:18¿No es lo que hace importante el amor a distancia?
14:23Sí.
14:25Es así, pero...
14:28Pero...
14:30Si no puedes estar con esa persona...
14:33Ya sea de lejos...
14:37O de cerca...
14:40Pues, ¿qué importa?
14:42Estaré con la persona que amo.
14:46Solo ten paciencia.
14:48¿Por qué derramar sangre ahora?
14:53¿Está bien?
14:57Si eso te hace feliz...
15:02Voy a esperar.
15:11Voy a esperar.
15:33Serhat.
15:36Hijo.
15:39Hijo.
16:03Nos dejaste añorando tu rostro en el mismo país.
16:11Padre.
16:13Padre.
16:15Serhat.
16:17Estoy llegando al final del camino.
16:20No sé qué dicen los doctores.
16:25Pero ya no tengo fuerzas para seguir.
16:30Es hora de elegir un heredero.
16:36Estas tierras...
16:38Esta mansión...
16:40¿Deben quedarse sin dueño?
16:42No, padre.
16:45No, padre.
16:45Mi hermano está aquí.
16:46Ah...
16:48Olvídate de Akif.
16:51Akif no servirá.
16:55Tú eres mi heredero.
16:57Tú serás el Aka.
17:08Tú serás el dueño de estas tierras.
17:11¿Me entiendes?
17:12No.
17:24No.
17:25No.
17:25No.
17:26No.
17:27No.
17:28No.
17:29No.
17:41No te lo estoy pidiendo.
17:42Te casarás con Yildiz.
17:45Serás el dueño de esta mansión.
17:50¿Estás bien?
17:52¿Agua?
17:54Dame un poco.
17:59No.
18:04No.
18:05Tranquilo.
18:05Tranquilo.
18:06Calma.
18:07¿Está bien?
18:10Ven aquí.
18:14¿Estás bien?
18:16No.
18:17No.
18:20No.
18:21No.
18:21No.
18:24No.
18:26Padre, soy médico.
18:27Lo sabes, ¿verdad?
18:28Cuando seas el Aka,
18:31estas personas tendrán necesidades.
18:33Tú les ayudarás.
18:38De todos modos,
18:40este no es el lugar ni el momento para hablar de estas cosas.
18:43Descansa un poco.
18:44Recupérate bien.
18:45Hablaremos después.
18:47Serhat.
18:50Mi cansancio no se soluciona descansando.
18:53Si tú te vas ahora a este lugar,
18:58se va a convertir en un infierno.
19:04Nuestra historia, todo desaparecerá.
19:08Hice una promesa.
19:10Te elegí como heredero en su momento.
19:14Te casarás con Yildiz.
19:16Me la traerás y me besarás la mano.
19:19¿Hm?
19:23Después de eso, gobernarás todas estas tierras.
19:29Si dices, ¿qué te vas?
19:31Estas son...
19:35mis últimas palabras para ti.
19:39Te hago una tumba para todos los demás junto a la mía.
19:44No tengo nada más que decir.
19:48Ahora...
19:49o tú te vas...
19:51o te quedas.
19:53Te lo vas más que decir.
19:54Me la traerás.
19:59O te vas más que decir.
20:11Si dices.
20:16Te quedas.
20:17Te quedas muy bien.
20:18O te vas más que decir.
20:19Te quedas.
20:21Te quedas.
20:21Te quedas.
20:26Hello
20:27Melek, ¿pasa algo, querida? Es muy temprano
20:30Mamá, me voy a Urfa
20:32¿Te vas a Urfa?
20:34¿Qué sucedió? ¿Pasa algo?
20:36Tuve una pesadilla
20:38¿Qué pesadilla?
20:41Mamá, Serhat me necesita
20:42Solo te llamo para avisarte
20:44Te llamaré cuando aterrice, ¿está bien?
20:46Espera, no lo hagas
20:47No puedes ir sola, iremos contigo
20:49Mamá, no es necesario, no soy una niña
20:51Melek, por favor, ese tema no es discutible
20:54No puedo dejar que vaya sola
20:56Espera, vamos a recogerte, ¿de acuerdo?
20:58Cuelga, Hilmi, Hilmi, levántate
21:01Levántate, Hilmi, arriba
21:02Sigues durmiendo, no haces más que dormir
21:05¿Qué pasa, Nergis?
21:06¿Tú qué crees?
21:08No me oyes, ¿dónde está eso?
21:10Dice que se va a Urfa a perseguir un sueño
21:12No puedo dejarla sola allí
21:14No me siento bien
21:15¿Después de tantos años?
21:16¿Después de haber pasado por tanto, volveremos a Urfa?
21:19Y si descubre la verdad
21:21¿Quién lo va a decir, Nergis?
21:23¿Cómo lo descubriría?
21:24No lo sé, pero no me siento bien
21:26No puedo dejarla sola allí
21:28Vaya o no, yo voy
21:30No es bueno con su familia y todas esas tonterías
21:33Sabía que saldría el tema de Urfa
21:35Yo sabía que volvería a salir el tema de Urfa
21:39Hilmi
21:41¿Vienes o no?
21:42Dímelo
21:42Voy a ir, Nergis
21:44Me han hecho, Hilmi
21:45Cálmate un poco
21:46Está bien, lo haré
22:16Te quiero mucho
22:18Que tu camino sea claro
22:20Adiós, hijo
22:24Ni hemos tenido oportunidad de hablar
22:26¿Por qué no te quedas?
22:27Quizá la próxima vez
22:28Con suerte por el 2035
22:30Oh, Dios lo quiera
22:31He hablado con el médico
22:33Papá no debería levantarse hasta que digan que está listo
22:35Claro
22:36Como si tu padre nos hiciera caso
22:39Vamos, Arhat
22:40Debes irte
22:42De acuerdo
22:43Cuídense
22:45Nos vemos, Díaz FD
22:53¡Gracias!
23:00¡Gracias!
24:01¿Necesito tu permiso?
24:03Está bien, está bien. No pasa nada. Calmémonos.
24:07Bajemos las armas.
24:08Les suplico que nos calmemos.
24:10Solo bajaremos las armas con una condición.
24:13Aga Siyan.
24:14Madre.
24:16No pienses que puedes entrar en mi jardín agitando los brazos de esa forma.
24:21Especialmente con esas armas en las manos.
24:23La respeto, señora Sultán.
24:26Yo también respeto a Aga Bekir.
24:29Hiciste una promesa.
24:30Una palabra de honor.
24:33Ahora, o cumples esa promesa.
24:35O limpias tu honor.
24:37O...
24:38O qué, ¿eh?
24:41O qué.
25:01Serhat.
25:03Madre, dé venganza.
25:04Espera, hijo.
25:05Atrás, atrás.
25:07Vamos.
25:15¿Qué estás haciendo?
25:17No puede ser.
25:38¿Qué estás haciendo?
25:47Me preguntaste qué haría, ¿no?
25:50Si esta boda no se celebra, primero Gildis.
25:56Luego te dispararé a ti.
26:00Entonces, será un tiroteo.
26:03El superviviente seguirá su camino.
26:07Hágase, Jan.
26:08Deténgase.
26:10Debe haber alguna solución.
26:11No hay solución para esto.
26:14Toma tu decisión, novio.
26:16O la boda.
26:17O sangre.
26:26Si vas a disparar, dispara.
26:33Pero no puedes hacerlo.
26:36Dilo otra vez.
26:38Anda.
26:38Dilo otra vez.
26:40De acuerdo.
26:41Serhat se casará.
26:45¿Verdad, Serhat?
26:46O no.
26:49¿Qué estás haciendo, Serhat?
26:51Tendremos la boda.
26:53Cuando ustedes quieran.
26:54No en otro momento.
26:55No en otro momento.
26:57No en otro momento.
27:06Agassi Jan, ¿te has vuelto loco?
27:08¿Cómo vamos a tener una boda aquí y ahora?
27:11Llamé al imán.
27:13Ya viene.
27:14¿Qué?
27:19Está bien.
27:20Déjeme hablar con él un minuto.
27:22Denos un momento.
27:22Hermano.
27:23Ven, ven.
27:23Hermano.
27:24Ven, camina conmigo.
27:26Solo ven.
27:27Ven por aquí.
27:29Camina.
27:29Hermano.
27:30Vamos.
27:45¿Le avisaste a Serhat que veníamos?
27:48No, mamá.
27:49Pero no podemos llegar de sorpresa así, mi vida.
27:52Si le hubiera avisado, él habría encontrado la forma de convencerme de no venir.
27:56Entonces llámalo ahora.
27:58Vamos, tomemos ese taxi.
27:59Está bien, papá.
28:00Lo llamaré en el taxi.
28:03Un matrimonio islámico es una gran idea, hermano.
28:05Puedes casarte y luego vivir en la ciudad como tú desees.
28:09Basta con que vengas aquí de vez en cuando.
28:11Si quieres, puedes traer a Melek aquí después.
28:13Yildis será tu segunda esposa y todo estará bien.
28:15Entiende lo que digo, por favor.
28:17¿De qué estás hablando?
28:18Eso no va a funcionar.
28:19No, Melek es mi...
28:20Melek es mi esposa.
28:22Shh.
28:22¿De qué estás hablando?
28:23Shh.
28:25Espera, ni siquiera tienes que tocar a Yildis.
28:27Se lo dirás a Melek.
28:28Le dirás que la sangre correría, que una guerra estallaría y que estaríamos muertos.
28:32¿Crees que somos una familia rica con tres guardaespaldas en la puerta?
28:35Gobernamos la tierra de una orilla del Eufrates hasta la otra, muchacho.
28:39El mundo cambia, pero nosotros no.
28:41Esta cosa va a cambiar.
28:43Lo hará.
28:43¡Cállate, cállate!
28:47No tengo intenciones de celebrar tu muerte.
28:50Ni de enterrarme a mí mismo, ¿lo entiendes?
28:53¿Te queda claro?
28:57Todos mantengan la calma.
28:59Todos cálmense, por favor.
29:00¿Bien?
29:02Cálmense primero.
29:04Tendremos la boda.
29:06¿De acuerdo?
29:07Pero primero, bajen esas armas.
29:09Oye, bájalas.
29:11Por favor, bájenlas.
29:14¿Está bien, novio?
29:29Voy a hablar con Gildis primero.
29:34No me digas.
29:36¡Ya cierra la boca!
29:46¡Déjalos hablar.
29:48Padre.
29:49¡En privado!
29:55Levátenla y desátenla y desátenla.
29:57Desátenla.
29:58Padre.
29:59Desátenla.
30:02Desátenla.
30:04Luego volveremos a lo nuestro.
30:06Una boda sin música y baile no es una boda.
30:11Asir, ve a casa.
30:13Trae a tu madre.
30:15Todos vendrán aquí.
30:17Trae a todos los que vivan aquí.
30:18Padre.
30:19Me quedaré aquí.
30:31No hay vuelta atrás de esta boda.
30:49No hay vuelta atrás de esta boda.
31:20Que empiecen los preparativos.
31:23Presta mucha atención al atuendo.
31:25Todo estará a la altura de la gloria de los Yeldurán.
31:30Corran la voz por todas partes.
31:32Vamos a tener una boda.
31:34¡Anda!
31:35¡Anda!
31:36¡Anda!
31:37¡Anda!
31:47¡Anda!
32:00Quítate el velo.
32:01Hablemos cara a cara.
32:02No antes de la consumación.
32:04No habrá consumación, Yeldis.
32:06Quítate ese velo.
32:28No estás tan seguro, Aga Serhat.
32:40Tendremos esta boda.
32:43No me importa si es un matrimonio islámico u oficial.
32:48No importa cómo.
32:51Hoy seré tu esposa.
32:56Y tenlo por seguro.
32:58Tu vida cambiará mucho conmigo.
33:07No me mires de esa manera.
33:10He sufrido por esa promesa durante años.
33:15El sufrimiento terminará, Aga Serhat.
33:18¿Cómo sabes que no comenzará uno nuevo?
33:21No me importa si lo hace.
33:24Al menos el camino ahora es mi camino.
33:27Ya sea que caiga o me levante.
33:30El camino ahora es mío.
33:33Me ayudarás en este camino.
33:37Ayudar.
33:44No hay felicidad para ti, a menos que yo sea la vencedora.
33:48¿Qué quieres de mí, Yeldis?
33:52Quiero lo que es legítimamente mío.
33:55Quiero mi feminidad.
33:58Quiero mi libertad.
34:00Quiero mi humanidad.
34:04Quiero lo que es legítimamente mío.
34:10Solo tú puedes darme eso, Aga Serhat.
34:13Deja de llamarme Aga.
34:14Eres un Aga.
34:15Deja de llamarme Aga.
34:16Eres un Aga y lo serás.
34:21Y yo seré la esposa de un Aga.
34:25Si vas a estar a mi lado en este camino,
34:29tienes que convertirte en Aga Serhat.
34:38¿Cuál es tu problema?
34:42Permíteme explicarte.
34:49Tú fuiste a Estambul.
34:52Estudiaste.
34:52Te convertiste en doctor.
34:56Yo me escapé de casa siete veces
34:59solo para seguir estudiando después de la secundaria.
35:01Me detuvieron las siete veces.
35:08Como último recurso,
35:10mi padre me ató al establo por los pies.
35:13No me dieron comida por días.
35:19¿Crees que no pude estrangularme
35:21con la cuerda que me ataron a los pies?
35:33¿Por qué la muerte debería ser una solución para mí?
35:40Luego escuchamos algo.
35:44Que Serhat y el Durán irían a la ciudad a estudiar.
35:56Lloré de ambición hasta la mañana.
36:01Gemí, grité.
36:06Pero esa noche me hice una promesa.
36:10Me dije, Serhat vendrá.
36:12Serhat vendrá y mi era comenzará entonces.
36:25¿Ahora entiendes mi problema?
36:32Una promesa es una promesa.
36:35Esta boda se hará.
36:38Así como yo soporté el tormento de esa promesa por años.
36:45No tienes más remedio que casarte conmigo,
36:47hagas Serhat.
37:09No tienes más remedio que casarte conmigo, hagas Serhat.
37:30Oh Allah, make that these young people, whose marriage we have solemnized in your presence,
37:37be happy and joyous throughout their lives.
37:40No permitas que el respeto se desvanezca en sus mentes, ni que el amor se desvanezca en sus corazones.
37:47Concede unidad y solidaridad, amistad y fraternidad entre las familias de estas personas.
37:58Otorga a estas personas hijos virtuosos que beneficiarán a la nación y también al país.
38:06Perdona nuestros pecados y te pedimos que aceptes nuestras oraciones. Amén.
38:47El lugar al que regresas es tu hogar, el lugar que miras es la tierra, el lugar en el que
38:52prosperas será tu pasión, dijo mi padre.
38:56Porque según él, esto será el destino, y nadie podía anteponerse en el camino del destino.
39:03Así como ningún encuentro es una coincidencia, ser un heredero tampoco era una elección.
39:12Ser un heredero era el destino.
39:21Tal vez mi padre lo sabía, sí, él había hecho una promesa, pero lo sabía incluso si no la hubiera
39:26hecho.
39:28Él sabía que un día yo besaría las manos de la gente en mi boda.
39:41Pero lo que él no sabía era quién era su hijo.
40:09¿Qué pasa, Akif? ¿Qué quieres?
40:13La boda se terminó y la fiesta comenzó. Solo quería avisarte y ver cómo estabas, padre.
40:20¿Estás bien?
40:23Sí, estoy bien.
40:25Tú estás bien.
40:28Pero yo no, padre.
40:32Tengo la conciencia sucia.
40:35Tú ni siquiera tienes conciencia.
40:38Es verdad.
40:41Nunca me arrepentí de nada de lo que he hecho hasta ahora.
40:46Pero lamento mucho las cosas que te hice pasar.
40:54Nunca pude ser el hijo que siempre quisiste.
41:13En el nombre de Dios, que envejezcan juntos muchas felicidades.
41:31Te da.
41:41Te da.
41:43No.
41:47No.
43:19¿Tú me perdonas?
43:21Ocópate de tus asuntos, por el amor de Dios.
43:24¿Padre, me perdonas?
43:25Está bien, Akif.
43:27¿Padre, me perdonas?
43:28Detente, solo vete.
43:30¿Padre, tú me perdonas?
43:33¿Qué estás haciendo?
43:35¿Me perdonas, padre?
43:37Está bien, Akif.
43:38Me preguntaste, ¿qué no me diste?
43:45¿No me diste tu amor, padre?
43:47No me diste tu amor.
44:21Padre.
44:24Padre.
44:24Padre.
44:35Padre.
44:37Padre.
44:44Padre.
44:46Padre.
45:01Ni siquiera puedes ver
45:05La boda de tu querido heredero
45:10Porque ni siquiera es una boda de verdad, padre
45:14¿Sabes por qué?
45:17Tu hijo ya estaba casado
45:19Sí
45:22Tu heredero
45:24No te invitó a su boda
45:27Dijo que se iba a ir
45:31Dijo que no pertenecía aquí
45:35Lo persuadí de tener un matrimonio islámico
45:48Permíteme decirte lo que pasará ahora, padre
45:51De ahora en adelante
45:53No habrá más enemistad de sangre
45:55Ni más hostilidad
45:57Mañana
45:58Sergat se irá en el primer vuelo
46:00Toda esta tierra
46:03Pertenecerá a una sola persona
46:06A mí
46:16Yo gané, padre
46:18Yo
46:19Tú no confiaste en mí
46:23Pero
46:25Yo gané
46:46Yo, yo gané, yo
46:47Tú no
46:50No
46:50No
46:50No
46:51No
46:58No
47:03No
47:04No
47:05No
47:06No
47:07I don't know.
47:10I don't know.
47:32¿Y ese sonido viene de adentro?
47:34Pensamos que habría luto, pero están tocando música adentro.
47:38Espera, ahora entenderemos.
47:49Dígame.
47:51Hola, buscábamos a Serhat.
47:53¿Son invitados del Aga Serhat?
47:55¿Qué significa Aga?
47:58Serhat y el Durán.
48:02De acuerdo, este es el lugar.
48:04Sí, entonces somos sus invitados.
48:07Sí, tomen las maletas.
48:09Disculpe, pasen.
48:11No mencionó que tendría invitados.
48:13Los habríamos ido a buscar.
48:15¿Hay una celebración o algo?
48:17Claro, tendremos una boda.
48:19¿Boda?
48:20¿De quién es la boda?
48:22Es la boda del Aga, Serhat.
48:36Cálmate.
48:39Melek, cálmate.
48:40Espera.
48:40Un segundo, un segundo.
48:41Está bien, está bien.
48:43Espera.
48:44¡Disparen, disparen!
48:50¿Papá?
48:54Cálmate, Melek.
48:55Melek.
48:56Déjame, déjame, Espera.
48:57Melek.
48:58Melek.
49:26¿Qué está pasando?
49:28¿Quiénes son?
49:29No tengo idea.
49:30Ya quisiera que este día terminara.
49:31No deja de entrar gente.
49:41Melek.
49:42No, Serhat.
49:44No, Melek.
50:00Melek.
50:05¿Tienen curiosidad por saber quién soy, verdad?
50:17Yo soy Melek Yeldurán.
50:21Soy la esposa de Serhat Yeldurán.
50:27No melek.
50:33No melek.
50:41No melek.
Comments