Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
#Still #ⓢhining S01E04 [Full Movie] [Latest Version]Full EP - Full
Transcript
00:00:13You're welcome, time to slow down
00:00:18No warning, no sign
00:00:20I was falling with you
00:00:26Love spark, shining in the dark tonight
00:00:32Love spark, glowing in your eyes so bright
00:00:38I never felt like this, I never felt alone
00:00:46Love spark, living in my heart tonight
00:01:06Love spark, shining in your eyes so you can't be happy
00:01:13I'm sorry, I'm sorry
00:01:14Programming is good
00:01:17We're in the gym
00:01:18We're in the gym
00:01:32Love spark, gathering for sometimes
00:01:37Now to check to see the dark voice
00:01:44You're not happy
00:01:48And enjoying it
00:01:52I was not going to say that.
00:01:57I'm not going to say that.
00:01:59But...
00:02:03It's been a word that it's been a little.
00:02:04The reason...
00:02:11I'm not going to say that...
00:02:15It's been a matter of fact.
00:02:51Thank you very much.
00:03:22We were here, and took a look at it.
00:03:33Let's go back up a little.
00:03:39Bye-bye.
00:03:40How is my job going?
00:03:42We'll see if I can do this again.
00:03:45All the sudden, after we do this, we'll see.
00:03:46Let's do this again.
00:03:47Hey, come on.
00:03:49I'm here, I'm here.
00:03:52Do you want me to do it?
00:03:53It's late at 6pm.
00:03:55I'm going to wake you up.
00:03:58I'm going to eat it.
00:04:17I don't know.
00:05:09I don't know.
00:05:40I don't know.
00:05:44I don't know.
00:05:50I don't know.
00:06:02I don't know.
00:06:08I don't know.
00:06:38I don't know.
00:06:40I don't know.
00:06:43I don't know.
00:07:12I don't know.
00:07:13I don't know.
00:07:30I don't know.
00:07:41I don't know.
00:07:42I don't know.
00:07:44I don't know.
00:07:50I don't know.
00:07:52I don't know.
00:08:00I don't know.
00:08:08I don't know.
00:08:09I don't know.
00:08:11I don't know.
00:08:15I don't know.
00:08:16I don't know.
00:08:24I don't know.
00:08:43I don't know.
00:08:55I don't know.
00:08:57I don't know.
00:09:01I don't know.
00:09:03I don't know.
00:09:15I don't know.
00:09:25I don't know.
00:09:27I don't know.
00:09:31I don't know.
00:09:41Why are you still here? Why are you still here? Why are you still here in my heart?
00:09:49Every day, every day, there's no space for you.
00:09:58There's no space here, my heart is still here.
00:10:06I'm still here, I'm still here.
00:10:06I'm still here.
00:10:08I'm still here.
00:10:09I'm still here.
00:10:09I'm still here.
00:10:10I'm still here.
00:10:25모모나 씨?
00:10:26네, 이쪽으로 올라가면 돼요.
00:10:31여기는 혼자 오는 손님이 대부분이고,
00:10:34글 쓰는 장기투숙하시는 손님이 꽤 많아요.
00:10:38장기투숙자는 꼭 청소 시간 따로 받아야 되고,
00:10:42청소는 저기 용역업체에서 따로 해줘요.
00:10:46여기 새로운 매니저예요.
00:10:55이거 비품 리스트예요.
00:10:58네.
00:10:594시 10분에는 꼭 할퇴근하세요.
00:11:02대표님이 그쪽 베테랑이라고 퇴근 시간만 확실하게 전달해달라고 당부당부.
00:11:07무인 운영이라고 우리가 예약창에 곧이 띄어놔도 리뷰에 딴소리라는 사람들 꼭 있어.
00:11:13입실할 때 한 번 더 확인해 주시고.
00:11:18그리고 상하이는 저기 흰색, 검은색.
00:11:22이거 색깔만 맞춰오면 돼요.
00:11:23가져오셨죠?
00:11:24네.
00:11:26매뉴얼은.
00:11:27여기 다 띄어놨어요.
00:11:29탕비실이.
00:11:30여기.
00:11:31여기.
00:11:43여기가 탕비실이에요.
00:11:48이거 여기 잠깐 둘게요.
00:11:51네네.
00:11:52주변 좀 둘러보고 싶어서요.
00:11:55스테이 운영해 보셨다면서요?
00:11:57어디요?
00:11:59근데 어쩌다가?
00:12:06자기 거 운영해 본 게 어디야.
00:12:09방은 구하셨어요?
00:12:11급하게 오느라.
00:12:13저 있는 곳 되게 괜찮은데?
00:12:15룸메 언니도 좋고 저 2주 뒤면 나가거든요.
00:12:19여기서도 가깝고 강추.
00:12:21인상 좋아서 알려드리는 거예요.
00:12:24연락처 주세요.
00:13:02그래서 앞으로 가깝고 강추는 양쪽으로 와요.
00:13:06저 Sport에서 총을 하고싶어.
00:13:15이제 화요일에 맞춰서 실패.
00:13:40It's been a long time for me.
00:13:45It's been a long time for me.
00:13:53It's been a long time for me.
00:14:21It's been a long time for me.
00:14:27It's been a long time for me.
00:14:29It's been a long time for me.
00:14:35It's been a long time for me.
00:15:08It's been a long time for me.
00:15:08It's been a long time for me.
00:15:09It's been a long time for me.
00:15:10It's been a long time for me.
00:15:13It's been a long time for me.
00:15:19It's been a long time for me.
00:15:21It's been a long time for me.
00:15:25It's been a long time for me.
00:15:29It's been a long time for me.
00:15:33It's been a long time for me.
00:15:35It's been a long time for me.
00:15:37It's been a long time for me.
00:16:11It's been a long time for me.
00:16:12It's been a long time for me.
00:16:15It's been a long time for me.
00:16:18It's been a long time for me.
00:16:25There's so many afterwards who do so
00:16:28I know you're from home buying
00:16:30A long time for me
00:16:33We've got to gather all this world.
00:16:33You all so fit?
00:16:34It's been a long time for me.
00:16:37I'm so stressed.
00:16:37I'm the world's best.
00:16:39You ever to pick up my mom's teacher?
00:16:41I think you've broken out your mom's son.
00:16:43I don't know how she lets express it.
00:16:44It's making a mom together.
00:16:44Then, you don't have a care packed
00:16:46If your mom's another then
00:16:49A long time for the 별명.
00:16:50Mama comes back,iven
00:16:53she's Phued to say
00:16:54I'm so excited!
00:16:56It's so cute!
00:17:42I don't know.
00:18:01I don't know.
00:18:02안내 말씀드립니다.
00:18:03열차 간 간격 조정을 위해 잠시 정차하고 출발하겠습니다.
00:18:34안전 문 닫힘, 안전 문 닫힘, 1차 출발.
00:18:40안전 문 닫힘, 안전 문 닫힘.
00:18:55안전 문 닫힘, 안전 문 닫힘.
00:18:59안전 문 닫힘, 안전 문 닫힘.
00:19:06안전 문 닫힘, 안전 문 닫힘, 안전 문 닫힘.
00:19:33안전 문 닫힘.
00:19:36안전 문 닫힘.
00:19:52안전 문 닫힘.
00:19:54안전 문 닫힘.
00:19:57안전 문 닫힘.
00:19:57안전 문 닫힘.
00:20:18안전 문 닫힘.
00:20:22안전 문 닫힘.
00:20:23안전 문 닫힘.
00:20:24안전 문 닫힘.
00:20:27안전 문 닫힘.
00:20:31안전 문 닫힘.
00:20:33안전 문 닫힘.
00:20:38안전 문 닫힘.
00:20:40안전 문 닫힘.
00:20:41안전 문 닫힘.
00:20:42안전 문 닫힘.
00:20:43안전 문 닫힘.
00:20:45안전 문 닫힘.
00:20:48안전 문 닫힘.
00:21:04It's very dirty.
00:21:04It's just a little bit.
00:21:06It's just a little bit too much.
00:21:15It's just a little bit.
00:21:16Oh, my God.
00:21:20.
00:21:20.
00:21:20.
00:21:20.
00:21:20.
00:21:20.
00:21:21.
00:21:22.
00:21:22.
00:21:25.
00:21:36Yes, sir.
00:21:38Yes, sir.
00:21:40Yes, sir.
00:21:40I will be able to change everything.
00:21:41I'll keep forgetting everything.
00:21:43Yes?
00:21:45I missed you.
00:21:46I missed you.
00:21:48I missed you.
00:21:51I forget, I forget...
00:22:08Hello.
00:22:10Stay your mom?
00:22:11Yes.
00:22:15Have a good day.
00:22:16Have a good day.
00:22:22Thank you so much for your time.
00:22:24You're a coach?
00:22:27I'm going to start a year ago.
00:22:29I'm going to go first.
00:22:31It's just my mind.
00:22:32It's just my mind.
00:22:48It's just my mind.
00:22:53I'm moving this, too.
00:22:59I'm going to go first.
00:23:05This is all I had.
00:23:07I don't know.
00:23:37I'm going to tell you about this.
00:23:40I'm going to go ahead and move on for a minute.
00:23:50So...
00:24:07All my waiting, let me close to you
00:24:13마치 아주 짧은 밤을 지나 만난 것처럼
00:24:20All my long steps, let me ride to you
00:24:274.654 연차, 출발하셔도 됩니다
00:24:31출발하셔도 됩니다
00:24:33마지막이 불러주던 너의 이야기가
00:24:42언제나 나의 주위를 핸돌곤 했었어
00:24:48지워지지 않고 모든 순간에
00:24:56출발하셔도 됩니다
00:25:13출발하셔도 됩니다
00:25:16절대 출발
00:25:26Oh, nothing else, just us, after all nights.
00:25:34This is where our love remains, in your heart.
00:25:41I've seen you, but now, I remember you.
00:26:03I'm so sorry, I'm so sorry.
00:26:05Isuyeak is here.
00:26:06I'm so sorry for that.
00:26:09I don't see him.
00:26:10You can't talk to us.
00:26:11You can't talk to us.
00:26:13You can't talk to us.
00:26:16You can't talk to us and tell us.
00:26:26I'm waiting.
00:26:31I'll go.
00:26:40What are you doing now?
00:26:50I'm going to go.
00:26:52Let's go.
00:26:53I don't want to go.
00:26:55I'm going to stay.
00:26:57I'm going to stay.
00:26:57I don't want to go.
00:26:58I don't want to go.
00:26:58I don't want to go.
00:27:26I don't want to go.
00:27:28I don't want to go.
00:27:40I don't want to go.
00:27:53Una.
00:28:15Mel?
00:28:17Mel?
00:28:41Mel, see you.
00:29:35I don't know.
00:29:36넌 나랑 선후배만 10년이야.
00:29:38사귄 것도 아니야. 뭘 헤어져.
00:29:41그래야 연락 안 하고.
00:29:42그래야 이딴 소식 안 듣고.
00:29:44동업했고. 마무리도 공유하는 게 맞아.
00:29:47그래, 선후배다. 이제 됐지.
00:29:50전형적인 수법이야.
00:29:52장사 잘 되면 바로 쫓아내고 그대로 장사하는 거.
00:29:55악질적인 외지인한테 당한 거야.
00:29:57네 잘못 없어. 꼭 승소해서.
00:29:59그래서 얻는 게 뭔데.
00:30:00그 인간들도 영업...
00:30:04그 인간들도 영업 못하게 해야지.
00:30:07소송 길어지면 지들도 손해야.
00:30:09갈 때까지 갈 거야.
00:30:12하... 진짜 알고 싶지 않다.
00:30:15듣기 싫다고.
00:30:25멀리도 왔다.
00:30:28왜 서울인데.
00:30:33내가 자주 올라올게.
00:30:34그런 거 하지 말자.
00:30:37오고 가고 시간 맞추고 싫어.
00:30:41여기에 단순하고 쉬워.
00:30:43그냥 저녁 시간 보내기 좋아.
00:30:45맘 편해.
00:30:52네가 고생이 많았다.
00:30:55조심히 내려가.
00:31:11따뜻하게 맘을 지펴
00:31:17또다시 널 바라보며
00:31:22오늘도 난 몇 번이 널 생각했을까.
00:31:44인간에
00:31:45흥분이
00:31:50그대 오면
00:31:53난 좀처럼
00:32:04Oh
00:32:36Yeah, yeah, yeah
00:33:02Do you want to get married?
00:33:03Why are you doing such a much?
00:33:06No. I am going to go to the wedding.
00:33:10I have a lot of fun to see you.
00:33:14You are very good.
00:33:14You have to get married, and you have to get married,
00:33:17and you have to get married.
00:33:20You have to get married.
00:33:21You have to get married?
00:33:24You can't go to the end of this, but you can't find any friends.
00:33:28Do you know what to tell us?
00:33:33No.
00:33:34I don't know.
00:33:36You can't get the phone number on the phone?
00:33:39Yes.
00:33:40We've got the phone number on the phone number.
00:33:45We've got the phone number on the phone number.
00:33:53What do you think?
00:33:55There are a lot of documents, but there is an unha's name.
00:34:07Unha's name.
00:34:08It's a good deal.
00:34:10It's not enough.
00:34:11If it's a store, it's a place where the trash can be published, and it's a place where the trash
00:34:15can be.
00:34:16It's unha's house.
00:34:18I don't know if you are what else to make them, and I'm sorry.
00:34:23It's nothing less than a formal place.
00:34:28What?
00:34:29What?
00:34:31It's our兄弟.
00:34:33Hey, what?
00:34:34Where did you go?
00:34:35How are you?
00:34:37What?
00:34:38I just want to talk about it.
00:34:39I talked about the camera department.
00:34:41We talked about the hotel, who is our customer.
00:34:43No?
00:34:43Here is our member.
00:34:44Even if we talked about the hotel side, we talked about the hotel,
00:34:50I'm sorry.
00:34:51Why, why?
00:34:54Three years ago the street was suddenly turned out.
00:34:57I had to go around and get a big deal.
00:35:01I had to go through this.
00:35:02But I don't know what it was, but I didn't get to it.
00:35:06I don't think I have a car accident, so I don't have to go.
00:35:13I don't think I'm going to go.
00:35:16I don't know how many times I've grown up.
00:35:20I've been waiting for him.
00:35:22I don't think I've been worried about him.
00:35:32Let's eat some food.
00:35:34I've come here to get some food.
00:35:38What else do you want to do?
00:35:40What else do you want to do?
00:35:41No.
00:35:47I think you've been able to have some food if you die.
00:35:48No, he's still here.
00:35:50I've been a lot off my work.
00:35:53I've been a lot to go out with my life.
00:35:56But it's my food.
00:35:57What happened to something like that?
00:35:57That's just a good taste.
00:36:00He loves you.
00:36:02He's a great guy!
00:36:03He has beef.
00:36:05I'll do this to you.
00:36:07I'm not even able to buy any food.
00:36:09Let's go.
00:36:56I don't know.
00:37:15What's that?
00:37:17What's that?
00:37:18Hey, who's who?
00:37:20Hello, sir.
00:37:23Oh...
00:37:24She's here.
00:37:25She's here.
00:37:26She's here.
00:37:27She's here.
00:37:28Sorry.
00:37:44Hey, have you seen me in my na' design?
00:37:46I'm here today at the moment.
00:37:52la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la
00:37:57la la la la la la la la la la la la la la la la.
00:38:00You've already known us.
00:38:00She's here at the moment.
00:38:01I was just waiting for us.
00:38:01No, sorry.
00:38:11I'm going to give you a card.
00:38:14I'm going to give you a card for Christmas.
00:38:14The location is all from the hotel,
00:38:17or from the local store.
00:38:19I'm going to work on that.
00:38:21Here we go.
00:38:23Here we go.
00:38:26I can't go.
00:38:33Oh, my.
00:38:35You're well in here?
00:38:36I'm going to be here.
00:38:41I'm a good guy.
00:38:53Don't worry.
00:38:53Don't worry.
00:38:57Don't worry about the problem.
00:39:10Don't worry about the problem.
00:39:43This one is a tree, a tree, a tree, a tree, a tree, a tree, a tree, a tree, a
00:39:46tree.
00:39:47There are only two lines.
00:39:53There are a tree here.
00:39:54And you can put it in the tree.
00:40:00This one is a tree.
00:40:03If you have a tree, it's okay.
00:40:06Can I make it?
00:40:07Yes, it's okay.
00:40:11What is your name?
00:40:16A company.
00:40:20You don't go to school?
00:40:22I'll go to school.
00:40:23I'll go to school.
00:40:25My name is...
00:40:28My name is...
00:40:29My name is...
00:40:30My name is...
00:40:30The other one is that the Sarah, the Seuss wife, her son, her son, her son, her son, her son,
00:40:39her son, Her son.
00:40:41Go ahead and see.
00:40:42What's your best?
00:40:44Oh.
00:40:47You'll be able to carry on me without me.
00:40:49Oh.
00:40:51Well, that's was cool.
00:40:52I thought was a question.
00:40:54What do you think about me?
00:41:07No, no, no, no, no, no, no, no.
00:41:26아...
00:41:285분만 기다려주세요.
00:41:32네?
00:41:54이거예요.
00:41:56근처세요?
00:41:57네.
00:41:58제가...
00:41:59제가 처음으로 돈 주고 구입한 건데 줄이 끊어지면서 뚝 떨어져서 프레임이 작살났어요.
00:42:09그림은 처음 해보는데 진짜 크네요.
00:42:13잘됐네요.
00:42:14아예 새로 하려고요.
00:42:15이게 사이즈가 대략...
00:42:18제가 지금 줄자가 없어서...
00:42:22아니에요, 아니에요.
00:42:23제가 그...
00:42:24집 가서 실직해서 보내주셔도 되는데.
00:42:26아, 네.
00:42:29일단 사진을 좀 찍을게요.
00:42:31찍어도 되죠?
00:42:44사장님이 원래 액자 하시던 분이 개발자셨다던데 그분이 맞으신 거죠?
00:42:49어느 식당이에요?
00:42:51어, 그 저...
00:42:52독서실 밑에.
00:42:54아, 형석인의 독서실.
00:42:55그럼 저 맞는 것 같은데.
00:42:58어, 그러다...
00:42:59그렇구나.
00:43:01왜요?
00:43:02무슨 사건이 있었어요?
00:43:04아, 저도 뭐 집안일 플러스 10년 동안 멀쩡하던 액자 줄이 끊어져서 바닥에 떨어지고 이상하잖아요.
00:43:14하긴, 초면에 이런 질문 당혹스러우셨겠다.
00:43:19뭐, 사건은 없었고 맨날 듣는 얘기라 상관없어요.
00:43:23아, 맨날 들으시는구나.
00:43:26저도 그런 이상한 날이었던 것 같은데.
00:43:32지난 시간이 짜맞춰지는 것 같은 그런...
00:43:37제가 뭐 말을 쉽게 잘 못해서 그런 날이 있더라고요.
00:43:55진짜 안 도와드려도 되겠어요?
00:43:57네.
00:44:00네.
00:44:02네.
00:44:04네.
00:44:05네.
00:44:09네.
00:44:10네.
00:44:11네.
00:44:20네.
00:44:23네.
00:44:25네.
00:44:27네.
00:44:29네.
00:44:39What did you do to study cafe?
00:44:41Yes, yes, yes.
00:44:43I don't know what to do.
00:44:46It's time to be careful, but it's time to be careful.
00:44:51It's time to be careful.
00:44:54Hey, come here!
00:44:56What?
00:44:57What?
00:44:57Get up there.
00:45:01I don't know.
00:45:03You're a guy like that.
00:45:03I'm a guy like you're a guy.
00:45:06That's what you're saying.
00:45:10How are you doing?
00:45:10What are you doing?
00:45:11I'm a guy like that.
00:45:14I'm an artist.
00:45:29Hello.
00:45:32Hi.
00:45:35Go!
00:45:36Go!
00:45:37Go!
00:45:41Go!
00:45:41Go!
00:45:42Go!
00:45:50Go!
00:45:51I've been 10 years ago, but I haven't been so worried about it.
00:45:56I've been so worried about it.
00:45:56Is it ever going to go back to college?
00:45:59You've been going to the job, but you're not going to go back to college.
00:46:03It's not just so hard, but you don't have to do it.
00:46:09You've been so worried about it when you say it was hard.
00:46:11See, I think it's been a woman's right.
00:46:15It's been a long moment to happen and it's not.
00:46:19It's not like you, you know, you've been so worried about it.
00:46:23It's not like you.
00:46:24I'm so worried about it.
00:46:25You're worried about it.
00:46:27Like, you might be worried about it.
00:46:30Right.
00:46:32That was funny.
00:46:34I've had 10 years of reading into my book.
00:46:37He's been a little girl.
00:46:39He's been a little girl and a lot.
00:46:41He's been a little girl.
00:46:43He's been a citizen of their life.
00:46:46He's been a little girl.
00:46:47He's been a little girl and a life's way to think about him.
00:46:51He's been a little girl.
00:46:52That's why he went to Korea.
00:46:57He's been a doctor.
00:46:58It's just a little bit hard to see, okay?
00:47:00Ah, you still want to see it?
00:47:05Oh?
00:47:06You want to know your mother had your own own home?
00:47:09Once again,
00:47:12during the break,
00:47:12I have to go back with you again!
00:47:15I'm going to marry you.
00:47:18I'm going to marry you.
00:47:18If you want to marry me, I'll be able to marry you.
00:47:22You're so sweet.
00:47:31I have to live with my own,
00:47:35the day every beautiful and peaceful.
00:47:46Yeah.
00:47:49It's okay.
00:47:50Go ahead and get the information.
00:47:52Instead, Ad Legend.
00:47:53I was working with the team, and I thought my face is pretty much fun.
00:47:58Good luck, yeah.
00:48:00I hope it's okay.
00:48:05Well, it's not a bad idea...
00:48:06It was not aтеatua, but a guy from the back,
00:48:09he told me he had a betrayed family,
00:48:12My husband and I will eat here.
00:48:14I ate it.
00:48:14You eat it?
00:48:17I ate it?
00:48:19I'm going to eat it.
00:48:20I'm laughing for you.
00:48:22Set now.
00:48:23I'm wearing a lot of people like you.
00:48:25I've been wearing a lot here to get revenge.
00:48:27I'm not afraid of that.
00:48:33I'm afraid of.
00:48:34I'm sorry.
00:48:34I'm finally doing my work.
00:48:35I don't know why you moved here.
00:48:38I saw that if I met you every day.
00:48:44The day was strange.
00:48:47There was a chance to come.
00:48:51He told me to listen to my mother.
00:48:55He told me the chance to come in the morning.
00:48:58You don't want to know the room?
00:49:00You don't want to know the price.
00:49:02You don't want to know the price.
00:49:03I'll see you again.
00:49:15Oh, I know.
00:49:17Oh, I know.
00:49:19Oh, I know.
00:49:21Oh, I know.
00:49:22Oh, I'm just at the bottom of the water.
00:49:23I can't stop.
00:49:27Oh, I just had a situation like that.
00:49:32Oh, okay.
00:49:38okay
00:49:50순간 강렬하게
00:49:53내게 뭐가 중요한지
00:49:55알 것 같았다
00:49:57엄마
00:50:00태서야
00:50:03I don't know.
00:50:33나, 희서덕에 잠시 자유로워진 나랑 가능할까?
00:51:06나, 희서덕에 잠시 자유로워진 나랑 가능할까?
00:51:36나, 희서덕에 잠시 자유로워진 나랑 가능할까?
00:51:37너희 부모님 기일에 태서 네가 힘들겠구나
00:51:45생각만 하다 연락해볼까? 하면 4월
00:51:51여름 되면 못하겠다가 가을 되면 더 못하겠고
00:51:59겨울엔 아예 단념하고
00:52:05나 혼자 수년째 반복했는데
00:52:10이제 그만할게
00:52:14봤으니까
00:52:22태서가 너 걱정한다
00:52:25태서가 너 걱정할까?
00:52:42이고
00:53:11일어나서까지
00:53:26I'm sorry, I don't know.
00:53:31I'm sorry, I'm sorry.
00:53:32I'm sorry.
00:53:34No, no, no, no.
00:53:39I don't have any concern about you.
00:53:41You're out of trouble?
00:53:43I don't have any concern about you.
00:53:49You're out of trouble.
00:53:50The other guy is worried about me.
00:54:00I'm worried about you.
00:54:02It's just a little bit later.
00:54:49Oh.
00:54:53Oh.
00:54:56Oh.
00:54:57The company...
00:54:59Right?
00:55:00I heard that I was in the city of the city.
00:55:04The company is working on the city of the city?
00:55:07The company is different from the city of the city.
00:55:10The company is different.
00:55:11Oh, that's right.
00:55:17The company, the company,
00:55:19it's something that I like.
00:55:27You're going to ask me about it.
00:55:29You're going to be a little bit different.
00:55:31You're going to be a little more...
00:55:37You're going to be a little bit better.
00:55:38What was the case?
00:55:42I'm sorry to say.
00:55:44I can't tell you.
00:55:46I'm sorry to talk about it.
00:55:47It's a hotel, right?
00:55:52It's a way to say...
00:55:55It's the same thing.
00:55:56I'm sorry.
00:55:59You're sorry.
00:56:00I'm scared.
00:56:03Sorry.
00:56:05No, no.
00:56:06I'm sorry.
00:56:13No, no.
00:56:14You're so worried.
00:56:14I can't hear it.
00:56:17Okay.
00:56:18I don't know.
00:56:55네, 대표님.
00:56:56거기서 자면 안 됩니다.
00:56:58계약대로 해주세요.
00:56:59무인 운영인데.
00:57:01죄송합니다.
00:57:02제가 갑자기 와서.
00:57:04오늘부터 머물 때 있습니다.
00:57:06손님 한 분이 은하 씨 봤나 봐.
00:57:08사람 있는 것 같던데 무인 운영 맞냐고 물어보더라고요.
00:57:12원칙대로 부탁드려요.
00:57:13아님 나 곤란해.
00:57:22은하 씨.
00:57:24안 늦었죠?
00:57:26아 그럼.
00:57:27준하 이수역까지 왔다가 일 때문에 돌아갔다면서요.
00:57:31그때 와서 같이 밥 먹었으면 얼마나 좋아.
00:57:34오빠 은하 씨 왔어.
00:57:37어 나가.
00:57:38카메라랑 배터리 챙겼어?
00:57:40어.
00:57:40아 세상에 있습니다.
00:57:45아니 우리는 여행이 일인데 반려견에 반려식물에 장기여행은 힘들었거든.
00:57:51식물만 봐줘도 어디야.
00:57:53은하 씨 덕분에 오래가 있는데 그치?
00:57:55어 그치.
00:57:56아니에요.
00:57:57제가 5만 배 더 고마워요.
00:57:58저 살려주신 거예요.
00:58:01아유 빨리 가.
00:58:03얘 은하 너보고 간다고 기다린 거야.
00:58:06어휴 가세요.
00:58:07좋은 여행 되십시오.
00:58:09뭐야.
00:58:10호텔리아야?
00:58:13우리도 잘 부탁해.
00:58:16감사합니다.
00:58:17가자 가자.
00:58:18가자 가자 가자 가자.
00:58:20뜨겁다.
00:58:55동작력.
00:59:27가자 가자.
00:59:38렛아씨.
01:00:08The
01:00:13Oh
01:00:40I'm looking forward to seeing you
01:00:45Today I've been thinking about how many times I've been thinking about you
01:00:56I love you.
01:01:28Oh
01:02:20Oh
01:03:37오랜만이다.
01:03:38내 기억에 불이 켜져
01:03:45눈을 감으면 더 선명해져
01:03:52나의 마음이 그렇게도
01:03:56기다리던 너의 그 모습이
01:04:05너는 왜 아직 여기서
01:04:08왜 아직 내 맘에 살아
01:04:12하루 사이사이 모든 곳
01:04:16네가 없는 빈자리가 없어
01:04:24정말 여전해
01:04:26똑같아
01:04:27감정이 같아
01:04:3110년 전 좋아했던 사람인데
01:04:33그 감정 그대로야
01:04:35서울에서 네가 매일 보는 거
01:04:37나도 보고 싶어
01:04:39딱 붙어 있어
01:04:41할머니!
01:04:43넌 네 거 되찾아서
01:04:45살던 대로 살면 돼
01:04:47그 사람이
01:04:49많이 걸려?
01:04:51그 사람이
01:04:55많이 걸려?
01:05:07그 사람이
01:05:16많이 걸려?
01:05:18사이로 다행이다
01:05:20너는 공정에
01:05:21그 사람이
01:05:21있는 그 사람이
01:05:21가elo
01:05:22그 사람이
01:05:22새벽마을
01:05:23눈을 감아
Comments

Recommended