Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
Transcript
00:00:00Hmm, oh, oh.
00:00:11I'm not sure why I'm going to run away.
00:00:18She's a good boy.
00:00:21We're gonna get a little bit more.
00:00:22She's a good boy.
00:00:22She's a great boy.
00:00:24She's a good boy.
00:00:26She's a good boy.
00:00:29I don't know.
00:00:29You're not sure how to run away.
00:00:29I can't take the ball.
00:00:59I'll see you next time.
00:00:59Hello everyone, welcome to the Okyanus Melekleri Orman.
00:01:02Don't forget to get stuck in place.
00:01:06What are you thinking about?
00:01:07A little vacation is the time.
00:01:11We are waiting for the Okyanus Melekleri Orman.
00:01:15The world's most beautiful place.
00:01:18The bottom of the sea.
00:01:23The most hot and delicious.
00:01:27Do not eat you?
00:01:30The ball is the favorite.
00:01:33The hungry one.
00:01:34The still has a lot to eat.
00:01:37The past few years of the Eglengen.
00:01:39The past few days are waiting for the Eglengen.
00:01:41The future is still waiting for the Eglengen.
00:01:43We are still waiting for the Eglengen.
00:01:46This is the new Eglengen.
00:01:52The Eglengen.
00:01:53A year for the Eglengen.
00:01:54This is a wonderful place to see you in the world.
00:01:59The Ocean Melekleri Foundation of Kaptain Tekboynuz
00:02:03and we are waiting for you.
00:02:06We are waiting for you in this forest.
00:02:08This is your house.
00:02:18Look what did you do?
00:02:21What happened?
00:02:22As you said you do this.
00:02:24I'm a friend, inner girl.
00:02:27I've been a message for you to see you in the future.
00:02:32You're asking me to tell you it.
00:02:34You're asking me.
00:02:36You're asking me.
00:02:37I'm asking you the Ocean Melekleriarris,
00:02:41you're asking me to see me.
00:02:43What do you do?
00:02:43If you did look for me.
00:02:44You're asking me.
00:02:45I can't wait for you.
00:02:47I'm asking you the quality of your world.
00:02:51I don't know how I can do it.
00:02:54I'm a dumb man.
00:02:55You're a dumb man, you're dumb.
00:02:58You're gonna go to the valley of the sea.
00:03:01We will see the death of the city.
00:03:05We will see the snowy.
00:03:07There's a cold, you go.
00:03:10I'm a manager for a friend.
00:03:13And I still haven't found myself.
00:03:16Manager, I'm going to be I'm going to?
00:03:17You should be.
00:03:21Why? I'm very well.
00:03:24I'm great.
00:03:25I'm so good at the Femkalade's.
00:03:27I'm so good at the Femkalade.
00:03:29I'm so good at all!
00:03:31I'm gonna take my sun from the sky.
00:03:34I'm so good at the sky.
00:03:36You're so good at the sky!
00:03:37Yavru Penguenler!
00:03:41We've got the biggest game of the world.
00:03:44Pound, you're playing a big game!
00:03:46Pound, you're playing a big game!
00:03:48Pound?
00:03:49Don't worry about that!
00:03:55You can't stay here!
00:03:56Is it okay?
00:03:57You can't stay here!
00:04:02Ok!
00:04:04We are not...
00:04:05We are not...
00:04:05Ok!
00:04:07Ok!
00:04:10Ok!
00:04:11Ok!
00:04:12Ok!
00:04:12Ok!
00:04:13Ok!
00:04:14Ok!
00:04:15Ok!
00:04:16Ok!
00:04:18Ok!
00:04:21I'm a big fan of you.
00:04:22You're a big fan of your house, everyone is here.
00:04:27I'm a big fan of strength.
00:04:29I'm a big fan of you.
00:04:31You're a big fan of me, Pungu.
00:04:35We're trying to get the power of the power.
00:04:40We're going to make this happen.
00:04:43He's a real professional.
00:04:45Kaptan Tekboynuz! Kaptan Tekboynuz!
00:04:49Tilly!
00:04:51Bugün ne çok konuğumuz var.
00:04:53Yeni dostlar edinmeyi seviyorum.
00:04:56Reklam filmimizin dönüşleri harika.
00:04:59Yayınlandığından beri birçok rezervasyon aldık.
00:05:01Sen ne düşünüyorsun Pumbu?
00:05:04Ben de bayıldım.
00:05:06Herkesi ormanımızda ağırlamak harika bir fikirdi.
00:05:11Buranın güzelliğini görünce
00:05:13buzulların önemini daha iyi anlarlar.
00:05:16Şu küresel ısınma denen şey de
00:05:18bir an önce biter umarım.
00:05:21Siz hiç merak etmeyin.
00:05:22Burası yakında tarihe geçecek.
00:05:24Burası zaten efsaneye dönüşmüş bir yer Tiliciğim.
00:05:29Keşfedilince efsanelikten çıktı Pumbu'cum.
00:05:32Şimdi tarih yazma zamanı.
00:05:40Yeni yaptığımız oyun alanlarıyla giderek daha çok ilgi çekiyoruz.
00:05:46Ne güzel.
00:05:49Patronumun memnun olması benim için her şeyden önemli.
00:05:58Sen geldiğinden beri her şey çok değişti Tilici.
00:06:02Çok.
00:06:04Söylesene.
00:06:05Kaptan Pengu ve arkadaşları ne zaman gelecek?
00:06:10Onlara da mesaj gönderdim.
00:06:12Umarım kısa sürede gelirler.
00:06:25Saçlarım bozukken ben ben değilim.
00:06:28Nasıl olmuş?
00:06:29Mandalin sana diyorum.
00:06:32Bilmiyorum konuşmadık ki.
00:06:35Bana da size attığı reklamları atıp duruyor.
00:06:38Kim?
00:06:39Tilici işte onu sormadın mı?
00:06:45Dostum onu özlediysen gidip görebiliriz.
00:06:49Kim?
00:06:50Ben mi?
00:06:51Ben ha?
00:06:53Hayır.
00:06:54Ben ve özlemek.
00:06:56Ben bir starım.
00:06:58Mandalina.
00:06:59Herkes beni özler tamam mı?
00:07:02Hem daha menajer bulamadım.
00:07:05Sen beni seç beni seç.
00:07:07Ben her konuda yetenekli bir geyiğim.
00:07:09Sen geyik bile değilsin.
00:07:13Şakacı patron.
00:07:14Çok sevdim ben seni.
00:07:15Hadi sen de beni sev.
00:07:17Beni sev.
00:07:18Ah.
00:07:19Ah.
00:07:20Ben uyumaya gidiyorum.
00:07:22İyi geceler.
00:07:26Sen canasının mandalina.
00:07:28Şansın var değil mi?
00:07:29Bu iş tam bana göre.
00:07:30Aynı anda on beş fındık bile yiyebiliyorum.
00:07:35Foki.
00:07:36İyi misin Foki?
00:07:37Öksür.
00:07:38Çabuk.
00:07:38Öksür.
00:07:39Öksür.
00:07:39Öksür.
00:07:41Öksür.
00:07:41İyi.
00:07:42Ay.
00:07:45Nasıl ama?
00:07:46Harika değil mi?
00:07:47Daha ne olsun?
00:07:48Hissediyorum.
00:07:49İçme doyu.
00:07:50Çok iyi anlaşacağız biz.
00:07:52Çok iyi.
00:07:52Çok iyi.
00:07:54Keşke Tile arasa mandalini.
00:07:57Acaba şimdi ne yapıyordur?
00:07:59Keyfi yerinde olmalı.
00:08:13Bu da ne böyle?
00:08:16Aa.
00:08:18Aa.
00:08:19Bu çatlağı kimse bilmemeli.
00:08:21Özellikle kaptan tek boynuz.
00:08:23Yoksa bütün başarılarım suya düşer.
00:08:32Tamam.
00:08:33Şimdi çatlağı birleştirelim.
00:08:39Vay vay vay.
00:08:42Kimleri görüyorum.
00:08:44Ha?
00:08:45Kungu?
00:08:46Orada ne yapıyorsun?
00:08:49Hiç.
00:08:51Ormana yaptığın eklemeler yüzünden buzu çatlattın değil mi?
00:08:55Hıh.
00:08:56Hiç de bile.
00:08:56Aksine ortamın güvenliği için çalışıyorum.
00:08:59Senin tek derdin buradan kazanacağın para.
00:09:03Biricik ormanımızı panayır alanına çevirdin.
00:09:06Aa.
00:09:07Benim derdim para filan değil.
00:09:09Ben işimi en doğru şekilde yapmaya çalışıyorum.
00:09:12Asıl senin sorunun ne?
00:09:13Sorunum sensin.
00:09:15Ben sana ne yaptım ki?
00:09:17İşimi elimden aldın.
00:09:18İşin mi?
00:09:19Benden önce bunları sen de yapabilirdin.
00:09:22Aa.
00:09:22Geri alıyorum.
00:09:23Kimse benim gibi yapamaz.
00:09:25Her yer çok güzel oldu.
00:09:28Bana bak Tilly.
00:09:29Sen buradan gidene kadar elimden geleni yapacağım.
00:09:33Duydun mu beni?
00:09:35bubblesiz.
00:09:36used.
00:09:38Hıh.
00:09:38Hıh.
00:09:40Hıh.
00:09:54Hıh.
00:09:55Hıh.
00:09:58Hıh.
00:09:59Hıh.
00:10:00Tilly hep meşgul biri mandalina, eminim işi yine başından aşkındır.
00:10:06Mandalin o gittiğinden beri hayata küsmüş durumda. Konser bile vermiyor.
00:10:12Bence arkadaşın sanatçı kaprisi yapıyor canım.
00:10:26Mandalin! Mandalin! Şeftali topladık, yer misin?
00:10:32Tilly ile konuşacak vaktim yok. Söyle ona, daha sonra arasın.
00:10:38Sana dedim iyi değil diye.
00:10:41Mandalin'a şeftali dedi, Tilly demedi.
00:10:45Bir de şef mi olmuş? Oh ne ala ne ala!
00:10:53Kutuplarda felaket.
00:10:55Küresel ısınma yüzünden sekiz futbol sahası büyüklüğündeki buz kütlesi koptu.
00:11:02Penguenler çaresiz.
00:11:03İyi ama burası okyanus melekleri ormanının olduğu yer değil mi?
00:11:08Tilly'yi arayıp iyiler mi diye soralım.
00:11:11Sen arar mısın Mandalin?
00:11:13Bir şey olsaydı o beni arardı.
00:11:17Ben arayayım, ararım ben. Ben menajerim.
00:11:20Hayır, vur.
00:11:27Sen benim menajerim değilsin.
00:11:30Ben işe al, menajerin olayım.
00:11:32Ah!
00:11:34İşe alındın mı?
00:11:35Hayır.
00:11:37Tilly'nin telefonu kapalı.
00:11:40Ha?
00:11:41Bu imkansız.
00:11:43O her şeyi kapatır ama telefonunu asla kapatmaz.
00:11:48Kaptan Pengu'yla konuşup hemen yola çıkmalıyız.
00:11:52Yardıma ihtiyaçları olabilir.
00:11:53Siz tekniği hazırlayın.
00:11:55Üzülme Mandalin.
00:11:58Hah! Üzülmek.
00:12:00Aksine Kuzey'e gidince ona söyleyecek iki çift lafım var.
00:12:04Şöyle diyeceğim.
00:12:06Yeni menajerim Foki!
00:12:08Hımm!
00:12:08O üç kelime bir kere.
00:12:11Yeni bir menajerim Foki kim? Olmuyor mu?
00:12:14D-Demeyeceğim. Bir şey demeyeceğim.
00:12:39Sessizlik!
00:12:41Sessizlik!
00:12:45Sessizlik!
00:12:46Sessizlik!
00:12:47Sessizlik!
00:12:48Herkes sakin olsun!
00:12:51Sessizlik!
00:12:53Sessizlik!
00:12:54Sessizlik!
00:12:56Sessizlik!
00:12:57Sessizlik!
00:12:57Sessizlik!
00:12:58Sessizlik!
00:12:59Sessizlik!
00:12:59Yıllardır buzunun altında bir yerlerde olduğunuzu biliyorduk.
00:13:03Buzunun altında yaşamak yerine yüzeye çıksaydınız bunların hiçbiri olmayacaktı.
00:13:09Ben kiminle konuşuyorum acaba?
00:13:11Bana herkes dede Pen der.
00:13:15Ben de...
00:13:16Senin kim olduğunu biliyorum Kaptan Tek Boynuz.
00:13:20Bir efsane olduğum için olmalı.
00:13:23O eskiden de artık evimizi yıkan kişisin.
00:13:26Evet doğru söylüyor.
00:13:26Evet evet!
00:13:27Sizin yüzünüzden evimizde kıldın!
00:13:31Okyanus melekleri ormanı sağlam bir zemine kurulmuştur.
00:13:36Onlarca yıldır hiçbir şey olmadan yaşadık.
00:13:41İşte tam bu noktada benim söylemek istediğim bir şey var.
00:13:46Bu işin tek suçlusu Tili'dir.
00:13:49Ne? Ben miyim?
00:13:50Kaptan Tek Boynuz'un da dediği gibi sen gelene kadar her şey yolundaydı.
00:13:56Sen ormana acayip acayip şeyler yaptığın için buzlar çöktü.
00:14:00Tili suçlu ol!
00:14:02Sizin yüzünüzden!
00:14:03Saçta ses dinle!
00:14:05Suçlu sensin!
00:14:05Evet!
00:14:06Evet!
00:14:11Ama ben...
00:14:12İşte duydunuz!
00:14:13Herkes benim gibi düşünüyor!
00:14:16Sorumlusu kimse cezasını çekmeli!
00:14:18Sorumlu kimse cezasını çekmeli!
00:14:21Evet evet! Kesinlikle çekmeli!
00:14:22Kesinlikle çekmeli!
00:14:24Sosun!
00:14:25Sakin olun!
00:14:27Herkes dinlesin!
00:14:28Tili! Bu doğru mu?
00:14:31Yani olay ben geldikten sonra oldu evet ama...
00:14:34Sorumlu kimse cezasını çekmeli!
00:14:36Evet evet! Kesinlikle çekmeli!
00:14:38Susun!
00:14:39Aşağıda bir şey gördüm! Kocaman bir şey!
00:14:42Duvarları o çatlatmış olabilir!
00:14:44Yalan söylüyor! Aşağıda hiçbir şey yoktu!
00:14:47Ben de oradaydım!
00:14:48Evet! Görmedik doğru!
00:14:49Neymiş ki o şey?
00:14:50Evet! Ben de görmedim!
00:14:51Neymiş ya?
00:14:52Ama beni dinleyin!
00:14:56Bozul ineş atlıyor!
00:14:58Herkes kendini kolum ayağı aldı!
00:15:01O da oradaydın!
00:15:03Kaçın! Kaçın!
00:15:06Hayır!
00:15:08Ben bir şey yapmadım!
00:15:13Sonunda Tili!
00:15:15Sonunda senden kurtuldum!
00:15:17Özyapılar allevi!
00:15:32Harikana O 내일
00:15:33Merhaba Tili!
00:15:35Görüşmeyeli ben harikayım!
00:15:37Sen nasılsın?
00:15:39Öööööö approach olan hapامı tahk norosulú nú nú!
00:15:42Allah kahvé signseniz!
00:15:43Gözürürler!
00:15:43Görüşmeyeli ben harikayım!
00:15:45Canan Oh framing partes?
00:15:47Ha, ee, görüşmeyeli diyeceğim ama ne kadar oldu hatırlayamıyorum.
00:15:54Ha, ee, ee, ya da, ee, Tilly'di değil mi adın?
00:16:00Kusura bakma, hatırlayamadım bir an.
00:16:04Yok artık, Tilly'i unutmuş gibi yapamazsın Mandari.
00:16:09Ha, o beni unuttu ama.
00:16:11Bu kadar zamandır aramamış olması seni unuttuğu anlamına gelmiyor.
00:16:16Belki çok işi vardı, belki bazı sorunlar yaşadı, belki kuyuya girdi.
00:16:22Hı, kuyu mu?
00:16:23Yani tilkileri bilirsin. Meraklı olurlar, girmiş olabilir.
00:16:28Yok, yok, yok, bu olamaz. Bir kere ben zaten Tilly için gelmedim.
00:16:33Foki yüzünden geldim, onunla bir başıma kalamazdım.
00:16:43Tilly'e gelince, bir başına okyanusun ortasında kalsa neyse diyeceğim de, bu da imkansız.
00:16:52Bey'i aradı mı? Aramadı.
00:16:56Ay, pardon.
00:17:08Aramadı.
00:17:08Ay, pardon.
00:17:08E, pardon.
00:17:08A, pardon.
00:17:10GÜRKİ
00:17:18Hı, burada bir terslik var.
00:17:20It's not a bad thing, it's a bad thing.
00:17:23All the water is a bad thing.
00:17:26We can't reach here.
00:17:28Balin Balin, let's go to the state of the river.
00:17:31Come on!
00:17:53Herkes nerede?
00:17:56Benim geleceğimi söylemediniz herhalde.
00:18:00Söyleyemedik canım, kusura bakma.
00:18:03Birine mi bakıyorsun mandarin?
00:18:06Yok.
00:18:11Hadi bizimkileri bulalım.
00:18:20Dedefen, bu iş ciddi. Şu buzların haline bak.
00:18:24Olan biteni ben de görüyorum.
00:18:26Artık burada yaşamamız çok zor.
00:18:29Ben diyorum ki her şeye baştan başlayalım.
00:18:33Nasıl yani?
00:18:35Ya buradan gideceğiz ya da burayı eski haline getireceğiz.
00:18:39Bu sadece benim verebileceğim bir karar değil Pungur.
00:18:43Bütün orman ahalisiyle konuşmalıyız.
00:18:46Böylece bunu oylamaya açabiliriz.
00:18:49Ne yapacağımıza hep birlikte karar vermek en doğrusu.
00:18:55Aa, bakın bize el sallıyorlar.
00:18:58Merhaba.
00:19:03Sizi görmek ne güzel.
00:19:05Neredesiniz?
00:19:07Herkes nereye gitti?
00:19:11Evet, böylesi daha iyi.
00:19:13Merhaba.
00:19:18Dedeciğim.
00:19:19Nasılsınız?
00:19:20Herkes iyi mi?
00:19:22Pengucuğum.
00:19:23Tam zamanında geldiniz.
00:19:25Herkes iyi de evlerimiz gitti.
00:19:28Gözlemlerime göre durum oldukça üzücü.
00:19:31Ama merak etmeyin.
00:19:32Size yardım etmeye geldik.
00:19:34Sağ olun çocuklar.
00:19:35Biz de oylamayı konuşuyorduk.
00:19:38Hayırdır?
00:19:40Seçimler mi var?
00:19:41Aday olmayacağımı belirtmek isterim.
00:19:44Seçim falan yok.
00:19:45Bu arkadaş kim?
00:19:47Aa, beni tanımıyor musun?
00:19:50Hayır, tanımıyorum.
00:19:52Tanımıyorsun?
00:19:53Hayır.
00:19:53Yandan bak.
00:19:55Çıkaramadım.
00:19:56Öbür yandan?
00:19:58Aa, hiç çıkaramadım.
00:20:00Çıkarma.
00:20:01Ekle.
00:20:02Mandarin ben.
00:20:04Tili işinin başında olsaydı bu sorun yaşanmazdı.
00:20:07Emin ol.
00:20:08Tili mi?
00:20:08Sen Tili'nin arkadaşı mısın?
00:20:10Artık değilim.
00:20:12Güzel.
00:20:13Biz de değiliz.
00:20:14Bütün buzulları mahvedip gitti.
00:20:16Umarım bir daha gelmez.
00:20:17Ne?
00:20:18Neler oluyor dede?
00:20:20Ben size olanları anlatacağım.
00:20:22Yoldan geldiniz.
00:20:24Önce biraz dinlenin.
00:20:25Sen de herkese haber ver.
00:20:27Sonra oylama yapacağız.
00:20:29Heh.
00:20:48Kimse yok mu?
00:20:50Kimse yok mu?
00:20:52Kimse yok mu?
00:20:59Okyanus'un ortasında yapayalnız kaldım.
00:21:02Oh, no.
00:21:19Kim var orada?
00:21:27Udani.
00:21:31Gördüm seni, hey!
00:21:35Kimsin sen? Neden ortaya çıkmıyorsun?
00:21:39Seni gördüm.
00:21:42Sana zarar vermeyeceğim. Lütfen ortaya çık. Bak ben de yalnızım.
00:22:01Buzulların parçalanıp kokması erimeyi de hızlandırıyor maalesef.
00:22:05Kaptan Pengo, kaydırağımıza bak.
00:22:09Bize yazık değil mi?
00:22:11Aaa! Ben oyun oynanacak bir sürü yer biliyorum. Gelin benimle.
00:22:16Kaydırağı ne oldu?
00:22:18Ne olacak? Hep Atili yüzünden.
00:22:20Bu işte bir yanlışlık olmalı.
00:22:22Tili bir şeyleri bozmak için yapmaz.
00:22:25Elinden gelenin en iyisini yapar.
00:22:27Onu mutlaka dinlemelisiniz.
00:22:30Penguenler gitme kararı aldıktan sonra dinlemenin bir faydası yok Pengucuğum.
00:22:35Burası bizim evimiz. Öyle hemen gidemeyiz.
00:22:38Yapılacak bir şeyler mutlaka vardır.
00:22:42Kaptan Tek Boynuz'la da konuşalım.
00:22:45Haa! Onunla konuşulmuyor ki.
00:22:47Nasıl yani?
00:22:48Kendini beğenmiş mantanın biri o.
00:22:52Buz mandasıymış.
00:22:54Biz neyiz?
00:22:55Buz Penguenleri mi?
00:22:57Saçmalık!
00:23:00Dedem çok kızmış.
00:23:02Kesinlikle onlarla konuşmaya yanaşmayacak.
00:23:06Gözlemlerime göre Kaptan Tek Boynuz'la biz konuşmalıyız.
00:23:09İş başa düştü.
00:23:19Hava soğuk. Güneş yok.
00:23:23Karnım acıktı. Eve giriş kapalı.
00:23:26Hadi dönelim artık.
00:23:28Patron!
00:23:30Ah olamaz.
00:23:33Bir de bu çıktı.
00:23:34Ben kesinlikle giriyorum.
00:23:36Hatta kaçıyorum.
00:23:38Ben kaçıyorum.
00:23:39Kaçtım.
00:23:43Ve mandarin yine de giriş bulur.
00:23:46Hıh!
00:23:56Hayat sadnesse abşim. Dikkat edin!
00:24:04Eee, yakınadım seni patron!
00:24:08Eee, yaka başlı soldvu.
00:24:11Yaka baş
00:24:16Olumsuz düşünme. Olumlu düşün.
00:24:21Daha kötü ne olabilir?
00:24:30Bazı ağaçlar devrilmiş.
00:24:32Bütün kızaklar kırılmış.
00:24:34Sanırım birini tamir edebilirim.
00:24:40Bu ormandan geçmek imkansız.
00:24:44Olumsuz düşünmüyoruz.
00:24:45İyi düşünelim, iyi olsun.
00:24:48İyi düşünelim, iyi olsun.
00:25:04Haklıymışsın Foki.
00:25:06Olumlu düşünmek cidden işe yarıyor galiba.
00:25:27Altyazı M.K.
00:25:33Altyazı M.K.
00:25:43Altyazı M.K.
00:25:51Altyazı M.K.
00:26:05Altyazı M.K.
00:26:07Altyazı M.K.
00:26:19Altyazı M.K.
00:26:29Altyazı M.K.
00:26:40Altyazı M.K.
00:26:46Altyazı M.K.
00:27:00Altyazı M.K.
00:27:00Altyazı M.K.
00:27:00Altyazı M.K.
00:27:27Altyazı M.K.
00:27:30I can't see it.
00:27:32I can't see it.
00:27:33I can't see it.
00:27:33I can't see it.
00:27:36Foggyi can't find us!
00:27:37Stop it!
00:27:58Canım patronım!
00:28:00Beni kurtarmaya mı geldin?
00:28:02Ne demezsin!
00:28:04Sağa çek de kurtaralım!
00:28:08Ne?
00:28:11Sen yeter kesti patroncuğum!
00:28:26Her yer mahvolmuş!
00:28:28Buna Tilly sebep olmuş olamaz!
00:28:31Birazcık Tilly'yi tanıyorsam eğer burayı düzeltecek bir yol bulur!
00:28:37Ben düzelteyim!
00:28:39Ee? Sen Tilly değilsin ki!
00:28:43Olamazsın da!
00:28:44Şu durumda bile kapris yaptığına inanamıyorum!
00:28:47Ona biraz zaman ver!
00:28:49Ona çok güzel kapris yapıyor değil mi?
00:28:53Kaptan Pengu!
00:28:54Ne zaman geldiniz?
00:28:56Biz de sizi arıyorduk!
00:28:58Az önce geldik!
00:28:59Olan bitenden ötürü çok üzgünüz!
00:29:01Kimse bizim kadar üzgün olamaz!
00:29:04Biz size yardım etmeye hazırız!
00:29:06Hep birlikte bir araya gelip konuşsak...
00:29:08Bizim penguenlerle konuşacak hiçbir şeyimiz kalmadı!
00:29:11Gözlemlerime göre sen de bir penguinsin!
00:29:14Benim hangi tarafta olduğum belli!
00:29:16İyi ama burada bir taraf yok ki!
00:29:20Bu doğa hepimizin!
00:29:21Onu iyileştirmek ve güzelleştirmek için hep birlikte çalışmalıyız!
00:29:26Haklısın kaptan!
00:29:27Ama her an daha çok yıkılıyor ortalık!
00:29:30Her şeyin eskisi gibi olması için çok ama çok çalışmalıyız!
00:29:38Ben buna talibim efendim!
00:29:40Her şeyi toparlayabilirim!
00:29:42Bakın toparlayabiliriz dedi!
00:29:45Mutlaka denemeliyiz!
00:29:47Denemek istiyorsan dene tabii Pengu ama...
00:29:50Bu fırsatı bana verdiğiniz için pişman olmayacaksınız efendim!
00:29:54Görün bakın Tilly'den daha güzel yapacağım!
00:29:57Ha ha ha ha ha ha ha!
00:30:37Buna güzense düşmesine ateş!
00:30:38Buna güzelle!
00:30:39Buna güzelle.
00:30:39Sıkayın adı!
00:30:44Ne güzel!
00:31:46Oh, gerçekten muhteşemmiş bu.
00:31:55Bu da ne?
00:31:58Bir kolye.
00:32:01Kolyelere hiç dayanamam.
00:32:04Ne de güzel parlıyor.
00:32:19Ne o?
00:32:20Arkadaşının yarım bıraktığını mı tamamlıyorsun?
00:32:23Eee, şey, hayır, ben, eee, bunu buldum da.
00:32:31Bizden birine ait olmalı.
00:32:34Bir ara bana teşekkür edersiniz öyleyse.
00:32:37Eee, neymiş ki bu?
00:32:52Acaba şimdi neredeyim?
00:32:58Dur, kaçma.
00:33:02Benden kaçmana gerek yok.
00:33:05Olamaz, yine mi?
00:33:09Neredeyiz biz?
00:33:13Bilmiyorum.
00:33:14Buraya bizi sen getirdin sandım.
00:33:17Ben de o bizi getirdi sandım.
00:33:19Ben de bizi sen getirdin sandım.
00:33:21Hayır, hayır, öyle deme.
00:33:23Hayır, hayır, öyle deme.
00:33:25Bir şey demedim ki.
00:33:27Biliyorum bir şey demediğini.
00:33:28Ben sana söylüyorum.
00:33:30Biliyorum bir şey demediğini.
00:33:31Ben sana söylüyorum.
00:33:32Neyi?
00:33:33Hiçbir şey anlamıyorum.
00:33:35Ben de hiçbir şey anlamıyorum.
00:33:37Bazen sana söylüyorum, bazen ona.
00:33:40Sen karıştırdın.
00:33:41İyi ama bunu nasıl anlayacağım?
00:33:43Söyler misin?
00:33:44Tanışalım mı?
00:33:45Benim adım Teli.
00:33:46Şimdi de benimle tanışmak istiyor.
00:33:48Bilmiyor ki ne talihsiz, ne her şeyi eline, süzgecine bulaştıran biri olduğumu.
00:33:54Bir sakin olur musun?
00:33:55Ben bir tilkiyim.
00:33:56Sen nesin?
00:33:57Bir yunus mu?
00:33:58Eee, bir balık.
00:33:59Bir balina.
00:34:00Buna daha fazla dayanamayacağım.
00:34:06Yine mi gittin?
00:34:10Şimdi niye kaçtın?
00:34:12Ne yapsaydım?
00:34:13Bir de arkadaş mı olsaydım?
00:34:15Sonra da aramız bozulurdu.
00:34:16Sana arkadaş ol diyen yok.
00:34:18Ama ne kadar zamandır buzdayız, tam olarak neredeyiz, bunu bilecek tek kişi oydu.
00:34:23Buzlar kırılmadan önce oradaydı, hatırlasana.
00:34:26Yok, ben daha konuşmam.
00:34:28Sen konuş.
00:34:29Aaa, biri duyabilen tek kişi sensin Yozo.
00:34:32Başkaları beni anlamıyor ki.
00:34:34Bana ne, bana ne?
00:34:35Neyse, sen beni burada bekle.
00:34:37Ben biraz araştırma yapıp geleceğim.
00:34:39Fırsat bulursan konuş onunla.
00:34:41Söyleyeceklerine ihtiyacımız olabilir.
00:34:45Konuş onunla.
00:34:52Buradaki buzullar da parçalanmış.
00:34:55Eskiden burada buz okeyi oynardık.
00:34:57Şimdi ne oynayacağız?
00:35:01Buzdan kule yapmaya ne dersiniz?
00:35:03Çok iyi fikir.
00:35:05Çok iyi fikir de benim ellerim üşür.
00:35:08Sen bize buz toplarsın Mandalina.
00:35:13Anlaştık.
00:35:14Hem de en güzel parçaları bulup getireceğim.
00:35:17Bekleyin beni.
00:35:19Hıh.
00:35:20Hıh.
00:35:22Hıh.
00:35:24Mandalina.
00:35:25Hıh.
00:35:26Sanırım buz toplamaktan kaçıyor.
00:35:29Hem hızla.
00:35:30Hıh.
00:35:31Hıh.
00:35:31Hıh.
00:35:32Hıh.
00:35:33Hıh.
00:35:39Hıh.
00:35:42Demek konuşmak da istemiyorsun.
00:35:45Peki.
00:35:46Bende kurabiye var ister misin?
00:35:50Hem de ev kurabiyesi çıtır çıtır mis gibi.
00:36:06Hıh.
00:36:07Gerçekten gittin ha?
00:36:10Hıh.
00:36:11Hıh.
00:36:13Bari adını söyleseydin.
00:36:16Hıh.
00:36:18Hıh.
00:36:19Hıh.
00:36:21Kutup gözlünün salatası.
00:36:23Yani adım bu değil tabi.
00:36:25Adım Yozo.
00:36:26Bir ihtiyo zorun.
00:36:27Aaa.
00:36:28Daha önce hiç yemedim.
00:36:31Hıh.
00:36:31Salatayı yani.
00:36:36Bu şey...
00:36:37Bu yani...
00:36:39Hıh.
00:36:39Sanırım biraz limona ihtiyacı var.
00:36:43Hıh.
00:36:43Hıh.
00:36:44Hıh.
00:36:44Daha önce hiç ihtiyo zor görmemiştim.
00:36:47Artık arkadaş sayılırız.
00:36:49Hıh.
00:36:49Hıh.
00:36:50Sayılmayız.
00:36:51Pelinle arkadaş olmak istemezsin.
00:36:53Olmaz.
00:36:54Hıh.
00:36:55Nasıl yani olmaz?
00:36:56Benim yüzümden herkesin başına bir şey geliyor.
00:37:00En son penguenlerle aram bozulmuştu.
00:37:03Hıh.
00:37:03Senin de mi?
00:37:04Benim de.
00:37:06Sonra bir doğum günü partisini mahvettim.
00:37:09Ben de açılış günümüzü.
00:37:10Yosunlara dolandığım için balıkları küstürdüm.
00:37:13Hele istiridiyeleri hiç anlatmayayım.
00:37:16Ben de ayıları, sicapları ve mandaları.
00:37:18Bir kelesinde de...
00:37:20...dünyaya göktaşı düştü.
00:37:23Anlamadım.
00:37:24Göktaşını sen mi düşürdün?
00:37:26Yani kimse senin yüzünden demedi ama...
00:37:27...bence benim yüzümden düştü.
00:37:29être hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum
00:37:45hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum
00:37:45hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum
00:37:45hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum
00:37:45hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum
00:37:45hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum
00:37:45hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum
00:37:45hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum
00:37:45hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum
00:37:45hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum
00:37:45hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum hum
00:37:46hum
00:37:50Oh
00:37:51Oh
00:37:51Oh
00:37:51Oh
00:38:07Oh
00:38:07Oh
00:38:07Hadi gidelim onlara merhaba de
00:38:11Mandalina
00:38:12Ne oldu?
00:38:14Ben gelmesem daha iyi ortalık biraz karışık
00:38:17Mandalinin sana kızdığını mı düşünüyorsun?
00:38:21Şey evet bu şekilde mandarinin karşısına çıkamam ve diğerlerinin her şeyi düzeltmeden olmaz
00:38:29İyi ama ne yapacaksın?
00:38:31Bir yolunu bulacağım ben her zaman bir yolunu bulmuşumdur kimseye beni gördüğünü söyleme tamam mı?
00:38:36Bana söz ver söz ver Mandalina
00:38:41Söz
00:38:49Düşünen mandalar
00:38:51Düşünüyorum
00:38:53Daha daha düşünüyorum
00:38:56Hiç bu kadar düşünmemiştim
00:39:00Yürü geldim
00:39:02Nerede?
00:39:06Şaka şaka ne düşünüyorsunuz?
00:39:09Eee kaptan tek boynuzun yardımcısının benden aldığı lacivert kolyeyi düşünüyordum
00:39:16Mandalina sen?
00:39:17Eee ben düşünüyor muyum? Eee düşünsem düşünsem ne düşünebilirim ki?
00:39:23Düşündüğümün bile farkında değilim
00:39:25Düşün düşün nereye kadar değil mi?
00:39:28Aman canım
00:39:29Bu kadar da düşünmemek lazım
00:39:31Hadi iyi geceler
00:39:36Mandalina'nın nesi var?
00:39:38Bugün oyun oynarken yanımızdan bir anda kayboldu
00:39:41Geldiğinden beri böyle
00:39:45Eee
00:39:45Müysen
00:39:45Lanım
00:40:10You're welcome.
00:40:11Annyeongchains!
00:40:13You can talk to me.
00:40:18You're your friend.
00:40:21I'm your friend.
00:40:23Mandalina is a little bit.
00:40:25Why are you soอย?
00:40:27I'm going to be a castle with the others.
00:40:31I'm thinking about my face.
00:40:35They are not too close to me.
00:40:38Let's go out of the woods.
00:40:40How many times did we go out of the woods?
00:40:47You didn't talk to me like this.
00:40:50Oh, we didn't talk to you.
00:40:54I don't know about it, but you don't talk to me.
00:40:57What do you do?
00:40:59I'm going to fix the walls.
00:41:02I'm going to fix it.
00:41:03I'm going to fix it, I'm going to fix it.
00:41:06What do you do?
00:41:07I'm going to fix it.
00:41:09I can fix it.
00:41:11Are you ready?
00:41:12Yeah.
00:41:14I can fix it.
00:41:23We can fix it.
00:41:24They were hurt.
00:41:28I can fix it.
00:41:30I can fix it.
00:41:31I can fix it.
00:41:33I can fix it.
00:41:34You can fix it.
00:41:34I have a good thing.
00:41:35I will get you, Tilly.
00:41:37Gochevi, I will be.
00:41:39O kimdi?
00:41:41Yozo bir ihtiozor.
00:41:43Uzun zamandır buzun içindeymiş.
00:41:45İhtiozor mu, Tetin?
00:41:48İhtiozorlar
00:41:48en az 90 milyon yıl önce
00:41:51yaşamış canlılardır, Tilly.
00:41:53Emin misin?
00:41:54Evet, kendisi söyledi.
00:41:5690 milyon ha?
00:41:57Ama bu nasıl olur?
00:42:01Doğum gününü kutlasak
00:42:03o kadar mum bulamayız yani.
00:42:06Kolyeyi mi kaybetmişim?
00:42:08Burada her yere baktım.
00:42:09Kolyem olmadan buz yapamam.
00:42:11Kolye mi?
00:42:13Acaba kolye Laciverttaş'ta olabilir mi?
00:42:16Evet.
00:42:17Mandarinin bahsettiği kolye,
00:42:19ormanda bulmuş.
00:42:20Ama kaptan tek boynuzun yardımcısı
00:42:23kolyeyi mandarinden almış.
00:42:28Pungu!
00:42:29Aaa!
00:42:30Hiç vazgeçmeyecek.
00:42:31Gidip onu geri almalıyız.
00:42:33Ben o çatlak kaydıraktan hayatta aşağı inmem.
00:42:36He?
00:42:37Çatlak kaydırak mı?
00:42:44Ormana inen asansör mü yaptın?
00:42:47Elbette.
00:42:48Konfor benim göbek adım canım.
00:42:51Mandarinin neden seni özlediği belli.
00:42:53Haa!
00:42:55Mandarinin beni özliyor mu?
00:42:57Hem de her dakika.
00:42:59Haa!
00:43:15Herkes uyuyor. Sakın ses yapmayın.
00:43:17Yuzo! Sessiz ol!
00:43:20Şşş!
00:43:21Ben sessizim.
00:43:23Buz çıtırdadı.
00:43:25Olamaz! Sakın!
00:43:29Kim var orada?
00:43:31Olamaz! Yine mi buzlar yuvarlanmış?
00:43:35Aaa! Mandalina!
00:43:37Döveyim!
00:43:47Şimdi ne yapacağız?
00:43:49Bilmiyorum. Düşünüyorum.
00:43:51Gizlice kolyeyi alamayız Tili.
00:43:54Ben de farkındayım.
00:43:57Aha! Biliyordum.
00:43:59Hiç vazgeçmeyeceksin değil mi Tili?
00:44:01Her şeyi düzelteceğim.
00:44:03Tabii tabii.
00:44:04Kimse seni görmek istemiyor.
00:44:07Bilmem anlatabildim mi?
00:44:08Evin dünyanın ta diğer ucunda artık.
00:44:12Bunu sonra konuşuruz.
00:44:14Sen de sana ait olmayan bir kolye var.
00:44:16Onu bana verir misin?
00:44:17Bunu neden yapayım?
00:44:19Çünkü sahibi bir arkadaşım.
00:44:21Bunun mu?
00:44:22Evet onun.
00:44:23Demek hala seni seven arkadaşların var.
00:44:25Ya da hayal görüyorsun.
00:44:27Al sana kolye.
00:44:34Bir daha buraya gelme Tili.
00:44:37Bu ormanda artık sana yer yok.
00:44:39Burası benim ormanım.
00:44:44Peşinden gidelim.
00:44:46Her söylediğim olmak zorunda mı?
00:44:48Nasıl yani?
00:44:49Mandarine belki bir kuyuya girdiğin için arayamadığını söylemiştim.
00:44:54Ağzımdan çıkanlara bundan böyle dikkat etsem iyi olacak.
00:44:57İyi de bekliyoruz.
00:44:59Hadi gidelim.
00:45:03Yapabiliriz.
00:45:05Aa yazık bana.
00:45:15Kutupların en çok kaydıraklarını seviyorum desem.
00:45:21Aa!
00:45:23Aa!
00:45:24Aa!
00:45:26Aa!
00:45:28Aa!
00:45:30Aa!
00:45:31Aa!
00:45:33Aa!
00:45:35Aa!
00:45:36Aa!
00:45:36Aa!
00:45:39Neyse ki yumuşakin iş yaptık.
00:45:44Yine üstüme düştün mandarina.
00:45:49Aa!
00:45:51Aa!
00:45:51Affedersin Tili.
00:45:53Yozo nerede?
00:45:55Bakın bakın.
00:45:56Konyemi buldum.
00:45:57Hadi buradan çıkalım.
00:45:58Harika.
00:45:59Yerin altının altında kim bilir hangi mağarada kaldık.
00:46:02Bir fikri olan?
00:46:04Hep benim yüzümden.
00:46:05Hayır Yozo.
00:46:07Öyle ama.
00:46:08Konyemi kaybetmesem onu almak zorunda olmayacaktık.
00:46:12Almak zorunda olmasam.
00:46:13Garip konuşan penguen onu kuyuya atmayacaktı.
00:46:16O atmasa biz peşinden gitmeyecektik.
00:46:19Biz de burada kalmayacaktık.
00:46:21Hımm.
00:46:25Hımm.
00:46:26Hımm.
00:46:27Hımm.
00:46:28Hımm.
00:46:28Onun sorunu ne?
00:46:30Talihsiz olduğunu düşünüyorum.
00:46:32Kendine böyle şeyler söyleme dostum.
00:46:35Hiçbir şey sebepsiz değildir.
00:46:37Bir de şöyle düşün.
00:46:39Sen kolyeni kaybetmesen belki biz hiç tanışamayacaktık he?
00:46:43Haklısın.
00:46:45Hiç böyle düşünmemiştim.
00:46:48Buraya doğru gelir misiniz?
00:46:52Kili.
00:46:54Taş madenini bulmuşsun.
00:46:57Biz buraya gelip taşlarımızı toplardık.
00:47:00İyi ama arkadaşlarım bunları hiç toplamamış mı?
00:47:02Neden taşlar hala yerinde?
00:47:05Hımm.
00:47:06Hımm.
00:47:07Hımm.
00:47:07Bak Yozo.
00:47:08Öğrenmen gereken...
00:47:09Kim bilir Yozocuğum?
00:47:11Belki de başka bir mağara buldular.
00:47:13Olabilir evet.
00:47:15Hımm.
00:47:16Burayı daha önceden bildiğine göre çıkışı da biliyor olmalısın.
00:47:20Evet biliyorum.
00:47:21Bu taraftan.
00:47:25Tilly.
00:47:27Arkadaşlarımla neler olup bittiğini bilmesi gerekiyor.
00:47:30Şimdi değil Mandalina şimdi değil.
00:47:48Çocuklar çocuklar yapmayın.
00:47:51I have to do a lot of work in my life.
00:47:54Sultan, you don't have to do anything.
00:47:57Come on.
00:47:59Taç comes.
00:48:01Taç comes.
00:48:05Poki, you are you.
00:48:08Sorry.
00:48:09But I love you.
00:48:12Okay, okay.
00:48:14It's not important.
00:48:15Let me give you the first time.
00:48:27Dedeciğim duyduklarımız doğru mu?
00:48:30Sultan dede demeniz gerekiyor.
00:48:32O artık bir sultan.
00:48:35Çocuklar oyun oynuyor da.
00:48:38Ona selam verin.
00:48:40İyi ama...
00:48:41Önce selam.
00:48:44Bu hiç bana göre değil.
00:48:47Sen de mandarin.
00:48:50Selam.
00:48:52Anlatın bakalım ne oldu?
00:48:54Şimdi dedeciğim.
00:48:56Sultan dedeciğim.
00:48:58Oylama yapıp gitme kararı almışsınız.
00:49:01Evet bu sabah yaptık.
00:49:03Siz de hazırlansanız iyi olur.
00:49:06Yarın yola çıkıyoruz.
00:49:07Önümüz kış.
00:49:09Ama arkadaşlarımızı hala bulamadık.
00:49:12Tili kayıp.
00:49:13Mandalina da ortada yok.
00:49:14Öyleyse yarın akşama kadar vaktiniz var.
00:49:18Ama dede sultanım.
00:49:22Bütün penguenleri düşünmek zorundayım Pengu.
00:49:25Kış yaklaşıyor.
00:49:27Tartışma bitmiştir.
00:49:29Tartışma bitmiştir.
00:49:39Tartışma bitmiştir.
00:49:40Burası ne kadar da büyük.
00:49:42Burayı geçmek günler süre.
00:49:45Yuzo dur!
00:49:49Tartışma bitmiştir.
00:49:51Efendim?
00:49:52Sapala, sapala, sapala.
00:49:55Sapala, sapala.
00:49:57Yuzo, what is going to do?
00:50:00Sapala,전�いただ!
00:50:02Sapala,전�いただ!
00:50:05Welcome to Dad.
00:50:07But where the next is?
00:50:08Sapala,재.
00:50:10Don't interrupt us.
00:50:11Sapala,pelop Dad!
00:50:13Sapala,pelop Dad!
00:50:16Sapala,pelop Dad!
00:50:17This is the Deniz Anaların En Sevdiği Tekerlem.
00:50:20You said you'd rather be a deniz anası.
00:50:23I didn't see the Deniz Anası.
00:50:26Sakala kalakala! Sakala kalakala! Sakala kalakala!
00:50:32Now you can get across from the back.
00:50:35How?
00:50:36Acele edin!
00:50:38Sakala kalakala! Sakala kalakala! Sakala kalakala!
00:50:46ლშლ ქლლ
00:50:48პლლლ რლლლვ
00:50:50ვსლლ ვლელ.
00:50:57ვთლლლსლ.
00:51:00ვთლლლლლლლლ.
00:51:13We're not going good, guys, close to it.
00:51:21No problem, the door was at the door.
00:51:24We are doing a lot of good of us but we are very close to our work to the shelter.
00:51:27Yeah, we go to the place
00:51:29Go to the place
00:51:35Look, we've got to go
00:51:38And we're going to get here
00:51:39And we're going to get here
00:51:40We're going to take a moment
00:51:40We've got here
00:51:42we've got on it
00:51:43We've got to talk so I'm going to talk
00:51:45Captain Tekbo of Nuz is very small
00:51:47You can talk about it
00:51:49We are going to talk about
00:51:50The Ministry of Energy
00:51:51We do not talk about it
00:51:56We have to talk about it
00:51:56We are going to talk about it
00:51:57I don't think Captain Pengu is such a good thing.
00:52:00But...
00:52:00No, no, no, Captain Pengu.
00:52:03It's a decision.
00:52:04We will do our own work.
00:52:06We will do our own work.
00:52:09Yes, yes.
00:52:10What do you say?
00:52:11Tilly with us, we saw what happened.
00:52:15We will do our work.
00:52:19No, Tilly and Mandalina were here.
00:52:24Here?
00:52:26Yes.
00:52:27Pungu'ya bir kolye sordular.
00:52:31Mandalina Tilly'nin nerede olduğunu biliyor muymuş?
00:52:36Sonra ne oldu?
00:52:37Pungu kolyeyi buz kuyusuna attı.
00:52:39Onlar da peşinden gitti.
00:52:42Mandalina haklıymış.
00:52:44Tilly gerçekten kuyuya girmiş.
00:52:47Bir de daha önce hiç görmediğim biri vardı yanlarında.
00:52:51Kim?
00:52:52Bilmiyorum.
00:52:53Kocaman biri.
00:52:55Til gibi.
00:52:55Kimse o?
00:52:57Yok yok dedi.
00:52:59Demek Mandalina Tilly'nin yerini biliyordu.
00:53:03Ve bana söylemedi.
00:53:06İşte bu.
00:53:08Bu.
00:53:10Bu.
00:53:13M
00:53:15Herkes nereye gitti?
00:53:16Eee duygusalım şu an.
00:53:19Teselliye ihtiyacım var.
00:53:24Tilly!
00:53:27Tilly.
00:53:27Aaaaaaaa!
00:53:29Tilly!
00:53:33Ses yok.
00:53:35Aa, ne yapacağız?
00:53:37Peşlerinden gitmeliyiz.
00:53:39Aa, bir dakika, bir dakika.
00:53:40Ben bu kuyunun nereye vardığını öğrenmeden içine girmem.
00:53:46Rutubetli ortamlar bana dokunuyor da.
00:53:51Muhtemelen kuş kuyusundan tüneline varmışlardır.
00:53:54Oradan taş mağarasına geçmişlerdir.
00:53:55Sonra buz kanyolun, solucan değeri.
00:53:58Aa, en sevap tahminimce gıdıklayan buz yolundalar.
00:54:01Aaa, çıkış az kalmış desenize.
00:54:03Aa!
00:54:04Biz hem karada hem denizde yaşadığımız için...
00:54:06...buzluları yüzgeçlerimizin içi gibebiliriz.
00:54:09Aferin sana Foki.
00:54:11İşte şimdi işe yaradın.
00:54:14Biliyordum, biliyordum.
00:54:15Gözlemlerime göre peşlerinden gitmek yerine...
00:54:18...onları çıkışta beklesek daha iyi olacak.
00:54:21Bizi çıkışa götürür müsün Foki?
00:54:23Bunu patronum isterse yaparım.
00:54:25Aa, ben senin patronun değilim ki.
00:54:29O zaman yapmam.
00:54:31Of of!
00:54:33Düşüneceğim, tamam.
00:54:35Yaşasın!
00:54:37Öyleyse beni takip edin.
00:54:44Ne komik bir yol bu.
00:54:47Of!
00:54:48Of!
00:54:48Of!
00:54:48Ayaklarım sürekli cadıklanıyor.
00:54:50Ay ay ay ay ay!
00:54:53Gülmekten katılmıyor.
00:54:55Ha ha ha!
00:54:56Eee, katılınca arkadaşlara teşekkürler öyleyse.
00:54:59Ne zaman bitiyor bu ya?
00:55:01Ay ay ay ay!
00:55:03Ay ay ay!
00:55:05Ay ay ay!
00:55:07Gülmekten katılmıyor.
00:55:08Eee, katılınca arkadaşlara teşekkürler öyleyse.
00:55:18Hayatımda hiç bu kadar güldüğümü hatırlamıyorum.
00:55:22Bende uzun zamandır gülmediğimi fark ettim.
00:55:27Aaaa!
00:55:28Bende!
00:55:29Arkadaşlarla eğlenmek gibisi yokmuş.
00:55:32Bu taraftan!
00:55:35Ona arkadaşlarının geçmişte kaldığını ne zaman söylemeyi planlıyorsun Tidi?
00:55:40Onu üzmeye içim el vermiyor.
00:55:42Bana biraz daha zaman ver tamam mı?
00:55:44Yakında söyleyeceğim.
00:55:52Ne?
00:55:54Bir çökme daha mı yaşandı?
00:55:56Eee, şey durum sanıldığı kadar vahim değil efendim.
00:56:00Bana göre öyle.
00:56:01Kimseyi tehlikeye atamam.
00:56:04Buradan gidiyoruz.
00:56:06Eee, iyi ama nereye?
00:56:08Ekvatora.
00:56:09Hem sıcak, hem güneş var, hem de orman.
00:56:14Eee, bilemiyorum efendim.
00:56:16Ben biliyorum Pungu.
00:56:17Sen diğerlerine haber ver.
00:56:20Diyeceklerim bu kadar.
00:56:25Of!
00:56:26Neden, neden, neden gitmek zorundayız?
00:56:29Ah Tili.
00:56:31Hepsi senin yüzünden.
00:56:39Ne kadar kaldı Poki?
00:56:41Geldik sayılı.
00:56:42Şu karşıdaki buzun.
00:56:52Ne kadar yolumuz kaldı?
00:56:54Çok az.
00:56:56Başımıza bir şey gelmez de.
00:56:59Aaa!
00:57:00Ah!
00:57:01Yozu! Yozu!
00:57:02İyi misin Yozu?
00:57:03Yozu!
00:57:04İyi misin Yozu?
00:57:06Yağız topu kolidoru.
00:57:09Kutlu!
00:57:09Kutlu!
00:57:10Kutlu!
00:57:11Kutlu!
00:57:13Arkadaşlarımız çok oynadık.
00:57:18I'm not a big one.
00:57:20Oh!
00:57:22Who did this?
00:57:26Who did that?
00:57:28Go!
00:57:32Oh!
00:57:34Oh!
00:57:36Oh!
00:57:37Oh!
00:57:38Oh!
00:57:38Oh!
00:57:38Oh!
00:57:38Hold on!
00:57:43Teri-ni-fe-sal-i-n!
00:58:13I don't know.
00:58:45İşte çıkış burası.
00:58:49Yürü yürü bitmiyor bu yollar.
00:58:54Daha fazla devam edemeyeceğim galiba.
00:58:58Siz beni beklemeyin.
00:59:00Dönüşte geçerken alırsınız.
00:59:03Ben seni bırakmam patron.
00:59:22O şey de neydi?
00:59:27Sahi.
00:59:28Neydi o şey?
00:59:35Yavaş ol kabuğumu kıracaksın.
00:59:39Pişi nasıl buldun?
00:59:42Ben denizde olup biten her şeyi duyarım.
00:59:44Unuttun mu?
00:59:45Biliyor musun?
00:59:47Pişi kurtaran tiliymiş.
00:59:48Ben de ona yardım ediyorum.
00:59:52Ne diyor?
00:59:54Pişi kurtaranın til olduğunu inanamadı.
00:59:56Şey aslında bilmen gereken...
01:00:01Aslında her şey bittikten sonra konuşsak daha iyi olur.
01:00:06Ben gerçekten çok üşüyorum.
01:00:12Evet, evet köprüye biraz daha yolumuz kaldı.
01:00:20Geldik mi?
01:00:22Çok az kaldı.
01:00:28İşte buz köprüsü.
01:00:35Ooo yazık bana.
01:00:38Köprümüz eriyip gitmiş.
01:00:41Şimdi ne yapacağız?
01:00:42Köprüyü teker yapacağız.
01:00:44Nasıl?
01:00:51Bu da başka bir tekerleme mi?
01:00:54Hayır, sadece şarkı söylüyorum.
01:00:57Mandarina, filin.
01:01:00Yatla peygul.
01:01:01İsker, bizi buldunuz.
01:01:04Mandalin.
01:01:06Hiç merak etmeyin.
01:01:07Sizi kurtaracağız.
01:01:09Buna gerek yok.
01:01:11Biz oraya geleceğiz.
01:01:12Yozo ve Natnat bize yardım ediyor.
01:01:15Yozo ve Natnat da kim?
01:01:18İşle başlıyoruz.
01:01:21Kim?
01:01:31Bu muhteşem.
01:01:34Bize buzdan köprü yaptın.
01:01:36İnanamıyorum.
01:01:38Ayrısı olabilir mi?
01:01:40Kırıp yeniden yapma mı ister misiniz?
01:01:43Hayır, hayır.
01:01:44Bu harika.
01:01:46Bu inanılmaz.
01:01:49Dikkatli bir şekilde buraya gelin.
01:01:52Hadi.
01:01:57Hoş geldiniz.
01:01:58Hoş geldiniz.
01:01:59Sizi çok merak ettik.
01:02:00Sizi çok merak ettik.
01:02:02Hoş geldiniz.
01:02:04Biliyor musunuz?
01:02:06Yozo ve Natnat olmasaydı buradan asla çıkamazdık.
01:02:10Gerçekten mi?
01:02:11Evet Yozo.
01:02:12Sizin sayenizde çıkışa kadar geldik.
01:02:16Buz yapabildiği için mi onunla arkadaş oldun?
01:02:21Ha?
01:02:21Buzları yeniden yapıp eski işinin başına geçmek istiyorsun sanırım.
01:02:27Hayır, öyle değil.
01:02:30Evet, öyle değil.
01:02:31Tilly de bizi buzdan kurtardı.
01:02:35Size öyle mi dedi?
01:02:37Bu sadece bir kazaydı.
01:02:40İstediğini aldıktan sonra onu da aramaz unutursun.
01:02:54Buzları yeniden yapıp eski işinin başına geçmek istiyorsun.
01:03:15Bana çok kızmışsın.
01:03:17Bu da beni çok sevdiğin için biliyorum.
01:03:20Haklısın, aramalıydım seni.
01:03:22Kendimi işe kaptırınca her şeyi unutuyorum.
01:03:25Bazı alışkanlıklarımı sevdiklerim için değiştirmeliyim sanırım.
01:03:29Bunu da yeni anladım.
01:03:32Hayret, Yozo'nun peşinden gitmemişsin.
01:03:36Ona ayrıca bir özür borcum var.
01:03:38Her şeyi yıkılınca öyle çaresiz hissettim ki...
01:03:41...sanki bütün bunları tamir etsem olan biten yaşanmamış gibi olacaktı.
01:03:46Oysa arkadaşlık da bu buzlar gibiymiş.
01:03:49Çoğu zaman pırıl pırıl, muhteşem.
01:03:52Bazen de kırılan, dağılan ama sonra yeniden oluşan.
01:03:56Arkadaşın olarak görevlerimi yerine getiremedim.
01:03:59Seni arayıp sormadım.
01:04:00Görmezden geldim.
01:04:02Vefasızlık ettim.
01:04:03Çok özür dilerim mandarin.
01:04:06Bir özürle her şey bitiyor, öyle mi?
01:04:09Hayır, aksine.
01:04:11Her şey yeniden başlıyor.
01:04:13Seni üzmeyeceğim, göreceksin.
01:04:15Yeter ki bana arkadaşlığımızı onarmak için bir şans daha ver.
01:04:19Verir misin?
01:04:33Yozo, buzların kırılması hepimizi çok etkiledi biliyorsun.
01:04:38En çok da penguenleri ve Tili'yi.
01:04:42Tili bu durumu düzeltmek için canla başla uğraşıyor.
01:04:46Onu dinlemeden bir karar verme dostum.
01:04:50Ben gidip diğer ihtiyar soruları bulmalıyım.
01:04:52Aslında bilmen gereken bir şey var.
01:04:55Biz buzda biraz uzun kalmışız sanırım.
01:04:58Ne kadar uzun?
01:04:5990 milyon yılcık.
01:05:0090 milyon bu.
01:05:04Yaptığım araştırmalara göre...
01:05:0690 milyon.
01:05:0990, evet.
01:05:12Yozo, sen ne düşünüyorsun bilmiyorum ama bizi bulan Tili'ydi.
01:05:15Bence ona teşekkür etmeliyiz.
01:05:18Keşke bulmasaydı.
01:05:19Yalnız başımıza kaldık.
01:05:20Yalnız değilsiniz ki.
01:05:22Biz varız.
01:05:24Arkadaşlar arasında bazı yanlış anlaşılmalar olabilir.
01:05:27Anlayışla ve sevgiyle yaklaşınca her şey düzelir.
01:05:31Bu hep böyle olmuştur.
01:05:3490 milyon yıldır mı?
01:05:3690 milyon yıldır.
01:05:38Yani sana ne desem bilemiyorum Yozocuğum.
01:05:43Yozo abi desem olmaz.
01:05:45Yozo amca da olmaz.
01:05:47Dede hiç olmaz.
01:05:49Kafam iyice karıştı dostum.
01:05:52Sen bana dostum demeye devam et Mandalina.
01:05:55Aa, bak onu çok iyi derim.
01:05:59Dostum.
01:06:03Şey, bu mutluğunu bozmak istemem ama...
01:06:07...Kuzeyler buradan göç etmek üzere.
01:06:10Gidip onlara katılsak iyi olacak.
01:06:12Ne yani, buradan gidiyor muyuz?
01:06:14Buzlar kırıldı.
01:06:16Evler yaşanacak durumda değil demiştim hatırlarsan.
01:06:19Evet ama ben Tili'ye yardım edeceğimi söylemiştim.
01:06:22Sözümde durmak istiyorum.
01:06:23Yani siz de isterseniz.
01:06:25Elbette isteriz Yozo.
01:06:28Çok isteriz.
01:06:29Fakat benim buzlar biraz şeklisiz olur haberiniz olsun.
01:06:34Sen o işi bize bırak.
01:06:45Durun.
01:06:46Kimse yuvasını bırakıp gitmek zorunda değil.
01:06:49Her şeyi eski haline getirecek bir yol bulduk dedeciğim.
01:06:54Kaptan Tekboynoz.
01:06:56İtiraz etmeden önce bizi dinleyin.
01:07:10Olamaz, yine mi sen?
01:07:13Hepiniz bana çok kızgınsınız biliyorum.
01:07:16Ama inanın bana ne olduysa istemeden oldu.
01:07:20Bu da ki.
01:07:21Biraz da benim yüzümden oldu.
01:07:23Hayır Tili.
01:07:25Bunun sorumluluğunu almalıyım.
01:07:27Uzun zamandır buzdayım.
01:07:28Buzlar çastlayınca bir an önce çıkmak istedim.
01:07:31Ve belki de istemeden evlerinize ben de zarar verdim.
01:07:34Şimdi size yardım edeceğim.
01:07:36Bu nasıl olacak söyler misin?
01:07:42El birliğiyle.
01:07:52İşte başlıyoruz.
01:08:02İşte başlıyoruz.
01:08:04Vay canına.
01:08:05Harika.
01:08:06Vay canına bu nasıl olur?
01:08:07Buradan duvar yaptı.
01:08:09Harika.
01:08:10Bu harika.
01:08:11Bu harika.
01:08:35Yeni kardırağımız nasıl?
01:08:41Aferin size çocuklar.
01:08:43Harika olmuş.
01:08:47Her şeyin eskisinden daha iyi olduğu kesin.
01:08:51Sana ayrıca teşekkür ederiz Kaptan Pengu.
01:08:55Ben sadece sizden öğrendiklerimi uyguladım Kaptan Tek Boynuz.
01:08:59Birlikten kuvvet doğar.
01:09:02Dünyalarımızı birleştirmemiz de çok iyi oldu.
01:09:05Arkadaşlığımızın değerini şimdi daha iyi anladık.
01:09:16Buralar artık size emanet.
01:09:18Umarız bıraktığından daha iyi bulursun.
01:09:22Yani orası biraz şüpheli.
01:09:24Pongu eline yüzüne bulaştırabilir.
01:09:27Haklısın.
01:09:27Ben mi?
01:09:28Asıl bu konuda usta olan sensin.
01:09:31Hayır sensin.
01:09:32Hayır sen.
01:09:33Arkadaşlar arkadaşlar.
01:09:35Bence hepimizin gülmeye ihtiyacı var.
01:09:40Hayır ne kadar komik iş ya.
01:09:43Ne oluyor?
01:09:45Ay duramıyorum çok komik.
01:09:48Nasıl komik anlatamam.
01:09:55Hayır.
01:10:00İyi ama neden biraz daha kalamıyoruz?
01:10:03Daha kaydırağı yeni yapmıştık.
01:10:06Yapacak işlerimiz var mandalina.
01:10:09Hani sevdiklerimiz için alışkanlıklarımızı değiştiriyorduk.
01:10:13Bunu domateslerimle de konuşmak ister misin?
01:10:16Ya da nehre bir kaydırak tasarlayabiliriz.
01:10:18Değil mi Misket?
01:10:20Olur tasarlarım.
01:10:21Domateslerim çürümeden gidelim de.
01:10:24Hem oyun emiş.
01:10:26İşte bana bunlarla gelin.
01:10:34Beni affettin değil mi mandalin?
01:10:37Menajerimden randevu al konuşalım.
01:10:40O ben miyim o?
01:10:42Ne?
01:10:42Foki yeni menajerin mi?
01:10:44İnanmıyorum.
01:10:46E tabi sen ona her şeyi öğrettikten sonra.
01:10:52Sahiden mi?
01:10:54Bana her şeyi öğretecek misin seni?
01:10:56Sen de ışık var Fokicim.
01:10:58Aslında senden daha iyi bile olabilir.
01:11:01Karda çok hızlı koşuyor.
01:11:03Ne de olsa ben bir geyiğim.
01:11:24Sen burada yeni misin?
01:11:29Öyle de denebilir.
01:11:31Doksan milyon üç yaşındayım.
01:11:41Şakacısın.
01:11:43Sevdim bunu.
01:11:45Aramıza hoş geldik.
01:11:51Altyazı M.K.
01:11:56Altyazı M.K.
01:12:15Altyazı M.K.
01:12:22Altyazı M.K.
01:12:29Altyazı M.K.
01:12:36Altyazı M.K.
01:12:44Altyazı M.K.
01:12:57Altyazı M.K.
01:12:58Altyazı M.K.
01:13:09Altyazı M.K.
01:13:10Altyazı M.K.
01:13:33Altyazı M.K.
01:13:46Altyazı M.K.
01:14:11Altyazı M.K.
01:14:36Altyazı M.K.
01:15:09Altyazı M.K.
Comments

Recommended