- 13 hours ago
Battle of Fates (2026) - Episode 6
Category
📺
TVTranscript
00:00:27¡Suscríbete al canal!
00:00:30이번 대결 주인공은 매화 도령님과
00:00:36도령님, 화이팅!
00:00:37세다, 세다, 세다
00:00:38아이고, 올게 왔다, 올게 왔어
00:00:42아니, 매화 도령님이 지금 무송인들 사이에서는 기피 대상 1위라고
00:00:48그렇더라고요
00:00:511라운드 때 진짜 매화 도령님 인상적이었거든요
00:00:55제가 망자 사주를 먼저 어르신에게 드렸더니
00:00:59저는 소방관으로 봤습니다
00:01:05아마 화마 속에서 갇혀서 명을 다 하신 게 아닐까 싶습니다
00:01:11끝났다
00:01:13처음부터 이러면 어떡해요
00:01:15아, 뭐예요 이 사람
00:01:17거기서 이제 정확히 싫어서 얘기하시는 거 보고
00:01:19아, 정말 1등을 하실 분 같다라는 느낌이 들었습니다
00:01:24조금 거기서는 충격이었죠
00:01:27미쳐지지 않을 것 같아
00:01:28너무 잘 맞추시더라고
00:01:32매화 도령님
00:01:33앞으로 나와주세요
00:01:40제가 이 매화 도령이라는 명패를 받을 때
00:01:44저희 할머니께서 하얀 매화은 부드럽게 껴안지만
00:01:48붉은 매화은 깊게 파고든다고 하셨는데
00:01:50제가 깊고 빠르고 정확하게 읽어드리겠습니다
00:02:07매화 도령님과 대결할 운명술사는
00:02:14아무도 없습니다
00:02:16저 진짜 아무나 벌려라 해요 지금
00:02:20아무나 저랑 붙으시길
00:02:23이번 대결 주인공은
00:02:27매화 도령님과
00:02:34소원 아씨 님입니다
00:02:37와우
00:02:38와우
00:02:38와우
00:02:39드디어 나오는구나
00:02:40나의 원픽
00:02:42이야, 여기는 누가 떨어져도 좀 아쉬운데 이거 지금
00:02:47다음은 소원 아씨 님
00:02:50용 장군님
00:02:52멋있어요
00:02:53멋있어
00:02:53이름은 아씨지만 장군을 많이 들고 있어가지고
00:02:59부드럽지만 강하게, 명확하게 봐드리겠습니다
00:03:02들어오세요
00:03:04오우
00:03:09드만 님
00:03:16난 막아가고 싶은데?
00:03:18진짜?
00:03:21소원 아씨께서 나갔는데
00:03:23보자마자 저 사람이랑 한번 해보고 싶어
00:03:27La espalda es la espalda de la espalda.
00:03:57Me ha todo me...
00:03:57...de mordida me ha sido me ha sido.
00:04:00Me ha todo leon se va a esconder.
00:04:04Me ha todo en aca.
00:04:06¡Big metro ya, es esto.
00:04:08Es como un gran pero...
00:04:10...de verdad, así que no pueden ver si no es tan curioso.
00:04:14¡Suscríbete al partido!
00:04:15¡Mira, vamos a verlo!
00:04:19¡Suscríbete al partido!
00:04:20¡Suscríbete al partido!
00:04:21¡Suscríbete al partido!
00:04:24¡Suscríbete al partido!
00:04:41¡Gracias!
00:04:58¡Vamos allá!
00:05:10¿Cómo haremos?
00:05:14Vamos ağab Rafael
00:05:14Vamos chyou
00:05:14¿No son jitos car mechanizados?
00:05:22¿Noade?
00:05:23¿Por qué tenemos fácil apesar change기에 viejo
00:05:26Una de ellas IPO se «bankt utensilios».
00:05:37He tiene una experiencia muy RN.
00:05:39La existencia pública publicitaria tiene una fundación
00:05:44y uno que viene del Thereina Doctor.
00:05:46Los cui 이야 es un de las personas son apoyados en el desigual center.
00:05:49Uno de sesات conventions por lo que han apretado.
00:05:50Ponemos una manera hyper-cop� sin completely.
00:05:53Hijo y el segundo, la otra persona, la tuyo al medio por más recién,
00:05:58hay gente que ya se le ha perdido?
00:06:04Sí.
00:06:05Sí, ya que...
00:06:08¿Dónde?
00:06:09¿O lo que tiene?
00:06:11Sí, sí, sí.
00:06:18Hijo y deja verlo, con una方odilla de la mano.
00:06:32¡Gracias!
00:06:56¡Gracias!
00:07:26¡Gracias!
00:08:04¡Gracias!
00:08:24¡Gracias!
00:09:12¡Gracias!
00:09:14¡Gracias!
00:09:19¡Gracias y hoof!
00:09:34¿Qué es eso?
00:09:52¿Qué es eso?
00:10:27¿Qué es eso?
00:10:36¿Qué es eso?
00:10:43¿Qué es eso?
00:10:46¿Qué es eso?
00:10:54¿Qué es eso?
00:11:00¿Qué es eso?
00:11:08¿Qué es eso?
00:11:10¿Qué es eso?
00:11:23¿Qué es eso?
00:11:28¿Qué es eso?
00:11:44¿Qué es eso?
00:11:50¿Qué es eso?
00:11:53¿Qué es eso?
00:11:55¿Qué es eso?
00:12:04¿Qué es eso?
00:12:09¿Qué es eso?
00:12:25¿Qué es eso?
00:12:30¿Qué es eso?
00:12:32¿Qué es eso?
00:12:36¿Qué es eso?
00:12:42¿Qué es eso?
00:12:44¿Qué es eso?
00:12:46¿Qué es eso?
00:13:02¿Qué es eso?
00:13:11¿Qué es eso?
00:13:17¿Qué es eso?
00:13:22¿Qué es eso?
00:13:24¿Qué es eso?
00:13:42¿Qué es eso?
00:13:56¿Qué es eso?
00:13:59¿Qué es eso?
00:14:11¿Qué es eso?
00:14:13¿Qué es eso?
00:14:18¿Qué es eso?
00:14:19아버지, 형제분들이 많이 아프셨어요
00:14:20네, 왜냐하면 그 집안에 원래는 아프다, 단명, 단명하거나 나쁘게 돌아가시는 분들이 많이 들어와서
00:14:31그러네, 단명
00:14:32아, 그래
00:14:34어머, 어머, 웬일이야
00:14:36아프지, 아프지, 아프지
00:14:38이렇게 보면서 진짜 처음 봤어
00:14:42어머머
00:14:42저희 집안이 남자들이 단명을 한다는 게 잘 맞았습니다
00:14:47제가 OC인데
00:14:49저희 OC 집안은
00:14:51이 벌전이 크고 이 업이 큰 집안이라
00:14:54원래 남자들이 단명 수가 있어요
00:14:56제 그 서사를 다 맞추시더라고요
00:14:59솔직히 조금 무서울 정도였었어요
00:15:02저를 꿰뚫어서 보는 느낌
00:15:04아니, 어떻게 그 술술 다 얘기하지?
00:15:07그러니까요, 이걸 본 것 같아
00:15:08아니, 우리가 못 쫓아가겠어
00:15:10응
00:15:10아버지, 형제 쪽이 단명 수가 있다라고
00:15:14네, 아버지 집안이 원래가
00:15:16몇 바람이 심해서
00:15:18그래서 아버지 집안에 3년 동안 내리 줄초상을 겪은 적도 있고
00:15:22그리고 그것 때문에 어머니가 굿도 많이 해봤지만
00:15:25그게 먹히지가 않는 집안이었어서
00:15:28그러면 아버님 쪽 분들은 다들 연세가
00:15:32몇 살 정도에 그럼 돌아가신 건가요?
00:15:36제가 기억하기로는
00:15:37막내 남동생분이 아마 20대 때 돌아가셨을 거예요
00:15:40아이고, 너무너무 쫙 돌아가셨다
00:15:44그리고
00:15:44아버지 바로 위에 형님은
00:15:4740대 후반쯤에 돌아가셨었습니다
00:15:49와
00:15:50그냥 젊어 같구나
00:15:54제 고민은요
00:15:57제가 신내림 받은 뒤에
00:15:59이제 2022년도에 받았는데
00:16:0223년도까지 걸쳐서
00:16:041년 사이 친구가 7명이 죽었어요
00:16:06제 주변에서
00:16:07하아
00:16:08하아
00:16:10하아
00:16:10하아
00:16:11하아
00:16:12와, 형제 씨겠다
00:16:13아, 친구가 7명
00:16:16사실
00:16:17이 성문주당이 터졌을 때
00:16:19이제 저는 그 친구들이 죽는 거를 먼저 알았었어요
00:16:23하아
00:16:24어머나
00:16:24왜냐면
00:16:262022년도 10월달 막 주쯤에
00:16:29이제
00:16:30참사가 있었잖아요
00:16:31이태원
00:16:32이태원 참사
00:16:33네
00:16:34네
00:16:34근데 거기서 제 친구가 3명이 죽었단 말이에요
00:16:42근데 저는 그때 월악산에 기도를 가 있었는데
00:16:45친구들이 이제 바로 너 기도 끝나면은 이태원으로 와라 해서 제가
00:16:49거기를 가려고 했다가
00:16:50제 할머니가
00:16:51안 된다
00:16:52라고 소리를 질러서
00:16:53그래서 안 갔었단 말이에요
00:16:55아, 너무 소름 끼쳐
00:16:58오
00:17:01오
00:17:01오
00:17:02오
00:17:02근데 그러고 나서 제가 법당에 오니까
00:17:04이제 몸집이 이미 부러져 있는 친구 3명이서 저희 법당 문 앞에 서 있는 거예요
00:17:09오
00:17:12오
00:17:12오
00:17:13오
00:17:13오
00:17:13오
00:17:14오
00:17:14오
00:17:15오
00:17:16오
00:17:16오
00:17:16오
00:17:16오
00:17:16오
00:17:16오
00:17:16오
00:17:16오
00:17:16오
00:17:16오
00:17:16오
00:17:17오
00:17:18Entonces, voy a entrar en el barrio.
00:17:21Cuando me tiré el arco, me puse a agua, a la calzada y a la agua, y a la agua,
00:17:24y a la agua, y a la agua.
00:17:28Entonces, yo me tiré a la mano de una de las dos encerra, y a ella me cargaron.
00:17:33Pero me dijo que mi hermano, que la gente está malo, y a ella está malo, y a mi hermano.
00:17:38Gracias.
00:17:42Sí, sí, sí.
00:18:20Sí, sí.
00:19:00Sí, sí.
00:19:37Sí, sí.
00:19:40Sí, sí.
00:19:41Sí, sí.
00:20:10Sí, sí.
00:20:11Sí, sí.
00:20:41Sí, sí.
00:21:10Sí, sí.
00:21:39Sí, sí.
00:21:47Sí, sí.
00:21:57Sí, sí.
00:22:27Sí, sí.
00:22:40Sí, sí.
00:23:56Sí, sí.
00:24:23Sí, sí.
00:24:27Sí, sí.
00:25:07Sí, sí.
00:25:20Sí, sí.
00:25:23Sí, sí.
00:26:05Sí, sí.
00:26:13Sí, sí.
00:26:14Sí, sí.
00:26:44Sí, sí.
00:27:10Sí, sí.
00:27:17Sí.
00:27:19Sí, sí.
00:27:22Sí, sí.
00:27:33Sí, sí.
00:28:02Sí, sí.
00:28:05Sí, sí.
00:28:34Sí, sí.
00:29:14Sí, sí.
00:29:22Sí, sí.
00:29:51Sí, sí.
00:30:14Sí, sí.
00:30:17Sí, sí.
00:30:45Sí, sí.
00:31:04Sí, sí.
00:31:17Sí, sí.
00:31:21Sí, sí.
00:31:22Sí.
00:31:22Sí, sí.
00:31:24Sí, sí.
00:31:28Sí, sí.
00:31:31No, no, no
00:31:37Y entonces a ver que tú lo lleves son.
00:31:42Y ese hombre, un hombre que tenemos.
00:31:44Y pero de noche.
00:31:51De hecho, tu cuerpo parecido hasta.
00:31:54Lo llevo encima de mi carrera.
00:31:55Ah, ahora.
00:31:55Me de acuerdo.
00:31:5812 años.
00:32:01Hayao.
00:32:02Quiero decir un hombre.
00:32:03O que se huele a veces la vida.
00:32:05En cambio.
00:32:06Se ha vuelto a repetir el día más en global el mundo.
00:32:11Después de la pandemia, se había estado en el COVID.
00:32:14Y luego, en el año pasado, que fue el año 2008.
00:32:18Y también, en el año 2012, el año IMF.
00:32:22Se ha vuelto a su padre de la experiencia de la experiencia de los años,
00:32:24durante el año 2008 y 2009, cuando la experiencia de la experiencia de la experiencia del año,
00:32:29era la experiencia de la experiencia de la experiencia de la experiencia del año.
00:32:30¿Qué es eso?
00:33:00Tú.
00:33:06Fiji, qué bonito?
00:33:10Fiji, ¿qué?
00:33:11Quesuite de.."anzito".
00:33:12Ay, ¿qué?
00:33:13Fiji, ¿qué?
00:33:13Una verdadera. Fiji,
00:33:16¿qué? Fiji,
00:33:17¿qué? Fiji,
00:33:17porqué. Fiji,
00:33:20¿qué? Fiji,
00:33:20Fiji, ¿qué?
00:33:20Fiji, que
00:33:20fueron. ¿Qué? Él
00:33:20es el que...
00:33:55Guardándome.
00:33:57엄마가 돌아가셨는데
00:33:59저한테 남은 마지막 제편이었거든요.
00:34:05진짜 가장 힘든 시기였겠군요, 그때가.
00:34:08그런데 보면.
00:34:152008년과 2009년
00:34:17이때의 이별
00:34:19¿Qué tal entonces?
00:34:19¿Qué tal de un amor por ti no tiene su vida?
00:34:21¿Qué tal tu opinión?
00:34:25¿Qué tal?
00:34:30¿Qué tal?
00:34:31¿Qué tal?
00:34:31No.
00:34:32¿Para que piada por ti?
00:34:34¿Para que sí?
00:34:36¿Para que si, ¿qué tal?
00:34:40¿Para que sí?
00:34:40¿Para que sí?
00:34:42¿Para qué tal?
00:34:45No, no, no, no.
00:35:29¿Qué es lo que se ha hecho?
00:35:53Sí, sí, sí.
00:36:17그래서 좀 비워두시는 게 좋을 것 같습니다.
00:36:24감사합니다.
00:36:27전 보고 자주 보는 게 되게 좋은 일이네, 이렇게 서로 얘기하고.
00:36:32힐링되네.
00:36:35근데 똑같은 명리를 봐도 두 분도 확실히 스타일이 틀리십니다.
00:36:40풀어내시는 방식 자체가 다르니까.
00:36:46운명사자들은 메타명리 준쌤님과 파인님 중 생존자를 선택해 주세요.
00:36:55떨리겠다.
00:36:58둘 다 너무 잘했다.
00:37:02막상막하긴 했는데.
00:37:03진짜 기의 전쟁인 것 같아요.
00:37:06누구의 기가 너무 흥행이야.
00:37:08맞아.
00:37:10기의 전쟁.
00:37:141대1 대결에 승자는.
00:37:18진짜 박빙이다.
00:37:20박빙이야.
00:37:21너무 박빙이었어 이번에 진짜.
00:37:25누구지?
00:37:26누구지?
00:37:27파이입니다.
00:37:28박빙과 파인님들.
00:37:30와 scenes.
00:37:32축하합니다.
00:37:34축하드려요.
00:37:36зн topics glorified.
00:37:37잘해.
00:37:40살수� ones 우리한테 팬차격들이.
00:37:42넘치니까.
00:37:43대켜암.
00:37:43이게 기의 전쟁이다 보니까 확실히 기선 제압이라고 해야 될까요.
00:37:48기운면에서 파이님이 소름 돋는 포인트들이 너무 많아서 기운이 좋았다고 저는 판단을 했습니다.
00:37:55Esto es un tema que me ha gustado mucho.
00:37:59Es un tema de la carrera, de la carrera de la carrera.
00:38:02Me parece que me ha gustado el descanso y descanso.
00:38:07Es un tipo de sensación de hiere.
00:38:23La verdad es que es muy importante.
00:38:51¡Gracias por ver el video!
00:39:06¡Gracias por ver el video!
00:40:01¡Gracias por ver el video!
00:40:32¡Gracias por ver el video!
00:40:36¡Gracias por ver el video!
00:40:47¡Gracias por ver el video!
00:41:13¡Gracias por ver el video!
00:41:22¡Gracias por ver el video!
00:41:28¡Gracias por ver el video!
00:41:30¡Gracias por ver el video!
00:41:51¡Gracias por ver el video!
00:42:08¡Gracias por ver el video!
00:42:12¡Gracias por ver el video!
00:42:14¡Gracias por ver el video!
00:42:16¡Gracias por ver el video!
00:42:20¡Gracias por ver el video!
00:42:26¡Gracias por ver el video!
00:42:54¡Gracias por ver el video!
00:42:57¡Gracias por ver el video!
00:43:05¡Gracias por ver el video!
00:43:12¡Gracias por ver el video!
00:43:16Eso es lo que me parece.
00:44:03¿Qué es lo que ha pasado?
00:44:24No, no, no, no.
00:44:50No, no, no, no, no, no, no.
00:44:53No, no, no, no, no.
00:44:53단어나 어휘력이 진짜 배울 것 같아, 진짜.
00:44:57그러니까 18살에 할 수 있는 얘기들이 아니야.
00:45:00아니야.
00:45:01대박이다.
00:45:03그런데 너무 여유가 있는데, 노슬비야?
00:45:06어...
00:45:06여유 있어.
00:45:08있어.
00:45:10또 슬비 님은 뭔가 막 코브라가 금세 물 것 같은 느낌, 그런 느낌을.
00:45:17저도 그런 거 느꼈어요.
00:45:18노슬비 님, 점사를 시작해 주세요.
00:45:27보겠습니다.
00:45:28올라야.
00:45:31올라야.
00:45:43세다.
00:45:45어린 나이에 신받느라 안 힘들더나?
00:45:48나는 그 말이 먼저 나오네.
00:45:49쉽지가 않은 삶이었다, 보여지고.
00:45:53지금도 괜찮은 척하면서 아이고야, 속이야, 떨려라.
00:45:57아이고야, 무섭다.
00:45:58내 꼬라지에 네가 그래 빈다.
00:46:03그런데 지금 전쟁이다, 전쟁이야.
00:46:08나 또 많이 가리는 것이 어떻게 무당한다고 이렇게 앉아 있는지도 모르겠고, 응?
00:46:14아이고.
00:46:19윗대에서 모셔왔던 무당들이 많은 집안 맞고.
00:46:26무당 집안 맞혔어.
00:46:28어우, 소름.
00:46:29벌써 다 탈산도다.
00:46:35와, 옆 전수신다.
00:46:39이 사주는 태어날 때보다 신이 있었지만 옷으로 뒤팔지 운명이 굉장히 크게 바뀌었다이.
00:46:475살.
00:46:50귀신 들린 아이로 유명하기 시작한 게 5살인데.
00:46:56그게 바뀌어서 네가 불가피하게 이 사주를 타고 갔어야 했었고, 불가피하게 이 인생을 살아야 된다고 보여지는 부분이고.
00:47:03아이고, 신을 모시기 싫어서 지랄팔방 난리를 쳤다는 시기도 있었다지만 그때부터 네 사주가 굉장히 지랄팔방을 뛰었다가.
00:47:12이제 자리 잡고 가고 있다고 보면 된다, 18살 어린아이야.
00:47:16할머니가 해줄 수 있는 말이 그것밖에 없다.
00:47:21와, 세신다, 정말.
00:47:26오, 살벌해.
00:47:28이렇게 생각하면.
00:47:30실내는 왜 그 말투가 그대로 나오는지.
00:47:34로설비는 할머니가 말씀하시는 것도 거침없으시고 굉장히 화끈하고 드세다.
00:47:42네가 모시고 있지 않았으면 너는 지금쯤 큰일 났다라는 말은 나온다.
00:47:47죽다 살아날 뻔한 이 사주고.
00:47:49어쨌거나 살려고 이길 잡고 가고 있는 부분이기 때문에.
00:47:55죽을 뻔한 사주.
00:47:56죽을 뻔한다고.
00:47:57맞아요, 맞아요.
00:48:00아이고야, 고민도 많다.
00:48:01아이고, 어려서 그런가.
00:48:02아이고, 어려서 지 감정을 아주 잘 헤아릴 줄 모르는 건가.
00:48:10가만히 넘어갈 수 있는 일도 굉장히 키우는 성격머리를 가지고 있고.
00:48:13센 척하고 지내는 게 너의 사주라고 보면 좋을 것 같다.
00:48:15너는 인간관계에 있어서 늘 괜찮은 척 태어난 척 할 수는 있겠다지만 절대로 편할 수가 없는 팔자를 타고 있다.
00:48:23그거는 네가 받아들이고 가야 될 것 같구나.
00:48:26예전에 또래들하고 말이 안 통해서 어울리기 힘들다는 게 나와있어.
00:48:31맞아요, 맞아요.
00:48:32교부관계가 순살치 않을까.
00:48:40아이고.
00:48:43아이고.
00:48:46아이고.
00:48:46어라?
00:48:57저도 소신발언 하나만 하고 가겠습니다.
00:48:59아, 예, 예.
00:49:05저는 저희 할머니한테 배우기를 두 살짜리 2년 된 애동들이 와도 높여줘라 그랬거든요.
00:49:17그런데 점을 내 거를 먼저 조금 따져보시고 남 거를 얘기를 하는 게 좀 좋을 것 같고요.
00:49:26본인부터 돌아보시고 남을 책찍질했으면 좋겠고요.
00:49:40또 하나에 있어서 무시하지 마세요.
00:49:47노세빈님 말이 너무 억하셨어요.
00:49:51경고하는 거죠.
00:49:53터질 것 같으니까.
00:50:02와, 무서워요.
00:50:06대박이다.
00:50:08장나 78야.
00:50:11무섭다.
00:50:12No, no, no.
00:50:42왼쪽 가슴에 매여 있는 거.
00:50:47아, 그런가요?
00:50:49왼쪽 가슴에 동양이 있었던 적이 있기 때문에.
00:50:52어?
00:50:53우와.
00:50:54아, 진짜요?
00:50:56어디 있어요?
00:50:57여기 안 써 있잖아.
00:50:58안 써 있어요?
00:50:59너무 잘 보셨습니다.
00:51:01아, 진짜요?
00:51:04조심스러운 얘기이긴 하지만 가정환란이라는 얘기를 해주셨는데
00:51:08어린 시절에 부모님이 어땠는지 좀 여쭤봐도 괜찮을까요?
00:51:18네.
00:51:21아, 저희 부모님은 어머니는 정말 유하셨고
00:51:27아버지는 저에게 집착이 엄청 심하셨습니다.
00:51:29그리고
00:51:31아, 진짜요?
00:51:47오늘 아버지끼리인데
00:52:03아버지가 안 계신 것 같더라.
00:52:13아버지는
00:52:14저를 되게
00:52:17사랑하셨거든요.
00:52:20근데
00:52:22원래 좀
00:52:23못나서 아버지가
00:52:29미끄러지게 막
00:52:30예뻐해 주셨습니다.
00:52:36어렸을 때
00:52:38집안 형편이
00:52:39넉넉지도 않았고
00:52:41아버지도
00:52:43거의 술에
00:52:44기대 사셨어요.
00:52:46과했어요.
00:52:47과한
00:52:48관심이 있으셨고
00:52:49저를 너무 좋아하셔서
00:52:50그
00:52:51사랑이
00:52:53집착이나 폭력으로
00:52:54돌아오기도 했고요.
00:52:55저는 그게 사랑인지
00:52:58잘못 배웠었던
00:52:59실절도 있었고
00:53:00그랬던 것 같아요.
00:53:02그래도 미워도 보고 싶으니까.
00:53:12보고 싶네요.
00:53:15감사히 죄송합니다.
00:53:23아우, 울컥하네.
00:53:27네, 정말
00:53:28많이
00:53:29마음이 힘드실 텐데
00:53:30이렇게 대답
00:53:31해주셔서 감사합니다.
00:53:40지선 도령님이
00:53:41이제
00:53:42처음부터
00:53:43강했던 사람이 아니었고
00:53:45강해져야 했던
00:53:45시기를 거쳐왔다.
00:53:47이렇게 좀
00:53:48와닿는 얘기들이
00:53:48좀 있었을까요?
00:53:52현재 진행형이거든요.
00:53:54지나무 같다고
00:53:55봐주실 수 있고
00:53:56충분히
00:53:56예전엔 너무 심했으니까
00:54:00강한 사람은
00:54:01아직은 아닌 것 같은데
00:54:03충분히
00:54:04질질 짜듯이
00:54:06강하지 못한데
00:54:08강한 사람을 많이 하니까
00:54:09강한 사람은 어디서
00:54:11아유, 그럼요.
00:54:12다 열여.
00:54:13다 물러 터졌지, 뭐.
00:54:15맞아.
00:54:17옛날 보다 강해진 것 같기도 하고
00:54:20쎈 척하고
00:54:22지내는 것 같습니다.
00:54:24그렇게 지내야 된다는
00:54:25말 맞는 것 같아요.
00:54:28지선 도령님의
00:54:30말 중에
00:54:30강해져야만 했다.
00:54:32그게
00:54:33제일 와닿았던 것 같아요.
00:54:37딸 키워야 되니까.
00:54:41싱글 맘으로
00:54:43딸을 혼자 키운다는 게
00:54:45쉽지 않더라고요.
00:54:48무당하면서
00:54:49사업까지 시작하게 된 게
00:54:51우리 딸내미
00:54:52부족함 없이
00:54:53막 잘 키워보려고
00:54:54남이랑 딸내미 앞에서
00:54:57약한 모습하고
00:54:59뭐 그런 거
00:55:00보이고 싶지 않다 보니까
00:55:01그래서
00:55:02또
00:55:03센 척하고 살았던 것 같습니다.
00:55:14우리
00:55:15슬비님께서
00:55:17지선 도령님이
00:55:19신이
00:55:20살렸다고
00:55:21얘기를 해주셨는데
00:55:23어느 정도
00:55:24인정하는 부분이 있나요?
00:55:26옛날에 제가 한번
00:55:27트럭에 한번
00:55:27치인 적은 있습니다.
00:55:30근데
00:55:30한 털끝 하나도
00:55:32다치지를 않았어요.
00:55:34지선 도령님이요?
00:55:35하하
00:55:36우와
00:55:37우와
00:55:39우와
00:55:40그래서 아직까지
00:55:42저희 어머니가
00:55:43그
00:55:474살짜리
00:55:48운동화를
00:55:49아직도 못 버려요.
00:56:04그것도
00:56:05신병이었던 것 같아요.
00:56:07지금 와서 생각해보면
00:56:08왜냐하면 그때가
00:56:09신을 막으려고 했을 때였거든요.
00:56:11저는
00:56:13어려서 기억이 안 나지만
00:56:14저희 어머님이
00:56:16저를 신내림을
00:56:17안 받게 하려고
00:56:18눌린 곳을 했어요.
00:56:20그랬더니
00:56:21더 신이 터지고
00:56:22더 사고가
00:56:23많이 나더라고요.
00:56:25어머니가
00:56:26먼저 이 길을 가시고
00:56:27힘든 걸
00:56:28겪어봤기 때문에
00:56:29담대가
00:56:30집안에서
00:56:31엄청 심했죠.
00:56:32어느 날은
00:56:33눌린 곳을 하는데
00:56:355살짜리 어린애가
00:56:37삶은 돼지를
00:56:38길을 만졌대요.
00:56:40그랬더니
00:56:40칼로 된 것처럼
00:56:41뚝 잘리더래.
00:56:42그건 진짜
00:56:43신이 있다는 뜻이거든요.
00:56:46이제 그걸 보고 나니
00:56:47우리 어머니께서
00:56:48인정하고
00:56:49받아들이셨죠.
00:56:52나랑 똑같네.
00:56:53나랑 똑같네.
00:56:59방금 슬비님은 왜
00:57:01갑자기 마음이
00:57:04더 슬퍼지신 건가요?
00:57:094살짜리에
00:57:10신발 벗어린다는 게
00:57:13엄마니까
00:57:14목마비 짜니까
00:57:15그냥 슬비하던 것 같아요.
00:57:17엄마의 감정을
00:57:18공감을 하셔서
00:57:28제가
00:57:29무당인 거를
00:57:30저희 딸이
00:57:32아직 모르는데
00:57:35우리
00:57:37딸이 몇 살이에요?
00:57:408살이요.
00:57:41근데
00:57:428살인데
00:57:43애기가 굉장히 똑똑해요.
00:57:46눈치도
00:57:46굉장히 빨라요.
00:57:49근데 눈으로
00:57:49엄마를 닮은 거겠데
00:57:51눈이 총명한 애거든요.
00:57:58두수앞을 보는 애예요.
00:58:01한
00:58:0112살, 13살 되면
00:58:03자기가 알아서
00:58:04안다는 소리가 나와요.
00:58:06눈치가 굉장히
00:58:07빠른 거거든요.
00:58:08저도
00:58:10저희 엄마가 무당인 거
00:58:11제가 뭔지 알았어요.
00:58:22아유, 진짜
00:58:27비슷하다.
00:58:36되게 좋은데요.
00:58:38되게 좋은데요.
00:58:39스스로 알게 하라는 얘기인 것 같아요.
00:58:42굳이 뭐
00:58:42알일을 하지 말고
00:59:11Sí.
00:59:13No hay nada más.
00:59:15Mi mamá, cuando te voy a un té, ¿qué es el tren de coca?
00:59:17Y me parece que es un tren de coca.
00:59:19Es que no es lo que no es de qué es lo que es lo que es lo que está.
00:59:25Lo que es lo que es lo que es lo que está pasando en el tren.
00:59:25¡Déjita se
00:59:25He en un día en mi mamá, me voy a poner un buen trabajo, me he leído.
00:59:37Me he leído a la cara, me he leído a la cara.
00:59:39Pero entonces, cuando me he leído el tren de coca.
00:59:42lo que es el problema de Dios.
00:59:44Entonces, entonces cuando se venda,
00:59:46entonces cuando se venda,
00:59:47entonces cuando se venda,
01:00:01que se venda,
01:00:02entonces como se venda,
01:00:04entonces cuando se venda en el camino
01:00:05de la familia,
01:00:05que el niño se venda
01:00:06de la familia,
01:00:06¿qué es lo que se venda,
01:00:07así que me parece?
01:00:14¿Qué quiere decir?
01:00:16¿Qué quiere decir?
01:00:33No, no, no, no.
01:00:56No, no, no, no.
01:01:24아, 빠르지.
01:01:26근데 제가 이 말을 왜 하냐면요.
01:01:29제가 구구단을 못 외워도 제가 하고 있는 일이 무당이고 저의 운명은 무당이거든요.
01:01:36그래서 할머니들이 저한테 더 필요한 이북곳의 청배나 이런 거를 다 머리에 속속 들어와 주시게 해주셨기 때문에
01:01:43죽을 때까지 저는 이걸 잡고 갈 거예요.
01:01:45그, 그럼 우리 딸도 무당될까요?
01:01:55아니요. 아니요.
01:01:57아, 다행이다.
01:02:00잘하는 게 하나도 있겠죠?
01:02:02그렇죠. 뭐든지 자기의 자리를 찾아가는 게 문제니까.
01:02:05신은 꼭 공평하게 주거든요.
01:02:07나한테 제일 먼저 필요한 걸 준다고 생각하기 때문에 저는 오히려 좋은 증조라고 봅니다.
01:02:11그럼요. 전현무 씨가 대학교 좋은 데 나오고 제가 고졸이어도 둘 다 대상 받았잖아요.
01:02:19맞아요. 각자 주어진 재능이 다른 거니까.
01:02:21그럼요. 배움과는 좀 상관없죠.
01:02:23그렇습니다.
01:02:24우리 슬비 쌤이 너무 지금 잘하고 계시고 너무 내 새끼 그래도 남한테 기죽이지 않으려고 우뚝 세워주려고 그래서 우리 슬비 선생님이
01:02:38지금 열심히 많이 움직이시는 것 같아요.
01:02:40힘들어도 힘든 척 안 하고 왜냐하면 슬비라는 단어 자체는 마음이 굉장히 여리고 아파도 엄마라는 단어는 굉장히 강하니까.
01:02:50맞아. 나 저 말 너무 듣고 싶었던 것 같아.
01:02:58아 지선도 형 참 어른이 예뻐.
01:03:0318살이 되게 힘든 얘기인데.
01:03:09노술비 님이 그 얘기를 했거든요. 사람들하고 잘 어울리고 잘 지내는 게 좀 쉽지 않다라는 얘기를 하셨던 것 같은데.
01:03:16아니 그 디스코 팡팡 DJ도 디스코 팡팡 DJ도.
01:03:26모든 여중생들의 오빠잖아요.
01:03:30비팡.
01:03:30레츠고 레츠고.
01:03:31레츠고 타임.
01:03:33아니 여기에 스트레스 해소법이 디스코 팡팡 위에서 뛰기라 해요.
01:03:40작두가 아닌데도.
01:03:42아니 뭐냐면 정말로 외향적이어만 할 수 있는 일인데 그런데도 사람 사귀는 게 좀 힘들었나요?
01:03:51제가 다섯 살 때부터 이제 이 나이까지 계속 무당을 해왔잖아요.
01:03:55너무 제 시간이 없는 거예요.
01:03:58맞아.
01:03:58점사 보고 굿하고 얘기할 사람도 없고 그래가지고 어느 날은 제가 지나가다 보니까 제가 그 뛰는 사람들이 너무 멋있어 보여가지고 다른
01:04:09사람은 돈을 받고 그 디스코 팡을 배우는데 저는 돈을 내고 디스코 팡을 배웠습니다.
01:04:14저는 구판에서도 뛰고 뒷판에서도 뛰어요.
01:04:25제 유일한 취미예요.
01:04:28스트레스 해소제라고 볼 수 있죠.
01:04:31무당된 것도 된 거지만 인간 18세 박준표로 한번 살아보자.
01:04:37신령님도 이거는 인정을 하시겠지 하고 신령님한테 허락을 받고.
01:04:41영원히 아프게 도와줘야 되고요.
01:04:44내가 신나게 해주려고요.
01:04:46그래서 내가 디팡 끌고 갔어요.
01:04:48거울 스트레스 부르라고.
01:04:50그래서 현악 받고 인간 박준표로서 시간을 한번 보낼 수 있었습니다.
01:04:54그 순간만큼은 무당의 지산도령이 아닌 진짜 내가 되는 기분.
01:05:01아휴 진짜 별걸 다 한다.
01:05:03그래서 다 저 디제이 디팡 디제이인 줄 알아요.
01:05:08진짜 찐칭도 두 명밖에 없어요.
01:05:10제가 무당인 거 아는 친구들도.
01:05:12친구가 없지 진짜.
01:05:14대화도 안 통하고.
01:05:17그 친구들의 엄마의 뻘, 아빠의 뻘, 할아버지, 할머니, 이모의 뻘로 상담을 하는 직업을 가졌다 보니까
01:05:24또래 친구들과 말이 통하지가 않아요.
01:05:30우리 오늘 왜 이렇게 비슷한 고민을 서로 할까요?
01:05:35그러게요.
01:05:37부처만 그러셨거든요.
01:05:39인간은 원래 외롭다고.
01:05:41본인 외로움을 가지고 있기 때문에
01:05:43가족도 자식도 친구 또한 나중에 죽을 때 가져갈 수 없거든
01:05:48뭐 신령님이 본인 가져가시겠지.
01:05:51그게 나란 말이죠.
01:05:54아휴 외롭다.
01:05:56그 부분에 있어서 내려놓을 거 내려놔야 된다.
01:05:59우리 숙명이기도 하고
01:06:00받아들이면 살아가는 걸 추천해요.
01:06:02친구 두 명이 확실하게 있다면
01:06:04그 무리 속에 살아가면 된다고 생각해요.
01:06:07저 말은 공감.
01:06:09인생이네.
01:06:10감사합니다.
01:06:11나쁘지 않아.
01:06:19운명사자들은 지선 도령님과 노슬빈님 중 생존자를 선택해 주세요.
01:06:27아 미쳐 모르겠다 진짜.
01:06:28누가 되진, 누가 짰니 이거 진짜.
01:06:30서로 짠 거예요.
01:06:31아 그래요?
01:06:32서로 선택해가지고.
01:06:33진짜 미쳐 모르겠네.
01:06:34기의 전쟁.
01:06:381대1 대결의 승자는
01:06:47아휴 왕볼란다.
01:07:09아휴 왕볼설 esto.
01:07:10아휴 왕볼설에 Yup.
01:07:28아휴 왕볼설 amar자.
01:07:37아휴 왕볼설에 섬기까지.
01:07:53Gracias por ver el video.
Comments