Skip to playerSkip to main content
  • 20 minutes ago
The Art of Sarah (Reidi Dua) - Season 1 - Episode 06: Unregistered Person

Category

📺
TV
Transcript
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:10.
00:21You can see your handbag on your handbag.
00:23You can see your handbag on your handbag.
00:36What do you think?
00:37It's perfect.
00:38We understand it.
00:39I know it is not a lie.
00:40It's a lie.
00:43It's a lie than to me.
00:47It's not a lie.
00:56It's a reality.
01:00It's not a reality.
01:09But he's a crime.
01:10He doesn't know what to do.
01:15You can't.
01:16You can't be.
01:16Not alone.
01:18It's not.
01:20It's not just the case.
01:22But you're wrong.
01:26I'll say that you should admit it to him.
01:35If you're a person, what is it?
01:36It's not.
01:38If you're a person, you're a person, you're a person.
01:46DNA檢疫 test, do you agree?
02:31I don't know what to do.
02:35It's the same thing.
02:37How can it be?
02:42I'm laughing at you.
02:44Yes?
02:45DNA treatment treatment.
02:47Do you agree?
02:57I didn't know anything.
02:59I didn't know anything.
03:01You're not going to be able to get some of these.
03:04There are still no police officers in the background.
03:07It's not one of them.
03:08It's not even possible.
03:11It's more important than a person you can see on this.
03:13On the other hand,
03:18we can't really know it either.
03:25It matters.
03:25It matters.
03:27It matters.
03:29It is.
03:29The way of the trial is Keyneson.
03:31He has been damned.
03:34He will never help.
03:38He will not be able to see the fact that he didn't get any evidence.
03:42He will not be able to see the evidence.
03:55What is it?
03:57That's because he has some evidence for that picket up.
04:00I know outside already.
04:01He couldn't find that for the blood pressure.
04:04You know.
04:05He's going for a bite to take.
04:05That's because bien.
04:09He's not aça käyt listening to this.
04:11There is an investigation rule which will be identified before.
04:12Are you scheduled to decide for that?
04:14haven't worked with it.
04:17You know.
04:19You know it's a blog now.
04:20You'd be able to tell the truth.
04:25What if I can't?
04:26This is a long story.
04:32I don't think it's been a long time ago.
04:32I don't think you'll be able to live there.
04:36You're going.
05:07I'm going to talk to you later.
05:20.
05:20.
05:20.
05:20.
05:26.
05:31I'll go.
05:35I'll go.
05:49I know I've been fighting for you.
05:51I've been fighting for you.
05:56It's a huge number of doors.
05:57You don't need to let me know what you're doing.
05:57You don't need to let me know what you're doing, what you're doing.
06:00I'm not sure what you're doing to me.
06:02But I don't want to let you know what you're doing.
06:12I'm not sure what you're doing.
06:12It's not a good thing.
06:13It's not a good thing.
06:14You're not a good thing.
06:20You're not a good thing.
06:21I'm a good thing.
06:26I've been a bad thing.
06:30You've been a good thing in the field.
06:35You know what are you doing?
06:37Are you okay?
06:39He's a good friend.
06:41He's an honest woman?
06:42No, he doesn't know.
06:45He's a headman from that man.
06:47He's a cool guy, he's a good friend.
06:51It's a good friend.
06:51It's a good friend.
06:56How do you do?
06:59Let's go.
07:01Let's go.
07:05Let's go.
07:06I'm so happy to work all day.
07:06Take a look.
07:08Assignments.
07:11I had a meeting tomorrow so I can't stand.
07:15What is this?
07:16I don't know why.
07:18I was in the middle of the day.
07:19I'm in the middle of a day.
07:22You were in the middle of the day.
07:23What happened?
07:25I'm in the middle of the night.
07:29I don't even have a break yet.
07:32I'm in the middle of the day.
07:33I'm in the middle of the day.
07:34I'm in the middle of the day.
07:36The next one?
07:38I'd like to go to the hotel and phone.
07:40I was just going to go to the hotel.
07:42I'll have some time left to be home.
07:50It's perfect for a time to go out there.
07:51It's a perfect idea.
07:55I mean, if I could not talk to you, I would get a lot of work.
08:00I'm going to get a picture on the floor.
08:10I'm going to get a picture on the floor.
08:15I'm going to get a picture on the floor.
08:39The second one is going to be on the scene.
09:05I'm going to go for a moment, I'm going to ask you a question.
09:07If you're not allowed to vote, you can't wait to vote.
09:11If you're not allowed to vote, you'll wait until the event ends.
09:21Where are you?
09:25How did you get back?
09:26How did you get back?
09:30It's a real story.
09:32It's been a week before.
09:34It's been a long time since then.
09:35It's been a long time since then.
09:37It's been a long time since then.
09:38It was a long time since the last year.
09:41It's possible to get back and break.
09:42I don't understand.
09:44Is that why?
09:46Yes, there is a reason for it.
09:48That is what is happening.
09:51The manager, is there?
09:56Ah, is there a meeting to go?
10:00That's right.
10:03I'm not going to give a speech to the manager,
10:05but I have to go out there.
10:11You need to go.
10:12Wait a minute.
10:17Go ahead.
10:19You ready?
10:22We are ready!
10:24We are ready!
10:26We are ready!
10:26You are ready.
10:30That's my team.
10:31How did you get to go?
10:38What do you think?
10:38Good job.
10:40All right.
10:43You're welcome.
10:44I'm sorry.
10:47Why are you here?
10:48How are you coming to the residence?
10:51I'm sorry.
10:51Why is it going to go out?
10:52Here's a place where you're going.
10:54I'd like to go down the street.
10:58Do you want to go out?
11:04Please, please.
11:04So, this is the president of the CIA.
11:07Here you go.
11:08Yes.
11:11You're up here.
11:12They're my son.
11:13Oh, I'm back.
11:14I'm going to the Capitol.
11:29What is he doing?
11:33This is my special order.
11:36I can't be able to get anything.
11:41You can't get it.
11:42You're lying?
11:43You're lying?
11:46You're lying?
11:51You're lying?
11:55...
11:56...
11:57Or
11:57...
12:21...
12:23...
12:23I'm sorry.
12:25I'm sorry.
12:26I'm sorry.
12:39I'm sorry.
12:41I'm sorry.
12:47But how do you know?
12:51How do you know?
12:51He didn't know how to show up.
12:52He's not a guy, but didn't know how to show up.
13:02He's not a guy.
13:04He's not a guy.
13:06He's not a guy.
13:10He's a guy.
13:14And that's what it's happening to us.
13:15That's why it's not true.
13:16I don't know what it is.
13:17Well, you're not going to be able to buy something.
13:26You're not going to buy something.
13:27You're going to buy something.
13:29It's the only one thing I've ever seen.
13:33It's the only one thing I've ever seen.
13:34Right now, the last one was the last one.
13:50The last one?
13:51You're right.
13:54Your father, you're really not sure.
13:56He's a kid.
13:57He's a kid.
13:59He's a kid.
14:01He's a kid.
14:16I'm going to take a look at the same thing.
14:27I'm going to go to the next step.
14:28I'm going to go to the next step.
14:31I'm going to take a look at the next step.
14:32I'll meet you next time.
14:34I'll meet you next time.
14:42I'll meet you next time.
14:55Hello.
14:56Hello.
15:01보도이요?
15:03부두아요.
15:06이건 제가 전달해 드릴게요.
15:08잠시 기다리시면 박순복 본부장님께서 오실 겁니다.
15:13이북이 맛있을 것 좀 드려요.
15:15네, 알겠습니다.
15:53네, 알겠습니다.
16:05저기, 혹시 박순복 본부장님은 아직이실까요?
16:09그런 사람 없는데.
16:23너무 조급했어.
16:27너무 조급했어.
16:29너무 조급했어.
16:53너무 조급했어.
16:55너무 조급한 일이 필요해.
16:58잠깐만.
17:01혹시 그게 나야?
17:03가라오케에 취침도 왔었다며?
17:06아니, 오긴 왔었지.
17:08근데 딱 한 번뿐이었어.
17:09실제로 보니까 레벨이 완전히 그냥 다른 사람이었어.
17:13은재 안 돼.
17:15나 못해.
17:16로진이긴 한데 단골 중에 3월 임직원이 있어.
17:19심지어 본부장이야.
17:21내가 차라리 그 사람한테 다리를 놔줄게.
17:23아니야, 너여야만 해.
17:25최채호가 유일하게 가질 수 없는 건 젊음.
17:29유일하게 될 수 없는 건 남자랬어.
17:33아마 젊은 남자가 세상에서 가장 탐날걸.
17:42특이사항?
17:44곤약 좋아하시나 봐요?
17:48마셔본 적 없어.
17:51돈 지랄.
17:52마시지도 않을 거면서 리차드 헤네시를 수집하더라.
17:57VIP 사격화 인증이신가 봐요.
18:00안녕하세요, 회장님.
18:01누구더라?
18:14최채호, 사람 절대로 안 믿어.
18:17자리 비울 때마다 꼭 핸드폰을 놔두고 간다?
18:20다들 그 얘기 들었어?
18:21사라킴.
18:23클럽 라운드에서 마취해서 목팔레를 깨먹었대잖아.
18:27샤넬에서 여기서부터 저기까지 닿아주세요.
18:30시전했단 얘기 들었어.
18:31복신의 졸부처럼.
18:33샤넬은 우리 취향 아니잖아.
18:35최 회장님, 오늘도 샤넬이던데요?
18:37하여간 샤넬 엄청 좋아해.
18:39그러게.
18:40샤넬이 날 좋아하지.
18:42요즘 대중문학에는 부두화백을 든 사람과 안 든 사람으로 나뉜다던데.
18:46최 회장도 이제 슬슬 저무는 거지.
18:49인간 샤넬 저기 오네요.
18:51웃어요, 웃어.
18:55부두화가 어디야?
18:57거기로 가.
18:58네, 회장님.
19:03자기가 사라킴이었어?
19:08듣던 거랑 다르네.
19:10네?
19:12신경 쓰지 마.
19:14여기 화장실이 어디야?
19:17제가 모실게요.
19:18됐어.
19:20내가 노약자니?
19:21이쪽으로.
19:33재벌도 별거 없네요.
19:36대낮부터 술 처마시고 오바이트 나오고.
19:38전 돈이 아무리 많대도 저렇게는 안 되고 싶어요.
19:42죽어도 그렇게는 못 되죠.
19:44재벌이 되고 싶다고 될 수 있는 위치가 아니니까.
19:49그러니까 입 조심해요.
19:51명품 판다고 효은 씨가 명품이 되는 건 아니잖아요.
19:54죄송합니다.
19:57그 테스트에서 통과한 처음이자 마지막 사람이 김홍미 MD 본부장이야.
20:02그 길로 부문장에서 상무급으로 고속 승진한 거고.
20:06실례합니다, 고객님.
20:07대기번호 확인하겠습니다.
20:10지사장님을 만나뵈러 왔습니다.
20:13지사장님께서는 지금 미팅 중이셔서요.
20:16매장에서 기다려주시겠습니까?
20:37보들어오셨어요?
20:39보들어오셨습니다.
20:44You were waiting for me?
20:48I was waiting for you.
20:51Well, it's a shame.
20:54You were waiting for me?
21:04At the hotel at the park, you can go to the park.
21:17It's a lot of fun.
21:17It's a lot of fun.
21:17It's fun to be a lot of fun.
21:23It's a lot of fun.
21:24I've been a long time for London fashion week.
21:28But it's weird.
21:29It's a lot of fun.
21:32It's a lot of fun.
21:38Who has a lot of fun stuff right here?
21:39That's a lot of fun stuff.
21:44I don't know.
21:47It's a lot of fun stuff.
21:50You can't get comfortable.
21:52It's a lot of fun stuff.
21:53Some fun stuff, you don't have to do it.
21:56I can't wait to see this, you can't wait.
22:01We're going to be 3.
22:02We're going to be 3.
22:04We're going to 3.
22:04We're going to go to the next day.
22:08So, you can't check that out.
22:18Let's go.
22:41Do you know what the problem is, right?
22:44No.
22:46But what's the problem?
22:48It's 10% minimum.
22:51Yes.
23:14What's the problem?
23:29Here we go.
23:30Yeah.
23:32Yes.
23:33Yes.
23:37Yeah.
23:38That's right.
23:41Yeah.
23:44Two people together, they will have a lot of fun.
23:47If you are a couple of people, they will have a lot of fun.
23:50When I was in a while, they will have a lot of fun.
23:56I had a job of a person who had a job.
24:01I had a job with a customer, and I had a job with a company.
24:08Your fights...
24:09You're good, Your brcomp is took care of me.
24:12You know what I mean?
24:15I took care of my friends.
24:17You've worked with my brand.
24:23It's not like me, your friends.
24:30It's not like I've ever had a product yet.
24:36No other people.
24:37There is no one who knows.
24:39It's not yet.
24:41It's not a obrig.
24:50The혜넷 can't tell us about the other people who have a helmet,
24:53everybody has two glasses.
24:53Two glasses take a picture.
24:57All right.
25:01But I have a lot to say, I have no one to take a break.
25:05I have no one to take a break.
25:13I'm sorry.
25:15I can't stop the decision.
25:21A lot of people don't want to take a break.
25:24이유는?
25:26더민회 측에서 더 낮은 수수료를 제안해 왔어요.
25:30저로서는 회장님과의 인연이 우선이지만 지사장으로서는 이익이 우선이라서요.
25:37이해해.
25:38그게 사업가지.
25:44회장님.
25:46사업가가 아니라 술 친구로서 한 말씀 드려도 될까요?
25:51Hasta now, it's a little important detail.
25:563월에서 수수료를 10% 제한하자마자 더미래 측에서 9%를 제한해왔어요.
26:03내부에서 정부가 유출되는 건 아닌지 확인을 해보시는 게 좋을 듯합니다.
26:12I'm not sure what's going on.
26:14I'm not sure what's going on.
26:16I'm not sure what's going on.
26:19Right?
26:22I'm not sure what's going on.
26:35I'm not sure what's going on.
26:51Why did you leave me alone?
26:59I'm not sure what's going on.
27:02I'm not sure what's going on.
27:06It's not a crime crime crime.
27:07It's not a crime crime crime.
27:15I'm not sure what's going on.
27:17You're not sure what's going on.
27:20Why are you so much in this life?
27:23I'm not sure what's going on.
27:28How are you?
27:4310월 14일.
27:4510월 14일.
27:45나가면 누구니?
27:56제가 생각한 대로예요.
27:59자기만 OK하면 바로 내부공사 진행할 거야.
28:02비용은 우리 쪽에서 전액 부담할 거고.
28:12아직도 고민이 남았나 봐?
28:15본사를 설득할 방법을 고민 중이에요.
28:19본사.
28:20본사 측에서 사물의 태도에 완전히 마음이 돌아섰더라고요.
28:26그동안 수많은 제안을 받았지만 기억 검토를 요청한 역사는 없었거든요.
28:32아무리 그래도 절차를 무시할 수는 없어.
28:36네.
28:36고민해 보시고 알려주세요.
28:39대신 올해는 못 기다릴 것 같습니다.
28:42더밀어 측이랑 얘기를 마무리 지어야 돼서요.
28:49잠깐 둘러봐도 되죠?
29:03회장님.
29:05VIP 라운지에서 난동이 있었답니다.
29:07근데 왜 나한테까지 그 보고가 들어와?
29:11내가 아는 사람이야?
29:15그게...
29:17사락힘이랍니다.
29:19응?
29:35자기.
29:37혹시 전에 호텔 라운지에서 옷 팔레 깨트린 적 있어?
29:42아니요.
29:44역시 다 그 여자 짓이네.
29:48네?
29:49내가 전에 비슷한 얘기를 들은 적이 있어.
29:52자기가 신흥졸부처럼 진상짓 하고 다니다는.
29:55이런 일이 한두 번이 아니란 소리지.
29:58저렇게 똑같이 따라하고 다니는 거 저거 정신병이야.
30:02스스로가 얼마나 초라하고 비참하면 남의 인생을 훔쳐 살아?
30:06그래봤자 모조품 밖에 더 돼?
30:10자기 포털에 인물 정보도 등록 안 했지?
30:14다들 괜히 얼굴 팔고 그러는 줄 알아?
30:16이런 일이 워낙 비일비재해서 그래.
30:19내가 그쪽에 말해서 당장 등록시킬게.
30:21아니요.
30:22괜찮습니다.
30:23걱정하지 마세요.
30:24그 사칭범은 보안톱에서 잡아두고 있어.
30:27경찰에 인기할 테니까 걱정하지 말라.
30:29정말 괜찮태도요.
30:36죄송합니다.
30:37제가 정말 너무 놀라서.
30:40이건 제가 알아서 해결할게요.
30:42신경 쓰지 마세요.
30:43어떻게 신경을 안 써?
30:44다른 데도 아니고 내 백화점에서.
30:46계약 앞두고 회장님께 받는 게 생겨버리면
30:49저도 회장님도 곤란해져요.
30:53그건 그렇지만.
30:54저를 돕지 않는 게 도와주시는 겁니다.
30:59신고를 안 한 게 아니라 못 한 거였겠죠.
31:01그럼 자기 신혼도 전부 밝혀질 테니까.
31:05누가 봐도 의심스러운 순간조차 의심하지 못했어요.
31:09얼마나 훔치고 싶은 인생이면 다른 사람이 사칭까지 하겠나 싶었거든요.
31:15내 눈을 가리고 내 귀를 막고 내 수족을 잘라간 줄도 모르고 말이에요.
31:21뛰어난 사기는 발각되지 않는 법이죠.
31:24사기꾼에게 당했다는 사실조차 모르니까.
31:27그 말이 맞네요.
31:29끝까지 날 속인 걸 보면.
31:32걘 진짜 난년이었던 거예요.
31:36그 파티에 들어서자마자 확신이 들더군요.
31:40기업 검토가 중요한 게 아니라는.
31:50맞아.
31:53그때 그 여자도 있었어요.
31:55사칭법.
31:57똑같은 헤어스타일에 똑같은 옷에.
32:02회장님.
32:03여기서 또 뵙네요?
32:05그러네요.
32:11백화점 CCTV에도 찍혀있었어.
32:15그 여자가 사라킴을 죽인 거라고요.
32:21사라킴은 살아있어요.
32:31어떤 사라킴을 말하는 거예요?
32:35죽은 여자가 사라킴을 사칭했어.
32:37네?
32:38사라킴이 두 명이었어.
32:40최채우가 두 사람이 함께 있는 장면을 마지막으로 목격했고.
32:42파스틴블록.
33:00파스틴블록.
33:01파리에서 완전히 잘라났네?
33:05아주 난리를 찬었네 나일로.
33:08바닥 혈안이 대체 어디까지 퍼져 있는 거야?
33:11저기서 가격 후에 넘어져서.
33:17It's like a joke.
33:27It's like a joke.
33:45Do you want to just leave it for you?
33:57This is your product, right?
33:59Yes, I made it.
34:02Do you remember your purchase?
34:04Yes, our team is our team.
34:06Our team is our team.
34:07I'm a fan of the ring.
34:08So what else?
34:14He's matching the dress.
34:16I think the dress is made two or three, right?
34:21Yes, and I have a fitting so far.
34:28I am not going to put a ring on it?
34:36Are you still there?
35:08Why are you not here?
35:11I'm sorry.
35:12Here we go.
35:18DNA is in a place.
35:19DNA is in a place.
35:19Now we have zero.
35:20A human being.
35:21It's not a human being.
35:24It's not a human being.
35:25It's not a human being.
35:27What are you doing?
35:28It's not a human being.
35:29It's not a human being.
35:31It's a human being.
35:31The human being.
35:34Oh!
35:36Don't worry about it.
36:06Through the past we'll be unknown from you
37:02Through the past we'll be unknown from you
37:05Through the past we'll be unknown from you
37:55Through the past we'll be unknown from you
38:14Through the past we'll be known from you
Comments

Recommended