- 21 hours ago
Perfect Crown - Season 1 - Episode 02
Category
📺
TVTranscript
00:00:00I don't know what's wrong
00:00:05I can't tell
00:00:08No cry, I'm in a place
00:00:12I can't say
00:00:13Don't forget, I'm in full
00:00:22How long, how long, how long, how long
00:00:30My face takes me higher
00:00:34I'm nowhere near tired
00:00:38Don't need to be a man
00:00:41I'm not going to be a man
00:00:42My face takes me higher
00:00:46I'm nowhere near tired
00:01:22I'm not going to be a man
00:01:33I'm not going to be a man
00:01:34I'm going to be a man
00:01:36That I said
00:01:36When he was a man
00:01:37I've been here
00:01:38I'm the sun
00:01:42She can't even be sait
00:01:56I'm laughing
00:01:56Yes.
00:01:58Yes.
00:01:59Yes.
00:02:00Yes.
00:02:01Yes.
00:02:35Yes.
00:02:36Yes.
00:02:37Yes.
00:02:42Yes.
00:02:44Yes.
00:02:44Yes.
00:02:44Yes.
00:02:45Yes.
00:02:46Yes.
00:02:49Yes.
00:02:50학생들이 열이가 참 대단하지 않습니까?
00:02:53전하께서 납신다고 어찌나 열심히 던지.
00:02:57잊기 전에 들었어.
00:02:59국공장을 24시간 개방했다고.
00:03:02예 전하.
00:03:03이한대군께서 직접 요청한 사항이었지요.
00:03:23배자 outrosanson 이번 영상에서
00:03:34혹시 푸쪽으로скую
00:03:36말리기
00:03:36해� Vereover
00:03:39천국 간신호
00:03:45목잠요!
00:03:46iter than
00:03:47정국의
00:03:49천국의
00:03:51Oh
00:04:1913
00:04:21It was so hard to get out of here.
00:04:36It's the end of the game.
00:04:40Well, it's the end of the game.
00:04:44It's not the end of the game.
00:04:53Oh
00:05:18I don't know.
00:06:10I don't know what to do.
00:06:46Do you know what's going on?
00:06:48You're not going to do it anymore?
00:06:51It's not going to happen.
00:06:52It's not going to be a lot.
00:06:54It's not going to be a lot.
00:06:55It's not going to be a lot.
00:07:06It's not going to be a lot.
00:07:10So, my friend, you have to look at me.
00:07:19I'll see you later.
00:07:29I have a lot of money.
00:07:43I have a lot of money that I can't even buy.
00:07:46I can't believe it.
00:07:48How can I work?
00:07:49When I work, I have a lot of money.
00:07:51I don't know.
00:07:54I can't believe it.
00:07:56I can't believe it.
00:08:09What about you?
00:08:11So...
00:08:13I am so sure I do it for myself.
00:08:15I don't know as a good one.
00:08:18I think I am too much better.
00:08:20I don't really care about your muscles.
00:08:23I have not enough care about being just really bad now.
00:08:27My grandfather can't help me because I don't have my husband earlier.
00:08:32But I don't know who I'm ill.
00:08:40I can't take any more wisdom, but I don't want you to love your own.
00:08:47My wife doesn't love me.
00:08:48I can't get any tips and make my own character but I'm not a little.
00:08:51I'm gonna have to die, I'm gonna leave.
00:08:54I won't get to her.
00:08:58I don't want to know.
00:08:59I'll take you out.
00:09:01Then I'll do it for you.
00:09:09Hey, my mom, I'm gonna get a phone call.
00:09:16And I'll get to the phone call.
00:09:19And I'll get to the phone call for the phone call.
00:09:22We're going to get a phone call for the phone call.
00:09:27I'm going to give you a phone call.
00:09:32I'm going to take a phone call.
00:09:35Oh
00:09:36Oh
00:09:37I need to go
00:09:38Yes, I need to go
00:09:43Yes
00:09:49Arum,
00:09:52What's your name?
00:09:54What's your name?
00:09:55I...
00:09:56I have to eat it
00:09:58I got to go
00:10:01I'll go to the house
00:10:06It's HENI
00:10:08It's HENI
00:10:10It's HENI
00:10:24Yes
00:10:32It's HENI
00:10:35It's HENI
00:10:58It's HENI
00:11:01It's HENI
00:11:01It's HENI
00:11:02It's HENI
00:11:29It's HENI
00:11:39Why?
00:11:41Why are you laughing?
00:11:43Why are you laughing?
00:11:46Now you're laughing.
00:11:48You're laughing.
00:11:49Or are you gonna get fired?
00:11:51Are you looking at this situation?
00:11:53You're lying.
00:11:57What are you doing?
00:11:59Are you lying?
00:11:59At the beginning of passing this day?
00:12:01conceit.
00:12:03What is that?
00:12:04So quickly,
00:12:05go ahead.
00:12:09Let's follow.
00:12:11Yeah?
00:12:14You're wrong.
00:12:16You're right.
00:12:19The reason?
00:12:20The power of the power of the power of the power of the power of the power.
00:12:23The power of the power of the power of the power of the power of the power of the power.
00:12:26What is it?
00:12:27I'll say something.
00:12:30I'll say something.
00:12:33I'll say something.
00:12:34I don't think I'm going to do it.
00:12:37So, what do I need?
00:12:41Love.
00:12:45I'll say something.
00:12:49I'll be a dream.
00:12:53You're a romanticist.
00:12:57Romanticist.
00:12:59That's what I'm talking about.
00:13:02You're a man.
00:13:03You're a man.
00:13:05You're a man.
00:13:05You're a man.
00:13:06You're a man.
00:13:06You're a man.
00:13:07You're a man.
00:13:09I'll tell you something.
00:13:13Why?
00:13:21So?
00:13:23So?
00:13:24You're a man.
00:13:27You're a man.
00:13:28You're a man.
00:13:34I can't tell him who he died.
00:13:40I'm a man.
00:13:45You're a man.
00:13:47There's a lot of people who beat each other.
00:13:51If they beat each other, what do you want to do with each other?
00:13:56You have to use a different strategy.
00:14:02So you're just like a kid?
00:14:05I like a kid.
00:14:09You like a kid.
00:14:12He was a guy who was born in the first place.
00:14:19He was a guy who decided to decide?
00:14:23He decided to decide.
00:14:29If he was a guy who was a man who was a man who was born.
00:14:40You'll be the one who won the fight for the fight.
00:14:43I'm sorry.
00:14:49We need to meet this woman.
00:15:07The new event is next week.
00:15:09I'm sorry.
00:15:10I'll give you a chance to get it.
00:15:13Then I'll give you a chance to get it.
00:15:16Then why?
00:15:20I'm the manager...
00:15:22...to how much you trust me.
00:15:25You know?
00:15:28I'm the manager?
00:15:31I'm the manager.
00:15:35That's what I want to do with the team.
00:15:38I'll give you a little bit of advice.
00:15:43Can I give you a little bit of advice?
00:15:46A little bit of advice?
00:15:46A little bit of advice.
00:15:57Why, why, why?
00:15:59Why are you talking about this?
00:16:01Where are you going?
00:16:03What are you trying to do?!
00:16:06Why are you trying to talk to me?
00:16:07A little bit a bit of advice.
00:16:15I don't know what to do.
00:16:16A little bit of advice.
00:16:17She, she, she's trying to write a book!
00:16:19She, what do you think?
00:16:20When you were talking to me when she came to book a book by the school Club?
00:16:24She, she, she's trying to write a book and she said that the book doesn't want to have a book!
00:16:30You're going to go to the 승정원.
00:16:32Yes, that's right.
00:16:34Can I get a phone call?
00:16:38Oh, sir.
00:16:40Have you been well?
00:16:42Yes, yes.
00:16:44No, no.
00:16:44We are well.
00:16:46Yes, yes.
00:16:47No, it's not.
00:16:49You're the king of the king.
00:16:52Oh, then...
00:16:53It's been a lot to know about you too going in a preparatory relationship.
00:16:57Oh, yes.
00:17:02I'm going to 휴가—
00:17:04you guys are not going to need a code at once.
00:17:05You may want to use a code and be,
00:17:07you can almost go through an anal for two days you don't need to.
00:17:11Oh...
00:17:12But...
00:17:13It's always a way to do it.
00:17:16It's like a routine.
00:17:18It's a little bit different.
00:17:28I've got to make it very clean.
00:17:35I've been working hard.
00:17:37I've been working hard for you.
00:17:37I'll do it.
00:17:42You're fine.
00:17:45That's the former line?
00:17:51Well then.
00:17:53If I can...
00:17:56Um...
00:18:17Ha!
00:18:19Ha!
00:18:27Whoa!
00:18:48This is the first time I played.
00:18:50Oh, there's a lot of people who know me.
00:18:50I can tell.
00:18:52Oh, that's so cool.
00:18:55Oh, wow.
00:19:03Oh, wow.
00:19:04Oh, wow.
00:19:05Oh, wow.
00:19:06It's a very funny thing.
00:19:09I saw him as a boy.
00:19:10I saw him as soon as I saw him.
00:19:12I was not looking at him.
00:19:16But he did not see him as soon as I saw him.
00:19:19He's not sure.
00:19:19He's not sure.
00:19:21I'm looking for a while.
00:19:23There he is.
00:19:57Let's go.
00:20:07But why do you have to eat this morning?
00:20:09Do you have to take a break?
00:20:12I'm going to go home.
00:20:14I'm going to go.
00:20:16Do you want to go?
00:20:22Do you want to go?
00:20:25Do you want to go?
00:20:27Do you want me to go?
00:20:28Do you want me to go?
00:20:28Yes.
00:20:29Yes.
00:20:30I want you to go together.
00:20:33So?
00:20:34So?
00:20:36I'm going to go in the middle of the night.
00:20:38I'm going to go.
00:20:41I'm going to go.
00:20:44I'm going to go.
00:21:12I'm going to go.
00:21:13I want to go.
00:21:14I want you to go.
00:21:17I want you to go.
00:21:31I'll be able to do it.
00:21:48I want to see you.
00:21:50Can I see you?
00:22:00Okay, what do you think?
00:22:11I think it's my hat.
00:22:12I think it's my jacket.
00:22:15What's that...
00:22:18Good.
00:22:19That's what I ain't.
00:22:20What?
00:22:21What's that?
00:22:23What's that?
00:22:24What?
00:22:26What's that?
00:22:26What's going on?
00:22:28Oh wow!
00:22:31That doesn't matter!
00:22:54What?
00:22:54I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:23:01Why are you?
00:23:02Oh my God, you didn't miss me?
00:23:04I didn't miss you.
00:23:06I told you to tell you about it.
00:23:08It's going to be a day today.
00:23:11Oh my God...
00:23:12Oh my God...
00:23:13Oh my God...
00:23:14Oh my God...
00:23:16Oh my God...
00:23:16Oh my God...
00:23:16Oh my God...
00:23:17Oh my God...
00:23:18Oh my God...
00:23:19Oh my God...
00:23:22부담 주지 말라고 한참 말렸어요.
00:23:24그거 참 오지게 고맙네요.
00:23:27그쵸?
00:23:28아가씨, 혹시 제 도움 필요하세요?
00:23:30제가 지금이라도 갈까요?
00:23:32그래, 그게 도움 필요할 거야.
00:23:34자기가 가죠.
00:23:35오빠?
00:23:36이게 들려?
00:23:38아직도 출근을 안 하고 뭐해?
00:23:41아가씨, 제가 문자로 연락처랑 약속 장소 다시 한 번 보내드릴 테니까
00:23:45꼭 확인하세요!
00:23:46만나지도 않고 거절하시면
00:23:47아버님이나 전화 곤란해지는 거 아시죠?
00:23:49네, 네!
00:23:53아, 나 이 재수탱이 진짜 이씨...
00:24:00이번에도 안 가면 아버님이 캐슬 뷰티 문 걸어 잠그신다니까 조심하세요!
00:24:05P.S. 김현준.
00:24:06키 180에 엄청 흥남이래요!
00:24:09P.S. 김현준 씨?
00:24:17P.S. 장소랑 시간 바꿔서 미안해요.
00:24:19P.S. 일을 좀 빨리 끝내고 싶어서.
00:24:21P.S. 아, 아닙니다.
00:24:23P.S. 바쁘신 거 다 아는데.
00:24:26P.S. 그 아버지한테 말씀 많이 들었습니다.
00:24:29P.S. 그래요?
00:24:30P.S. 네, 그 지성과 외모를 겸비한 분이시라.
00:24:35P.S. 아, 그 그림에도 주의가 엄청 깊으시다.
00:24:41P.S. 제가요?
00:24:43P.S. 네, 예술재단도 운영하고 계시잖아요.
00:24:46P.S. 아주 훌륭히...
00:24:48P.S. 그거야 뭐...
00:24:49P.S. 돈 세탁하려고 하는 거니까요.
00:24:52P.S. 아주 훌륭히...
00:24:54P.S. 네!
00:24:55P.S. 알면서...
00:25:01P.S. 식은 언제 올릴까요?
00:25:06P.S. 9월? 10월?
00:25:09P.S. 네?
00:25:15P.S. 어차피 정약 결혼인데
00:25:16P.S. 질질 끌 거 있나요?
00:25:19P.S. 아...
00:25:20P.S. 그래도 좀 서로...
00:25:23P.S. 형제 관계가 어떻게 된다고 그랬죠?
00:25:24P.S. 외아들?
00:25:27P.S. 나는...
00:25:28P.S. 외동입니다.
00:25:31P.S. 음...
00:25:32P.S. 좋네요.
00:25:33P.S. 형제끼리 우산 다툼할 것도 없고...
00:25:40P.S. 나는 오빠가 하나 있거든요.
00:25:52P.S. 알죠. 성태주 전무.
00:25:54P.S. 네, 알고 있습니다.
00:25:56P.S. 지난번에 주청해서 한번...
00:25:57P.S. 오빠를 우리 아버지가 참...
00:26:00P.S. 이뻐해요.
00:26:02P.S. 아마 회장 자리도 오빠한테 줄 거예요.
00:26:04P.S. 김현준 씨도 그 계획의 일환이고...
00:26:07P.S. 제가요?
00:26:08P.S. 제가 왜?
00:26:09P.S. 나한테 힘 실어주기 싫어서요.
00:26:12P.S. 안 그래도 일 잘하는 애가
00:26:14P.S. 대단한 집 아들이랑 결혼까지 해버리면
00:26:17P.S. 오빠부터 밀어버릴 거 아니까?
00:26:20P.S. 뭐야? 고양이 덕후야?
00:26:33P.S. 자신 있어요?
00:26:41P.S. 네.
00:26:42P.S. 나랑 결혼할 생각인 거 보면
00:26:43P.S. 원하는 게 돈인 거잖아요, 김현준 씨는.
00:26:47P.S. 나는 그거 자신 있어요.
00:26:50P.S. 원하는 돈이 얼마든
00:26:52P.S. 내가 주는 게 훨씬 많을 거거든.
00:26:56P.S. 김현준 씨는
00:26:57P.S. 자신 있어요?
00:26:59P.S. 내가 끝까지 올라갈 수 있도록.
00:27:02P.S. 그 한 번 바칠 수 있나?
00:27:13P.S. 성 대표님?
00:27:16P.S. 어, 부사관님.
00:27:17P.S. 아, 안녕하세요.
00:27:19P.S. 전시부러 오셨나봐요?
00:27:21P.S. 네.
00:27:22P.S. 왕실 수상품은 얼마나 대단한가 하고요.
00:27:25P.S. 아하.
00:27:25P.S. 마음에 드세요?
00:27:27P.S. 나쁘지 않네요.
00:27:29P.S. 몇 개는 훔치고 싶을 만큼.
00:27:31P.S. 아, 그런 거면 지하 2층으로 가세요.
00:27:33P.S. 제일 비싼 거 거기 다 있습니다.
00:27:36P.S. 짜장님.
00:27:38P.S. 네.
00:27:38P.S. 저 그만 가볼게요.
00:27:40P.S. 좋은 시간 보내세요.
00:27:43P.S. 어, 미안해요.
00:27:48P.S. 소개해 줬어야 됐는데.
00:27:53P.S. 희유 씨.
00:28:05P.S. 우리 결혼은 어려울 것 같습니다.
00:28:09P.S. 그럼 그렇지.
00:28:13P.S. 희유 씨.
00:28:18P.S. 희유 씨.
00:28:25P.S. 희유 씨.
00:28:27P.S. 희유 씨.
00:28:28P.S. 희유 씨.
00:28:28P.S. 희유 씨.
00:28:29P.S. 희유 씨.
00:28:31P.S. 대 금자사한테 차리자마자 바로 다른 남자가 쓰러지더라고요.
00:28:36P.S. 멋있어?
00:28:37P.S. 흑이.
00:28:40P.S. 흥!
00:28:41P.S. 저는 솔직히 좀 걱정했거든요.
00:28:44P.S. 대비 마마 쪽 사람인 줄 알고.
00:28:46P.S. 상상력도 좋구나.
00:28:47P.S. 형수님과 성의 주라니.
00:28:49P.S. 왜요?
00:28:50P.S. 그럴 수도 있지.
00:28:51P.S. 왜요?
00:28:53P.S. 좀 더 오른쪽으로 옮겨와.
00:28:56P.S. 오른쪽이야?
00:28:58P.S. 오른쪽이요?
00:29:00up, up, up, up, up, up, up, up, up, up, up.
00:29:08One inch.
00:29:13Your husband is a man of the army of the people who are in the army.
00:29:18How much more and more than the proudest of people,
00:29:21people are not sure.
00:29:24That person is not the only person, but he's not the only person.
00:29:33That's the two who won't win?
00:29:38I was...
00:29:40I was looking at the 뒷調查.
00:29:42No, I didn't.
00:29:45I didn't.
00:29:46I didn't.
00:29:47I didn't.
00:29:49I like this.
00:29:51I'm going to be funny, but I don't think we're going to get married.
00:29:55But what the case is, I don't like him.
00:29:57But there is nothing to care about.
00:29:58I don't think he's a good guy.
00:30:01I'm going to eat this and I'm going to eat this and eat it.
00:30:03I'm not going to eat this again.
00:30:05I don't know how to get married.
00:30:06I don't know what the situation is.
00:30:10I don't know if you're not alone.
00:30:16That's not so much.
00:30:18But it's all over the age then you've been losing it all.
00:30:22Are you wondering?
00:30:24What?
00:30:25No.
00:30:26I was saying that you and CEO is completely a fan-like, right?
00:30:31If you pull a guy over it then, if you pull a guy over it then,
00:30:35what's fine?
00:30:38Sorry.
00:30:58What the hell are you talking about?
00:31:14What the hell are you talking about?
00:31:21What the hell are you talking about?
00:31:48It's better than it's better than it's better than it is.
00:32:00It's better to die.
00:32:06You should die.
00:32:17It's the first thing for us.
00:32:30I'm sorry.
00:32:34I'm sorry!
00:33:18I don't know.
00:33:52I don't know.
00:33:55I don't know.
00:33:58형님의 뒤를 이을.
00:34:01내 조카님 말이다.
00:34:46오늘도 못 주무신 거예요?
00:34:59계속 그렇게 못 주무셔서 어떡해요 진짜.
00:35:08오늘 금상께서 할 일이 무엇인지 압니까?
00:35:13오사와라 하사하는 일입니다.
00:35:15그들은 이 나라 산업을 이끄는 인재들입니다.
00:35:20금상의 든든한 일꾼들이지요.
00:35:23그러니 위험을 갖추셔야 합니다.
00:35:30이 안의 휴가는 언제까지인가?
00:35:33나흘이 더 남은 줄로 압니다.
00:35:37기회입니다.
00:35:38홀로 해낼 수 있다는 걸 보이고 오세요.
00:35:41이 안 그 자가 없어도 말입니다.
00:35:44아시겠습니까?
00:35:46네.
00:35:52잘하시겠죠?
00:35:54못하실 게다.
00:35:56숙불하는 사람이 왜 그래요 진짜.
00:35:59숙불하는 것이다.
00:36:00나의 조카님이 어린애에 불과하다는 걸.
00:36:05그럼 가서 힘이라도 실어주시던가요.
00:36:09내가 왜?
00:36:11아이 어린애라면서요.
00:36:13왜 이렇게 식은땀으로 흘리세요?
00:36:16어디 안 죽으세요?
00:36:21음...
00:36:22굳고 있어.
00:36:26알았다고.
00:36:3111시까지는 행사장에 도착하셔야 하니까
00:36:34늦장 부리지 마세요.
00:36:36곧 드시고 계세요?
00:36:38식사하실 시간 없으니까 뭐라도 좀 드시고요.
00:36:41그리고 출입기자들도 많아서
00:36:42본호는 되게 많아요.
00:36:44괜히 또 어그로 끈다고 사고 치시면
00:36:46저 밤새야 되는 거 아시죠?
00:36:48옷은 제가 드라이에서 걸어놨어요.
00:36:52빨간색 금지.
00:36:58독한 양수 금지.
00:37:02화려한 악세사리 금지.
00:37:04화려한 악세사리 금지.
00:37:05아셨죠?
00:37:06내가 이러려고 널 샀지.
00:37:09화려한 거 안 된다고 했어요.
00:37:12넌 왜 영상통화야?
00:37:21화려한 악세사리 금지.
00:37:22화려한 악세사리 금지.
00:37:38넌 왜 영상통화해?
00:37:50Why is it a crime?
00:37:52It's not enough to stop you.
00:37:55If you're a crime, you're a crime.
00:37:57What's it like?
00:37:59I'm a crime.
00:38:00You're a crime.
00:38:01You're a crime.
00:38:02You're a crime.
00:38:04You're going to get out of here.
00:38:05I'm going to get out of here.
00:38:06Okay, you got to go.
00:38:07Okay!
00:38:18I got to go.
00:38:21I got to go.
00:38:25I got to go.
00:38:26I got to go.
00:38:28I hit it.
00:38:29I got to try it.
00:38:35The other thing is, if you're not, we'll have to do it all.
00:38:43I'm sorry.
00:38:47I'm sorry.
00:38:52You're not in a way.
00:38:54You're not in a way.
00:38:56It's not...
00:38:59It's not...
00:38:59What's the case for you?
00:39:11The law of the law and the law of the law
00:39:12and the law of the law and the law of the law
00:39:18Sorry, I'm sorry
00:39:35I don't know what to do with my husband, but I don't know what to do with my husband, but
00:39:46I don't know what to do with my husband.
00:39:58I've been doing this for the first time.
00:40:02I'm going to go.
00:40:05I'm going to go!
00:40:48I'll be right back.
00:41:03Thank you very much.
00:41:27Thank you very much.
00:42:01Thank you very much.
00:42:05Thank you very much.
00:42:17Thank you very much.
00:42:18Thank you very much.
00:42:27Thank you very much.
00:42:27Thank you very much.
00:42:33Thank you very much.
00:42:40Thank you very much.
00:42:42Thank you very much.
00:42:45Thank you very much.
00:42:47Thank you very much.
00:42:49Thank you very much.
00:42:54Thank you very much.
00:42:56Thank you very much.
00:43:00Thank you very much.
00:43:17Thank you very much.
00:43:36Thank you very much.
00:43:40I'm the only one.
00:43:41Hashtag...
00:43:42Osawa.
00:43:44K-U-S-U-P-I-O.
00:43:46K-E-S-L-B-U-T.
00:43:50Hashtag...
00:43:52I-Y-A-N-B-E-R-D.
00:43:58Let's go.
00:44:03Yes.
00:44:10The identinken—
00:44:11The employers' office have been done.
00:44:15I don't think she can be the best to tell us.
00:44:18So…
00:44:19I'm here.
00:44:19K-U-S-U-P-I-L-D.hora.
00:44:23бесплатно?
00:44:23K-U-S
00:44:24-U-P-I-A-N-B-E-R-S-U-P. K-U-S
00:44:25-I-N-B-E-R-D, K-U-S
00:44:26-U-P-I-R-D-IS-E-M-Git-B-S-G-T-E-N-A-B-N-D. K
00:44:27-U-S
00:44:28-U-PL-I-S-K-O-S-M-GIT-P-I-R-I-R-D,
00:44:48Where are you going?
00:44:50I'm going to leave.
00:44:51Are you already?
00:44:52I've already done it.
00:44:58I can't get you.
00:45:01Yes?
00:45:02After you can go.
00:45:05Sorry.
00:45:22Let's go to the house.
00:45:24Are you not going to go to the house?
00:45:27The house is going to be on the house.
00:45:31The house is waiting for you.
00:45:37Thank you very much.
00:46:03Thank you very much.
00:46:09Good evening, stay away.
00:46:09나, I got to try.
00:46:14어어ög, 이것도 주셔야죠.
00:46:16왜?
00:46:16호캉스 가신다면서요?
00:46:18스파 위로 받으시게요?
00:46:19응.
00:46:20에헤?
00:46:22하..
00:46:22어디 가서 캐슬뷰티 대표라고 하지 마세요.
00:46:26I don't know what to say.
00:46:28I don't know what to say.
00:46:30You don't have to call me.
00:46:32I'm really a good guy.
00:46:34Beat, beat, beat, beat, beat, beat.
00:46:37Let's go.
00:46:39Let's go.
00:46:42I'm sorry.
00:46:44Oh?
00:46:45Oh!
00:46:56All of that!
00:46:58You can't sell me!
00:46:59All of you have to pay me $100.
00:47:03You can't pay me!
00:47:04No, I'm selling both.
00:47:07I was living a $200.
00:47:09You can't pay me $200.
00:47:11You can't pay me $100.
00:47:22I don't know!
00:47:23It's not just a big pineapple.
00:47:26Why?
00:47:27I'm so jealous.
00:47:31It's so cute.
00:47:34You're so cute.
00:47:37You're so cute.
00:47:37It's not?
00:47:57You don't have to change anything like that.
00:48:00What?
00:48:01When you go to school, you were able to get the award from the award.
00:48:04You were able to get the award from the award from the award.
00:48:08You were able to get the award from the award from the award.
00:48:09What was that?
00:48:11What?
00:48:13What?
00:48:14What?
00:48:26What?
00:48:27This pastime presented what you were doing as the result?
00:48:30You were able to change itsину.
00:48:33Don't touch the weight of your husband, don't touch the weight of your husband, you're calm, and لا抗ream.
00:48:42Check it out.
00:48:43Go back.
00:48:49EropA.
00:48:55Exeter.
00:49:02Know?
00:49:05It's okay.
00:49:08Tearchin, who's the best daddy, you guys are flatbed with me.
00:49:16You betcha?
00:49:18It's good.
00:49:20All right.
00:49:22What's up?
00:49:25I'm going to go on either.
00:49:29Dad.
00:49:30You can't figure it out.
00:49:30I'm going to study it.
00:49:31You're not good enough.
00:49:31Me?
00:49:34I'm not good enough.
00:49:34That...
00:49:36...you're doing well?
00:49:38If something is weird, you can ask me to ask me to ask me to ask me to ask you
00:49:41to ask me.
00:49:43I'm not going to ask you to ask me.
00:49:45I'm going to ask you to ask you to ask me.
00:49:51Let's go.
00:49:55What do you want to do?
00:50:06Hello.
00:50:08I'm a little bit too.
00:50:10I'm a little bit too, and I'm still a sweat.
00:50:13What do I need to do?
00:50:14Just a minute. I'll do it.
00:50:16Yes, please.
00:50:39여기.
00:50:39드세요, 자가.
00:50:50열 좀 내리면 근처 왕립병원으로 가시죠.
00:50:54거기라도 가셔서 진찰 받는 게 나을 거 같습니다.
00:50:57대비 오라미들 질병 한 곳이다.
00:50:59긁어부수럼 안 내지 말거라.
00:51:03Yes.
00:51:06Yes.
00:51:07I've been a hotel every day.
00:51:09I've been a little tired of you.
00:51:10I don't have any concerns.
00:51:11I don't want to worry.
00:51:11Don't worry, don't worry.
00:51:22Oh...
00:51:28Oh, no, no, no.
00:51:35Oh, it's so funny.
00:51:37Oh, what's up?
00:51:39Oh, you're a little bit.
00:51:48No, you're a little bit.
00:51:53How are you?
00:51:54I don't think you're a little bit.
00:51:57I don't think you are sleeping.
00:51:58Oh...
00:51:59I'm sorry.
00:52:01I'm sorry.
00:52:04I'm not sleeping.
00:52:05It's hard to heal.
00:52:07It's okay to prevent you from being able to sleep.
00:52:27Professor, thank you very much for the time.
00:52:31What do you mean?
00:52:34That...
00:52:37I'm going to take care of something.
00:52:39What?
00:52:40I'm sick of you.
00:52:41You're sick of me.
00:52:42You're sick of me?
00:52:47Is it dead?
00:52:50Okay, I'm sorry.
00:52:52I'm going to go.
00:52:55Yes.
00:53:12Are you afraid of your mother's mother's words?
00:53:17Your mother...
00:53:20Your mother...
00:53:21Don't be afraid of your mother's words.
00:53:27I don't have to worry about it, but I'm not afraid of it.
00:53:35You're not afraid of it.
00:53:39Yes?
00:53:43It's a bad feeling.
00:53:46I think it's like the death of the dead.
00:53:49I don't think he's going to look at me, but I don't think he's going to look at me.
00:53:54I don't think he's going to look at me.
00:54:02You can't see your place.
00:54:05Yes, my mom.
00:54:12What's your name?
00:54:16Yes, my mom.
00:54:26Let's go.
00:54:27You're a good sandwich.
00:54:31It's not true.
00:54:32That's not true.
00:54:33I've never eaten a sandwich.
00:54:35I'm not eating a sandwich.
00:54:38It's delicious.
00:54:40I'm not eating it.
00:54:40I've been eating it when I'm eating it.
00:54:48I was just a little nervous about it.
00:54:51I don't think it was a good idea.
00:54:54It's a good idea.
00:54:59But you're not going to do it.
00:55:01I think it's a good idea.
00:55:03I think it's a good idea.
00:55:07You're a lot of fans.
00:55:15They're looking for a lot.
00:55:16pay for 24 hours, and I wish I had a good time.
00:55:21But I wish I had a good time, and I'm happy to make it so bad.
00:55:23Well, there's a lot of other people in the world.
00:55:26And I want to see the guy who is looking for a moment,
00:55:27and I'm going to check out all sorts of rumors.
00:55:31Oh, you're not ready to go.
00:55:43What's that?
00:55:43There's a baby mama, a baby mama is here.
00:55:46I'm going to wake up.
00:55:47What a baby mama?
00:55:48You're going to wake up, baby mama.
00:55:50Where are you?
00:55:51Let's go, let's go.
00:55:53Let's go, let's go.
00:56:07Where are you going?
00:56:08Baby mama, we're going to go.
00:56:10Be careful.
00:56:11You're going to wake up, baby.
00:56:44You have to go.
00:56:45You're not leaving.
00:56:47I'm going to wake up, baby.
00:56:51I can't sign up when I'm working.
00:56:57You're going to wake up, baby.
00:57:00I'll wake up.
00:57:08I don't want to wake up.
00:57:09I don't know.
00:57:42I don't know.
00:58:20I don't know.
00:58:23I don't know.
00:58:25I don't know.
00:58:27I don't know.
00:58:30I don't know.
00:58:32I don't know.
00:58:34I don't know.
00:58:44I don't know.
00:59:00I don't know.
00:59:12I don't know.
00:59:32I don't know.
00:59:34I don't know.
00:59:36I don't know.
00:59:49I don't know.
01:00:00I don't know.
01:00:02I don't know.
01:00:03I don't know.
01:00:05I don't know.
01:00:08I don't know.
01:00:38I don't know.
01:00:39I don't know.
01:00:39I don't know.
01:00:40I don't know.
01:01:10I don't know.
01:01:16I don't know.
01:01:18I don't know.
01:01:18I don't know.
01:01:21I don't know.
01:01:27I don't know.
01:01:30I don't know.
01:01:33I don't know.
01:01:34I don't know.
01:01:39I don't know.
01:01:40I don't know.
01:01:47How do we handle him?
01:01:50This girl is tough to guard him.
01:01:56It doesn't matter.
01:02:05your house is forced.
01:02:10원하는 사람인지 몰라서 이러시는 거예요?
01:02:13작년에 아이돌 갤럭시Z 뭔지 아는 그룹 리더 but
01:02:16연애하다가 들켜서 계란 테러 나온 거 잊으셨어요?
01:02:18하루 걸러 한 번씩 대표님 차 긁어 가는 바람에 고생한 거랑
01:02:22새벽마다 벨트하고 도망가는 열혈 팬들 때문에 죽겠다고 하신 거
01:02:25그거 다 기억하시잖아요!
01:02:29이한대군이 아이돌이니?
01:02:31아이돌보다 더해요!
01:02:33아이돌은 그 팬덤만 사랑하지만
01:02:36이한대군은 todo
01:02:38국민 모두가 사랑해요
01:02:39모두가
01:02:41Do I have any questions
01:02:42for you.
01:02:45Toro.
01:02:50You are too close.
01:02:50I love you.
01:02:52I love you.
01:02:54I love you.
01:02:55I love you.
01:02:56I love you.
01:02:56I love you.
01:02:56You are so close.
01:03:19I'm going to close the door.
01:03:21I'm going to go back and go back and do what you do.
01:03:23If you're trying to get out of the way, if you're trying to get out of the way, it won't
01:03:25be.
01:03:28I'm going to lose my life.
01:03:30I'm going to lose your life.
01:03:33I'm going to go ahead.
01:03:35Yes.
01:03:48I will go.
01:03:50You'll need to go.
01:03:53You'll need to go.
01:03:54You have to go.
01:03:55And if you're going to go through the talks,
01:03:59I'll go with you.
01:03:59You'll need to go.
01:04:07And you will need to go.
01:04:13I don't know.
01:04:53이쪽으로 모시겠습니다.
01:05:16혹시 조만선 먹혀요?
01:05:18아니, 나도 그래요.
01:05:28대표님만 들어가세요.
01:05:29제가 깨서 대표님만 보겠다고 하셨습니다.
01:05:34괜찮아.
01:05:36기다리고 있어.
01:05:50열은 좀 내리셨어요?
01:05:57보다시피 즐거워 보이는군.
01:06:00보시다시피 보고 싶었거든요.
01:06:06어제 봤지만.
01:06:15사과하지.
01:06:17나 때문에 주문에 힘 말린 것도.
01:06:20주문 때문에 화살바지가 된 작금의 상황도.
01:06:23전부.
01:06:27해서요?
01:06:28원하는 걸 말해.
01:06:35말하면.
01:06:38채울 순 있고.
01:06:41성의주.
01:06:42제가 원하는 게 되게.
01:06:45어려운 걸 수도 있잖아요.
01:06:53그러니깐.
01:06:54우리 자가랑 같이 들어가신 그분이랑 그렇고.
01:06:57그런 사이라고?
01:06:58저번에 오실 때까지만 해도.
01:07:00아무 사이 아닌 거 같지 않았어요?
01:07:01에이.
01:07:02호텔에서 미래면 말 다 했지.
01:07:04그래도 좀 이상하지 않아요?
01:07:06대군자가 되게 바쁘시잖아요.
01:07:08연애할 시간 없으셨을 텐데.
01:07:10아름아.
01:07:11내가 맨날 얘기했지?
01:07:13시간 없어서 연애 못한다는 거.
01:07:16그거다.
01:07:18핑계야.
01:07:32기억하세요?
01:07:35어사화예요.
01:07:37대군자가 이기고 받은.
01:07:57실점이요.
01:08:27역 같지 않아요?
01:08:32난 역 같던데.
01:08:34난 역 같던데.
01:08:34내가 이길 수 있는 상대한테.
01:08:38내가 이길 수 있는 상대한테.
01:08:39지는 거.
01:08:46우리 오빠 되게 바보거든요.
01:08:49기부금 내고 들어간 왕립학교에서 쫓겨나시란나.
01:08:52가만히만 있어도 굴러갈 사업을 말아먹질 않나.
01:08:57근데 우리 아버지나 이사들은.
01:09:01내가 가끔 한번 실수할 때마다.
01:09:03개를 내 자리에 앉히려고 눈에 불을 켜요.
01:09:07꼭 기다렸던 사람들처럼.
01:09:10왜일까요?
01:09:13걔가 나보다 먼저 태어나서?
01:09:16아들이라서?
01:09:17적자라서?
01:09:20아.
01:09:23양반가에 장가 들어서 그런가?
01:09:28양반가에 장가 들어서 그런가?
01:09:28그래서?
01:09:32신분 상승 좀 하려고요.
01:09:38고작 이름뿐인 신분을 얻겠다고 나와 혼인을 하겠다.
01:09:43고작 이름뿐인 신분이 없어 놓친 기회가 수십이라서요.
01:10:01대군 부인이 될 채비를 하라.
01:10:13상대는.
01:10:17이 나라 전체가 될 것이다.
01:10:45당신에게 감사함이 될 것이다.
01:10:48당신에게 감사함이 될 것이다.
01:10:53당신에게 감사함을 위해 희망한 나라 전체.
01:10:54당신의 71.
01:10:54내가 Обcial이다.
01:10:54당신을 살 수있는 그alt이 나라 전체.
01:11:01당신의 지역의 사랑에 대해 극복되어 아킹당하는 글!
01:11:02당신은 당신의 Botschaft을 부를 전신할 수 있다.
01:11:02당신은 당신의 마음을 지속을 구 못한다.
01:11:12당신이 당신의 사랑에 대한 남성.
01:11:51I know when you're tired.
Comments