That Time I Got Reincarnated as a Slime Season 4 Tensei Shitara Slime Datta Ken S4 Episode 5 | English Sub
- Please follow and subscribe to my Film 24h channel.VeloraTV
#chinesedrama
#cdrama
#chinasiu
#chineseseries
#wuxiadrama
#historicalcdrama
#romanticcdrama
#cdramasengsub
#fantasycdrama
#bestchinesedrama2025
#latestcdrama
#martialartsdrama
#watchcdramaengsub
#chineseromancedrama
**********..........**********..........**********..........**********
✨ Welcome to VeloraTV ✨
Your ultimate destination for the best Chinese dramas (C-Dramas) with English subtitles. We bring you the most popular Chinese TV shows filled with romance, passion, history, and martial arts action.
🎬 On VloraTV, you’ll enjoy:
Chinese dramas with English subtitles (Eng Sub)
Wuxia & Historical Martial Arts series
Romantic, fantasy, and youth C-Dramas
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make Chinese dramas—romance & wuxia—accessible to audiences worldwide. If you love emotional stories, breathtaking action, and Chinese culture, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you never miss the latest Chinese series!
**********..........**********..........**********..........**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
- Please follow and subscribe to my Film 24h channel.VeloraTV
#chinesedrama
#cdrama
#chinasiu
#chineseseries
#wuxiadrama
#historicalcdrama
#romanticcdrama
#cdramasengsub
#fantasycdrama
#bestchinesedrama2025
#latestcdrama
#martialartsdrama
#watchcdramaengsub
#chineseromancedrama
**********..........**********..........**********..........**********
✨ Welcome to VeloraTV ✨
Your ultimate destination for the best Chinese dramas (C-Dramas) with English subtitles. We bring you the most popular Chinese TV shows filled with romance, passion, history, and martial arts action.
🎬 On VloraTV, you’ll enjoy:
Chinese dramas with English subtitles (Eng Sub)
Wuxia & Historical Martial Arts series
Romantic, fantasy, and youth C-Dramas
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make Chinese dramas—romance & wuxia—accessible to audiences worldwide. If you love emotional stories, breathtaking action, and Chinese culture, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you never miss the latest Chinese series!
**********..........**********..........**********..........**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Category
🎥
Short filmTranscript
00:07Welcome to Inggracia.
00:13How are you?
00:15If you look like this, the Tempest is big.
00:19That's enough.
00:21If you look like this, it's the region of the East Sea.
00:22Is it the region of the East Sea?
00:24If we are going to find a future, we must be able to reach the region of the East Sea.
00:30Well, it's a victory for the East Sea.
00:36The time will be here.
00:40After that, we will be in the next episode of the East Sea.
00:43I will be open to the U.S.A.
00:52The U.S.A.
01:13There is no no limit loop
01:17It's the same thing
01:18Oh, but people to meet
01:20That smile on the瞳
01:22Look at the smile
01:26Look at me
01:28What do you know?
01:31What do you know?
01:33Hey, what do you know?
01:35What do you know?
01:36What do you know?
01:37What do you know?
01:39No, no, no, no
01:42As a solution
01:46What do you know?
01:48I love you
01:50I love you
01:51We are like
01:54But we're not the same
01:59We are like
02:04We're in the same
02:08.
02:12.
02:12.
02:12.
02:12.
02:19.
02:19.
02:24And what?
02:27You're just so creative.
02:28Oh?
02:30Oh?
02:36Here we go.
02:41Oh...
02:42What?
02:44It's a good one, so you can choose it to choose.
02:47Oh, thank you.
03:26Thank you so much for having me on the show.
03:27I'm happy to be here.
03:29I've always been able to be here.
03:32I've got a suit for a while.
03:34But I don't have a casual suit.
03:37I don't like it.
03:40I'm not sure if I'm going to be here.
03:54《 何か言ったかねベニマルくん》いえ別に《いかがでしょう》《おぉ!》《いい感じじゃないか》《似合ってるよ》《うれしいです》《巫女服もいいけど》《カジュアルな格好も新鮮でいいね》《
04:35《一応着てみました》《こんな感じでしょうか》《ああうん、いいんじゃない》《俺たちには適当すぎませんか》《どうって?選ぶの遅いし》《すみません》《どれがいいのか分からなくて》《何でも似合うくせに》《イケメンどもは全く》《あのー》《リムルさんの格好も新鮮な格好も新鮮な格好も新鮮な格好も新鮮な格好も新鮮な格好も新鮮な格好も新鮮な格好も新鮮な格好も新鮮な格好
04:38《嗣まさか・まんはお召しにならないのですか》《ん?》《ん、そうだな》《俺も何か選ぶか》《いいかお前ら》《ふくえらびは即断即決!》《必勝法》があるんだ》《ほう》《必勝法》《CD factor》《天者は》《俺に似合うのを頼むよ》《丸投げ》《それだけにlica2 comment
05:06adapt
05:06you
05:16苦みと甘みのはぁ
05:30やはり大人にはコーヒーがよくによ何が大人よほぼコーヒー牛乳じゃないええええええええいいんだよこういうの雰囲気で
05:31保存服で言われてもね
05:34What?
05:34What?
05:36This is a cat, isn't it?
05:38I'm looking for a pet!
05:40That's so much so good.
05:43I thought I was thinking about it.
05:46I've also thought that I had.
05:48Well, okay.
05:55The shot on the game is being developed.
06:00You can get them in the middle of the game.
06:03I've heard you talk about it before.
06:07I've heard that the Tempest has been accepted by the Tempest.
06:11It's going to be done with you.
06:13It's going to be done with you, right?
06:16Bingo.
06:18You've seen it as long as you can.
06:20It's not that it's not yet.
06:22It's not that you're going to be able to do this question.
06:26I can't see that I can see it?
06:28You're okay.
06:30I'm not a big fan of you.
06:33Well, if you want to buy something, then you'll buy something.
06:37So, that's what I'm going to do.
06:43Well, that's what I'm going to do.
06:45I'm going to have to take care of something like that.
06:48There's something to do with something.
06:53Well, the hotel is the most popular, but I feel like I'm feeling it.
06:59I think I'm going to be able to find something like that.
07:03I'll tell you what I want to do.
07:05I'll tell you what I want to do.
07:08The Senate's in the Senate is that I'm going to use my country.
07:11What do you think?
07:16The defense of the Empire of the Empire?
07:19Yes.
07:21If you want to go to the Empire of the Empire, I want you to help you.
07:24That's what I want to say.
07:25Yes.
07:26Well, I don't think I'm worried about it.
07:32Why do you have to tell me?
07:34It's important.
07:36It's important to think about it.
07:41It's important to think about it.
07:42First of all, there's a cave.
07:46No wonder.
07:47This is the cave, and it's inside the cave.
07:49This is the cave, and we bet that these two spies are due to nouveau on your own.
08:01In my opinion, if you want to move on to the cave, it's the cave.
08:09On one side.
08:11The cave is the cave.
08:13so
08:14you
08:14I
08:16I
08:19I
08:20I
08:30I
08:31I
08:31I
08:32I
08:32I
08:33I
08:33I
08:33I
08:34I
08:35I
08:36I
08:37I
08:38I
08:38I
08:38I
08:38I
08:38I
08:39I
08:41I
08:43I
08:43I
08:44I
08:44I
08:44I
08:46I
08:46I
08:46I
08:46I
08:46I
08:47I
08:49I
08:50I
08:50I
08:50I
08:51I
08:51I
08:52I
08:52I
08:53I
08:54I
08:54I
08:54I
08:55I
08:55I
08:55I
08:55I
08:55I
08:55I
08:55I
08:56I
08:57I
08:57I
08:57I
08:58I
08:58I
08:58I
08:59I
09:00I
09:00I
09:00I
09:01I
09:01I
09:01I
09:01I
09:02I
09:02I
09:02I
09:02I
09:02I
09:04I
09:04I
09:05I
09:06I
09:06I
09:06I
09:06I
09:07I
09:07I
09:11I
09:12I
09:18I
09:22I
09:32I
09:34I
09:34I
09:37I
09:37I
09:37I
09:37I
09:38I
10:07Are
10:07You didn't even know what you were doing?
10:09Yes.
10:11I was waiting for you.
10:12I was waiting for you to hear something.
10:17What?
10:18I was waiting for you?
10:19Yes.
10:21Was there any damage and aura?
10:26It was a problem with the eye of the eye.
10:30The eye of the eye?
10:33Is it a problem with the eye of the eye?
10:35It's a problem.
10:36I don't know if I hear the eye of the eye.
10:40What is the eye of the eye?
10:44What?
10:44I don't know.
10:47I don't know if I can see the eye of the eye.
10:50It's like this.
10:52What?
10:55What?
10:56What's the eye of the eye?
10:58You're a little girl.
10:59You're a little girl.
10:59You're a little girl.
11:07That's why I knew the eye of the eye.
11:10I'll be the eye.
11:11It's good to see you.
11:13I'm ready to go right away for it.
11:16I won't be careful.
11:17It's good to see you.
11:18I won't be worried about it.
11:25That's what I'm going to do, right?
11:28I'm going to go back to the hotel.
11:29I'm going to go back to tomorrow's meeting.
11:31Yes.
11:32Look at that girl!
11:35She's cute!
11:36She's cute!
11:37That's it!
11:39Before we go, I'm going to have a word for her.
12:10Here we go.
12:17魔王リムルは自ら共存の機会を手放すことになるでしょうね
12:21西側諸国も一枚岩とは言えぬ
12:28特にイングラシアは我らロッゾに対抗すべく必死に力を蓄えておるぞ
12:32エイギル王の魔法神門官ね
12:33織り込み済みか
12:35もちろんや
12:39気をつけていっておいで マリアベル
12:48お前こそが人類の希望だ
12:55魔王リムルがホテルを出たそうだ
12:59評議会の本部に向かっていると
13:01そう
13:09おじいさまからよ
13:11お菓子を添えて送ってくれたの
13:13期待しているって
13:15あなたもいかが?
13:18ああ いただこう
13:23おじいさまにはいいお返事を書かなくちゃ
13:24ねえ
13:26ヨハン
13:28ヨハン
13:29うん
13:39いいのかい?
13:40五太郎を相手に
13:43ヨハンはあれでいいのよ
13:44うん
13:47それで?
13:49わざわざ挨拶に来てくれたのかしら
13:52君のお望みのものを手に入れたよ
13:54マリアベル
13:55龍の巣まで出向いてね
13:57そう
13:58結城 さすがなの
14:01いくらあれが強大でも
14:03制御不能じゃ使い道がないだろうに
14:07カードはいくらあっても足りないの
14:11私たちに残された時間はわずかだわ
14:14人間
14:16魔王
14:18この世界のルールは理不尽なのよ
14:19だからこそ君は
14:23世界の支配者になりうるんじゃないのかい?
14:28それでも保険は必要なの
14:35小娘が… 失敗はできな
14:42ひっ
14:44一筋縄では行かないでしょうね
14:46まあな
14:49最初から好意的な態度なんて期待できないさ
14:52いくか
14:57ああ
14:59リムル陛下
15:00リムル様
15:03これはこれは
15:04お会いできて光栄です
15:06開国祭は見事でしたな
15:08料理も素晴らしかったですぞ
15:13今後ともぜひ仲良くしていただきたいですわ
15:14あれ 意外と歓迎されている?
15:18こちらこそ 今後もちょくちょく開催しますので
15:21うっほん
15:23うん
15:24リムル殿が困っておるぞ
15:26小国の者どもは 部をわきまえることも知らんのか
15:31まったく 礼節というものを知らぬ
15:34なんだこいつら
15:38大国の代表議員たちです
15:39ほーん 議員は平等って聞いてたけど
15:43建前所ってわけね
15:45まったく
16:11あのような者どもとでは建設的な話もできますまい。あのようなといいますとこれはしたり魔物のリムル殿にはうえんな言い方では伝わりませんかな?わしらが貴族の作法を教えてさしあげましょうぞ。ななんかムカつくな。ところで魔導列車でしたかな?何やら面白い品を作ってみなって。
16:18I'm going to take care of my country and take care of my country.
16:22Well, I'm going to take care of the rails.
16:24I don't have to worry about that.
16:26I'm going to take care of my country.
16:30I'm going to take care of my country.
16:34Of course, I'm going to leave you alone.
16:37Well, I'm going to take care of my country.
16:40No!
16:41Oh!
16:43D'amita.話が通じない。仕方ない。こういう時は必殺
16:50!全勝します!おお
17:03!頼もしいお言葉。期待しておりますぞ。行かせていいんですか
17:09?ゴミを放置するのは気分が悪いのですが。そりゃ俺だって。
17:13リムル様が小物のザレ事にお心を乱されるものか。え
17:35?そうですよ。リムル様にしてみれば、あのようなウゾウムゾウを相手にするのも馬鹿らしいのです。そ、そうだぞ、ベニマル。あの程度可愛いもんさ。なるほど。俺もまだまだですね。ベニマル、なんかごめん。
17:45リムル・テンペスト魔王陛下ですね。議長を務めますレスターと申します。どうぞ、こちらへ。わざわざありがとうございます。
18:01エゾウムゾウムォ
18:02That's what I'm talking about.
18:06That's what I'm talking about.
18:09Oh!
18:10Hi-Nata!
18:14...
18:15...
18:16...
18:16...
18:16...
18:17...
18:18...
18:18...
18:19...
18:19...
18:19...
18:49There are a lot of problems in this world.
18:52If you don't have a problem with the idea of this world,
18:54there may be a possibility to steal.
18:59Well...
18:59If you steal it, it's still going to be fine.
19:03If you don't want to steal it from me,
19:05you should be prepared for my country!
19:07What?
19:08You should be prepared for my country!
19:09You should be prepared for my country!
19:09If you don't want to steal it from me,
19:11I'm sorry to hold you in a place like this.
19:15I'm really proud of you.
19:17You should be ready to be prepared for my country.
19:18You should be prepared for it.
19:19I'm not sure if you are prepared for it.
19:23You should be prepared for it.
19:26The last one is,
19:27I would like to invite you to build your country.
19:29I'll be honest with you.
19:32I have a statement that I'm in the same way.
19:36I would like to have a situation with you.
19:39I would like to pay for your country.
19:41I would like to pay for your country.
19:44力も強めていけるってわけだ
19:48利用されるわけだし
19:49こっちも実利を取らなきゃね
19:56以上をジュラテンペスト連邦国の加盟条件とする
19:57リムル陛下
19:59何か異論はございますかな
20:02ラファエル先生
20:04リオ
20:39頼むはいリムル様が疑問点と代案をまとめられましたご確認をど
20:40どうも
20:56私の説明が一軸を余さず その上修正まで大筋は条件に賛同しますよその上で言いたいことはそこに書いてある受け入れられるなら
21:07当法としては何の問題もないと考えますが少しだけ検討する時間を頂戴したくええ
21:08どうぞ
21:16俺たちには考える時間をくれなかったくせにそれから
21:30たっぷり3時間後お待たせいたしました要望書ねえ
21:34議長は納得してなさそうだけどまあ
21:41競技には応じるさ俺は話し合いに来たんだからな人と魔物の共存のために
22:09どうしてなあ
22:11君たち
22:20どうしてどうして俺をなめてるのかどうしてこうなった
22:33ああこの身を生かすは果てしない
22:49かつぼうかつぼう
23:06命は雄大な大地を潤す光なのになぜ争いあうもろかな天理混沌とした正義はいつしか私の光も脅かすか
23:33世界の理想はひとつになれないああ守りを奪って勝ち抜いたって繰り返すんだそうでしょしからなきものの命はまるでスナロケイ惹かれる声に目覚めよ本当導かれるまま
23:56大地を揺るがす私は頂きよく生まれよゲット次回カウンシルオブウエスト
Comments