- 23 minutes ago
My Royal Nemesis - S01E01.(K-Drama) [Full Movie] [Must See]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:05:14Give me a try.
00:05:23This is a plain comparat에.
00:05:26I can't see it.
00:05:27I can't see you yet.
00:05:27You can't read it.
00:05:27I can't wait.
00:05:29You can't Gigors Tales.
00:05:34You can't do anything.
00:05:36I can't touch that.
00:05:38Isn't that okay?
00:05:39Besides...
00:05:39The thermoids...
00:05:40Please don't recognize.
00:05:42Look at this, this is what I've got here.
00:05:44I'll show you the manning glove.
00:05:46I'll show you the more you can use.
00:05:54This is the more you can use.
00:05:54You can use it like this.
00:05:55You can use it like this.
00:05:59It's a bit too nice.
00:06:00Look at this.
00:06:01This is 100% of the water.
00:06:02Let's see.
00:06:06How do you do it?
00:06:07Oh
00:07:07I'm going to go back to the next day.
00:07:09This is the mannengglob.
00:07:10It's so much easier to get out of the bag.
00:07:14The mannengglob is so easy to get out of the bag.
00:07:15When you are looking for a mannengglob,
00:07:17you can't be afraid of the bag.
00:07:21Look, I'm going to be afraid of this.
00:07:24I can't tell you what's going on.
00:07:26You can say something on the mannengglob.
00:07:28The mannengglob is going to be a special.
00:07:28Let's go.
00:07:31I can't believe it.
00:07:33You're going to believe it.
00:07:36I'll go for a magnitial 3!
00:07:38I'm a cinzas.
00:07:41So let's get here.
00:07:43Here's the second one of the us.
00:07:44We don't have it though.
00:07:46I won't see what the answer is.
00:07:48We've got ready to go.
00:07:48All right, guys, let's go ahead!
00:07:48It's now one minute, everyone.
00:07:50We're done.
00:07:51We're coming.
00:07:52Now we are going to come to our studio.
00:07:53I'm gonna come to my mom.
00:07:57I'm gonna come here.
00:07:58I know my mom's girlfriend.
00:08:00I'm gonna be mama.
00:08:01Oh, oh!
00:08:02We got to get there!
00:08:03Wait, wait.
00:08:04Wait, wait, wait.
00:08:07Hey.
00:08:08But you could come to me!
00:08:13My friend is the first one!
00:08:15My friend!
00:08:19My friend, my friend!
00:08:21Hey, my friend!
00:08:21Hey, my friend!
00:08:22My friend!
00:08:23My friend!
00:08:24No, no, no, no, no, no, no, no.
00:09:20No, no, no, no.
00:09:30No, no, no, no.
00:10:00No, no, no, no.
00:10:01No, no, no, no.
00:10:41No, no, no, no.
00:11:12No, no, no, no.
00:11:41No, no, no, no.
00:11:42No, no, no, no.
00:11:46No, no, no, no.
00:12:00No, no, no, no.
00:12:19No, no, no, no.
00:12:39No, no, no, no.
00:12:56No, no, no, no, no.
00:13:06No, no, no, no, no.
00:13:28No, no, no, no.
00:14:02No, no, no, no, no, no.
00:14:11No, no, no, no.
00:14:45No, no, no, no.
00:14:47No, no, no, no, no, no.
00:14:58No, no, no, no, no, no, no, no.
00:15:33no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:15:35Oh
00:15:46Oh
00:15:47Oh
00:15:50Oh
00:15:52Oh
00:15:53Oh
00:15:54Oh
00:15:54Oh
00:16:17What's that?
00:16:18What the hell?
00:16:19If you didn't get out of the plane, you didn't get out of the plane.
00:16:22You didn't get out of the plane anymore.
00:16:24Now, you're a little bit more than me.
00:16:26I'm telling you,
00:16:28you're going to eat meat with a lot of meat.
00:16:41Hey.
00:16:46Stop, bro.
00:16:48I'll never land.
00:16:50Yeah, I'm sorry.
00:16:55Are you going to get there?
00:16:56Ah, yeah, yeah!
00:17:00I'm so glad to get you.
00:17:02I'm not going to go to the house bus, you know?
00:17:04I'm going to go to the house 4.30 in a minute,
00:17:06I'll get you back to the house if you want.
00:17:10I'm going to go to the house.
00:17:11All right, 4.30.
00:17:13Let's go.
00:17:35You're the only ones that you're going to be the same.
00:17:36I know, Damyezy.
00:17:38I'm a nurse.
00:17:38She's a little girl's girl.
00:17:40I'm gonna get the back of the night.
00:17:43I need some help.
00:17:45I need some help.
00:17:46I'm a little girl who is going to go.
00:17:48I got a job, I got a job.
00:17:49I got a job, I got a job.
00:17:52I got a job and I got a job.
00:17:59What's that?
00:17:59But you didn't like him, I didn't want to have enough confidence.
00:18:02He's a matter of mechanics.
00:18:05You're an ambassador.
00:18:08Something like running, running man.
00:18:10What, going on?
00:18:11What, what, how long?
00:18:13Come on.
00:18:17I don't want to apologize.
00:18:18No, I'm not sure.
00:18:19Me too.
00:18:19That's not funny, right?
00:18:20Just say that, I thought I could get it out of my heart before I'm ready.
00:18:23Is that not true?
00:18:26That's not true.
00:18:27Oh, that's not true.
00:18:30Oh, that's not true.
00:18:38Вас?
00:18:40I don't think I'm scared of that, so I'm going to go.
00:18:44I'm trying to get up here.
00:18:44Hi, what's this?
00:18:49Oh, what's this?
00:19:15We're good.
00:19:16We're good.
00:19:16We're good.
00:19:23It's good.
00:19:24You're good.
00:19:26I'm sorry.
00:19:31I know you can't get out of here.
00:19:34I know you can't get out of here.
00:19:38I'm sorry.
00:19:41I'm sorry.
00:19:42I'm sorry.
00:19:44I'm sorry.
00:19:45Okay, let's go see up in the video.
00:19:46It's time to go up in the video.
00:19:51How could I go out today?
00:19:54I'm gonna have lunch at this day...
00:19:55I'm gonna go to a hotel and go to a hotel.
00:20:04You know, I'm an adult.
00:20:08I'm a young man who's a big guy.
00:20:12I'm a young man who's a young man.
00:20:16How much is it?
00:20:18It's a fun time.
00:20:18It's just a fun time to try.
00:20:19You can't wait.
00:20:22I'm sure you're in a good place.
00:20:25I'm going to buy it.
00:20:26Let's buy it.
00:20:28We...
00:20:33Is so good.
00:20:35We're in a meeting, we'll go online.
00:20:37We'll see you on the movie.
00:20:38I'll tell you the same thing.
00:20:41You don't want to hear us.
00:20:42No, I really want you to wait for you.
00:20:44Are you waiting for me to wait for you?
00:20:48Why are you doing this?
00:20:49I'm going to take care of the surgery and the other two people.
00:20:54But I don't have enough time to talk to you.
00:20:57I'm going to live in my life.
00:20:59I'm going to live in my life.
00:21:01I'm going to live in my life.
00:21:02I want you to live in my life.
00:21:09I'm gonna be sitting in my life at first...
00:21:09Dabye진, 변호 이�mons, go on!
00:21:14It doesn't make that connection.
00:21:17No, that grew up.
00:21:22No, you just when you want to know your real!!!
00:21:24I'll have to go.
00:21:35I'll have to go.
00:21:49I'll have to go.
00:21:50Ah, that's not a problem.
00:21:54Do you know...
00:21:57Can you know...
00:21:58Can I tell you something about the price?
00:22:07Oh, MD...
00:22:10Ah, short-seed!
00:22:11I thought I was just a girl's butt down!
00:22:13Oh, oh, oh!
00:22:15Oh, my goodness!
00:22:15MD, I found out on this next item.
00:22:18It's a mess.
00:22:19It's a light-force channel, and it's smart, and it's a smart technology.
00:22:24Now I'll test it, and I'll go to the next season.
00:22:27Wait a minute.
00:22:32I think it's a low-qualityorg.
00:22:34It's a low-to- Sole Tender's 1.5mm.
00:22:36I don't think I'm going to get it.
00:22:40Let's go.
00:22:42Let's go.
00:22:48Okay, I'll go.
00:22:50I'll go.
00:22:52I'll go.
00:23:10이 바닥도 참...
00:23:13잔인해.
00:23:14그치?
00:23:15매출이 뭐라고.
00:23:16사진 크기 가지고 차별을 하냐.
00:23:20하...
00:23:21너 또 사고 칠 뻔했다며?
00:23:24네, 사고 쳤어요.
00:23:26목표 대비 230% 팔았거든요.
00:23:28대형사고네.
00:23:29하긴 네가 그쪽으론 전문이지.
00:23:31너 걸레 10개 팔아도
00:23:33내가 크림 한 통 파는 게 더 남는데.
00:23:37그러니까요.
00:23:38선배 하나 팔 때 저 10개 팔죠.
00:23:41뭐?
00:23:42제가 화장품 안 파는 거
00:23:44진짜 다행이지 않아요?
00:23:45야, 담예진.
00:23:50안녕.
00:23:52우리 선약이 있어가지고.
00:23:54수고.
00:23:58시윤진은 왜 그 모양인가?
00:24:00하여튼 거꾸로 읽어도 못된 계집애.
00:24:03사수가 돼가지고 후배 긁긴 하고 말이야.
00:24:06어...
00:24:07나 대신 화내주는 거야?
00:24:08이...
00:24:09화는 원래 나 있었어.
00:24:11너 한 번만 더 생방에서 나 괴롭히잖아?
00:24:13그땐 진짜 사념 우정이고 나발이고 그냥 다른 데 가버리는 거야 알았어?
00:24:18그만해.
00:24:19이별한 여자한테 소리 지르는 거 아니야.
00:24:22아...
00:24:22아 왜 차였어?
00:24:26뭐...
00:24:28나 차였다고 한 적은 없는데?
00:24:32아니...
00:24:33아 네가 좀 바쁘냐?
00:24:35바쁜 게 왜?
00:24:36다 그러고 살잖아.
00:24:37다 너처럼 살진 않지.
00:24:39뭐 다른 사람들은 어떻게 사는데?
00:24:43나는 있잖아.
00:24:46퇴근하고 치맥하려고 일해.
00:24:48치맥 생각만 하면 막 웃음이 나고
00:24:50누가 그 어떤 지랄을 해도 그게 견뎌져.
00:24:53이게 나의 숨쉴 구멍인 거지.
00:24:56누구나 이런 게 하나씩은 있어.
00:24:57애인, 덕질, 취미, 뭐 하다못해 단골 맛집.
00:25:04근데 너는 일단 기본적으로 퇴근을 안 해.
00:25:07아니 그건 일을 하다 보면.
00:25:11그러니까.
00:25:11그 일을 뭐 때문에 하는데.
00:25:13응?
00:25:14다 먹고 살려고 하는 거 아니야?
00:25:26그런데도 없는 시간 쪼개서 연애하는 이유가 뭔 줄 알아?
00:25:29나도 내 삶이란 게 있으니까.
00:25:31사람답게 살고 싶으니까.
00:25:35나는 그냥 너랑 아무 생각 없이 웃고 떠들고 싶어.
00:25:40쇼호스트 담예진 말고.
00:25:42그냥 너 담예진이랑.
00:25:45너희야 전체.
00:25:49너희야 전체.
00:25:52너희야 전체.
00:25:54거짓말이 안 해, 너희야.
00:25:56너희야 전체.
00:25:57나한테 뭐 먹Д cha.
00:25:57나한테 맛있어.
00:25:58너희야因為 저의 산책을 미치고 싶어.
00:25:59자,쪽이 안 사랑하고 싶어.
00:26:00보통은 당신은 약속의 산책을 만들어달라고 할 수 없었을까?
00:26:01아직은 심한 제 거에 걸어!
00:26:03정정 fais지새rasse 미치고 싶어.
00:26:04그런 건 아니 чем 틀림없어.
00:26:04그런데 정말 미치지 않는다.
00:27:23건강이 제일. 바빠도 잘 챙겨 먹어야 한다.
00:27:31어, 언니.
00:27:32그 에어릭스 이전 제품 반응 체크하다가 우리 이번 신제품에서.
00:28:06네, 제가 빠르게 확인해 볼게요.
00:28:09그... 다음 주요.
00:28:12다음 주는 제가 조금 힘들 것 같고, 그 다음 주 29일이요.
00:28:183시에 미팅 하나밖에 없어서 오전이 될 것 같아요.
00:28:21네.
00:28:23네.
00:28:35네.
00:28:37네.
00:28:39네.
00:28:41네.
00:28:42네.
00:28:47You can be in those places.
00:28:52See, you can use the mustache.
00:29:02And it's a Saturday morning.
00:29:04I've tried a lot more than that.
00:29:06I'll do it first.
00:29:07I mean, I've tried to get a bunch of people in here.
00:29:09So I can't imagine everything.
00:29:10I don't know.
00:29:10I know, I'm a little bit.
00:29:13Oh, my God.
00:30:01Oh, my God.
00:30:08나, 이 강무원이란 놈은 돈이랑 너 빼면 시체야.
00:30:17날 귀엽고 나쁜 놈으로 만들 작정이야.
00:30:20필요 없다니까.
00:30:21쓰라니까.
00:30:25형이 쓰라면 써야 돼?
00:30:27안 써?
00:30:28그냥 새 거 타.
00:30:29빵빵은 엔진 달린 거 타고 다니면 좋잖아.
00:30:32시끄러운 거 딱 질색이야.
00:30:34야, 경운기는 원래 시끄러워.
00:30:40좋아할 줄 알았는데.
00:30:41너란 남자는 정말...
00:30:45용건 없으면 끊는다.
00:30:46잠깐.
00:30:53그 건 말이야.
00:30:55네 뜻엔 편함 없는 거지?
00:31:01응.
00:31:03그대로 진행해줘.
00:31:29다크서클이 오늘따라 잘 안 가려지네.
00:31:31많이 피곤해요?
00:31:33아니요.
00:31:34저 지금 완전 전자락 끝 프로인데.
00:31:41이거 뷰티송 신상 맞죠?
00:31:44맞아요?
00:31:45요즘 하도 난리라 그래서 하나 샀는데.
00:31:47진짜 좋아.
00:31:49봐봐요.
00:31:50깐 달걀이 따로 없어.
00:31:52좋네요.
00:31:54감독님 여기 중심 맞아요?
00:31:56왼쪽 오른쪽?
00:31:57네.
00:32:02그건 가운데에 보시죠.
00:32:04어, 오셨어요.
00:32:36잠깐.
00:32:38잠깐.
00:32:38빵디 담배 폈었나?
00:32:42왜?
00:32:44프레임 타임 처음이라 많이 긴장돼?
00:32:48좀 그게요.
00:32:49그래.
00:32:51MD가 빡세긴 해.
00:32:52왜 사람들이 뭐든지 다 안다고 MD라 그러겠어.
00:32:55그중에서도 우리 히트 MD.
00:32:57미치겠다 다미진을 줄인 말이라며?
00:33:01말해봐.
00:33:02무슨 일이야?
00:33:03그래.
00:33:04그래.
00:33:06그래.
00:33:17아이씨.
00:33:19아이씨.
00:33:19팀장님 우리 백월 포인트 컬러 맞춰서 바이올렛으로 바꾸면 어떨까 싶어요.
00:33:24바이올렛?
00:33:25그리고.
00:33:27어.
00:33:27저거 소품 반사 잡힐 것 같아서 각도 체크 한 번만 부탁드려요.
00:33:32팀장님?
00:33:32그게.
00:33:39하이하이.
00:33:41스튜디오 헷갈리셨나 봐요.
00:33:44여기 토요일 프라임 타임 스튜디오예요.
00:33:47바뀐 편성표 아직 못 봤구나.
00:33:49오늘 프라임 타임 지윤지 쇼로 편성 바뀌었어.
00:33:52뷰티송 팩트 런칭하거든.
00:33:56뷰티송이요?
00:33:57응.
00:34:16세트 정리가 아직 안 됐나 봐요.
00:34:19대표님.
00:34:21담예진 시호스트가 편성표 확인을 못 했다네요.
00:34:25참 여전하네.
00:34:28담예진 씨.
00:34:38몰랐단 핑계는 이제 좀 지겹지 않나?
00:34:41우리 좀 서둘러야겠는데요.
00:34:47네.
00:34:50하나, 둘.
00:34:55죄송합니다.
00:34:58우리 좀, 여기.
00:35:17아...
00:35:20잡지마.
00:35:21큰일 나.
00:35:22끌까요?
00:35:23끄지마.
00:35:23진짜 큰일 나.
00:35:24설마 지금 바로 국장님 찾아가시는 거 아니겠죠?
00:35:28에이, 아무리 지가 인간불도 절어도 미치지 않고서야 거기부터 밀고 들어가겠어?
00:35:33그죠?
00:35:44노크 소리 못 들었는데?
00:35:47앞뒤 생략은 국장님이 먼저 하셨죠?
00:35:50지은지 씨의 편성 어떻게 된 거예요?
00:35:51어떻게 상의 한마디 없이 이러실 수가 있어요?
00:35:57이대로면 우리 히트 다음 공기 못 넘기고 시티한테 잡아먹힌다.
00:36:01시티 실적 끌어올린 1등 공신, 뷰티송의 속명화 팩트가 우리 히트로 온다는데
00:36:07토요일 프라임 타임 자리 내줘야 되지 않겠어?
00:36:10그게 왜 하필 제 시간인 건데요?
00:36:11프라임 타임은 잘 파는 사람이 아니라 잘 팔리는 물건이 주인이야.
00:36:18뷰티가 매출에 꽂힌 거 너도 잘 알고 있잖아.
00:36:21국장님, 저희 팀 최근 3개월 평균 목표 달성률이 180%가 넘습니다.
00:36:27여기에 프라임 타임 고객까지 유입되면 더 확실한 성과 보여드릴 수...
00:36:31맞아, 혜성 면세점, 럭스 면세점.
00:36:37그 브랜드 입점시키고 싶어서 난리 났었던, 하지만 둘 다 나가떨어졌던 그 렙두알.
00:36:45뷰티송 밀어내려면 이 정도는 돼야 되지 않겠어?
00:36:48저 화장품 안 팝니다.
00:36:51재계약 조건에서 한 번도 빠진 적 없는 조항인데...
00:36:55잊으셨나 봐요.
00:36:57렙두알 만큼 괜찮은 아이템 찾아오겠습니다.
00:37:00지난번에 말씀하셨던 덴마크 왕실 테이블...
00:37:02뭔가 대단히 착각하는 모양인데, 렙두알은 네가 프라임 타임을 되찾을 수 있는 유일한 조건이야.
00:37:11못하겠음 당당히 이름 내건 쇼에 서고 싶다든 네 꿈도 여기서 끝인 거고.
00:37:16국장님!
00:37:16언제까지 도망칠 날?
00:37:20네 똥꼬집 지키자고.
00:37:22너만 바라보고 있는 협력사, MD, PD 등의 칼꼬질 거야?
00:37:28다음번에 여기 문 열 땐, 렙두알 입점 계약서 가져와.
00:37:43담임집 미쳤어?
00:37:44대책도 없이 여기부터 들으면 어떡해?
00:37:46그래서 국장님은 뭐라 하세요?
00:37:47네?
00:37:48뭔데?
00:37:49뭐라는데?
00:37:50자리 되찾고 싶으면...
00:37:54렙두알 가져오라시네.
00:37:56렙두알?
00:37:57어?
00:37:58그 프랑스 렙두알이요?
00:38:00근데 다모스턴님 비키 안 하시잖아요.
00:38:04아!
00:38:07아 씨 근데 국장님 진짜 해도 해도 너무한 거 아니에요?
00:38:10아 잠깐만!
00:38:11프랑스에 있는 렙두알을 무슨 수로 가져오라는 거야?
00:38:13아 제 말이여.
00:38:14렙두알아
00:38:27렙두알아
00:38:46아, 제가 무슨 연예인도 아니고.
00:38:48If you know if you're in Korea,
00:38:51you'll be able to go to the department's office.
00:38:56That's why we'll be able to go to the hotel.
00:38:58No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:39:18no, no, no.
00:39:18I'm going to go to France.
00:39:20That's why I'm going to go to the hotel.
00:39:22Right?
00:39:25The owner's name is Koznak Bayo?
00:39:29Yes.
00:39:44I'll meet you first, Koznak Bayo CEO.
00:39:47Hello.
00:39:48I'm Mr. Aar
00:39:49I'm Mr. Aarhus.
00:39:51I'm Mr. Aarhus.
00:39:51I'm Mr. Aarhus.
00:39:52I'm Mr. Aarhus.
00:39:53I'm Mr. Aarhus.
00:39:55I'll take a long time for you.
00:39:57I'm Mr. Aarhus.
00:40:12I don't think so.
00:40:13I'm sorry.
00:40:14Sorry, frankly.
00:40:18This is really an issue.
00:40:19It was hard to fix.
00:40:20Three years ago, he had a 5-bit of fire.
00:40:22The power was off, and I would do it slightly more деньги on my screens.
00:40:27Oh, that's...
00:40:29How can I change you?
00:40:31Yes.
00:40:32But it's the most that I'm concerned about…
00:40:37Yeah, and it's my concern.
00:40:38I'm concerned about it.
00:40:41Then I'll cover the part of the room for our side.
00:40:44No, I'll tell you clearly.
00:40:47The boss of the boss is to go to the Rector's house.
00:41:05You've been a lot of work.
00:41:08Can you go to the hotel?
00:41:08How are you going to go?
00:41:09But, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, it's a little strange.
00:41:14It's not just a different person.
00:41:18I'm going to try to get some more information about this?
00:41:21It's a lot of concern about this.
00:41:25I'm going to say something about this.
00:41:27Mr. Chairman, Mr. Chairman, he's very careful about this.
00:41:34It's so funny.
00:41:38I'm going to finish it up
00:41:40This is not enough
00:41:42The last one is the wedding
00:41:44The wedding?
00:41:46What?
00:41:49I'm not getting the wedding
00:41:49Me, but...
00:41:50There's no time
00:41:52We had just the recorded
00:41:52It was only about 30 minutes
00:41:54We were 60 minutes later
00:41:56Once we had this, it was this big time
00:41:59We'll give you time
00:42:00The way we come to get you
00:42:02What?!
00:42:03We're going to let you guys
00:42:04Why aren't we?
00:42:14Let me get started.
00:42:17So...
00:42:18I'm leaving now.
00:42:19I'm leaving now.
00:42:23I'm leaving now.
00:42:23I'm leaving now.
00:42:24Let's go.
00:42:54Let's go.
00:43:29Let's go.
00:44:08Let's go.
00:44:09Let's go.
00:44:13Let's go.
00:44:15Let's go.
00:44:22Let's go.
00:44:24Let's go.
00:44:34Let's go.
00:44:39Let's go.
00:44:40Let's go.
00:44:41Let's go.
00:44:50Let's go.
00:44:51Let's go.
00:44:58Let's go.
00:44:59Let's go.
00:45:20Let's go.
00:45:21Let's go.
00:45:23Let's go.
00:45:27Let's go.
00:45:28Let's go.
00:45:29Let's go.
00:45:29Let's go.
00:45:30Let's go.
00:45:31Let's go.
00:45:40Let's go.
00:45:45Let's go.
00:45:46Let's go.
00:45:53Let's go.
00:45:55Let's go.
00:46:10Let's go.
00:46:11Let's go.
00:46:17Let's go.
00:46:19Let's go.
00:46:29Let's go.
00:46:33Let's go.
00:46:37Let's go.
00:46:38Let's go.
00:46:50Let's go.
00:46:54Let's go.
00:46:56Let's go.
00:46:57Let's go.
00:46:58Let's go.
00:47:00Let's go.
00:47:03Let's go.
00:47:06Let's go.
00:47:09Let's go.
00:47:15Let's go.
00:47:17That's right.
00:47:43Do you have any questions?
00:47:45No.
00:47:45No, no.
00:47:46Don't you have any questions?
00:47:47I don't have any questions.
00:47:47What?
00:47:48That...
00:47:48...is it?
00:47:52This is...
00:47:52...you're late now.
00:47:52I'm going to know if I'm going to know if you put something else.
00:47:54...and you come here with me.
00:47:56What?
00:47:57I'll tell you...
00:47:58What?
00:48:00You...
00:48:00Are you so mad?
00:48:04I'm going to go.
00:48:05I'm going to go now.
00:48:05What?
00:48:06I'm like...
00:48:06...meets...
00:48:14...and I'm okay.
00:48:14Thank you very much for being here today.
00:48:17I'm your host.
00:48:48I'm going to move on.
00:48:49I'm going to get to the end of the day.
00:48:51My heart is getting better, and now I will get my heart.
00:48:58Now, I'm going to move on.
00:49:07The next day.
00:49:09Yeah!
00:49:15You got that stuff?
00:49:17Mm-hmm.
00:49:18Go up, babe.
00:49:42Oh, thank you.
00:49:46Ah!
00:49:47뭐야, 이거?
00:49:48벌나무즙.
00:49:50그냥 주면 절대 안 먹을 거잖아.
00:49:53너 토하는 거 봤어.
00:49:55그러니까 잔말 말고 먹어.
00:49:57스트레스성 위험에 좋다니까.
00:50:06못 먹겠다.
00:50:09하지 마, 레투알.
00:50:10안 하고 싶으면 안 해도 돼.
00:50:13안 하면 우리 팀은...
00:50:18잘리면...
00:50:19저기 뭐, 시티 가면 되지.
00:50:21야, 야, 장장 4년을 화장품 빼고 다 파는 누구랑 붙어 이랬더니 화장품 빼고 다 다뤄본 PD가 돼 있어.
00:50:29이건...
00:50:30거의 만능이라고 볼 수 있지.
00:50:36이게 뭔지 알아?
00:50:39네.
00:50:39네.
00:50:454년 전 우리 첫 방 끝나고 네가 스튜디오에 두고 간 상품 기술서.
00:50:51그때 우리 목표 달성률 한 30%는 됐나?
00:50:55완전 죽 쓴 거 기억나지?
00:50:56입봉 욕심에 괜히 담엘진이랑 한다고 그랬나 싶었거든.
00:51:00근데 그거 보는 순간 안심이 되는 거야.
00:51:03이 정도로 미친 애면 믿어도 되겠다.
00:51:07그랬던 네가 이제는 목표 달성률을 200% 훌쩍 넘겨.
00:51:12정말 너무 장하지 않냐?
00:51:14무슨 말을 하고 싶은 건데.
00:51:16이제 너 믿는 사람들이 많다고.
00:51:19그러니까 담엘진이 담엘진을 좀 믿어주라고.
00:51:22뭐지?
00:51:28뭐지?
00:51:35뭐지?
00:51:38뭐지?
00:51:41뭐지?
00:51:50뭐지?
00:52:02아...
00:52:04뭐지?
00:52:05I don't know if you've heard of it, but it's a HIT, which is a Korean shopping store.
00:52:21It's been a long time since I've been there.
00:52:24You know, HIT. Are you there?
00:52:26Yes. There's a place called Damyejin.
00:52:29Who's there?
00:52:32It's a show host.
00:52:34I've been in the past, and I've been in Korea for a meeting.
00:52:38I'll meet you soon.
00:52:40Yes?
00:52:42But I'm not going to get a call.
00:52:44Mr. Chairman, I've been here for a week.
00:52:47I've been looking for a couple of days.
00:52:48I want to talk about the conversation.
00:52:51I want to know.
00:52:53Yes?
00:52:57Okay.
00:53:15See you in a moment.
00:53:19Hello?
00:53:20This is my host, my team.
00:53:26I'm going to meet you once again.
00:53:32I'm going to meet you once again.
00:53:48It's a good idea.
00:53:50I'm going to have a look at the same time.
00:53:51You have to read it.
00:53:52Yes, ma'am.
00:53:54Yes, ma'am.
00:53:56Well, you can read it.
00:53:58You can see it as well.
00:53:59I'm not sure if you have a meeting.
00:54:01I'm going to have a look at it again.
00:54:11I'm going to review it.
00:54:22Thank you very much.
00:54:50Thank you very much.
00:55:26Thank you very much.
00:55:46Thank you very much.
00:55:50Thank you very much.
00:55:56Thank you very much.
00:56:22Thank you very much.
00:56:24Thank you very much.
00:56:34Thank you very much.
00:56:48Thank you very much.
00:56:53Thank you very much.
00:56:57Thank you very much.
00:57:19Thank you very much.
00:57:20Thank you very much.
00:57:28Thank you very much.
00:57:42Thank you very much.
00:57:53Thank you very much.
00:58:08Thank you very much.
00:58:10Thank you very much.
00:58:12Thank you very much.
00:58:12Thank you very much.
00:58:14Thank you very much.
00:58:24Thank you very much.
00:58:42Thank you very much.
00:59:07Thank you very much.
00:59:08Thank you very much.
00:59:10Thank you very much.
00:59:12Thank you very much.
00:59:17Thank you very much.
00:59:18Let's go. There's a lot of big buildings that I've been there.
00:59:54Oh, I'm not going to go.
01:00:24Oh, my God.
01:00:45아버님, 좀 지나갈게요. 차 좀 빼주시라니까요.
01:00:52왜 저래?
01:00:53왜 저래?
01:01:23여기가 많이 들어와 있는데 제가 우선이죠.
01:01:25여긴 나가는 길입니다.
01:01:28거 후진이 빠른 쪽에 양보 좀 해요. 안 보이시나, 이거?
01:01:32경운기는 후진이 안 됩니다.
01:01:34경운기가 무슨 후진이 안 돼요? 말도 안 되는 소리하고 있어.
01:01:37말도 안 되는 소리가 아니라 지금 이 경운기는 후진 못합니다.
01:01:40도랑에 빠져서.
01:01:41아, 도랑에 빠져서?
01:01:45그럼 스포츠카도 후진 못합니다.
01:01:48모양 빠져서.
01:01:49아, 도랑에 빠져서.
01:02:01아, 도랑에 빠져서.
01:02:16I can't see the sunlight
01:02:20빛에 물들어
01:02:23새로운 꿈으로
01:02:28향해 달려가
01:02:31I can't fly to the sky
01:02:36난 어디로든가
01:02:40난 원하는 대로
01:02:43뜻하는 대로
01:02:45언젠가 비치날 날 위해
01:02:49With you I can't fly
01:02:51I can't fly
01:02:53나의 꿈을 너와
01:02:55함께할래
01:02:57With you I can't fly
01:02:59야 너 키가 왜 이래?
01:03:01여기서 계속 얼쩡거리면
01:03:02업무 방해죄를 신고할 겁니다
01:03:04그 경험기
01:03:05설마 걔한테 뷰티를 다시 맡기겠단 거야?
01:03:07나 담재진
01:03:08칼을 뽑았으면
01:03:10바닷이라고 쏜다 이거야
01:03:11알아! 단체만 아파트!
01:03:13여기 찾아온 목적이 대체 뭡니까?
01:03:16딱 하나예요
01:03:16정식으로 약속을 잡고 와요
01:03:18정식 말고
01:03:19제 방식대로 할게요
01:03:20그쪽이 말한 방식이
01:03:22고작 이런 겁니까?
01:03:26뭐 하는 거야?
01:03:28저기요
01:03:30고마워요
01:03:31시간을 위로
01:03:34난 달려가
01:03:35With you I can't fly
01:03:38Oh I can't fly
01:03:39나의 꿈을 너와
01:03:42함께할래
01:03:45하하하
01:03:46다하
01:04:11나의 꿈
01:04:18You
Comments