- 2 days ago
Sold Out On You S01E02 [Full Movie] [English Subs]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:01:28Wow.
00:01:29What?
00:01:30What?
00:01:33What?
00:01:33Why are you?
00:01:37That's it.
00:01:37Just don't let me know.
00:01:39What?
00:01:40What?
00:01:41What?
00:01:41What?
00:01:44What?
00:01:47What?
00:01:48What?
00:01:49What?
00:01:50What?
00:02:00What?
00:02:01What?
00:02:04What?
00:02:04What?
00:02:16What?
00:02:17What?
00:02:20What?
00:02:20What?
00:02:21What?
00:02:29What?
00:02:30What?
00:02:30What?
00:02:32What?
00:02:33What?
00:02:35What?
00:02:38What?
00:02:39What?
00:02:41What?
00:02:43What?
00:02:43What?
00:02:44What?
00:02:44What?
00:02:46What?
00:02:49What?
00:02:53What?
00:02:55What?
00:02:57What?
00:02:59What?
00:04:58I can't believe it.
00:04:59I'm so good.
00:05:16Go to the house.
00:05:21Yes, it's possible!
00:05:22Back to the group.
00:05:23Moving on to the street.
00:05:26It's really fun.
00:05:27Sports car and driving on the男's still.
00:05:30But it's into my first time.
00:05:32It's also a good time to meet you.
00:05:34But, you know, I met someone here,
00:05:37I've been here in a very important room.
00:05:39I've been there for you to go.
00:05:40I've been here for you to sit down.
00:05:41I'm here for you to take a step.
00:05:44Excuse me.
00:05:45Ah, so...
00:05:46Oh, well done!
00:05:49That...
00:05:50Where are you going to go?
00:05:51There...
00:05:52Where are you going?
00:05:58There...
00:05:59Where are you going?
00:06:00Where are you?
00:06:01There...
00:06:01BK라고요, 지나갑시다 좀!
00:06:09Oh...
00:06:10아니, 저...
00:06:11저거 완전 미친놈 아니야!
00:06:14저기요!
00:06:15야!
00:06:19어?
00:06:20저거 벗어!
00:06:22흰 꽃놀이 벗어!
00:06:23저기요! 선생님!
00:06:25잠시만요! 선생님!
00:06:27부근이! 부근 말!
00:06:37What?!
00:06:39Oh?
00:06:40Oh, this is a place!
00:06:45It was not done for me.
00:06:50What's that?
00:06:51That...
00:06:52There's a lot that the flowers have been...
00:06:54No.
00:06:57Hey, it's not just a couple of times.
00:06:59I don't know what to do with him.
00:07:00I don't know what to do with him.
00:07:02Yes?
00:07:05When are you going to go?
00:07:07Yes, I'm not going to go.
00:07:08Yes?
00:07:10Yes.
00:07:11Can I ask you a call?
00:07:15Yes.
00:07:17I'm going to talk about it.
00:07:18I'm not sure how many people are here.
00:07:22No, I'm not sure.
00:07:24I am not sure.
00:07:25It's been a hit show host, Kabyeseen.
00:07:27I'm from the beginning, too.
00:07:29I'm glad I can help you out, too.
00:07:33It's chili hits show host.
00:07:47What?
00:07:51What about you?
00:07:52What did you do?
00:07:52What did you do?
00:07:52There you go.
00:07:57Where are you?
00:08:00What is that?
00:08:01What is that?
00:08:07There you go.
00:08:10This guy is really...
00:08:14Oh, really...
00:08:16I don't know.
00:08:52I got a lot of water.
00:08:53You can get a lot of water.
00:08:55I'm waiting for you.
00:08:56I've got a lot of water.
00:09:06It's okay.
00:09:08I've got a lot of water.
00:09:09I have a lot of water.
00:09:13You have a lot of water.
00:09:14You can't pour it.
00:09:16I can't...
00:09:16You have to get a lot of water.
00:09:16Can you cut down a little?
00:09:18Oh, it's okay.
00:09:20I've got to do that.
00:09:21I don't know if you're doing so.
00:09:24That's right now, right?
00:09:26You're doing that, sir?
00:09:27You're working now.
00:09:28You're working now.
00:09:28Oh, I'm working now.
00:09:29I'm working now, I'm working now.
00:09:30I'm working now.
00:09:31Oh my God.
00:09:32I'm working now.
00:09:33I'm working now.
00:09:34I'm working now.
00:09:35You're doing what the drug is.
00:09:37That's why we're in the room for this time.
00:09:40I'm going to be the rest of you.
00:09:42You're going to be the rest of me.
00:09:45I'll be the rest of you.
00:09:48I'll be the rest of you.
00:09:50I'll be the rest of you.
00:09:55You don't have to go.
00:09:56I'm not going to go.
00:10:01You don't need to go.
00:10:03I'm not going to go.
00:10:12I'm not going to go.
00:10:13Sorry.
00:10:13I'm going.
00:10:14I'm going to go.
00:10:14But if you have a slither, you'll buy it.
00:10:17I'll buy it.
00:10:18I'll buy it.
00:10:19I'll buy it.
00:10:22I was going to go down my head on my head.
00:10:27You can't get it, right?
00:10:31I can't get it.
00:10:35I can't get it.
00:10:37I can't get it.
00:10:38I can't get it.
00:10:39I can't get it.
00:10:40I don't know what to do.
00:10:41Then I'll go down my head.
00:10:44I can't get it.
00:10:46You're getting your car, you're getting your car.
00:10:52I'm going to go.
00:11:00I'm going to take care of you.
00:11:04If you're going to get a car, I'm going to do a car for you.
00:11:10Oh.
00:11:13There are lots of people here.
00:11:17Oh, I'm so sorry.
00:11:17I'll just see it.
00:11:22It's just...
00:11:26Oh, really?
00:11:34It's so boring.
00:11:35It's so boring.
00:11:37I can't do it anymore.
00:11:39Oh, really?
00:11:40What the hell?
00:11:40I'm the only one.
00:11:42What the hell?
00:11:43I didn't get that.
00:11:45It's a good time.
00:11:50I'm going to take a look at this time.
00:11:54I'm going to take a look at this.
00:12:03What?
00:12:04What are you doing?
00:12:08What's wrong with him?
00:12:11What?
00:12:16I'm going to get back to you.
00:12:19I'm going to get back to you.
00:12:22I'll get back to you.
00:12:26I'll get back to you.
00:12:35Okay.
00:12:36Commander.
00:12:41Why?
00:12:47I don't like much of it so much.
00:12:48I think it would be completely obvious.
00:12:51I'd take it under a couple of things.
00:12:53Anyway,
00:12:54It's a thing that was going to happen.
00:12:57It's a woman who only got back and perzy with her.
00:13:00Yeah, yeah.
00:13:13What?
00:13:16What?
00:13:19What?
00:13:27I'm so sorry.
00:13:28Oh, Rose.
00:13:31We're going to go to Rose.
00:13:34I want to go to Rose.
00:13:39Why are you doing this?
00:13:41Why are you doing this?
00:13:42What a lie!
00:13:43What a lie!
00:13:44What a lie!
00:13:45What a lie!
00:13:45Are you gonna go to Rose أنty?
00:13:45Oh, Rose.
00:13:46She comes up!
00:13:46She's gonna go to Rose.
00:13:50She comes up!
00:13:55She comes up here!
00:13:56That's what I thought.
00:13:57She comes up here.
00:14:01Just go to Rose.
00:14:08I am so sorry.
00:14:09We don't go.
00:14:10She comes up here.
00:14:12Sure, exactly.
00:14:13She's going up here.
00:14:13She's like, you're out.
00:14:13She's just going to throw me a lie!
00:14:14She comes up here!
00:14:15Yeah, that's cool.
00:14:18Great.
00:14:20I didn't see my....
00:14:23I didn't see you ever here.
00:14:24I didn't see you.
00:14:26I'm not thinking that you were like a normal person.
00:14:28I am a hit show host,
00:14:43It's the only thing that I've ever seen in my life.
00:14:47What are you doing?
00:14:51What are you doing?
00:14:54What are you doing?
00:14:55What are you doing?
00:14:56What are you doing?
00:14:57No.
00:14:58Let's go.
00:15:04Ah, 창식아.
00:15:19Mechel-yay.
00:15:23Mechel-yay.
00:15:26Mechel-yay.
00:15:28Mechel-yay.
00:15:30Naseom,
00:15:31너 왜 여기 있어?
00:15:32학교는.
00:15:33언니한테는 좀 비밀로 해도.
00:15:36싫은데.
00:15:37클났다.
00:15:38Mechel-y 자 성격 알지?
00:15:40Oh, really, I'm gonna do it.
00:15:43Oh, you're going to go to the beach.
00:15:46Oh, it's time to get to the beach.
00:15:48I'm going to go to the beach.
00:15:52I'm going to go to the beach.
00:15:53I'm going to go.
00:15:56I'm going to go.
00:16:00I'm going to go to the beach.
00:16:07I'm going to go to the beach, so it's time to get out.
00:16:07Yes, here's Anion군's 덕포마을 초입, but the side was so fast, so.
00:16:13Do you think?
00:16:143 hours?
00:16:15I'm going to go to the beach.
00:16:17I'm going to go to the beach.
00:16:20I'm going to go to the beach.
00:16:22I'm going to go to the beach.
00:16:22I'm going to go to the beach.
00:16:26I'm going to go to the beach.
00:16:27I don't know if I'm going to the beach.
00:16:29Nice.
00:16:29Okay, well.
00:16:31Bus.
00:16:32Bus.
00:16:33Bus.
00:16:34Bus.
00:16:35I can take it!
00:16:41Bus!
00:16:43Bus!
00:16:44Oh, that's a lie.
00:16:55Oh, my God.
00:17:23Oh, my God.
00:18:15Oh, my God.
00:18:16Oh, my God.
00:18:19Oh, my God.
00:18:20Oh, my God.
00:18:24Oh, my God.
00:18:29저기요, 잠깐만요.
00:18:34저기요.
00:18:45저기요.
00:18:53저 터미널까지만 태워주시면 안 될까요?
00:18:57자, 저.
00:19:00저...
00:19:01으아악!
00:19:04아아악!
00:19:08아아악!
00:19:10아아악!
00:19:11야야야야!
00:19:12좀 세아봐라!
00:19:13What?
00:19:14Mechleot!
00:19:14Hey.
00:19:14What, what?
00:19:16You're like, how about mechleot!
00:19:18How about you?
00:19:22Hey.
00:19:22Come on, what the hell?
00:19:24Come on, what the hell?
00:19:25Come on, what the hell?
00:19:25You're like, whoa?
00:19:26What?
00:19:27Oh, oh.
00:19:29Eh, oh.
00:19:31Ah, oh, I'm so...
00:19:46Let's go.
00:19:58Let's go.
00:19:59What do you want to do?
00:20:02Yes.
00:20:06How's it going?
00:20:12I'm going to die.
00:20:19What did you do have to do?
00:20:21It's okay.
00:20:22I was just like, hello.
00:20:24Well, I ain't so tired.
00:20:25I don't want to look anymore.
00:20:27Okay, now that's the bus terminal, is there?
00:20:31It's not good.
00:20:32Baista terminal?
00:20:33It's a good thing!
00:20:34They are so bad.
00:20:37Well, excuse me.
00:20:42Sorry!
00:20:43Excuse me!
00:20:53What?
00:21:00I am not in a man, where are you from?
00:21:01Oh, you are the one who is a man of the only one .
00:21:16It's the only sign of the same person as a counselor.
00:21:21I'll be back in the morning.
00:21:23If you're going to take a break, you'll have to take a break.
00:21:24You'll have to take a break.
00:21:31I'll be back.
00:21:33I'll be back.
00:21:33I'll be back.
00:21:58I'll be back.
00:22:00I'll be back.
00:22:02I'll be back.
00:22:04I'll be back.
00:22:13We can't go.
00:22:17I think we can go.
00:22:19You can't go.
00:22:21Okay, let's go!
00:22:21I can't do this!
00:22:22Hey, hey!
00:22:24Let's go!
00:22:27Let's go!
00:22:44What is it?
00:22:45What are you doing?
00:22:47What are you doing?
00:22:48I'm sorry.
00:22:49I'm sorry.
00:22:50I don't know.
00:22:56What are you doing?
00:23:01No, no, no!
00:23:03That's...
00:23:04It's...
00:23:04It's...
00:23:05It's...
00:23:11What?
00:23:14It's...
00:23:21It's...
00:23:21It's not that you can look at me.
00:23:25It's not a problem.
00:23:26Just a few hours ago.
00:23:27It's 2.7.
00:23:29It's 3.7.
00:23:30It's 3.9.
00:23:30You're not going to be the first time.
00:23:32You're not going to be the first time.
00:23:39There's no way to go.
00:23:42I can't make it.
00:23:44I can't make it.
00:23:45No way, I can't make it.
00:23:46I don't have any time to go.
00:23:46I got to go to the next place, not to go.
00:23:47I got to go.
00:23:48And if I am going to go to the next place, I'm going to go to the next place.
00:23:51Yeah, that is...
00:23:54Ah, I'm so sorry.
00:24:01Then we'll start 2.10.
00:24:09I'll start.
00:24:11I'll go.
00:24:13I'll go.
00:24:15I'll go.
00:24:19I'll go.
00:24:20Okay, I can't.
00:24:22I can't.
00:24:23I can't.
00:24:26I can't.
00:24:27I can't.
00:24:27I can't.
00:24:28I can't.
00:24:30I can't.
00:24:31I can't.
00:24:37I can't.
00:24:44I can't.
00:24:45꼭 거기 앉아야겠어요?
00:24:48네?
00:24:51아, 어머.
00:24:53Oh, sorry.
00:25:08Ah, really.
00:25:10Ah, I'm so tired.
00:25:13Ah.
00:25:16Yes.
00:25:17Ah, really?
00:25:22당분간 농장에 안 온다고요?
00:25:24아무래도 우리가 찾아올 걸 알고 피하는 것 같네요.
00:25:28고생 많았어요, 예진 씨.
00:25:30네.
00:25:46뒷조사하셨어요?
00:25:48말씀드렸잖아요.
00:25:49저는 누나 방식대로 못한다고.
00:25:51꼭.
00:25:52아셔야 할 내용이 있습니다.
00:25:55담래진 씨 방송 이력을 살피던 중에 특이점을 발견했습니다.
00:25:59데뷔 방송 외엔 뷰티 상품을 단 한 번도 판매한 적이 없다는 겁니다.
00:26:03그런 쇼호스트가 왜 레토알에 직접 입점 제안을 한 건지.
00:26:07그 의도가 우려스럽습니다.
00:26:10제 눈에는 신규 런칭 브랜드를 전부 성공시킨 이력만 보이는데.
00:26:14우리 같은 자료 본 거 맞죠?
00:26:17마지막 페이지 자료를 봐주십시오, 전무님.
00:26:34희태훈 소감이 어때?
00:26:36복귀 소감 묻는 거니?
00:26:38이제 우리 아군이다.
00:26:43담래진 씨 호스트는 그럼 어떻게 되는 건가?
00:26:47그래도 구면인데 신경이 쓰이네.
00:26:52구면이긴 하지.
00:26:55레토알 에센스 론칭을 맡겨볼까 해.
00:26:58레토알?
00:26:59설마 걔한테 뷰티를 다시 맡기겠다는 거야?
00:27:035년이 지났어.
00:27:04너도 이렇게 다시 돌아왔고.
00:27:06지금의 담래진이라면 못할 것도 없을 것 같은데.
00:27:09현기야.
00:27:11우리 아군이 맞니?
00:27:19밥은 다음에 먹어야겠다.
00:27:43저속 명화 이름을 걸고 자신 있게 추천합니다.
00:27:47저희 굿모닝 크림은요.
00:27:49민감성 피부는 물론이고요.
00:27:51영유아까지.
00:27:52안심하고 사용하실 수 있습니다.
00:27:54온 가족이 함께 바르는 굿모닝 크림.
00:27:57지금 바로 만나보세요.
00:28:00저희 방금 매진됐습니다.
00:28:12국민배우 송명화 씨의 출연으로 화제를 모은 홈쇼핑 생방송.
00:28:17해당 크림에서 유해 성분이 검출됐습니다.
00:28:20염증성 피부질환을 가진 사용자에게서 심각한 피해가 속출한 겁니다.
00:28:25오늘부로 배우 활동을 모두 내려놓고 은퇴하겠습니다.
00:28:30직접 떠본 거 맞나요?
00:28:31이 회사들에 대한 사관은?
00:28:32우리 배우 안 들으셔도 됩니까?
00:28:39렛두알은 프랑스 글로벌 럭셔리 그룹 데리에서 7년 전에 신규 론칭한 뷰티 브랜드입니다.
00:28:45그리고 원래는 향수랑 색조 위주로 조금씩 성장하던 브랜드였는데
00:28:483년 전에 이 나팡 에센스가 출시하자마자
00:28:53이게 대히트를 치면서 지금은 그룹 내에서 간판 브랜드로 올라섰습니다.
00:28:57그리고 서혜릭 전문은
00:28:59질문.
00:29:00네.
00:29:01근데 서혜릭 전문은 왜 서 씨야?
00:29:04대리의 그룹 회장이랑 재혼한 한국인 부인의 아들이에요.
00:29:07참고로 그 첫째 부인도 한국 사람.
00:29:11그리고 첫째 딸은 렛두알프 대표.
00:29:14지금 가십이나 떠들 때야?
00:29:16네.
00:29:17계속하겠습니다.
00:29:18그러면 이 렛두알의 역작 이 나팡 에센스.
00:29:21김예진.
00:29:22결국 선을 넘어오겠다 이거지?
00:29:25나라고 명품주 원래 못 팔아서 하나 안주하나.
00:29:27하이하이.
00:29:28어서 오세요.
00:29:29왜 이렇게 오랜만에 오셨어요.
00:29:31이쪽으로.
00:29:36이거 물량아보 돼요?
00:29:38다음 달 연휴에 맞춰 바로 들어갈 수 있게?
00:29:40아...
00:29:41그게 이거는...
00:29:42한정판이죠.
00:29:44그게...
00:29:45이건...
00:29:46담예진 쇼호스트님이 하시기로 하셔서 조금...
00:29:51담예진?
00:29:53네.
00:29:55디테일이 조금 떨어진다.
00:29:58응.
00:29:58디테일이.
00:29:59네.
00:30:01저...
00:30:01이건요?
00:30:03이것도 담예진 쇼호스트...
00:30:05실수.
00:30:07아...
00:30:08이거 이거.
00:30:09그것도 담예진 쇼호스트님이 하시기로 하셔서...
00:30:12뭐 하자는 거예요.
00:30:14이것도 담예진 저것도 담예진.
00:30:15나 뭐 재고 처리나 하라 이거예요?
00:30:17아니요.
00:30:18아니요.
00:30:19저건 어떠세요?
00:30:21귀여워.
00:30:24귀여워.
00:30:30포인트 귀엽네.
00:30:31이건 물량아보 돼요?
00:30:32네.
00:30:33이건 담수호스트님이 키링이 너무 튄다고 하셔서 안 하신다고 하셔서...
00:30:35안 해요 나도!
00:30:37안 해!
00:30:42하...
00:30:44아무래도 국장님이 선수 지신 것 같습니다.
00:30:47야.
00:30:49너 뷰티 안 한다며.
00:30:51편성 뺏겼다고 이러는 거야?
00:30:53선배.
00:30:53이거 협의된 거 아니니까 괜히 홍분하지 마세요.
00:30:56날짜까지 떡하니 박혔는데 누굴 바보로 알아!
00:31:00너...
00:31:02지금 나한테 복수하는 거야?
00:31:08무서우세요?
00:31:09야!
00:31:10뭐 하는 짓들이야?
00:31:13박장님.
00:31:14저 광고 뭐예요?
00:31:17보는 그대로야.
00:31:18어쩌죠?
00:31:19본인은 협의된 게 아니라는데.
00:31:29못하겠어?
00:31:31네 손으로 네 동료들 등에 칼을 꼽겠다.
00:31:39근데 쟤들 지금도 너만 보고 있다.
00:31:46국장님!
00:31:49국장님은 벌써americanipe iceppp입니다.
00:32:02하..
00:32:13하..
00:32:15미실 부대표님께서 보내셨습니다.
00:32:18전무님이 아주 좋아하실거라고.
00:32:19Oh, my God.
00:32:22It's just like this.
00:32:29Let's go.
00:32:33Let's go.
00:32:35Let's go.
00:32:36Let's go.
00:32:36Let's go.
00:32:49Let's go.
00:32:53And so it is
00:32:55just
00:32:57like you
00:33:00said it
00:33:01would be.
00:33:05Life goes
00:33:07easy on
00:33:09me.
00:33:11Most
00:33:13of
00:33:15the time.
00:33:20And so it is.
00:33:26The shorter story.
00:33:30네?
00:33:35이 우산이요.
00:33:37어디서 사셨냐고요?
00:33:51I
00:33:51can't take my eyes
00:33:53off of you.
00:33:58I
00:33:58can't take my
00:33:59eyes off of you.
00:34:05I can't take my eyes
00:34:07off of you.
00:34:12I can't take my eyes off of you.
00:34:19I can't take my eyes.
00:34:21I can't take my eyes.
00:34:23그쳤다.
00:34:25그러네요.
00:34:26어?
00:34:27여기.
00:34:29아는데요?
00:34:30여기예요?
00:34:30네.
00:34:31전에 한번 왔었다가 이름을 까먹어서 계속 찾고 있었거든요.
00:34:36이렇게 찾네, 여기를.
00:34:38여기 크루아상 꼭 드셔보세요.
00:34:40제 인생 크루아상이에요.
00:34:41완전 탕춤.
00:34:44우리
00:34:46내일 여기서 점심 먹을래요?
00:34:50좋아요.
00:34:51좋아요.
00:34:58저,
00:35:00이상하게 들릴 거 아는데
00:35:03혹시
00:35:04운명을 믿어요?
00:35:06네?
00:35:09운명을 믿는다면
00:35:12우리 내일 여기서 그냥 만나는 거
00:35:14어때요?
00:35:22우왕
00:35:26우왕
00:35:27위험함
00:35:27되었던
00:35:27안돼요?
00:35:37우왕
00:35:38나
00:35:38우왕
00:35:38우왕
00:35:39우왕
00:35:41우왕
00:35:49우왕
00:37:27지리야, 집에 물 샌나?
00:37:38물 샌다면서요?
00:37:39감자 먹으라꼬.
00:37:41저 이거 다 못 먹어요.
00:37:44열구대이.
00:37:44그러면 다 버리뿌란다.
00:37:47세 개.
00:37:48세 개.
00:37:49세 개만 먹을게요.
00:37:51저 원래 아침 안 먹어요.
00:37:52다섯 개.
00:37:53내 샌나이.
00:37:55잘 먹겠습니다.
00:37:56다 버리뿌란다.
00:38:08여러분.
00:38:10저 지금 편백나무습을 걷고 있는 것 같아요.
00:38:12이 느낌을 어떻게 설명드리면.
00:38:15저 그 아가씨 아닌가?
00:38:16두 숨 한 번에 기분이 막 정화되는 느낌?
00:38:20자, 우리 시간 없는 직장인분들.
00:38:22그리고 나가시는 편한 어르신분들에게 정말 딱인 제품이죠.
00:38:27보이시죠?
00:38:28에휴.
00:38:29야, 메추리야.
00:38:30이거 한번 누질러 봐라.
00:38:31나 저거 하나 사야 한대.
00:38:33그렇기 때문에 열기가 온몸에 쫙 전해져요.
00:38:37지금 보이시나요?
00:38:38여기 막 땀샘 막 콧고에 정신 거.
00:38:42너 뭐하노?
00:38:44다 팔리기 전에 사양 안 낙하이.
00:38:46그냥 찜질방을 가세요.
00:38:47제가 모시다 드릴 텐데.
00:38:48이 더운 날.
00:38:50굳이 찜질방까지 가지 마시고.
00:38:52집에서 간편하게.
00:38:53저거 다 과장 광고입니다.
00:38:56공식 홈페이지 5천 건의 후기가 저희 제품력을 증명합니다.
00:39:00자신 있게 추천드립니다.
00:39:01어르신.
00:39:02저는 상수력에서 돈 버리지 마시고 고민 좀 해보세요.
00:39:05고민하실 시간이 없습니다.
00:39:06이 구성, 이 가격은 말씀드렸다시피 오늘이 마지막으로요.
00:39:10바짝 주문 안 한다.
00:39:12말씀드리는 순간 패키지 3번 매진입니다.
00:39:15어르신 성함이 양상자 금자 맞으시죠?
00:39:20주민등록번호는요?
00:39:22주민번호?
00:39:23내 주민번호가.
00:39:30470528.
00:39:32아니에요.
00:39:37460528인갑다.
00:39:38아니라는데요?
00:39:42460628?
00:39:43아닙니다.
00:39:44신분증 어디 있어요?
00:39:45쓸 일이 있나?
00:39:47모르겠다.
00:39:49그냥 제 걸로 가입할게요.
00:39:52얼마 정도 되나?
00:39:54됐어요.
00:39:55감자값이에요.
00:39:57경품 추첨 갈게요.
00:39:59모바일 앱 통해서 주문 주신 고객님들께 이 반신욕기 본품을 하나 더 추가로 드리는 경품 행사 추첨을 진행해 보도록 하겠습니다.
00:40:10네, 안영군 덕분 마을에 사시는 이별성님 당첨을 축하드립니다.
00:40:18덕분 마을!
00:40:46안영군 덕분 마을 손에 넣어서erto.
00:40:49Why are you so nice?
00:40:51Hello.
00:40:54It's...
00:40:55It's...
00:40:59I'm...
00:41:01I'm so excited to see you on TV.
00:41:09I'm so excited to see you.
00:41:10You're so excited to get your dog.
00:41:11No, no.
00:41:12I'm so excited to see you in the air.
00:41:15I'm so excited to see you in the air.
00:41:18No, you're so excited to see you in the air.
00:41:21It's great.
00:41:22Your friend is a drink.
00:41:24My friend, you bought me a drink.
00:41:27You got your drink.
00:41:31Yes, I have a drink.
00:41:31You got your drink.
00:41:33Yes, my friend, our friend right?
00:41:37Who's the one?
00:41:38Our friend, who's the one?
00:41:41Who's the one?
00:41:42Does it come to here?
00:41:44I'm not sure what the fuck is.
00:41:46I'm not sure what the fuck is.
00:41:48I'm not sure what the fuck is.
00:41:50Who?
00:41:53That guy is just under the bottom.
00:41:56Hmm.
00:42:03Let's go.
00:42:05Okay.
00:42:07Here you go.
00:42:07Come on.
00:42:13계세요, 택배 왔습니다.
00:42:17I?
00:42:18석 씨 계세요?
00:42:19I? 석 씨 안에 안 계세요?
00:42:21I? 석 씨!
00:42:25저희 집에 택배 올 게 없습...
00:42:28어?
00:42:33Oh, that's right.
00:42:36What, you mean?
00:42:37What, what's your name?
00:42:41What's your name?
00:42:43You're a nurse.
00:42:43He's a woman, so he's a guy.
00:42:45I know your name?
00:42:46What's your name?
00:42:49Matthew, I'll take you back.
00:42:51I'll send you back.
00:42:52I'll send you back.
00:42:52Well, you're a nurse.
00:42:55You're the only one?
00:42:56That's the story.
00:42:56Ah...
00:42:56I don't know.
00:42:59I don't know.
00:43:00Is this the one?
00:43:02Is this an idiot?
00:43:06It's funny.
00:43:07Is it funny?
00:43:14It's funny, you guys.
00:43:16If we do this, just ask.
00:43:20Go on, go there.
00:43:22Here's a place to go, but then I can't.
00:43:27I can't.
00:43:28I can't.
00:43:29I can't.
00:43:30I don't want to go.
00:43:32I don't want any kind of people.
00:43:33What is the one in the world?
00:43:34The one in the world is in every party?
00:43:36When?
00:43:37When?
00:43:38It's time to go.
00:43:38It's time to go.
00:43:40It's time to go.
00:43:40It's time to go.
00:43:42It's time to go.
00:43:45No, it's time to go.
00:43:48No, you can't go.
00:43:48No, you can't go.
00:43:50You can't go.
00:43:54What are the reasons?
00:43:56One, the reason I met you.
00:44:01That's why I got there.
00:44:04I'm not good at that.
00:44:08I feel like I have a deal.
00:44:08I'm so excited to go.
00:44:11I have to fight for you.
00:44:17Because I'm not asking you right now.
00:44:19I can't get here.
00:44:20I'm going to love you.
00:44:22I don't want to give up.
00:44:25how can I give up.
00:44:32Alright ok.
00:44:34Here you go.
00:44:39Oh, no.
00:44:40Good morning, so you're in the snack.
00:44:41We'll get you back.
00:44:42I want to take you back.
00:44:44There's a lot of flights so far.
00:44:45Wow.
00:44:46I got that.
00:44:49Really okay?
00:44:53You can tell me...
00:44:57So, what are you doing?
00:44:58Well, I'm going to go to school and I'll pay for my taxes.
00:45:04That's right now.
00:45:06I'll pay for my taxes.
00:45:08Okay, let's go.
00:45:24What's this?
00:45:25These things!
00:45:26Come on!
00:45:28What's this?
00:45:33What's this?
00:45:35Yes!
00:45:35Honey!
00:45:37Ya, always!
00:45:42Oh look!
00:45:44Hold on, hold on!
00:45:46Oh, oh no!
00:45:46Hold on, hold on!
00:45:46Oh oh!
00:45:47Oh wait, wait, wait!
00:45:49Oh no!
00:45:51Oh no!
00:45:52Oh yeah!
00:45:52Oh man, like that!
00:45:54Oh wait!
00:45:54Ah!
00:46:01Oh my god!
00:46:06Come on, come on!
00:46:13You're dead!
00:46:17Oh no!
00:46:24Yeah!
00:46:24Let's go!
00:46:25Yeah!
00:46:27No!
00:46:32Yeah!
00:46:34Yeah!
00:46:35No!
00:46:35No!
00:46:35No!
00:46:40No!
00:46:47Oh, my God.
00:46:56Oh!
00:46:57Oh!
00:46:59Oh, yeah!
00:47:01Oh, what?
00:47:05Oh, what?
00:47:17I don't know what to do.
00:47:19What are you doing?
00:47:19I don't know.
00:47:27What's the way to say?
00:47:29It's like this.
00:47:33I'm not mistaken.
00:47:33What did you say?
00:47:36My dad is very hungry.
00:47:36I was hungry.
00:47:38I'm hungry.
00:47:42I'm hungry.
00:47:43I'm hungry and I'm hungry.
00:47:50I'm hungry.
00:47:56I'm hungry.
00:47:57These are the same.
00:47:58Are you hungry?
00:47:59Let's get up.
00:48:00What?
00:48:00I don't know if I'm a dach.
00:48:04So, that's not a thing.
00:48:07What?
00:48:11Well, that's not what I'd like to say.
00:48:12You don't have to go.
00:48:14No, no, no.
00:48:22What's that?
00:48:23I don't know.
00:48:24I don't know.
00:48:28I'm a person that doesn't mean anything.
00:48:30I'm a person in the room, so I'm a person in the room.
00:48:32I'm not a person who knows what's going on.
00:48:34I'm a person who has a chance to go on me.
00:48:37They're all in the room.
00:48:40They are all in the room.
00:48:42They're all in the room.
00:48:43They're all in the room.
00:48:46I'm not going to go on the floor.
00:48:48I'm going to go on the floor for the next two years.
00:48:59What's the name of the man who is a criminal?
00:49:03Ah, right.
00:49:05This is a legal attorney.
00:49:07Hey!
00:49:09Hey!
00:49:11Hey!
00:49:12Hey!
00:49:13Hey!
00:49:18Hey!
00:49:20Hey!
00:49:22Hey!
00:49:23Hey!
00:49:24Hey!
00:49:25Hey!
00:49:28Hey, what are you doing?
00:49:28못해도 천만 원은 나올 거예요, 한정판이라.
00:49:34저 그렇게 야박한 사람 아니에요.
00:49:36우리한테는 쉽고 간단하게 해결할 수 있는 방법이 있답니다.
00:49:40농장 대표님 번호 알려주시면 깔끔하게 없던 일로 해드릴게요.
00:49:44알겠습니다.
00:49:45뭐?!
00:49:46뭐예요, 번호가?
00:49:47준다고요, 천만 원.
00:49:49네?
00:49:51아니 그, 그건 아직 견적도 제대로 안 냈고.
00:49:54I'm not going to be here.
00:49:56I'll be here.
00:49:59Yes, I'll be here.
00:50:02Wait a minute.
00:50:08I'll be here.
00:50:11But...
00:50:12I'll be here to be a bit more?
00:50:15I'll be here to show you.
00:50:18Showstead's gift for the people who are...
00:50:20Who will use it?
00:50:21I can't be a king in English.
00:50:2318 points, I'm just sending it out.
00:50:28I'm from the Chairman.
00:50:30I'm from the Chairman.
00:50:32I'm from the Chairman.
00:50:34I'm from the Chairman of Mechuri's house.
00:50:36Mechuri's house.
00:50:41Mechuri's house.
00:50:42Is there anything else?
00:50:44You're sorry.
00:50:49No.
00:50:50What?
00:50:57I'm sorry.
00:50:59I'm sorry.
00:51:01I'm sorry.
00:51:02I'm sorry.
00:51:03I'm sorry.
00:51:04I'm sorry.
00:51:05I'm sorry.
00:51:05I'm sorry.
00:51:08It's time to be more accurate than your routine.
00:51:13I'm sorry.
00:51:17I'm sorry.
00:51:25Before I started, you said he knew what I was saying.
00:51:27You look for the names of the Morgan س 我 Tempan who lives?
00:51:30Except you want to be something sous me and mine.
00:51:34Let's try that.
00:51:36After that, I feel good.
00:51:38It's what we haven't thought about it at times.
00:51:55I'm not a guy who's not a guy.
00:52:00I'm not a guy who's not a guy.
00:52:01So you just give me a guy!
00:52:04I'm not a guy.
00:52:10I'm not a guy.
00:52:14I'm not a guy.
00:52:18Oh
00:52:18Oh, but what a human being?
00:52:26You're a man who's born?
00:52:29You're a witcher?
00:52:35I'm not...
00:52:36You're lying in the middle of the world?
00:52:41No, no, no, no, no, no, no, no.
00:52:44But if it's not like that, you can't do it.
00:52:49What?
00:52:54Oh, wait a minute.
00:52:58I'm not getting here to get a duck.
00:53:02I'm going to go back.
00:53:23I've got a job here.
00:53:26I've got to get my job on this.
00:53:29Oh!
00:53:30Oh!
00:53:30Oh, it's a good thing.
00:53:32Oh, it's a good thing.
00:53:33Oh, my dear.
00:53:33Oh, my dear.
00:53:34Oh!
00:53:34I can't see.
00:53:35Hey, what's this?
00:53:36I can't see you.
00:53:38But I can't see you as a customer.
00:53:40I can't see you.
00:53:41I can't see you.
00:53:45I've been working on this.
00:53:45I'm working on this.
00:53:47I'm working on this.
00:53:48I've been working on this.
00:53:51If you want to go to the office,
00:53:54I'll call you.
00:53:54Do you want to go here?
00:53:57I'm working on this.
00:53:58What are you doing?
00:54:00It's a lot of...
00:54:04I've been working on this.
00:54:05I've been working on this.
00:54:07저기요.
00:54:08탄력 강화,
00:54:09모공 면적 감소,
00:54:10항산 효과.
00:54:12대단한 건 알겠는데.
00:54:14눈으로 봐요, 믿죠.
00:54:16응?
00:54:17잠시만요.
00:54:22우와!
00:54:30거기 들어가면 안 되요.
00:54:33Just...
00:54:34Just...
00:54:34I'll just say...
00:54:35I'll just say...
00:54:37What a great deal!
00:54:39It's not a lot, this guy!
00:54:47Wait...
00:54:51Wait...
00:54:55What's wrong?
00:54:57What's wrong?
00:54:59What are you doing?
00:55:02What is the...
00:55:04What are you doing?
00:55:08It's not...
00:55:08It's...
00:55:09Why...
00:55:09It's not the way...
00:55:10It's the way to keep his eye on it.
00:55:11What are you doing?
00:55:13Oh!
00:55:14Oh, here...
00:55:16Oua!
00:55:17Here...
00:55:17It's good right?
00:55:21We're not going to go there yet.
00:55:22It's not that...
00:55:22It's not that.
00:55:22It's not that...
00:55:23What do you believe...
00:55:25I'm sorry.
00:55:32I'm sorry.
00:55:41I'm sorry.
00:55:43I'm sorry.
00:55:48Please, please.
00:55:51But why are you here?
00:55:56Why are you here?
00:55:58Oh, my God.
00:56:05I can't wait.
00:56:09I can't wait.
00:56:11I can't wait.
00:56:32What do you think about it?
00:56:33It doesn't matter.
00:56:34It doesn't matter.
00:56:36It doesn't matter.
00:56:59What do you think about it?
00:57:03What do you think about it?
00:57:07Did you think about it?
00:57:08Did you think about it?
00:57:10Do you think about it?
00:57:23What's your name?
00:57:30Thank you very much.
00:57:54What's up?
00:58:04Hello?
00:58:05How are you?
00:58:06What's your dream and dream?
00:58:09What's your dream?
00:58:10What's your dream?
00:58:11What's your dream?
00:58:25그만 좀 하자, 어?
00:58:27여보세요?
00:58:29아, 누구세요?
00:58:31생각해 봤어?
00:58:35예?
00:58:36저는 강동구 사는 강동구인데요?
00:58:41동구야, 니네 삼촌한테 자꾸 이런 식이면 번호 바꾼다고 전해줘
00:58:47야, 야, 야! 이 대표 왜 바꿔! 잠깐만!
00:59:02Oh.
00:59:26Oh, oh!
00:59:28Oh, oh!
01:00:11문금평이 꿈에서 만나이시다.
01:00:16자리는 걔 안 나.
01:00:18시원하지?
01:00:19어우, 네.
01:00:20너무 시원해요.
01:00:23근데 어르신, 그 일당도 타고 하신다는 버섯 농장 있잖아요.
01:00:28거기 농장 대표님 전화번호 아세요?
01:00:31전화빼노?
01:00:33오다가다 만나는데 만났고 전화비를 쓰노.
01:00:36아.
01:00:39자라.
01:00:40네, 안녕히 주무세요.
01:00:41그래.
01:00:42비니 자라잉.
01:00:44네.
01:00:50와...
01:00:52열 시면 대낮인데...
01:01:16잠이 올 리가 없지.
01:01:21아, 안 되겠다.
01:01:24아, 안 되겠다.
01:01:39아...
01:01:40Oh.
01:02:10Oh
01:02:22It's not so good
01:02:41Really?
01:02:43Really?
01:02:44Really?
01:03:16그래.
01:03:18혜석아 다시 시작해보자.
01:03:24삼행시 들어간다, 운 띄워줘.
01:03:27아니야, 내가 운 띄울게.
01:03:29이렇게 부탁할게, 혜석아.
01:03:32혜석아 내가 부탁할게, 이렇게.
01:03:35석섭하다, 나도 진짜.
01:03:37어때?
01:03:41진짜.
01:03:53진짜.
01:03:53너무 웃는다, 자기야.
01:03:59어떡해.
01:04:00없니?
01:04:09아니, 이는 뭐야,
01:04:10좀 있어?
01:04:26Oh, my God.
01:04:45Oh, my God.
01:05:08Oh, my God.
01:05:12여보세요?
01:05:13엄마, 왜 이제 받아?
01:05:15엄마, 엄마.
01:05:23엄마, 엄마.
01:05:54엄마, 엄마.
01:05:54엄마, 엄마.
01:05:54엄마, 엄마.
01:06:16엄마, 엄마.
01:06:22엄마, 엄마.
01:06:26엄마, 엄마.
01:06:29엄마, 엄마.
01:06:29엄마.
01:06:29엄마, 엄마.
01:06:30선생님, 엄마.
01:06:33엄마.
01:06:38선생님.
01:06:39Let's do it.
01:06:40Do you want to go?
01:06:41Let's go.
01:06:42Do you have anything to do with me?
01:06:43I don't want to see you anymore.
01:07:19I don't want to go.
01:07:46I don't want to go.
01:07:46I don't want to go.
Comments