- 4 hours ago
- #still
#Still #ⓢhining S01E05 [Full Movie] [Long Version]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:13You're welcome, time to slow down
00:00:18No warning, no sign
00:00:20I was falling with you
00:00:26Love's part
00:00:28Shining in the dirt tonight
00:00:33Love's part
00:00:34Going in your eyes so bright
00:00:38I never felt like this
00:00:42I never felt alone
00:00:45Love's part
00:00:48Living in my heart tonight
00:00:59It's all you have to do
00:01:00It's all you do
00:01:01I was working on a night
00:01:03But it was my heart
00:01:05It was all you have to do
00:01:08It was all you have to do
00:01:15It's all you have to do
00:01:20I'll go to the next one.
00:01:31I'll go.
00:01:32Let's go.
00:01:34Yes.
00:01:34Yes.
00:01:35Yes.
00:01:36I'll go.
00:01:36Yes.
00:01:39Yes.
00:01:44I do.
00:01:46I'll go.
00:01:48I'll go.
00:01:50Yes.
00:01:50Yes.
00:01:50Yes.
00:01:57사진처럼 어디서든 잘 살고 있나 보다 했다.
00:02:22멀어져 있던 거리만큼 바래지길 바랬어.
00:02:30조용히 아프게 시간이 지날수록
00:02:39너는 왜 아직 여기 있어?
00:02:43왜 아직 내 맘에 살아?
00:02:45하루 사이사이 모든 곳
00:02:50네가 없는 빈자리가 없어
00:02:55여기 내 맘은 점점
00:03:06깊어지려 해
00:03:38난 바로 가면 돼.
00:03:41같이 가.
00:03:42어디에 같이 가?
00:03:44너 가는데.
00:03:45데려다 줄게.
00:03:47어디 사는데?
00:03:50잠깐 있는데.
00:03:53그러니까 어디에.
00:03:58어떻게 이렇게 보냐.
00:04:00그냥 여기에 있는데 우연히 자꾸 본다.
00:04:03신기해.
00:04:07그냥 여기에 왜 있어?
00:04:09산책하다 보면 있을 수 있지.
00:04:14승강장까지 들어와서 산책을 한다?
00:04:21저 아파트.
00:04:29내가 가면 안 되는데요?
00:04:32응?
00:04:32보는 사람 있으면 네가 난처해지냐고.
00:04:35가령.
00:04:37결혼을 했다거나.
00:04:38아니야.
00:04:39결혼해서.
00:04:41그게 아니지.
00:04:45너무 어이가 없어서 말이다.
00:04:46나.
00:04:47일하는 데야.
00:04:49빈집게요.
00:04:51막 지어낸 이름이긴 한데.
00:04:55말 그대로 주인 여행 가 있는 동안 집 봐주는 거야.
00:04:58반려견이나 반려식물 있는 아는 집만 봐주는 거라고 생각하면 돼.
00:05:07어디까지 가게.
00:05:16나 서울 온 지 며칠 안 돼.
00:05:20일하러 서울 온 거야?
00:05:23본업은 따로 있고.
00:05:25여긴 잠깐만.
00:05:27사는 데는 어딘데?
00:05:28궁금한 게 많겠지만.
00:05:31다 왔어.
00:05:34반가웠다.
00:05:41태서야.
00:05:44연락.
00:05:46해도 되지?
00:05:52그래.
00:05:59그래.
00:06:07라이라.
00:06:08네가 여기 왜.
00:06:11여기.
00:06:13여기.
00:06:14여기.
00:06:18여기.
00:06:19you're not a daughter?
00:06:21I've been a girl because I've been a daughter to take her
00:06:23I've been a daughter for a while
00:06:24That's been a long time
00:06:26How do you think you've been talking about
00:06:28My brother
00:06:36She said
00:06:38She suddenly came to me
00:06:41She said she'd be like, she'd be like, she'd be like
00:06:43She said she'd be like, she'd be like a dog
00:06:46She said she'd be like, she'd be like
00:06:49She's like, you're going to talk to me.
00:06:54You're like, you're like, you're going to talk to me!
00:06:57She's like, what?
00:06:59You're okay, I'm not going to talk to you.
00:07:01You're so stupid.
00:07:02You're not going to lie to me, I'm not a person.
00:07:06Anyway, you're not the one.
00:07:08I don't know that one!
00:07:10You're a person because then, our father died.
00:07:12What a word?
00:07:16Oh?
00:07:27I'll take it.
00:07:38I'll take it.
00:07:39Where are you?
00:07:42I'll take it.
00:07:44Where are you?
00:07:45That's why you're gonna do nothing more.
00:07:45You're born outside?
00:07:52I was born in a week.
00:07:53I was born there and got it.
00:07:55I'll go to a restaurant.
00:07:57And I'll go to this place.
00:07:58I'm gonna go to this place.
00:07:59Dr.
00:08:00I'm not alone.
00:08:02I'm not alone.
00:08:04I don't know.
00:08:06I don't know where you live.
00:08:07I'm not alone.
00:08:08I'm not alone, because...
00:08:57Are you going to go?
00:09:02I'll take you to your house.
00:09:04I'll take you to your house.
00:09:06I'll take you to your house.
00:09:09Who is it?
00:09:12You're not a kid.
00:09:13You're a kid.
00:09:14I don't know.
00:09:15I was in high school.
00:09:17I don't know if you were a kid.
00:09:18I don't know if you were a kid.
00:09:20I could have known a kid.
00:09:24I'm sorry.
00:09:49I'm sorry.
00:09:50Wait a minute.
00:09:58Who is there?
00:10:00He's still there.
00:10:02He's got time to get there.
00:10:07That's why it's a lot of people who are in love with you.
00:10:08That's why it's a lot of people who are in love with you.
00:10:14No.
00:10:16It's because of you.
00:10:19I think I'm going to be honest with you.
00:10:36Let's go.
00:11:05There's an app in there.
00:11:10There's an app.
00:11:12There's this app.
00:11:13Oaster should be there.
00:11:15I don't know what to do, I don't know what to do, I don't know what to do.
00:11:48I don't know what to do.
00:11:49쉬어.
00:11:57저게 다 뭐야?
00:12:00요느리 나무들.
00:12:03뭐 만들어?
00:12:06액자.
00:12:08쉬어.
00:12:10넌?
00:12:12할 일이 있어서 원래 하려던가.
00:12:42어, 있어요.
00:12:45어, 괜찮아.
00:12:49어, 내가 직접 얘기할게.
00:12:53쉬어 챙기는 건 여전하네.
00:12:56어?
00:12:58여전해.
00:13:21여전히.
00:13:22들으면서 해도 돼.
00:13:34얼마 전에.
00:13:36내가 네 계정 들어가서 노래 들었었는데.
00:13:42두 번째.
00:13:4310년 동안 딱 두 번 들어갔어.
00:13:50알아?
00:14:07왜?
00:14:09밤새면 출근해.
00:14:13오후.
00:14:18어린댕.
00:14:35어린댕.
00:14:38그럼...
00:14:40It's like a very long time
00:14:44Like the night that I met before
00:14:48All my long steps
00:14:50Let me write to you
00:14:55Like a long time in my dreams
00:14:58Like the day
00:15:00Like the last one I was singing
00:15:05The story of you
00:15:10When I was in the middle of my life
00:15:13I was running away
00:15:15I didn't get away
00:15:19At every moment
00:15:21I didn't turn the night
00:15:26I don't know
00:15:28I don't know
00:15:28I don't know
00:15:32What I had to be
00:15:34I don't know
00:15:37I don't know
00:15:38My skies are glowing
00:15:40They're glowing
00:15:42Just from you
00:15:43Softly
00:15:45When we close your eyes
00:15:48And hold
00:16:14I can't sleep anymore.
00:16:16No, I was sleeping.
00:16:20I'm so tired.
00:16:23I'm sleeping.
00:16:24I'm sleeping.
00:16:25I'm sleeping.
00:16:27I'm sleeping.
00:16:27I'll go get to the bathroom.
00:16:30Then I'll go.
00:16:31I'll go to the bathroom.
00:16:32I'll go to the bathroom.
00:16:32Then I'll go.
00:16:36I'll go.
00:16:44Come on.
00:16:55It's really nice to meet you.
00:16:59It's really nice to meet you.
00:17:00Do you.
00:17:05It's a weird thing, but it's a weird thing.
00:17:11It's really nice to meet you.
00:17:13It's really nice to meet you.
00:17:14You know, it's a weird thing.
00:17:16I'm always happy to meet you.
00:17:20You know, I'm always happy to meet you.
00:17:23I'm always happy to meet you.
00:17:26I'm happy to meet you.
00:17:32You can't find it.
00:17:33It's a dream, but you'll find it.
00:17:38You think so, it's just the dream.
00:17:40You'll find it.
00:17:44You think so?
00:17:46You don't think so.
00:17:53I'll never forget it.
00:17:57You're not a better.
00:17:57It's a better place.
00:18:05You have to be in your house.
00:18:12I've been in your house.
00:18:13I've been in your house before.
00:18:15I've been in my house.
00:18:16I'm in my house with you.
00:18:18I've been in my house.
00:18:25It's my last memory.
00:18:29You're so happy and happy, and you're so happy.
00:18:32You're so happy to see it.
00:18:35When I went to Hawaii, I got everything else.
00:18:40I was so happy.
00:18:45You've been doing well.
00:18:47You've been doing well.
00:18:48You've been doing well.
00:18:51I was happy to have a story.
00:18:53I was wrong with the next day.
00:18:58I wanted to see one of my things.
00:19:02I wanted to see one of my next couple years.
00:19:06I wanted to see one of my friends.
00:19:11I'm having a dream without worrying about it.
00:19:18I want to have a conversation.
00:19:22I want to go now.
00:19:23I don't think I can do it.
00:19:58I'll be back here.
00:20:01I'll be back here.
00:20:03I'll be back here and I'll be back here.
00:20:05I'll take care of you.
00:20:08I'll take care of you.
00:20:47I'll take care of you.
00:21:19I'll take care of you.
00:21:41I'll take care of you.
00:21:44I'll take care of you.
00:21:48I'll take care of you.
00:21:51I'll take care of you.
00:22:25I'll take care of you.
00:22:26I'll take care of you.
00:22:56I'll take care of you.
00:23:22I'll take care of you.
00:23:49I'll take care of you.
00:24:13I'll take care of you.
00:24:13I'll take care of you.
00:24:13I'll take care of you.
00:24:32I'll take care of you.
00:25:00I'll take care of you.
00:25:01I'll take care of you.
00:25:01I'll take care of you.
00:25:23I'll take care of you.
00:25:25I'll take care of you.
00:25:26I'll take care of you.
00:25:29I'll take care of you.
00:25:30I'll take care of you.
00:25:33I'll take care of you.
00:25:34I'll take care of you.
00:25:36I'll take care of you.
00:25:36I'll take care of you.
00:25:39I'll take care of you.
00:25:41I'll take care of you.
00:25:52I'll take care of you.
00:26:13I'll take care of you.
00:26:17I'll take care of you.
00:26:19I'll take care of you.
00:26:20in my eyes.
00:26:21?
00:26:22Or even when I'm engaged in your eyes?
00:26:24It's a different type of physical価.
00:26:29If you mean your perspective,
00:26:31or focus things up where are you in this?
00:26:32Why are you bunun between if you're saying that!
00:26:34What does the process of doing?
00:26:35I'm not going to take my own friend.
00:26:43I'm not going to take my own way.
00:26:47I'm not going to look at the same thing.
00:26:49I'm not going to be able to look at it.
00:26:52No, I'm not going to end it.
00:26:55But it's an other way to take care of it.
00:27:00I thought it was hard for you to think about it, but you said it was hard for me.
00:27:05But we don't have to do this anymore.
00:27:09You can't do this anymore.
00:27:12I can't do this anymore.
00:27:13I'm not sure if it's not good for you.
00:27:16I'm not sure if it's clear.
00:27:18I'm going to talk to you later.
00:27:21I'm going to talk to you later.
00:27:26I'm going to talk to you later.
00:27:30I'll talk to you later.
00:27:32I'm back to you later.
00:27:34Then, for the sake of working on theдеatoon,
00:27:35I'll talk to you later in the day.
00:27:39What do you want?
00:27:41I'm going to talk to you later.
00:27:43I'm going to go to you later.
00:27:46I'm going to take care of you later.
00:27:49I'll talk to you later.
00:27:50I'll go in the second place.
00:27:51You'll be in the second place for you later.
00:28:01I'm going to be a part of my life.
00:28:02The meaning of my friendship.
00:28:09I'm going to be a part of my relationship with a friend.
00:28:12I'm going to be a friend that I love you.
00:28:19I'm going to be a person that I've never slept with you.
00:28:22cómo I told you this would be good?
00:28:28You say something,
00:28:32not what it is,
00:28:33but it will still be for you.
00:28:34You start with me a few weeks ago.
00:28:38I will.
00:28:44It's better than your face.
00:28:50Just that I could see you.
00:28:55So...
00:28:55You're looking for a lot of money.
00:28:58You're not thinking about it.
00:29:01You're not looking for a lot of money.
00:29:07You're looking for a lot of money.
00:29:16I'm staying here.
00:29:42I'm going to take a break.
00:29:55Oh, my God.
00:30:06I'm sorry.
00:30:07It's so funny.
00:30:09It's so funny.
00:30:11You can't see it.
00:30:13It's so funny.
00:30:15It's so funny.
00:30:16It's so funny.
00:30:17It's crazy.
00:30:26I'm so excited to see you next time.
00:30:55I don't know.
00:31:12So, E지...
00:31:21I don't know.
00:31:56I'm sorry.
00:31:57It's too late.
00:32:37I'm going to go back to my house.
00:32:37I'm going to go back to my house.
00:33:09I don't know.
00:33:10You're so quiet.
00:33:16She's over.
00:33:18We'll see you next time.
00:33:21Your sister's back.
00:33:22Look at me.
00:33:25I'm not gonna get back.
00:33:32I'm sorry.
00:33:34But I'm not gonna get back.
00:33:34You're gonna get back.
00:33:36I'm not gonna get back.
00:33:37I'm not gonna be a mess.
00:34:06No, no, no, no, no, no, no.
00:34:08가구상 3, 40분이 어떻게 해.
00:34:10갑니다.
00:34:10애썼다.
00:34:13삼겹살.
00:34:14어떻게 알았지?
00:34:16다음에 나도.
00:34:17아우, 배달이나 잘하세요.
00:34:19가세요.
00:34:25병원 날짜 좀 알아봐.
00:34:29뭔 일이래?
00:34:30내내 안 간다고 그렇게 우기더만.
00:34:33향기가 설명을 쏙쏙 들어오기 아주 잘했어.
00:34:44어, 안녕하십니까?
00:34:47오늘 저녁은 삼겹살 구우신답니다.
00:34:55삼겹살.
00:35:00고기가 참 괜찮은데요?
00:35:03오늘 고기가 아주 좋다.
00:35:06내가 사왔잖아.
00:35:08내가 가면 항상 최상금만 주셔.
00:35:10우리 있어가 그건 잘해요.
00:35:14해서야, 고기 많이 먹어.
00:35:16아유, 쌈도 보고.
00:35:24할아버지, 할머니 병원 가셔야 돼.
00:35:30병원 간다며?
00:35:33가시기로 했어.
00:35:37아...
00:35:39그 우체국에 향기라고...
00:35:41배달하는 후배가 배달하는 후배 있거든?
00:35:43연우리 아이돌이야, 걔가.
00:35:45할머니들이 엄청 좋아해.
00:35:47근데 걔가 뭐라 했는지 바짝 쫄아가지고 병원 바로 간대.
00:35:52웃겨, 걔가 아주.
00:35:55걔가 진짜 웃겨.
00:35:57웃기는 해, 아주.
00:36:09잘 자라.
00:36:11네.
00:36:21형.
00:36:23응.
00:36:27형.
00:36:28형은 뭐...
00:36:31두려운 거 없어?
00:36:38있지.
00:36:39나는...
00:36:42우리 할머니, 할아버지 돌아가실까 봐.
00:36:48그게 너무 무섭다.
00:36:51일하다 봐도 그 생각하면...
00:36:55막 눈물 나.
00:36:57어차피 모든 관계는...
00:37:01한 번은 잃어.
00:37:04끝은 있어.
00:37:08말을 해, 두 분야.
00:37:09두 분 다 건강하시다.
00:37:11괜찮다.
00:37:12그렇게 말 못하냐?
00:37:14건강하시지.
00:37:16응?
00:37:16그 연세...
00:37:22괜찮아.
00:37:28가족이...
00:37:30많았으면 좋겠다.
00:37:38조카도 많았으면 좋겠다.
00:37:44어때?
00:37:45세 명?
00:37:47이랬는데,
00:37:47내가 세 명보다 네 명.
00:37:49네 명.
00:37:50네 명으로 하자, 네 명.
00:37:51조카 네 명.
00:37:52홀보단 짝이지?
00:37:54더욱이 짝이다.
00:37:57왜 많으면 많을수록 좋잖아.
00:38:00와, 조카 네 명 너무 좋다.
00:38:17해야, 조카 네 명.
00:38:36휘휘휴.
00:38:45I can't wait to see you in the middle of the day.
00:38:56I'm so excited to be here.
00:38:58I'm so excited to be here.
00:39:00I'm so excited to be here.
00:39:05I'm so excited to be here.
00:39:07Let's go.
00:39:15I'm going to adjust the temperature of the air.
00:39:25Taesawa, you're really well.
00:39:29That's why I have to do what I need.
00:39:34I'm glad you're here.
00:39:37I'm glad you're here.
00:39:50I'm glad you're here.
00:40:03I'm glad you're here.
00:40:23Wash.
00:40:34Go 같다.
00:40:35I'll try that right now.
00:40:36Okay.
00:40:36This is a great view due to small pressure bedroom.
00:40:39Like Brooks, it's a spot outside as a sidebar.
00:40:40If it puts scroll to a store,
00:40:40then it will take it very well as it is comum.
00:40:43Okay.
00:40:43Well, I'm glad.
00:40:47But the volume is smooth.
00:40:48So, it's time to get out of time.
00:40:50I think it's possible for you to do this.
00:40:53I'm going to wait for you later.
00:40:54I'm going to wait for you three years.
00:40:57Three times?
00:40:58I'm going to put a couple of seconds on the next one.
00:41:03I'm going to wait for you three days.
00:41:07Three times?
00:41:31It's not easy to use.
00:41:32It's not easy to use.
00:41:51I'm sorry.
00:41:58I'm so sorry.
00:42:05I'm sorry.
00:42:08I'm sorry.
00:42:10Merry Christmas.
00:42:27Anyways, it's a long time.
00:42:34Isn't it me?
00:42:35Wish you wasn't even yet to have come back.
00:42:37Yeah, it's hard to go.
00:42:41But...
00:42:42But don't you know, you don't have a husband,
00:42:45I've been just seeing my mom in a moment.
00:42:50I don't know where it was.
00:42:51But I've been to get into my mom's face.
00:42:55I've been to see my mom's face.
00:43:01This isn't true.
00:43:02.
00:43:03.
00:43:03.
00:43:03.
00:43:03.
00:43:03.
00:43:10.
00:43:11.
00:43:11.
00:43:11I'd rather be weird than me.
00:43:17Or...
00:43:18I'm not even...
00:43:22I'm really sorry, too.
00:43:26I'm not only three months ago, I've been here for three months.
00:43:31I really liked him.
00:43:43You're not going to lie to me.
00:43:48I'm not going to lie to you.
00:43:53I'm not going to lie.
00:43:57I've been waiting for time.
00:43:59I'm not a fan of my child.
00:44:02I'm not a fan of my heart.
00:44:11I'm not a fan of my heart.
00:44:14I'm not a fan of my heart.
00:44:15I'm not a fan of my heart.
00:44:17That's the only thing.
00:44:34I can't believe it.
00:44:35I'm going to go.
00:44:38I'm going to go.
00:44:41I'm going to go.
00:44:59Wow.
00:45:37내부만 잠깐 볼게요.
00:45:40가격도 좋고 숙소랑도 가깝더라고요.
00:45:442주 뒤면 들어갈 수 있는 거죠?
00:45:46넉넉히 2주. 결심은 선 거예요?
00:45:50네.
00:45:51처음 봤을 때는 꼭 무작정 온 느낌이었어서 연락 안 올 줄 알았어요.
00:45:57여기, 이 집이에요.
00:46:00안쪽으로 들어가면.
00:46:17그런다고 나가냐?
00:46:20나영아, 은하 왔어.
00:46:22들어와.
00:46:31아휴, 난 이제 속이 다 시원하다.
00:46:35아무것도 아닌데 아무인게 돼버리니까 얼마나 속상해.
00:46:39너랑 어떻게 안 건지 막 소설 쓰고.
00:46:42진즉에까지.
00:46:43알면 뭐라 했겠냐.
00:46:45성질 좀 부리고 말지.
00:46:47야.
00:46:48거짓말 했다는 게 더 화나는 거지.
00:46:51부부 사이에 거짓말은 진짜 최악이야.
00:46:54까고, 싸우고, 화해하고.
00:46:57그러면서 자는 거지.
00:46:58어?
00:46:59야, 네가 그랬으면 은하 받겠냐?
00:47:01드십쇼.
00:47:02어?
00:47:03나 때문에 우리 호텔에서 잘 있다 갔잖아.
00:47:05그래.
00:47:06인정.
00:47:07네 덕 많이 받지.
00:47:10어?
00:47:10우리 라희리도 데리고 나갔었는데.
00:47:18우리 며칠 나가 있을까?
00:47:21네가 원하는 대로 다 해줄게.
00:47:23며칠 필요해.
00:47:27다시 가자.
00:47:28뭐 언제?
00:47:29너희랑 정정.
00:47:30어?
00:47:32누가 캠핑 부지 봐달라고 해서 가는 중이었거든.
00:47:35어?
00:47:36어?
00:47:37어?
00:47:40어?
00:47:40어?
00:47:40어?
00:47:41어?
00:47:42어?
00:47:43어?
00:47:53내가 물어봤어.
00:47:56내 형이 너무 극악하잖아.
00:47:58내 마음이야.
00:48:00그러는 거 아냐, 너.
00:48:02그래.
00:48:02그건 아니지.
00:48:04나도 소연 언니는 밉지만.
00:48:06그건 아니야.
00:48:10그래야 내 마음이 편해.
00:48:12나 자책하는 것보다.
00:48:16자책하면 끝이 없어.
00:48:17너무 많이 거슬러 가야 돼.
00:48:19나 못 살아.
00:48:22That's what I'm saying.
00:48:26It's more than that.
00:48:29That's my mind.
00:48:38I'm going to go.
00:48:41I'm going to go.
00:48:42Let's go.
00:48:43I'm going to go.
00:48:45I'm going to go.
00:48:46I'm going to go.
00:48:47I'm going to go.
00:48:48I'm going to go.
00:48:54I'm going to go.
00:49:02Where are you?
00:49:05I'm going to go.
00:49:06Where are you?
00:49:08Is this difficult to answer?
00:49:12You're going to go.
00:49:18I think I should be able to come back.
00:49:22I should be able to do something.
00:49:24I should be able to do something.
00:49:27I can't do it.
00:49:38I can't wait.
00:49:41I can't wait.
00:49:48Then...
00:49:52I can't wait to see your face again.
00:49:55I can't wait to see you.
00:50:01I'm going to go to my bag.
00:50:24Why I put my bag in my bag?
00:50:27I don't know.
00:50:28I don't know.
00:50:30The reason is something that's not a good thing, right?
00:50:35I don't know.
00:50:37I have to ask you something.
00:50:41Once you've got it, you have to ask your question.
00:51:02What's your answer?
00:51:05I'm going to Seoul.
00:51:08I'm going to go home.
00:51:09I'm going to the rest of my life.
00:51:12I'm going to the rest of my life.
00:51:13This is my answer.
00:51:17I've been a long time for a while.
00:51:21I'm going to look at the face of my face.
00:51:32I'm going to go home.
00:51:35I'm going to go home.
00:51:38I'll go to the terminal.
00:51:40It's about 30 minutes.
00:51:42It's the morning to the hospital.
00:51:43I have to go home.
00:52:02I'm going to go home.
00:52:14I'm going to go home.
00:52:16I don't know what I'm saying.
00:52:20I'm not sure what I'm saying.
00:52:43What?
00:52:44What should I do?
00:52:48What should I do?
00:52:54What should I do?
00:52:59I'm sorry.
00:53:00I don't know why I was going to make mistakes.
00:53:00I met someone I got many months ago.
00:53:02I had no reason to make this stuff, but I couldn't be.
00:53:09You didn't want to make that.
00:53:14I was like, oh, my God.
00:53:15I'm so happy that I'm having any of that.
00:53:19Fuck this, I'm so happy that I'm a good friend of mine.
00:53:30I've been a little bit, too.
00:53:33I've been happy about it.
00:53:33I'm happy about it.
00:53:34It's been a long time.
00:53:37I've been a long time.
00:53:39It's been a long time.
00:53:39I think I could have a good time for our family.
00:53:41I think I could have a good time.
00:53:53I think I could have a good time.
00:53:54I'm not sure if I could have a good time.
00:53:57But I don't like it.
00:54:00I like it.
00:54:02I don't want to stop the sign.
00:54:05I'm sorry.
00:54:06I don't want to stop I don't want to stop.
00:54:08I'm sorry.
00:54:11I don't want to stop you, so that's nothing.
00:54:17It's the reason to stop you.
00:54:23It's not so easy to hear.
00:54:30I'm not...
00:54:32...
00:54:33...
00:54:34...
00:54:34...
00:54:35...
00:54:38...
00:54:42...
00:54:44서울에서 힘든 일 있으면 연락해.
00:54:48선후배 해. 그 정도는...
00:54:54그 정도는 하고 살자.
00:54:59선후배로 지내자고 여기까지 온 거 아니야.
00:55:27I'm sorry.
00:55:29I'm sorry.
00:55:32I was in the middle of the year.
00:55:44I'm healthy.
00:55:45No, I'm just going to go.
00:56:02I'm not going to die.
00:56:07It's my fault.
00:56:09It's my fault.
00:56:17It's my fault.
00:56:19It was.
00:56:19Yeah.
00:56:21I love you.
00:57:51모두 몇 명인데요?
00:57:52나 포함 11명.
00:57:53전시는 다음 달 말.
00:57:55니 프레임 계정 공유해가지고 참고하라고 할게.
00:57:58그럼 사이즈랑 수준 통일해줘요.
00:58:00통일하면?
00:58:0111명 다 가능해?
00:58:04어, 해볼게요.
00:58:07뭐, 의견 모일 수 있겠어요?
00:58:09당연하지.
00:58:11응.
00:58:12야, 야 이게 뭐야?
00:58:16어, 문짝?
00:58:20제가 처음으로 만든 거예요.
00:58:24하, 사진이 이게.
00:58:27야, 문짝이 문짝처럼은 보이게끔 찍어야지.
00:58:30와.
00:58:32와.
00:58:32와.
00:58:34와.
00:58:35와.
00:58:36와.
00:58:42와.
00:58:45와.
00:58:45와.
00:58:45와.
00:58:45와.
00:58:48와.
00:58:48와.
00:58:48와.
00:58:50와.
00:58:51와.
00:58:58와.
00:59:05와.
00:59:08와.
00:59:08와.
00:59:08와.
00:59:11와.
00:59:19와.
00:59:21와.
00:59:21I love it, so long.
00:59:25It's my hand, but I don't want to do it.
00:59:32I love it.
00:59:34I love it.
00:59:37I love it.
00:59:40Oh
01:00:19Oh.
01:00:50I'm sorry.
01:00:51TESA.
01:00:52I'm here.
01:00:55I'm here.
01:01:15I'm not sure if I can help you.
Comments