Skip to playerSkip to main content
Mary.#Kills.#People.S01E03 [Full Movie] [Full Episodes]Full EP - Full
Transcript
00:00:07MBC
00:00:31There was no other thing about it.
00:00:34It was a big deal.
00:00:36You don't have to go out there?
00:00:38We're going to go on.
00:00:51We'll come through there, but we'll go out.
00:00:56Who is going there?
00:00:57Let's go.
00:00:58You're now, after the next time.
00:01:04You didn't do this.
00:01:07I'm good at it.
00:01:08I'll go.
00:01:10I'm sure he's going to buy a nice thing.
00:01:12I'm not going to eat it.
00:01:14I'm not going to eat it.
00:01:17I'm going to come.
00:01:18It's a friend of the 형사.
00:01:26You were a kid.
00:01:27So you were a child.
00:01:28I was a child with a child's pension.
00:01:31When you first had a child, you had a child.
00:01:35You were a boy who lived so well.
00:01:38You were a child, but you were a child.
00:01:41You were a child, you were a child.
00:01:43I'm a child.
00:01:49You're going to do this with me and I'll do it together.
00:01:56Why are you so急 to eat?
00:01:58Are you okay?
00:02:01No!
00:02:05We're going to do this again.
00:02:08I was going to take that because of the highway.
00:02:10It's different.
00:02:12You're going to be a guy.
00:02:14You're going to be a guy with a guy with a guy with a guy.
00:02:17Yoan!
00:02:17You do not have a law, but now there is no other law.
00:02:21Because he said no to him.
00:02:23Get a walk with him!
00:02:27I'll argue with him!
00:02:27His skin!
00:02:28That guy's that walked of the wrong one!
00:02:31When一定要 hide!
00:02:33AJ?
00:02:34Thank you, I am going to get with him after he got on.
00:02:38And everyone is waiting for you!
00:02:43Tuna, watch the road!
00:02:46Jiwon아.
00:02:48Hey, Banjiwon.
00:02:50Wow.
00:02:51You're why our team is完成.
00:02:54Yeah.
00:03:47그년도 지 주변 사람들한테 민낯과일 위기에 처해봐야 급해지겠지.
00:03:56마약성 진통제 구병하게 되면 해독제로 써.
00:04:13장소 하나 세팅하자.
00:04:16민족 등은 외진 곳에 낡은지 반할 거야 봐.
00:04:20마음 약해지지 마.
00:04:21그 여자 아무리 좋게 포장해도 사람 중에 살인자라고.
00:04:25근데 환자 돌보는 거 보면 모르겠어요.
00:04:30진짜 진심이 된다.
00:04:32이 수치들이 얼마나 무서운 이야기를 하고 있는지 잘 알고 있지만 난 그래도 당신이 살았으면 좋겠어요.
00:04:41아니요.
00:05:00여기 있네.
00:05:02I'm sorry.
00:05:03You're not going to go.
00:05:04You're not going to go.
00:05:05You're not going to go.
00:05:19I'm sorry.
00:05:23But I'm so sorry for you.
00:05:29I can't believe you.
00:05:34I can't believe you.
00:05:34But I can't believe you.
00:05:39I can't believe you.
00:05:45I will give you a prayer for you.
00:05:48I'll give you a prayer.
00:05:49I will give you a prayer.
00:06:13I will give you a prayer for you.
00:06:20Yeah, Uso정.
00:06:21I will give you a prayer for you.
00:06:23What are you saying to me?
00:06:25I will give you a prayer for you.
00:06:26I will give you a prayer for you.
00:06:29I will give you a prayer for you.
00:06:53Come here, come here.
00:06:56Come here.
00:07:08Come here.
00:07:09Yes.
00:07:10Come here.
00:07:12Are you going to go to the house again?
00:07:14No.
00:07:15I'm going to go to the house.
00:07:21How did you meet today?
00:07:25She was looking for the mother.
00:07:28She was looking for the SNS.
00:07:33How did you know?
00:07:35She was looking for the mother.
00:07:41Hello.
00:07:43My son was a couple of days ago in the hospital.
00:07:46We need to pay for the hospital.
00:07:48How are you?
00:07:49How are you?
00:07:50You know, my son was 2008.
00:07:56This is not a test.
00:07:58You've been here for a lot of tests, and you've been able to take care of yourself.
00:08:01I've never been able to do that before.
00:08:04You can go to the hospital and you can go to the hospital.
00:08:09Yes.
00:08:12He's already been married to the other person.
00:08:16He's been living in the same time.
00:08:18He's got a lot of work.
00:08:20He's got a lot of work.
00:08:23He's got a lot of work.
00:08:24I'm sorry, but I didn't want to see him.
00:08:29Sorry, I didn't want to tell him.
00:08:33I'm sorry, I didn't want to tell him.
00:08:36But I didn't want to tell him.
00:08:41Yes.
00:08:44I don't want to tell him, but I don't want to tell him.
00:08:50I don't want to tell him.
00:08:53I don't want to tell him.
00:08:57I don't want to tell him.
00:09:02Yes.
00:09:02Yes.
00:09:08I don't want to tell him.
00:09:20I don't want to tell him.
00:09:23I don't want to tell him.
00:09:24I don't want to tell him.
00:09:29I don't want to tell him.
00:09:31Where could you get a Xing over?
00:09:33Where would you tell him?
00:09:36You're not hungry, but I don't want to tell him.
00:09:36Who can I tell him?
00:09:38You're not hungry, but you're the only one He said.
00:09:40You are the only one?
00:09:42You're the only one.
00:09:50I don't want to tell him.
00:09:52What are you talking about?
00:09:56You're the only one who's talking to him.
00:09:57I was going to kill someone.
00:09:59So, you didn't know what to do.
00:10:03I'm not going to kill someone.
00:10:03No, I'm not going to buy someone for a while.
00:10:10I'm going to kill someone from my wife's house.
00:10:14I'm so sorry.
00:10:19I'm not going to buy someone from my wife's house.
00:10:25I don't think he's going to be able to do that.
00:10:29I don't think he's going to be able to do that.
00:10:31I'm sorry.
00:10:32I'm sorry.
00:10:32I'm sorry.
00:10:34I'm sorry.
00:10:34I'm sorry.
00:10:35I'm sorry.
00:10:36I'm sorry.
00:10:40Thank you so much.
00:10:54고신ossa?
00:10:57어제 우미 검사 결과를 발급받으러 병원에 갔었어요.
00:11:02저희 우미 검사 결과를 다 없애 버리셨던데
00:11:05본인 집에 보관하고 있던 벨포 나비타를 숨기려고 그러신건가요.
00:11:31ilikYeut확실해야지그래야
00:11:32절대 못빠져나가
00:11:33네사각지대가
00:11:35없는지 확인하고부족하며 몇개
00:11:37
00:11:38설치하겠습니다그녀는 약 가져오면제일먼저알락사과정부터
00:11:43꼭 물어봐중간에 혹시일이 잘못되더라도저희가
00:11:48자백한게 녹음 돼있어야하니까
00:11:50Please, don't worry, don't worry.
00:11:51We are already in the jail for him.
00:11:56He's killed by the FBI.
00:11:58He killed his first brother.
00:12:00He's been killed by the guy.
00:12:02He's been killed by the other side.
00:12:04He's killed by the people.
00:12:13He's killed by the other side.
00:12:15You're not going to be careful.
00:12:16You're not going to be able to get a job.
00:12:18You have to go to the police, and if you do, it will be the meeting.
00:12:25You'll be okay.
00:12:29Sorry.
00:12:33You have to contact me with a lawyer.
00:12:39I'm going to get it.
00:12:41Yes.
00:12:45I don't think it's going to be enough for you.
00:13:04You're gonna believe this to me.
00:13:07I'm sure it's not.
00:13:12I'm sure you're wrong.
00:13:15You're wrong.
00:13:16Okay, so...
00:13:16I'm gonna have to go through the rules.
00:13:18I know you're wrong.
00:13:19I'm gonna have to go through the rules.
00:13:21I've been doing my best.
00:13:24I'm gonna have to go through the rules.
00:13:24I don't know how long I can do that.
00:13:29I'll be able to get...
00:13:32She's got a lot of money.
00:13:32She's got a lot of money.
00:13:34But...
00:13:37I'm sorry to go for that.
00:13:39I don't want to know how to do it, but...
00:13:43I'm not a idiot.
00:13:48You can't do it.
00:13:55You can't do it.
00:13:56She's been a bad thing.
00:13:57She's got a phone call.
00:13:57I've got all my contact with Suyongi's father.
00:14:00Suyongi's father told him to talk to him.
00:14:02He just didn't find him.
00:14:04Suyongi is so sad, so I'll help him to help him.
00:14:08How are you? You're going to accept that mother?
00:14:11No.
00:14:13Suyongi hasn't been asked for that woman.
00:14:16So?
00:14:19Today I'll be successful.
00:14:22I'll die. I'll die.
00:14:24I'll kill him.
00:14:29Yeah.
00:14:31You know, I went to school and he died and got hurt.
00:14:34You know, she's not the only one that you can fight for?
00:14:35Nor have you said that I don't think this is anything.
00:14:39Right?
00:14:40And I'll take you to death and it's like if you were dead,
00:14:41you've got to be on the same thing as a mom.
00:14:42It's something that you WHAT I'm saying.
00:14:44He'll be a bad guy who doesn't want to crush me.
00:14:49But it can't be bad at all.
00:14:50I'll be honest with you.
00:14:51What's that?
00:14:53I'll just do it!
00:14:54I'll just do it!
00:14:57I'll just do it for you.
00:14:59I'll just do it for you.
00:15:00I'll just do it for you.
00:15:02That's not a problem!
00:15:04What?
00:15:08It's a smell.
00:15:12What?
00:15:13It's a smell.
00:15:14It's a smell.
00:15:15I think I'm like this.
00:15:15I didn't know it.
00:15:18I'm like this.
00:15:19I'm going to tell you something.
00:15:21I can't do it anymore.
00:15:25If you're like this,
00:15:28I can't do it.
00:15:28I can't do it.
00:15:45This is the smell of the smell.
00:15:48That's it.
00:16:34I'm so excited to see you next time.
00:16:45Yeah, he's not going to get out of here.
00:16:49Oh, he's going to take care of the show.
00:17:00I'm going to thank you for the time.
00:17:08I gave you a gift to other teachers.
00:17:10I'm going to give you a gift to you today.
00:17:13I'm going to give you a gift to you today.
00:17:16It's not just that I'm going to give you a gift to you.
00:17:20Can I give you a gift to you?
00:17:25I'm going to go to the shop.
00:17:28I'll go to the shop.
00:17:29I'll give you 2 million dollars.
00:17:30Okay.
00:17:32Hello.
00:17:34I've got everything to buy and I've got everything to buy.
00:17:39I'll give you a gift to you.
00:17:40Okay, I'll give you a gift to you.
00:17:48Yeah, the doctor.
00:17:59You've got to get a call.
00:18:01What's your problem?
00:18:03The hospital was given to you.
00:18:23How do you feel?
00:18:33How do you feel?
00:18:35I didn't know what I wanted to do.
00:18:38I'm sorry I didn't want to do it.
00:18:49I'm afraid of it.
00:18:50I'm afraid of it.
00:18:52I love it.
00:19:01I just wanted to know that I could be the only one who can save this life.
00:19:08I'm not too happy to have that.
00:19:12I didn't know if I could save that time.
00:19:17I didn't want to do that.
00:19:20I didn't want to take a hand if I could hold it.
00:19:25I'm going to give you a little bit of a
00:19:33...
00:19:33...
00:19:35...
00:19:36...
00:19:36...
00:19:38...
00:19:40...
00:19:41...
00:19:43...
00:19:44...
00:19:48...
00:19:49...
00:19:49...
00:19:49...
00:19:49...
00:19:49...
00:19:49...
00:19:50...
00:19:52I'm going to get out of my house.
00:19:55I'm going to get out of my house.
00:19:56I don't know how to get out of my house.
00:19:57I don't know if I can.
00:20:06Don't worry about it.
00:20:10I will be able to get out of my house.
00:20:12I will be able to get out of my house.
00:20:19I will be able to get out of my house.
00:20:24I'll be able to get out of my house.
00:20:25I will be able to get out of my house.
00:21:07Yeah.
00:21:07Yeah.
00:21:10Now you're going to get out of my house.
00:21:11You won't go theaineer.
00:21:12You won't go theaineer.
00:21:12You won't go theaineer.
00:21:13You were like, you're ready to go.
00:21:16Oh...
00:21:17I'm sorry to go...
00:21:18I got a lot of work with you...
00:21:22I'm sure I will go...
00:21:23I will find you.
00:21:25I'll be back after that.
00:21:25Hi, hi!
00:21:29Hi, he's not here?
00:21:30You have to go home?
00:21:31You should have a break.
00:21:32You don't have to go home.
00:21:33No, get me off.
00:21:34No!
00:21:34No!
00:22:17수영이니?
00:22:19혜정아.
00:22:24먼저 올라갈래?
00:22:29여긴 어떻게 왔어?
00:22:31나 이 건물에 있는 수확하건 다녀.
00:22:33아, 그렇구나.
00:22:38얘기 들었어.
00:22:40괜찮아?
00:22:45모르겠어.
00:22:46뭐, 아프긴 한데
00:22:49설마 이걸로 죽을까 싶고
00:22:51실감은 안 나.
00:22:55진짜 죽어?
00:23:00의사가 2주 남았다고 말했어.
00:23:09아프다.
00:23:11아프다.
00:23:25아프다.
00:23:30아프다.
00:23:31너 보고 싶었어.
00:23:34어?
00:23:35아, 그래서 말인데 혹시 이따가 뭐 시간 될 때
00:23:39내가 지금 시간이 없거든? 그래서
00:23:41이따가 볼래?
00:23:45아, 오늘은 엄마가 바로 데리러 오거든.
00:23:49아, 어.
00:23:51아, 어.
00:23:51아, 하하.
00:23:52아, 어.
00:23:53그럼, 그.
00:23:54어어.
00:23:54그럼, 그럼, 그럼, 그럼.
00:23:55가야지.
00:23:56내일 볼래?
00:23:58나 내일은 과외라 미룰 수 있어.
00:24:01내일까진 괜찮을 거지?
00:24:05응.
00:24:06그래.
00:24:08그럼 내일 보자.
00:24:09응.
00:24:12그래.
00:24:13최강인 선수 아내가 날 찾아왔었어.
00:24:14뭐?
00:24:15신고한 혜택?
00:24:17아니, 그런 것 같진 않아.
00:24:19왠지 모르겠지만 알면서 덮어주는 것 같아.
00:24:22어쨌든 당분간 조심해야 될 것 같아.
00:24:24약도 하나밖에 남지 않았고.
00:24:26아, 왜?
00:24:27한 박스 있었잖아.
00:24:29아악!
00:24:33병원에서 몸싸움이 일어나면서 캐비넷째로 엎어졌어.
00:24:42현우 씨 집에는 나 혼자 다녀올게.
00:24:45너 혼자서 물이 아니야.
00:24:48혼자서는 물을 수도 있겠지만
00:24:51현우 씨 보내는 거 나 혼자 하고 싶어.
00:24:57그래 뭐 둘이서 마지막 정리도 필요하겠지.
00:25:00응.
00:25:01조심해서 갔다 와.
00:25:05아, 나, 나 어차피 수영이 여자친구 만났는데 같이 갔다 와야 돼.
00:25:10내일이 디데이거든.
00:25:11시간이 없어.
00:25:13안타깝지만 포기해.
00:25:14응.
00:25:14말리지 마.
00:25:16전문가로서 자존심이 있어.
00:25:42어, 혜정아.
00:25:47가만, 저기로 가자.
00:26:19엄마.
00:26:19엄마.
00:26:48Transcription by CastingWords
00:27:18CastingWords
00:27:28CastingWords
00:27:39CastingWords
00:27:49CastingWords
00:27:51CastingWords
00:27:52CastingWords
00:27:56CastingWords
00:28:03CastingWords
00:28:15I wanted you all to know.
00:28:18How do you know?
00:28:20You're a good one, do you know?最近
00:28:21you come with the broccoli, blueberries, all take care of it. If
00:28:25you don't want to probably live, you're
00:28:27a main part of your life. You probably
00:28:31didn't want to know,
00:28:33That's right.
00:28:34That's all the time, right?
00:28:41It's not that long, right?
00:28:47It's not that long.
00:28:49I can't wait for you to know.
00:28:52You're so good.
00:28:52I can't wait for you to know, right?
00:28:56That's okay.
00:28:58I don't have time for you.
00:29:01I don't have time for you.
00:29:13I didn't have a lot of words.
00:29:21I didn't have a lot of words.
00:29:26You know, you...
00:29:27내가 죽을 거라서
00:29:30잘해 주는 거야?
00:29:32그런 것도 있겠지.
00:29:36그런데...
00:29:39죽는 사람이 네가 아니었으면
00:29:42이렇게 슬프진 않았을 거야.
00:30:00Oh
00:30:22Oh, I'm sorry.
00:30:28He's gone.
00:30:32He's gone.
00:30:33I'm sorry, he's gone.
00:30:34Don't you care?
00:30:35He's gone.
00:30:36Is that what he's going to do?
00:30:39I'm sorry.
00:30:41He's been a doctor.
00:30:41I'm sorry.
00:30:41Sorry.
00:30:45I'm glad you're here.
00:30:46Today is fun.
00:30:47I'll go.
00:30:54No, I'm not going to go.
00:31:02I'm going to go.
00:31:03Oh, no.
00:31:06My son, you've been watching me.
00:31:08I'm so happy to remember.
00:31:15I won't let you go.
00:31:17I can't.
00:31:29So young.
00:31:32There's a lot of people here.
00:31:35You're going to come see it.
00:31:47You can't...
00:31:49I can't...
00:31:51I can't...
00:32:07Yeah, Su영아!
00:32:09You're really scared of your life
00:32:11Okay, honestly.ор�다나?
00:32:13고백도 잘하고
00:32:14진짜 다 잘했어. 그저... 나 오늘
00:32:20좀 괜찮네.
00:32:23집에 가서 형이 진통제
00:32:26놔줄게. 내일 혜정이하고 제대로 데이트
00:32:29한 번 하자, 어? hero. 응?
00:32:42I just want to die today.
00:32:51Why?
00:32:55I want to do everything.
00:33:00I want to do everything today.
00:33:19I want to do everything.
00:33:20If you're a man, you're going to take care of yourself.
00:33:22If you're a man, you're going to take care of yourself.
00:33:29I'm going to kill you.
00:33:31I'm going to kill you.
00:33:33I'm going to kill you.
00:33:44I'm going to kill you.
00:33:53I'm going to kill you.
00:34:06Okay.
00:34:08Okay.
00:34:08Okay.
00:34:08I'm going to kill you.
00:34:13I'm gonna kill you.
00:34:16I'm gonna kill you.
00:34:16I'm going to kill you.
00:34:22What's wrong?
00:34:22There was a sign that was found in the book that was found in the book that I was trying
00:34:28to find out.
00:34:32He died.
00:34:48Are you sure?
00:34:49Yes, the sign is all confirmed.
00:34:54Who is going to talk to you?
00:34:58I'm not going to go now, so can you please take your time?
00:35:03I'm sorry.
00:35:06I've been working on a lot.
00:35:09I'll get back to you later.
00:35:17What happened?
00:35:26I'm sorry.
00:35:28I'm sorry.
00:35:32I'm sorry.
00:35:41I'm sorry.
00:35:45I had a nervous feeling.
00:35:48Okay, let's go.
00:36:03What?
00:36:04Ingrid, you're not here?
00:36:07There you go.
00:36:08What's wrong with you?
00:36:23What's wrong with you?
00:36:25What's wrong with you?
00:36:35Ah, you remember me.
00:36:37You had allergy.
00:36:39So, he's not so good for you.
00:36:42He didn't have any allergy.
00:37:16Let's go.
00:37:40현우 씨도 맞아요.
00:37:45좀 편해진 다음이에요.
00:38:13이제 뭐부터 하면 될까요?
00:38:21잠깐만요.
00:38:22차에 뭐 두고 온 게 있어서요.
00:38:31나갔는데?
00:38:43나갔어요.
00:38:44나갔어요.
00:38:45나갔어요.
00:38:45나갔어요.
00:38:46나갔어요.
00:38:47나갔어요.
00:38:48나갔어요.
00:38:49나갔어요.
00:38:50나갔어요.
00:38:51나갔어요.
00:38:52나갔어요.
00:38:53나갔어요.
00:38:55나갔어요.
00:38:56나갔어요.
00:38:59나갔어요.
00:38:59나갔어요.
00:39:03나갔어요.
00:39:04나갔어요.
00:39:09나갔어요.
00:39:10나갔어요.
00:39:13나갔어요.
00:39:15나갔어요.
00:39:17나갔어요.
00:39:17나갔어요.
00:39:20나갔어요.
00:39:38나갔어요.
00:39:45나갔어요.
00:39:47나갔어요.
00:39:58나갔어요.
00:40:14나갔어요.
00:40:15나갔어요.
00:40:16나갔어요.
00:40:18나갔어요.
00:40:20나갔어요.
00:40:27너 그러고 싶었問.
00:40:29안� Iceborth, grandeulationsdubong Quundal presents scientists Н York turned 1화기 Hardly played in the street in the background from the
00:40:29직접적 kannst,
00:40:30He was a bad guy.
00:40:33What?
00:40:34You're fine?
00:40:36I'm fine.
00:40:40I need to get a doctor.
00:40:42I'm going to get him to the doctor.
00:40:45He's here.
00:40:46He's here.
00:40:46He's going to go.
00:40:49He's going to go.
00:40:52He's going to be a shocker.
00:40:56He's going to get him.
00:41:03He looks like he's a shocker.
00:41:04I have to go.
00:41:05I'll get you back to the doctor.
00:41:06I'll take you back to the doctor.
00:41:08I'll get back to the doctor.
00:41:09If you have a doctor with him,
00:41:11then you have to get out of them.
00:41:12There are always there.
00:41:12You have to be afraid.
00:41:17It'sỗi people.
00:41:19All I can do is call off.
00:41:23You're not a doctor.
00:41:24You are a doctor.
00:41:24You know what I'm saying?
00:41:26You're a little bit sick.
00:41:27I'm a doctor.
00:41:29I'm a doctor now.
00:41:30I don't have time to go.
00:41:32I don't have time to go.
00:42:16I don't have time to go.
00:42:23I don't have time to go.
00:42:25I don't have time to go.
00:42:50You're a friend?
00:42:51You're a friend.
00:42:53You've got a couple of times.
00:42:55I've already got a couple of times.
00:42:57I'm not sure.
00:43:00I'll give you a couple of dollars.
00:43:10I'll give you a couple of dollars.
00:43:31I'll give you a couple of dollars.
00:43:34I'll give you a couple of dollars.
00:43:37I'll give you a couple of dollars.
00:43:44I'll give you a couple of dollars.
00:43:48I'll give you a couple of dollars.
00:43:54I didn't even know what to do.
00:43:56I didn't know what to do.
00:43:57I didn't know what to do.
00:43:58I didn't know what to do.
00:43:59Are you okay?
00:44:22Let it go.
00:44:46Are you ready to go?
00:44:52Yes.
00:44:59Please help me.
00:45:43미안해 노력했는데 엄마를 결국 못 찾았어 아우씨가 미안해 내가 싫어서 엄마가 완전히 숨어버렸나 봐
00:46:00그랬구나
00:46:04아버지 근데 나 부탁할 거 있어
00:46:08그래 말해 뭐든지
00:46:16혜정이 알지?
00:46:18나 유치원 때부터 친구
00:46:21걔가 내일 공원에서 날 기다릴 텐데 아버지가 얘기 잘해줘 걔 놀라지 않게
00:46:38수영아
00:46:41너 진짜 안 만날 거야? 응? 약 좀 쓰면 내일까지 버틸 수 있는데
00:46:48내일까지 만나면 혜정이가 분명히 날 사랑하게 될 텐데
00:46:54그럼 걔한테 너무 미안하잖아요
00:46:58그치?
00:47:00혜정이는 분명히 너를 사랑하게 될 거야
00:47:05아빠가 대신 얘기해줘
00:47:08그래
00:47:10그럴게
00:47:13수영아
00:47:14
00:47:17미안하다
00:47:18아버지가
00:47:21아버지가 건강한 몸을 주질 못했네
00:47:44아버지가 건강한 몸을 주질 못했네
00:47:48아버지가 건강해
00:47:50맨날 혼내고 화내고
00:47:58그때
00:48:02그게 너한테 도움이 될 거라고 생각해서 그랬던 거야
00:48:06아버지가 상처가 됐다면 정말 미안해
00:48:14진짜?
00:48:16
00:48:19나 아빠가 나 창피한 줄 알았는데
00:48:26나한테 정말 고마워
00:48:30너는 할머니한테도 너무 좋은 손자였고
00:48:34나한테도 너무 잘했어
00:48:38엄마도 없는데
00:48:40불만도 말하지 않고
00:48:42많이 참아준 거
00:48:44아버지 다 알아?
00:48:47고마워
00:49:02수영아
00:49:05수영아
00:49:07앞지러
00:49:07하루 pulls다 pedir 잠
00:49:10
00:49:14Dad...
00:49:17Dad...
00:49:25Dad...
00:49:27Dad...
00:49:27Dad...
00:49:33Sorry...
00:49:41I'm not sure...
00:49:43I don't want to go anywhere.
00:49:53I want to go.
00:49:56I want to go.
00:49:59I want to go.
00:50:09I want to go.
00:50:21What?
00:50:23That...
00:50:23That...
00:50:24That one...
00:50:24That one...
00:50:26That one...
00:50:27That one...
00:50:27That one...
00:50:37I'm going to go there...
00:52:07Yeah.
00:53:25I don't know.
00:53:30I don't know.
00:53:31I don't know.
00:53:31I can't do that.
00:53:37I can't do that.
00:53:55I'm going to have my phone on my phone, but I'm going to give it to my father to my
00:54:02son.
00:54:04Ah.
00:54:08Yes.
00:54:26I feel like I'm feeling you
00:54:33When I meet you again
00:54:40I will tell you I will love you
00:54:57I don't know.
00:55:05I know I love you
00:55:24Dad, I didn't want to say anything, but I thought I was going to say thank you for having to
00:55:34say thank you.
00:55:38Thank you so much for lying to me.
00:55:42I know my mom's SNS and I know my phone number.
00:55:48It's hard to see.
00:55:51I didn't know.
00:55:52I was hoping to see what she knows.
00:55:57I love her.
00:56:01I'm sorry.
00:56:03I'm not sure what he's doing.
00:56:04I'm sorry, I'm sorry.
00:56:10But anyway, there are other siblings.
00:56:17I will never get the best.
00:56:22I'll never get the best.
00:56:25그러니까 아빠도.
00:56:26엄마, 미워하지 마.
00:56:35나한테는...
00:56:39좋은 아빠가 있으니까...
00:56:43그걸로 충분해.
00:56:44I'm so sorry.
00:57:04I'll see you next time.
00:57:42I'm sorry.
00:57:48I'm sorry.
00:57:49Suyongi...
00:57:50What are you?
00:57:54Our Suyongi is
00:57:56today we will meet you again.
00:57:59We will not be able to
00:58:00so we can't wait for you.
00:58:07We will not be able to see you again.
00:58:08오늘 여기서 다시 보자고
00:58:09약속했는데.
00:58:14그러게.
00:58:19갑자기 그렇게 됐네.
00:58:22아저씨가 대신 사과할게.
00:58:27그리고 우리 Suyongi하고 좋은 친구가 돼줘서
00:58:33마지막까지
00:58:35정말 너무 좋은 추억
00:58:37좋은 기억 만들어줘서
00:58:41아저씨가 정말 고맙다.
00:58:44Suyongi...
00:58:45많이 아파하지는 않았어요.
00:58:49너를 만나서
00:58:51너를 만나서
00:58:53정말 너무 멋진 하루였다고
00:58:54웃으면서 얘기하다가
00:58:57잠들었어.
00:59:00편하게
00:59:02꼭 자는 것처럼.
00:59:04아저씨가 정말
00:59:07정말 Suyongi가 죽은 거예요?
00:59:14아...
00:59:16아...
00:59:28아...
00:59:30좋은 밤
00:59:32좋은 밤
00:59:33좋은 밤
00:59:35만명
00:59:42지금 당신이 하고 있는 짓
00:59:44그건 미친 짓이야.
00:59:45당신은 어쩌다 이렇게 됐어.
00:59:47남을 속여서라도 목적만 이르면 돼?
00:59:48이제 대놓고
00:59:49타깃으로 들어올 거야.
00:59:52안락사.
00:59:53안락사 맞잖아.
00:59:54원하는 게 뭐예요?
00:59:56까불지 마, 우서정.
00:59:57내가 시키는 대로 해.
00:59:58내가 책임질게요.
00:59:59내가 할 수 있어요.
01:00:01여기 몇 호 왔어요?
01:00:02여기 몇 호 왔냐고...
01:00:04당신이 지금 하고 있는 건 살인이야.
01:00:07나 당신 무조건 잡아.
Comments

Recommended