- 4 hours ago
The Heart of Yiwha- Of Love & Vengeance (2026) Episode 6 (English Sub) [Full Movie] [Full Episodes]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00A
00:01A
00:03A
00:04A
00:13A
00:14A
00:16A
00:17A
00:18A
00:19A
00:19A
00:19A
00:20A
00:20A
00:20A
00:22A
00:30A
00:31A
00:31A
00:31A
00:32A
00:32A
00:33A
00:33A
00:33A
00:35A
00:35A
00:36A
00:36A
00:36A
00:37A
00:37A
00:37A
00:37A
01:06A
01:14A
01:15A
01:15A
01:15A
01:17A
01:18A
01:19A
01:19A
01:29A
01:33A
01:34A
01:35A
01:36A
01:36A
01:36A
01:37A
01:37A
01:37A
01:37A
01:37A
01:38A
01:38A
01:38A
01:38A
01:39A
01:39A
01:39A
01:39A
01:39A
01:39A
01:39A
01:39A
01:39A
01:39A
01:39A
01:39A
01:39A
01:39A
01:39A
01:39A
01:39A
01:39A
01:39A
01:39A
01:39A
01:39A
01:39A
01:40A
01:40A
01:41A
01:42A
01:42A
01:42A
01:43A
01:43A
01:43A
01:43A
01:43A
01:49A
01:49A
01:49A
01:50A
01:50A
01:50A
01:51A
01:51A
01:51A
01:51A
01:51A
01:54A
01:55A
01:56A
02:05A
02:05A
02:07A
02:20A
02:21A
02:21A
02:21A
02:21A
02:21A
02:21A
02:25A
02:25A
02:26A
02:38A
02:38A
02:38A
02:38A
02:38A
02:38A
02:38A
02:38A
02:38A
02:39A
02:40A
02:40A
02:40A
02:40A
02:40A
02:40A
02:40A
02:46A
02:47A
02:49A
02:50A
02:51A
02:52A
03:03A
03:04A
03:05A
03:05A
03:05A
03:09A
03:09A
03:09A
03:10A
03:10A
03:10A
03:10A
03:10A
03:10A
03:11A
03:11A
03:13A
03:14A
03:14A
03:15A
03:15A
03:16A
03:16A
03:16A
03:16A
03:16A
03:34A
03:34A
03:34A
03:35A
03:35A
03:35A
03:35A
03:36A
03:36A
03:37A
03:37A
03:39A
03:39A
03:40A
03:40A
03:40A
03:40A
03:43A
03:45A
03:45A
03:45A
04:03A
04:05A
04:06A
04:08A
04:10A
04:10A
04:10A
04:12A
04:12A
04:13A
04:13A
04:14A
04:16A
04:16A
04:16A
04:26A
04:26A
04:26A
04:27A
04:27A
04:27A
04:27A
04:27A
04:32A
04:33A
04:33A
04:33A
04:33A
04:33A
04:34A
04:35A
04:36A
04:37A
04:39A
04:40A
04:40A
04:40A
04:41A
04:51A
04:52A
04:53A
04:54A
04:54A
04:54A
04:54A
05:02A
05:06A
05:06A
05:06A
05:06A
05:06A
05:06A
05:12A
05:12A
05:32A
05:32A
05:32A
05:32A
05:32A
05:32A
05:32A
05:33A
05:33A
05:33A
05:33A
05:34A
05:36A
05:45A
05:45A
05:45A
05:46A
05:46A
05:46A
05:46A
05:47A
05:57A
05:58A
05:58A
05:59A
05:59A
05:59A
05:59A
05:59A
05:59A
05:59A
05:59A
06:28A
06:28A
06:28A
06:28A
06:28A
06:28A
06:28A
06:28A
06:28A
06:28A
06:34A
06:36A
06:36A
06:52A
06:52A
06:52A
06:52A
06:53A
06:53A
06:53A
06:57A
06:57A
06:57A
06:57A
07:01A
07:01A
07:01A
07:01A
07:01A
07:01A
07:04A
07:04A
07:05A
07:27A
07:31A
07:34A
07:34A
07:35A
07:35A
07:35A
07:37A
07:37A
07:37A
07:38A
07:39A
07:40A
07:40A
07:40A
07:40A
07:40A
07:40A
07:40A
07:40A
07:41A
07:41A
07:41A
07:42A
07:42A
07:46A
07:47A
07:47A
07:47A
07:47A
07:47A
07:47A
07:48A
07:49A
07:49A
07:50A
07:51A
07:51A
07:52A
07:58A
07:58A
07:58A
07:58A
07:58A
07:58A
08:21A
08:21A
08:21A
08:21A
08:21A
08:21A
08:21A
08:23A
08:23A
08:23A
08:24A
08:24A
08:24A
08:24A
08:24A
08:36A
08:36A
08:36A
08:36A
08:39A
08:59A
09:02A
09:03A
09:06A
09:06A
09:06A
09:07A
09:07A
09:08A
09:08A
09:08A
09:08A
09:09A
09:09A
09:09A
09:09A
09:09A
09:09A
09:09A
09:10A
09:36A
09:37A
09:38A
09:38So, I'm ready to go.
09:39I'm ready to go over the corner.
09:41Yes, sir.
09:53When I was looking for my wife,
09:55I would have to stay on the other way.
09:57But the wife is just a few moments and I will be back.
09:59I will be back to you before I get back.
10:02You must help me for her and my mother to come.
10:05I'll see you later.
10:07I'll see you later.
10:07You don't have to worry.
10:17The eyes are not visible.
10:19The eyes are visible.
10:21Don't leave the eyes of the eyes.
10:39The eyes are visible.
10:41The eyes are visible.
10:41I'll see you later on.
10:42I'm going to give you the eyes of the eyes.
10:48You're a smile.
10:51You're a smile.
10:53You're a smile.
10:54You're a smile.
10:56You're a smile.
10:56I'll see you later.
10:57You're not a smile.
10:57I don't know.
10:58You don't have to die.
11:01If you have to die in the water, it will be fine.
11:05It will be fine.
11:07I'll be fine.
11:45Why do you look at me?
11:48Come on.
11:49How do you know?
11:51I know.
11:52I know.
11:53I know!
11:55How do you know?
11:55You can come on.
11:56I know.
11:58I know.
12:00I know.
12:04I know.
12:19Oh
12:20Oh
12:22Oh
12:23Oh
12:24Oh
12:36Oh
12:37Oh
12:37Oh
12:40Oh
12:40Oh
12:41I was a kid.
12:43I was a kid.
12:44I was so tired.
12:46But I was dead in the jungle of the day.
12:52Why should I take him to get him to get him?
12:57You see that?
13:00I'm just tired.
13:01I'm still tired.
13:03I'm still tired.
13:04I'm still tired.
13:05But what's your problem?
13:06I think I have all these things.
13:10I'm sure I'm going to get to the end of the day with my friends.
13:13So, I'm going to get a chance to get you out.
13:28I'll help you with my friends.
13:31What about you?
13:31What happened to him?
13:34Fatise...
13:35It's just your customer.
13:37I'm the only one for him.
13:39I still have a mission to help me.
13:42To help me, I can't help.
13:44The center's the center's center,
13:48the center's the center.
13:50You haven't worked hard for me.
13:53You gotta help me.
13:54I'm not 15 years old.
13:56The three people miss me,
13:58but I cannot correct my hands on him again.
14:28What are you doing?
14:31The police said that the police will be able to kill the police.
14:37That's right.
14:49The new police officer is a threat.
14:51If you can kill the police, you can kill the police.
14:54The police officer is 500.
14:55You're the only one.
14:56It's true.
14:57I've seen you now.
14:58That's my friend.
14:59He's the only one.
15:01You have a nice friend.
15:03You'll lose your friend.
15:06I'm the only one.
15:07You're the only one.
15:07You're the only one.
15:13P.D.
15:15You're the only one.
15:16I'm the only one.
15:21No one.
15:28What was your father?
15:30It's time for you.
15:33You're going to be able to follow me.
15:36You're going to follow me.
15:37I can't follow you.
15:38I can't follow you.
15:38I'm not going to see you.
15:42My father's house is so sad.
15:44I'm not going to follow you.
15:48I'm not going to follow you.
15:49I'm going to follow you.
15:50I'm going to leave the doctor.
15:51If you're not going to follow me,
15:54only your father's successor is him.
15:59If you have your father's another third...
16:02All right.
16:03I'm lying about her.
16:04I am happy to hear you.
16:06I accept your father shipped her as well?
16:09I usually do not see him now.
16:10So, at this point,
16:11I was going to like him.
16:12I can't believe it.
16:15You're the one.
16:16You're the one.
16:51That's the end.
16:52Get the job out.
16:54What?
16:54I can't believe it.
16:56You've got to go.
16:57I can't believe it.
16:58Hey!
16:59If I have something in my head.
17:00What?
17:01I don't know what you are.
17:03Hey!
17:04Come on!
17:04Let's go.
17:05That's the end.
17:14Let's go, don't you want to do it for them?
17:21Let's go!
17:22Let's go!
17:23Let's go!
17:34If you send you the channel to the home,
17:37you'll send me the channels to help you at the same time.
17:41I will keep you from my own help.
17:44If you're too busy, you're too busy.
17:48I'll come back and take you paid for a while.
17:51The three.
17:54This is...
17:56I'm going to take a look at him.
17:59I'll take a look at him.
18:01I'll take a look at him.
18:02I'm going to take a look at him.
18:05I'm going to take a look at him.
18:09What?
18:21Mr. Peach.
18:22Mr. Peach.
18:23Mr. Peach?
18:24What do you think about him?
18:25Mr. Peach is on the line.
18:27Mr. Peach is regretful of taking thenel Arby.
18:31Mr. Peach is a pleasure of saying,
18:33Mr. Peach is a warning bay from saw zak blessings.
18:34Mr. Peach is a younger brother.
18:40Mr. Peach said, July he died.
18:43Mr. Peach is a brother.
18:43Mr. Peach will a brother with a sister alone?
18:44Mr. Peach can't read the demo for my friend.
18:46Mr. Peach did the znajdu to you?
18:50I'll be back with you.
18:51How are you?
18:54I'll be back.
18:59I'll be back for you.
19:13I'm going to be a friend of mine who is a friend of mine.
19:17A friend of mine who is a friend of mine?
19:19Yes.
19:22Come on!
19:31Who has her?
19:43Come on.
19:48What do we get?
19:49Is there a number of people in all the world?
19:50Is there a number of people in the world?
19:51Well, in the world where people get as easily lost?
19:54I'm going to borrow money, and I'll borrow money.
19:54I'll borrow money from them, and they'll borrow money from them.
19:57And I'll borrow money from them to them, and they'll borrow money from them.
20:00You're going to follow me. What do you want to follow me?
20:06You're going to follow me with my father, right?
20:10Yes.
20:14I want to invite you to the doctor.
20:20I'm going to bring you to your father.
20:21Your father's father doesn't want to ask him.
20:26I want him to find him.
20:28I want him to teach you.
20:29He's going to teach you to teach you to teach me.
20:32He's going to teach you.
20:33He's going to teach you to teach you.
20:38No.
20:41I don't want him to teach you.
20:42I'm not a nurse.
20:44I'm not a nurse.
20:52My husband.
20:53I'm not a nurse.
20:55I'm a nurse.
21:00If I'm not a nurse,
21:02why?
21:04If I'm not a nurse,
21:04I'll go.
21:12If I'm not a nurse,
21:18I'll go.
21:28I'm not a nurse.
21:29You mean what's your mistress?
21:33What's your wife?
21:35You zoned me?
21:37My wife.
21:49You are the one who is the one who is the one who is the one who is the one
21:50who is the one who is the one who is the one.
21:53You can't take the risk of the other people in the world.
22:00I can't really see you.
22:02I'm certain there are things that I have.
22:05What do you want to do to take a look at?
22:12Are you sure that the person who buys the hair and is not good for you?
22:19Nung Neon
22:19You're not going to get into the water. Why don't you think I'm going to be able to help you?
22:27Nung Neon, I tell you that you just have to tell me that you're going to be able to get
22:31your own hands.
22:32I don't want to tell you that you're going to get your own hands.
22:35I know that you just want to be able to get your own hands here.
23:09Let's go.
23:23Let me help you out with my mother.
23:31I'm sorry.
23:33I'm sorry.
23:35I'm sorry.
23:36I'm sorry.
23:37I'm going to give you my attention.
23:39I'm going to give you my attention.
23:41I'll give you my attention to my attention.
23:43Yes, ma'am.
23:47Let's go.
23:48We'll give you my attention to my daughter.
23:51Yes.
23:54Yes.
23:58Yes.
23:59Yes.
23:59Yes.
24:00Yes.
24:04Please, this is what you want.
24:05Please, for dear..
24:11Please, my child.
24:12I am so young.
24:17Yes.
24:17My child, I will be different from mine.
24:24Yes.
24:26Yes.
24:26You're a sinner.
24:30You're a sinner.
24:31You're a sinner.
24:32I'm a sinner.
24:38I'm a sinner.
24:44I'm a sinner.
24:44I'm a sinner.
24:44If you have a question of Ako,
24:46or you can continue with him,
24:48you have to be with me.
24:50I can't believe that he's the one.
24:54Anyway.
24:55I don't think a person.
24:57I am not going to lose anything.
24:59All the truth is how people will get Russia.
25:12I will have to get before you.
25:14I will not give you my daughter to us.
25:15Let's go to the house.
25:17Go to the house at the house.
25:23It's okay. I'll take it.
25:28My father told me he didn't want to go to the house.
25:33Let's go to the house. I don't want to go to the house.
25:34Let's go to the house.
25:47Let's go to the house.
25:59What are you doing?
26:04You didn't want to go to the house, right?
26:08What?
26:10What?
26:11I don't know.
26:16The house is the house of the house.
26:18Can you go to the house?
26:20Let's go to the house.
26:21If you want to go to the house of the house,
26:23what do you want to do?
26:26Let's go to the house.
26:35Let's go to the house.
26:35If you want to go to the house with me,
26:38this is the house of me.
26:43You are too close.
26:47If you want to go to the house,
26:49why do I want to go to my house?
26:52I want you to take the house.
26:55And if you want to stop the house.
26:57I don't want you to die.
27:02I want you to die.
27:02Don't do it! Don't do it!
27:04Don't do it!
27:21I'm sorry.
27:35I can't wait.
27:37So?
27:40Yeah.
27:41It's alright?
27:41I wanna go.
27:43I'm gonna go to the place for him.
27:51I'm gonna go.
27:54I'm gonna go.
27:56I'm gonna go.
27:56Where are you?
27:59I'm gonna go to the place for my house at Meier.
28:04поскольку nobody talked about the drama and propaganda …
28:07ถ้าต้องรีบไป …
28:12จะเมืองท่าคีรีคงไม่ปล่อยฮ่ากับพ่อไงแน่
28:17แล้วเราจะได้เจอกันอีกไหม?
28:22ฮ่าก็ไม่รู้เหมือนกัน
28:35I'll help you with my father.
28:42I'll help you with my father's husband.
28:45I'll help you with him to hold a hand over my hand.
28:52If you have this badge, why don't you hold it?
28:57I'll bring you to my wife.
28:59But I don't have anything.
29:02I keep it.
29:16This is the next time I have to walk.
29:22Can I ask you something else?
29:27I can.
29:29I can.
29:36I don't know why it's been a long time for me.
29:39I'll see you again.
29:44I'll see you again.
30:03I'll see you again.
30:20I'll see you again.
30:24I'll see you again.
30:26I'll see you again.
30:34I'll see you again.
30:37I'll see you again.
30:54They've been driving surely.
31:00Chhah?
31:01Chhah?
31:01Chhah?
31:01Chhah?
31:02Chhah?
31:02Chhah?
31:03Chhah?
31:18Chhah?
31:19Oh
31:50No time, no time, time
32:24No time, time
32:55ถ้าจะเอาเลือดหมาดำล้างอาคมที่จะกดเคลือเขาลงแค่นี้
32:58เองกับพวก็เข้าไปทางไหนได้แล้ว
33:35อาคมที่จะเจอร์ไอ้ชุม
33:44มันทำอะไรมันก้าลฟักคุณเสือ
33:46ไม่ใช่ใช่
33:58มันได้กับไปแล้วได้ได้ได้ได้ได้
34:22ไปไหนไปไหนไปไหนไปไหนไม่
34:34Don't kill me!
34:46Don't kill me!
35:01Shruder!
35:04Shruder!
35:08Shruder!
35:09Shruder!
35:12Hey!
35:23Oh
35:26Oh
35:26You can't do anything?
35:34You can't do anything
35:40What's going on?
35:43Oh
35:56I'm sorry.
35:57He has taken his mind to the side of the side.
35:59I'll take him to the side of the side.
36:01Yes Papa.
36:02With his hand, I turned him to the side of the side.
36:09I'm sorry.
36:10You're going to take him inside the side of the side.
36:18Papa.
36:20That's the truth.
36:20If you want to die, you will die.
36:22You will die.
36:24What is it?
36:25You will die.
36:27You will die.
36:30What?
36:31Why?
36:33Tell me what you said.
36:36What is the plan?
36:37What is it?
36:49You will not be able to die.
36:53I know.
36:54But you still do it.
36:57Do you know what you are doing?
36:59Do you know what you are doing?
37:00What is the plan?
37:02How is it going to be?
37:17You will die.
37:19Loose him.
37:33You will die.
37:35You sure don't want to leave you.
37:37I should just keep your tools.
37:39Are you serious?
37:41Is it our case?
37:43But you don't have the magic of protecting your personal life.
37:47I'm not the magic.
37:49Can I tell you what is the one one?
37:52PIA NERSON!
37:54HAZOK!
37:54PIA NERSON!
38:11I'm a man.
38:14But if I'm a man, I'll be a man.
38:17But if I'm a man, I'll be a man.
38:32If you don't trust me, I'm not going to talk to you.
38:48If you don't trust me, I'm not going to die.
38:54I'm not going to die.
38:56I'm not going to die from you.
39:11I'm not going to die.
39:15I'm not going to die.
39:24I'm not going to die.
39:25I'm not going to die.
39:28I'm going to die from you.
39:43I love you.
40:43If there is no one in the room, you can't see the people who are in the room.
40:49This time, I'm going to take a look at the window.
40:53Take a look at the window.
40:55Don't let anyone else get out of the room.
40:58I'm sorry.
41:12I'm not going to die.
41:25I'm not going to die.
41:28What's wrong?
41:33I don't want to get you in the inside.
41:36I'm going to ask him to tell me.
41:38Please do this.
41:39I don't need to.
41:46I'm already so mad.
41:47I'm already feeling the feeling.
41:51I'm going to get back to the poor side.
41:52This is the end of the day.
41:53You're going to take care of me.
41:56Yes. I don't want to take care of me.
42:00I'm going to take care of you.
42:01I'm going to take care of you.
42:12Mr. Huar.
42:18I want you to see my father's face.
42:24My father is still here.
42:29I need you to see my father's face. Do you understand?
42:35I want you to go.
42:39Pizza, Pizza.
42:41Pizza.
42:42Pizza.
42:44Pizza.
42:45Pizza.
43:04ORCHESTRA PLAYS
43:25- เรื่องราซอมันไม่เกิดไปหน่อยเหรอวะ?
43:28- มันใจร้อนกันถึงกวัน สิ่งที่ค่าเตือน ค่าบอกมันไม่เคยฟังไง น้ำวันจะดิ่งรุนแรงขึ้น สิ่งที่มันทำวันนี้ก็เห็น มันถึงกล้าค่าของคน
43:39- มันทำไมค่ารู้สึกว่า คำทำนายของยายชีประขาวนักกำลังจะเป็นจริง?
43:45- ลูกชายเองจะนำความวิบัติ ชิบหายอันใหญ่หลวงมาสู่ชมเสือ?
43:49- ค่าไม่ได้อยากใช้วิธีนิดไทยเนียม แต่ลาซอมันดื่อด้านไม่ฟังไง ค่าต้องตัดไฟแต่ต้นหลวง
44:07- ค่าจำเป็นต้องไล่มันไหม มันจะได้ไม่เป็น...
44:13- มันจะได้ไม่เป็นรูปชายของใคร?
44:20- มึงกับกูขาดกัน ผีไม่ต้องเผา เงาไม่ต้องเหยียบ
44:28- กูจะถือว่ามึงตายจากกูไปแล้ว!
44:32- นักไม่ได้...
44:35- พอ สวัสดี!
44:35- เลย ใช่ นักไม่ได้!
44:44- มันจะทำดี!
44:46- นักไม่ได้!
44:47- ยกริฟคเกาะ!
44:54- นักไม่ได้!
45:20I can't believe it.
45:27Let's go with him.
45:30Go with him.
45:31Go with him.
45:32Go with him.
45:32I'm in there.
45:34Go with him.
45:54Go with him.
45:55I'll give him you a baby.
45:55I'm going to send him.
46:04He's going to be the child.
46:06He's going to be the other family.
46:10He's having a baby.
46:14It's not my baby.
46:17He's going to be the mother of me.
46:17This is not my baby.
46:19I'm going to hold my baby.
46:20He's going to be the same.
46:35I'm sorry, I'm sorry. I'm sorry I'm sorry I'm sorry I'm sorry I'm sorry I'm sorry
46:48You're going to go to my house
46:55I can't go with him.
46:58Why?
47:01He's a father.
47:03He's a father.
47:04He's a father.
47:05And he's a father.
47:07He's a father.
47:11He's a father.
47:12But I can't go with him.
47:19He's a father.
47:21I don't understand.
47:23He's speaking for me because he's a father.
47:28He's the father.
47:29He's a father.
47:30He's the father.
47:31He's the father.
47:32He's the father.
47:34He's the mother.
47:36He's the father.
47:42I'll be there.
47:50I'm going to wait for you, Mr. Bleu.
48:20Oh
48:37If you want me to go
48:39I will go
48:43But I would like to go to the other person.
49:135.
49:135.
49:24อาย วัด ไหนวะพลางเข้าชุมเสรอไอ้หวัด ข้าวว่าเองถูกมันแท็กตาแล้ว เฮ้ย มันไม่เล่นลูกไม้อักหรอก ไอ้ชุมเนี่ย
49:39It's not me. It's the only one who plays in the middle.
49:45It's not me. You can't figure it out.
49:47Do you see the thing? I've got the ego.
49:52I want to show you all the way.
49:57I'm sure you're going to use my own team as well.
50:03There's no way to get it.
50:09The other one is the one that has a big deal.
50:12How can he get the other way to get out of the way?
50:14Yes.
50:18I know that the other way is the other way.
50:21The other way is the other way.
50:22The other way is the other way.
50:27What is the other way?
50:29You can tell me what you want.
50:30Yes.
50:33He said that there was a black hole in the middle of the wall.
50:38There was a black hole in the middle of the wall.
50:41When you look down there, you will see the wall.
50:46But you will see the wall.
50:49This is because of the pain of your father.
50:51If you look down there, the black hole will be like the wall.
50:56It's the end of the day.
50:58What do you want to do to open the door?
51:02Don't let your father go.
51:05If your father doesn't look back,
51:08I will not be able to do the same thing.
51:22Do you want me?
51:26You know that I'm going to go to the next step.
51:43We have to go to the next step.
51:44We'll get to the next step.
51:52That's it!
51:54It's time to get out of the way, P.
51:56You can't. We have to go.
51:59I'm going to get out of the way.
52:02I'm going to get out of the way, P.
52:08I'm going to get out of the way, P.
52:23Let's find...
52:24to put the уст에 down,quele
52:25time trying to get out of the way, it's
52:26important to help a lot of the people,
52:53The money, the money, the money, the money, and the money.
52:56And the money that you use to use for the living room is to pay for the house.
52:59The money that you spend on the house is on the front of the house.
53:03Because the price is high for every single one in the Meurung Tha Kili.
53:06It's a good money from the people who are going to be able to pay for the living room.
53:11My name is J.R.
53:13My father is still not in the house, but I still don't want to get it.
53:17You've got to get it right now.
53:19There's no need to get it right now.
53:20Just like you and you and you're the one who took the man
53:23Do not look strong for the forces
53:27The world has no blue-colored white
53:31There's no one who makes the sun and the pecs
53:33You'll earn the money
54:21I don't want the child to be able to help him.
54:24The child and the child are all good.
54:28How do you have to be a man?
54:33I'm sorry.
54:36I'll take the child to the child.
54:38And I'll take the child to the child.
54:40I'll take the child to the child.
54:42I'll take the child.
55:01I'll take the child to the child.
55:03I'll take the child.
55:05So...
55:07I'll take the child off.
55:09I'll take the child off.
55:12A person's mind, too.
55:17I'll take the child off.
55:23Why? I want to ask you to forgive me for a long time.
55:29I want to forgive my father.
55:35I want to forgive my father.
55:47I want to forgive my father.
55:51I want to forgive my father.
55:54I want to forgive my father.
56:21I want to forgive my father.
56:23I want to forgive my father.
56:33Oh
56:54Oh
57:54I will see you soon.
57:54So don't say no
Comments