Skip to playerSkip to main content
  • 13 hours ago
Merry Queer - Episode 1

Category

📺
TV
Transcript
00:13¡Suscríbete al canal!
00:31¡Suscríbete al canal!
01:26¡Suscríbete al canal!
01:40¡Suscríbete al canal!
01:55¡Suscríbete al canal!
01:56¡Suscríbete al canal!
02:05¡Suscríbete al canal!
02:19¡Suscríbete al canal!
02:49¡Suscríbete al canal!
02:58¡Suscríbete al canal!
03:07¡Suscríbete al canal!
03:15¡Suscríbete al canal!
03:18¡Suscríbete al canal!
03:20¡Suscríbete al canal!
03:45¡Suscríbete al canal!
03:48¡Suscríbete al canal!
03:51¡Suscríbete al canal!
03:52¡Suscríbete al canal!
04:03¡Suscríbete al canal!
04:06¡Suscríbete al canal!
04:12¡Suscríbete al canal!
04:13¡Suscríbete al canal!
04:15¡Suscríbete al canal!
04:22¡Suscríbete al canal!
04:24¡Suscríbete al canal!
04:26¡Suscríbete al canal!
04:28¡Suscríbete al canal!
04:29¡Suscríbete al canal!
04:32¡Suscríbete al canal!
04:34¡Suscríbete al canal!
04:36¡Suscríbete al canal!
04:37¡Suscríbete al canal!
04:40¡Suscríbete al canal!
04:42¡Suscríbete al canal!
04:44¡Suscríbete al canal!
04:45¡Suscríbete al canal!
04:47¡Suscríbete al canal!
04:48¡Suscríbete al canal!
04:50Si, si cambió el programa de la extensión, te propone el programa originaria en el proceso de la edad.
04:52Exacto, sí.
04:54Sí, realmente.
04:56Sí, entonces he hablado en ese lugar.
04:58El gente quiere decir que quiera desistirar, pero siempre tienen que opinar,
05:06pero muchos de ustedes quieren aprender a lo que la gente se ha hecho.
05:10Lo que nos hacía.
05:11Lo que nos hacía.
05:11Lo que nos hacía.
05:14Lo que nos hacía.
05:15Lo que nos hacía.
05:20600600000500000000000000000000000000000
06:14No, no, no, no.
06:17¿Puedo hablar?
06:18Es como amazonas.
06:21¿Puedo hablar?
06:23Es...
06:26Yo estoy así.
06:28¿Tú tienes un vestido muy grande?
06:31No estás así.
06:36No, no te mangemos.
06:39No, no, no.
06:42¡Oú!
06:48Nosotros somos un maravilloso.
06:52Nosotros nos hemos casado por 590 días.
06:58El menino es muy inteligente y su piel haja.
07:06Pero ahora mismo es mi vida.
07:10El menino es muy divertido y sexy.
07:14...
07:25...
07:26...
07:26...
07:27...
07:27...
07:27...
07:30¿Cómo es el polonbox?
07:33¿Qué es el polonbox?
07:34Un polonacci no se ha hecho un polonbox.
07:39Ahora, al ser amigo,
07:44¿Qué es el polonbox?
07:46Estos son spaces de dos partes
07:49Patrán de la educación
07:50Y esto también lo hacía
08:00Hay un problema
08:01En uno de tus partes
08:10Chasado por la comida
08:16No, no, no.
08:18No, no, no.
08:21Aquí hay algo, pero...
08:24No hay algo que quede.
08:26Los chicos de aquí, esto nos da.
08:30¿Pero qué?
08:31Sí.
08:33¿A quién?
08:34¿Pero qué?
08:34¿Pero qué?
08:35¿Pero qué?
08:36¿Pero qué?
08:37¿Pero qué?
08:38¿Pero qué?
08:39Oum.
08:41Mín준 씨가 요리를 하고, 보성 씨가 청소를 하고.
08:45Oum.
08:46Estrelaje un poco más de agua.
08:48Oum.
08:54¿Verdad lo que te gusta?
08:56Oum.
08:57Oum.
09:00Oum.
09:02Oum.
09:03Oum.
09:03Oum.
09:03Oum.
09:03Oum.
09:04Oum.
09:04Oum.
09:17Oum.
09:18Oum.
09:22Maia.
09:36Ojo.
09:37Ojo.
09:38Ojo.
09:38Ojo.
09:42No te parece muy malas.
09:43Es que un poco más malas.
09:45Es que un poco más malas.
09:46Es que no tiene mucho más malas.
09:55Donde...
09:55No hubo...
09:55No hubo...
09:56No hubo que una vez que más se ha hecho.
09:58No hubo no.
10:00¿Qué?
10:03¡Gracias a todos los comentarios del mundo!
10:09Genial.
10:09¡Hace que el día de mañana!
10:13¡Ah, ¡ahí! ¡Ah, ¡ahí!
10:20¡Hace que el día de mañana!
10:22¡Hace que te va a pasar a la maestra!
10:24¡Hace que te llamas a lo que te va a preguntar para qué te va a preguntar!
10:27¿Qué pasa?
10:28Vamos a hablar de un día.
10:36¿Qué pasa?
10:39¿Qué pasa?
10:42¿Qué pasa?
10:42¿Puedo hacer algo que te quiere?
10:44¿Qué te gusta?
10:45¿Qué pasa?
10:46Uno alimento que te mucha hagan espacias.
10:52¿Qué pasa?
10:54¿Qué pasa?
10:57¿Dónde le darnos a otro?
10:59Sí, sí.
11:00¿Dónde estáis?
11:07¿Dónde te tienes algo que te gustó?
11:10Llegó mucho más de yo.
11:12¿Dónde estáis amigos?
11:13¿Dónde están los amigos que te gustó?
11:14Sí.
11:15¿Dónde estáis mal y que te gustó mucho más?
11:19¿Dónde estáis?
11:19¿Dónde estáis?
11:21¿Tiegue?
11:25¿Dónde estáis?
11:27¿Dónde estáis?
11:27¿No? ¿Cómo se dice?
11:31No, estoy de nuevo.
11:34Es un pego muy mal.
11:39¿Por qué piensa?
11:40¿Qué piensa?
11:41¿Qué piensa?
11:43¿Para que yo le traje a ti?
11:44¿Para que yo le traje a ti?
11:46¿Para que si te traje a ti?
11:46¿Para que te traje a ti?
11:47¿Para que te traje a ti?
11:53¿Para que te traje a ti?
11:56¿Por qué?
11:56No, por qué.
12:01Es verdad.
12:05Es cierto.
12:06Hay que tenerlo до…
12:07Simplemente alguien tiene su hijo.
12:09Pero…
12:10… algo que…
12:13¿Qué pasa?
12:14¿No?
12:15¿Qué pasa?
12:15Yo soy un niño de co2 hasta cuando te quenco.
12:17¿Qué pasa?
12:17Ya, ¿qué pasa?
12:20¿ ¿Te acuerdas de co2 cuando se dice que te acusen algo?
12:22¿Qué es lo que hacen?
12:23Me haces una cosa que no hay.
12:27Hay un problema.
12:29Me haces una enfermedad.
12:31Me haces una enfermedad.
12:32¿Para?
12:32Me haces una enfermedad.
12:35¿Por qué?
12:36Me haces una enfermedad.
12:38Hay un poco de sal.
12:40Hay un poco de sal.
12:41¿Para qué?
12:45¿Para qué?
12:48¿Para qué?
12:49Oh.
12:51¿Para qué?
12:53Hay un poco de sal.
12:55¿Para qué?
12:58¿Para qué?
12:59Un poco de sal a la mañana.
13:03¿Dale?
13:04Je электristo.
13:05¿Qué es mi música?
13:09¿Qué es muy emocionante?
13:12¿El por el搞imiento?
13:16¿Es así?
13:18¿Para qué me parece?
13:19Porque en general, en general, no se puede ver en las cosas.
13:23Pero me parece que me parece muy familiar.
13:28En un gran cuadro de 20 años, en el medio de dos personas,
13:35me parece que me parece que me parece que me parece.
13:39Me parece que me parece que me parece.
13:40Me parece que me parece que me parece bien.
13:49¿Qué es lo que hay que hacer?
13:51El primero que hay que comprar.
13:53Aquí está.
13:55Ya, pero no hay 청양고추.
13:57¿Para? ¿Para? ¿Para? ¿Para?
13:59¿Para? ¿Para?
14:01Aquí está.
14:03¿Para? ¿Para?
14:06¿Para?
14:10¿Para?
14:11¿Para?
14:12¿Para?
14:12¿Para?
14:14¿Para?
14:17¿Para?
14:23¿Para?
14:30¿Para?
14:31¿Para?
14:32¿Para Solomon 1996?
14:35¿Para oplea?, ¿para?
14:37¿Para?
14:41Apic notre sorpresa, había sido idios.
14:41¿Para?
14:41¿Para?eso
14:43ent Toni? Serato
14:45con la sorpresa, ¿y?
14:47No, no, no, no, no, no, no no, no no.
14:50No, a gente está en韭ek, ¿qué?
15:00No, no, yo creo que sí, rivera no.
15:05No, no creo.
15:08Es como un möchte, ¿qué? ¿Cómo está?
15:12¿No es más tarde?
15:13Yo les voy a hacer el día?
15:17¿ité?
15:17¿Quién?
15:18Uy,hale es así.
15:19¿Tienes llaman?
15:20¿Vale?
15:23Su화e.
15:30Ni eres.
15:31Ia como dicen cosas son��.
15:38El delicado está igual cuente cosa que alimenta.
15:43엔zo y ol pequeñas.
15:46Sí, sí.
15:47Me voy a comer.
15:47Ya, me agregué.
15:48Vamos a ver, me voy a comer.
15:50Gracias.
16:04¡Ya!
16:05¡Elo es el agua en el agua!
16:06¡Sel agua?
16:07O, ¡¿querque!
16:09¡Eso es el agua en la comida!
16:10¡Eso es el agua!
16:11¡Eso es el agua en la comida!
16:15¿Eso es?
16:17No, pero es muy bien.
16:19¡Jacad!
16:20¡Eso es un poco!
16:21¡No, no, no, no!
16:24Pero el primero viene, pero la verdad.
16:26Si te vas a ver, te vas a ver el problema.
16:30¡No!
16:30¡Bueno!
16:33¡Bueno!
16:34¡Bueno, es muy bueno!
16:35¡Bueno, es un poco de agua.
16:39¡Bueno, es un poco de agua.
16:40¡Bueno, es un poco de agua!
16:42¡Oh, es un poco de agua!
16:43Oul.
16:44Un poco se va a dar un...
16:46¿Cómo se acuase un pin?
16:48¿Cómo se acuase un pin?
16:52Hola.
16:53¿Puedo?
16:54¿Tú es la minta de sí?
16:55¿Puedo?
16:58¿Puedo?
16:59Ah, yo no.
17:02¿Puedo dónde se acuase?
17:03¿La minta? ¿Puedo?
17:07¿O опusen?
17:08Es donde hay, anda.
17:11¿Puedo?
17:12¿Qué es lo que está pasando?
17:14¿Qué es lo que está pasando?
17:15Aquí se está bien.
17:17¿Nos de comer?
17:18¡Muchas gracias!
17:22¡Muchas gracias!
17:23¡Muchas gracias!
17:25¿Puedo hacer algo?
17:26¡Muchas gracias!
17:31¿Puedo hacer algo más?
17:35¡Muchas gracias!
17:37¡Muchas gracias!
17:39¡Muchas gracias!
17:40¿Puedo hacer algo más?
17:43¿No hay algo?
17:46¡Muchas gracias!
17:50¡Muchas gracias!
17:50¿Cómo lo que tenemos aquí?
17:52¿Cómo hablamos?
17:52¡Muchas gracias!
17:54¡Gracias!
17:54¡Gracias!
17:55¡Gracias!
17:56¡Gracias!
17:57¡Gracias!
17:59¡Ferrero noves una vez a Facebook de Instagram!
18:01¡Ferrero noves una vez!
18:08¡Ped article!
18:10¿En el aula de la escuela de los niños?
18:12Si, habla de mucha gente.
18:15Nosotros somos muy fáciles.
18:17Nosotros somos muy gentefins.
18:19Si es cuando era una escuela de la escuela de los niños?
18:21¿No?
18:23Cuando estaba en ese momento, cuando estaba en ese momento,
18:26que me estaba en ese momento.
18:29Meustenaba estaba a lo que yo, pero me estoy en ese momento.
18:31Me gusta.
18:32Sí, yo, yo.
18:34Yo, yo.
18:35Estaba de la escuela que me hace en ese momento.
18:36No, no, no, no, no, no, no.
19:06신발도 짝이 있는데.
19:10혹시 주변에 약간 커밍아웃을 때 반응이 좀...
19:14그랬던 사람 있어?
19:17반응...
19:18다 좋을 수는 없잖아.
19:20당연하지.
19:21그때 커밍아웃 했을 때는 친구들 반응이 거의 한 5대5?
19:265대5 아니고 한 7대3?
19:28좋은 게 친?
19:29어, 좋은 게.
19:31인정해주고.
19:32많이 바뀌었다.
19:33우리 때는 생각도 못 했는데.
19:37석천이도 사실 예전에 커밍아웃 할 때 대부분은 그치 그치 그랬지.
19:43맞아.
19:44그런데 조금 뭔가 좀 다른 거를 예전부터 알고 있었거든.
19:48왜냐면 나도 계속 흘렸거든.
19:50제발 좀 알아봐줘.
19:51먼저 알아봐줘.
19:52내가 먼저 얘기하기에는 되게 무섭고 내가 얘기했을 때 공격당하거나 떠나갈까봐 되게 걱정했는데 슬쩍슬쩍 이렇게 힌트를 주면 눈치 빠른 친구들은 아,
20:04이 친구가 좀 다른가? 라고 해서 야, 너 뭐야? 이렇게 물어보는 친구가 있거든.
20:09그때 얘기를 하기가 좀 훨씬 더 편하니까.
20:13그때 사실 뭐 송수원도 그렇고 뭐 이렇게 나도 그렇고 같이 막 촬영을 하고 먼저 그런 얘기를 선뜻 꺼내기가 참 쉽지가
20:22않았던 게.
20:22혹시 아닐 수도 있으니까 그냥 그런 약간 스타일만 그럴 수 있고 아닌데 할 수 있으면 굉장히 큰 실례니까.
20:32또 하나 그것보다 더 중요한 거는 조심스럽게 물어봤는데 맞다고 하면서 나한테 훅 다가올까 봐.
20:39그래서.
20:41그건 위험해 걱정이래.
20:43내 스타일 알리라고 몇 번 얘기해.
20:45난 승헌이.
20:46승헌이만 봤다고 그 당시에.
20:49내가 얘기를 다 하잖아.
20:50커밍아웃 하잖아.
20:51어.
20:51다들 알고 있었다 하고 말하거든.
20:54많이 흘리고 다녔나 봐.
20:56티를.
20:56이렇게.
20:57딱 티가 날 보면은.
20:59아.
20:59행동해서.
21:01보동이는 어땠어?
21:02그 커밍아웃을 언제 하셨는 거예요?
21:05저는요.
21:06중학교 때 알고 있었거든요.
21:08아.
21:08그러니까 이게 내가 남자를 좋아하고 있나 여자를 좋아하고 있나.
21:13혼란.
21:13혼란 시기가 있지.
21:15헷갈린 거 알지.
21:16그러다가 이제 딱 느낌이 들 때는 스무 살 때요.
21:21스무 살 때였는데 이제 고등학교 때는 눈치 보였다 해야 되나.
21:25중학교 때는?
21:26주변에 그런 친구들도 없고 하니까.
21:29아.
21:29그냥 여자를 사귀었었어.
21:31그때는.
21:31저는.
21:32응.
21:33그리고 한 1년 정도 있다가 헤어지고.
21:36그때 이제 내가 안 거야.
21:38응.
21:39그때 알아가지고 스무 살 때.
21:41응.
21:41그럼 다른 사람들 다 알게 됐을 때 반응은 어떤.
21:44그 때 그냥.
21:47자연스럽게 멀어진 친구들도 있었고.
21:49아 진짜로?
21:49응.
21:50어떻게 연락도 피하고 그런 사람.
21:52처음에는.
21:53어 얘가 남자를 사귀네 이러면서.
21:56응.
21:57그렇지 처음엔.
21:59처음엔 뭐 재수 없다 더럽다 이런 친구들이 있어.
22:02너무 상처겠다.
22:04근데.
22:04근데.
22:04너 나랑 친구라고 했을 때.
22:07응.
22:07좀 사람들이.
22:08무례하게 얘기하거나 이런 거 없었어?
22:10나는.
22:10나는 있었어.
22:12뭐.
22:12알다시피.
22:13누가 약간.
22:14이런 거라든지.
22:15응.
22:16더럽다 이런 식으로.
22:17어 더럽다는 일도.
22:18응.
22:18그래서 난 말하지 항상.
22:20그렇게 해도.
22:21너네보다 돈 잘 벌고.
22:22너네보다 훨씬 잘 살고.
22:24휴대인 것만 봐도 너보다 훨씬 낫지.
22:28하하하하하하하하.
22:29그랬드 있었어.
22:30고마워.
22:31언니 너무 잘 됐어 지금.
22:34더 보기 좋은 거 같아.
22:35응 맞아 훨씬.
22:37우리가.
22:38응.
22:38나랑 보성이랑 지금 산지.
22:41하 얼마나 됐지?
22:421년 넘었잖아.
22:431년.
22:44어 그치.
22:45응.
22:45지금.
22:47혼인신고 할까 생각하고 있어.
22:49혼인신고.
22:50이거는 좀.
22:50결혼?
22:51다른 문제다.
22:53복잡해진다 지금.
22:57하하하하하하.
22:57갈 곳 잃은.
22:59손가락.
23:01당황스럽네.
23:02하하하하하하.
23:04그 결혼한 거.
23:05그 부모님도.
23:06혹시.
23:06얘기 들은 거야?
23:07그치.
23:08가족이 걸려있어.
23:09말도 안 되는 거 같아.
23:11웃었어.
23:12웃었다고?
23:12이게 우는 건지.
23:14웃는 건지.
23:15나도 모르겠어.
23:17근데 이제 엄마가 하는 말은.
23:19너가 힘들어하지 않았으면 좋겠다.
23:23그런 사람들 되게 많잖아.
23:24악플 이렇게 달리고.
23:26그래 이모가 네 생각해서 그렇게 말했나 보다.
23:28응.
23:29신경 안 쓰고 그냥.
23:30떳떳하게 살았으면 좋겠다.
23:32이런 의미가 돼 있나 봐.
23:33그치?
23:34윤준이 어머니는?
23:36내가 한 스무 살 때 부턴가 나는 엄마한테 눈에 얘기를 했었어.
23:41나는 남자랑 결혼할 거다.
23:44처음에 뭐라 하셨어 그렇게 말했을 때?
23:46커밍아웃을 했을 거 아니야?
23:47고등학교 때 처음 했을 때?
23:48어 뭐라 뭐라 하셨어?
23:49엄마 3일 동안 누워있었어.
23:51자연스러운 반응이야.
23:55그게 보통 부부님이시긴 하지.
23:58근데 그 후로는?
23:59그 후로는 엄마가 이제 3일째 되는 날 일어나가지고.
24:04청소수자로서 그렇게 살고 이러면 많이 힘들지 않냐.
24:09그러면서.
24:11근데 엄마도 그거는 알고 있었던 것 같아.
24:13내가 엄마 친구 중에서 엄청 친한 이모가 하나 있거든.
24:17아 응응.
24:18그래서 그 이모 얘기를 하면서.
24:19엄마는 그러면 만약에 그 이모랑 결혼해야 된다면 할 수 있어?
24:23내가 이런 식으로 질문을 했어.
24:25어.
24:25어.
24:27만약에 내가 여자 여자끼리 결혼해야 된다고 하면 엄마 할 수 있냐고 난 물어봤지.
24:31엄마는 아 못한데.
24:32아 못한데?
24:33나는 엄마한테 그냥 그대로 얘기했어.
24:35아 나도 똑같다.
24:36나는 내가 여자를 생각했을 때 엄마가 여자 보는 거랑 좀 똑같다.
24:41헐떡을 시켰네 이모를.
24:43이것도 내가 가져가야 되는 거다.
24:46어.
24:47이렇게 생각을 하신 것 같아.
24:50똑같은 거지.
24:52그 다음에 사회적 위치 뭐 이런 것 때문에 자기가 게이라는 거를 끝까지 숨기고.
24:59그냥 자연스럽게 여자를 만나서 뭐 뽀뽀를 하고 그다음에 결혼을 하고 이거는.
25:07어느 정도로 힘드냐면은.
25:11지금 하니가.
25:13엑사이드 멤버 중 한 명이랑 뽀뽀하고 결혼하는 거랑 거의 똑같다는 거야.
25:18너무 힘들 것 같아요.
25:21너무.
25:21그러니까.
25:22그런.
25:23그 정도로 힘든 거야.
25:24근데 그거를 이제 어떤 사회적인 그런 기대와 그런 기준 때문에 그런 선택을 싫은데도 해야 되는 거는 저는 못할 것 같아요.
25:33나도 몰랐을 때는 그거는 조금 노력하면 바뀔 수 있지 않을까 하는데.
25:38우리 엄마 아빠랑 한 얘기가 똑같아.
25:41석찬아 그거 노력하면 할 수 있잖아.
25:43이 얘기를.
25:44나한테 하는데.
25:45모르니까.
25:46야.
25:47어른들은 그렇게 생각할 수 있는데 고칠 수 있다고.
25:50이게 뭐 잘못된 거라고 생각하고 고친다라는 표현을 쓰는데.
25:55사실 그게 아니라는 거지.
25:57고쳐놓게 우리 아빠 같아.
26:00삼초라.
26:03진짜 축하는 하는데.
26:05걱정이 좀 돼 나는.
26:07어떤 게.
26:07연애툼이.
26:08특히.
26:10시선이 좋지 않으니까.
26:11나 결혼하면.
26:14좀 더 힘들어질 수 있지.
26:15맞아.
26:16내가 그것 때문에 생각을 되게 많이 했었고.
26:19고성이랑 결혼을 해서.
26:21만나는 게 아니면 나중에 후회할 것 같은 거야.
26:25민준이가 아니면 좀 안 될 것 같아.
26:28처음에 비혼주의자였어.
26:29오.
26:30이제 살다 보니까.
26:32응.
26:32서로 가치관이 맞고.
26:34응.
26:34괜찮아서.
26:35응.
26:36결심했지.
26:38일단 너네가 인식을 더 바꿔줬으면 좋겠어.
26:41응.
26:42맞아.
26:42좀 이렇게 부셔가지고.
26:44먼저 우리도 그러고 싶어.
26:45응.
26:46나쁘게 얘기하는 사람.
26:47아프지 않은 사람.
26:48나도 그래도 내가 똑같이 댓글 다 해볼게.
26:51오.
26:51든든하다.
26:52오.
26:53든든하다.
26:54결혼 진심으로 축하해.
26:56응.
26:57고마워.
26:58그래도 이해해주는 친구들이 한둘이 있네.
27:03솔직히.
27:05뭐.
27:05그냥 응원은 할 수 있겠지만 가는 길이 이게 쉽지는 않을 거란 말이에요.
27:11근데 이게 우리나라에서.
27:14응.
27:15남자와 남자가 결혼이.
27:17혼인 신고가 가능한 거예요?
27:19응.
27:20아직 안 되지.
27:21안 되지.
27:21아 근데 그거 너무 조금 슬픈 거 같아요.
27:23내 개인.
27:24내 행복을 위해서 이런 선택을 했는데.
27:27막는 거잖아요.
27:29내 행복을 향해 간 어떤 길목을 차단하는 거잖아요.
27:33근데 이제 내 주변에 있는 친구들한테.
27:36야.
27:37언제가 그렇게 서운하냐.
27:39우리 둘이 이제 애인이야.
27:41애인인데 내가 아팠어 갑자기.
27:43병원을 갔어.
27:44병원을 갔으면.
27:45보호자.
27:47보호자세요?
27:47뭐 이렇게 얘기하는 게 있잖아.
27:49응.
27:49그러니까 그런 거 할 때 보호자가 못 되는 거야.
27:52공식적으로 한 10년을 같이 결혼한 사람처럼 살았는데.
27:56충분히 권리를 주장할 수도 있으니까.
27:58그게 안 되더라고.
27:59이제 이게 동성이기 때문에.
28:02그런 문제가 있는 거죠.
28:04다 막혀 있네요.
28:05응.
28:15자 이 커플은 또 누굴까.
28:20오 댕댕이다.
28:21오 방아들이다.
28:23오 방아들다.
28:23아 예뻐.
28:28응.
28:37응.
28:43일어나자 첫 마디가 못생겼어야.
28:46찬 커플이신 거지 찬 커플.
28:48Sí, sí, sí, sí, sí.
29:20Sí, sí, sí, sí.
29:48Sí, sí, sí, sí, sí.
29:53Sí, sí, sí, sí, sí, sí.
29:55Es un poco de verdad, pero la cabeza es una cosa más divertida.
30:01Y me gusta mucho.
30:05¡Oh, qué bonito!
30:09¿Puedo hacer un poco más de un poco?
30:11¿Puedo hacer un poco más de un poco?
30:14¿Puedo hacer un poco más de un poco más de un poco más de un poco más de un poco
30:25más?
30:25¿Qué es lo que pasa?
30:56¡Gracias!
31:26o
31:28ah
31:29ah
31:31ah
31:31no te
31:34pero hay un problema
31:36que hay algo
31:40para la vida
31:41por mi
31:45por mi
31:47que te vea
31:49a ver
31:52$1
31:54¿Qué?
31:57No, no tengo dinero.
31:59¿Cómo lo mejor?
32:00¿No me quita menos?
32:02Oye, si se desende. ¿No me quita menos, te quedas?
32:05¿De ho preparado?
32:07¿No voy a ver?
32:09¿Vale?
32:10¿De una, dos, tres?
32:13¿Ote?
32:14¿Para?
32:14¿De una, bastante.
32:15¿No me quita menos?
32:17No, no te ves que no veo.
32:19¿Qué es todo por ejemplo?
32:23No, no.
32:24No, no, no.
32:25No, no, no, no.
32:26¿Qué?
32:35¿Cómo te pasa?
32:36¿Qué pasa?
32:37¿Qué pasa?
32:38¿Qué pasa?
32:39¿Qué pasa?
32:40¿Qué pasa?
32:42Él es un problema muy grave.
32:45¿Quién se puede ver?
32:47¿Quién es un problema?
32:48Pero la tradición fue un problema que yo no había dicho.
32:49Pero la chica es diferente.
32:52Es diferente.
32:53FTM es diferente.
32:54FIMA es男.
32:58Y es diferente.
33:00MTF es diferente.
33:01Es que es男 y es男.
33:04Es diferente.
33:04Y también hay un ejercicio.
33:07Y también hay un ejercicio.
33:10¿Te lo haces?
33:14¿Te lo haces?
33:16No, no.
33:17No, no te deseo.
33:18No, no te amarece.
33:20C besten.
33:22¿No estáis?
33:23En verdad.
33:25No.
33:25Pero yo se dropen.
33:26Y en el que ha sido por el...
33:30No, no se vea.
33:31No, no, no no, no.
33:35No, pero no no.
33:37No, no.
33:38No, no, no...
33:42No, no, no, no, no, no.
34:38No, no, no, no.
34:42No, no, no, no.
35:16No, no, no.
35:27No, no, no.
35:28No, no, no.
35:31No, no, no.
36:03No, no.
36:12No, no, no.
36:45No, no, no.
36:47No, no, no.
36:48No, no.
36:50No, no.
36:51No, no.
36:53No, no.
36:54No, no.
36:57No, no.
37:07No, no.
37:09No, no.
37:19No, no.
37:22No, no.
37:25No, no.
37:27No, no.
37:28No, no.
37:30No, no.
37:32No, no.
37:32No, no.
37:40No, no.
37:46No, no.
37:47No, no.
37:48No, no.
37:49No, no.
37:58No, no.
37:59No, no.
38:12No, no.
38:19No, no.
38:45No, no.
38:47No, no.
39:15No, no.
39:42No, no.
39:46No, no.
39:47No, no.
39:54No, no.
39:57No, no.
39:57No, no.
39:58No, no.
40:01No, no.
40:01No, no.
40:26No, no.
40:57No, no.
41:00No, no.
41:09No, no.
41:11No, no.
41:13No, no.
41:14No, no.
41:43No, no.
41:44No, no.
41:53No, no.
41:55No, no.
42:21No, no.
42:26No, no.
42:27No, no.
42:33No, no.
42:34No, no.
42:35No, no.
43:25No, no.
43:28No, no.
43:28No, no.
43:33No, no.
43:34No, no.
43:55No, no.
44:08No, no.
44:11No, no.
44:18No, no.
44:23No, no.
44:23No, no.
44:24No, no.
44:51No, no.
44:54No, no.
44:55No, no.
45:23No, no.
45:56No, no.
46:27No, no.
46:35No, no.
46:40No, no.
46:42No, no.
46:42No, no.
46:42No, no.
46:53No, no.
46:54No, no.
46:58No, no.
47:07No, no.
47:07No, no.
47:11No, no.
47:35No, no.
47:38No, no.
47:57No, no.
48:25No, no.
48:36No, no.
48:40No, no.
48:42No, no.
48:44No, no.
49:42No, no.
49:44No, no.
50:42No, no.
50:49No, no.
51:24No, no.
51:27No, no.
52:03No, no.
52:06No, no.
52:07No, no.
53:01No, no.
53:34No, no.
53:38No, no.
53:41No, no.
53:43No, no.
54:12No, no.
54:18No, no.
55:14No, no.
55:18No, no.
Comments

Recommended