- 7 hours ago
Journey with You 2026 Episode 1 | English Sub
- Please follow and subscribe to my Film 24h channel.VeloraTV
#chinesedrama
#cdrama
#chinasiu
#chineseseries
#wuxiadrama
#historicalcdrama
#romanticcdrama
#cdramasengsub
#fantasycdrama
#bestchinesedrama2025
#latestcdrama
#martialartsdrama
#watchcdramaengsub
#chineseromancedrama
**********..........**********..........**********..........**********
✨ Welcome to VeloraTV ✨
Your ultimate destination for the best Chinese dramas (C-Dramas) with English subtitles. We bring you the most popular Chinese TV shows filled with romance, passion, history, and martial arts action.
🎬 On VloraTV, you’ll enjoy:
Chinese dramas with English subtitles (Eng Sub)
Wuxia & Historical Martial Arts series
Romantic, fantasy, and youth C-Dramas
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make Chinese dramas—romance & wuxia—accessible to audiences worldwide. If you love emotional stories, breathtaking action, and Chinese culture, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you never miss the latest Chinese series!
**********..........**********..........**********..........**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
- Please follow and subscribe to my Film 24h channel.VeloraTV
#chinesedrama
#cdrama
#chinasiu
#chineseseries
#wuxiadrama
#historicalcdrama
#romanticcdrama
#cdramasengsub
#fantasycdrama
#bestchinesedrama2025
#latestcdrama
#martialartsdrama
#watchcdramaengsub
#chineseromancedrama
**********..........**********..........**********..........**********
✨ Welcome to VeloraTV ✨
Your ultimate destination for the best Chinese dramas (C-Dramas) with English subtitles. We bring you the most popular Chinese TV shows filled with romance, passion, history, and martial arts action.
🎬 On VloraTV, you’ll enjoy:
Chinese dramas with English subtitles (Eng Sub)
Wuxia & Historical Martial Arts series
Romantic, fantasy, and youth C-Dramas
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make Chinese dramas—romance & wuxia—accessible to audiences worldwide. If you love emotional stories, breathtaking action, and Chinese culture, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you never miss the latest Chinese series!
**********..........**********..........**********..........**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Category
🎥
Short filmTranscript
00:05新朝国势强盛
00:06雄聚中原百年
00:10北方塔尔汗克汗苏子
00:13带领其骁勇善战的族人
00:15与范边境
00:21新朝五皇子因其奉旨平乱
00:22三年后
00:25边关复归安宁
00:29然苏贺野心未民
00:33与新朝皇长子殷州勾结
00:34与谋权篡废
00:36颠覆朝政
00:43巫皇子驾到
00:44面见圣上
00:46尔等谁敢阻拦
00:47我们封封损王子之命
00:50在此取你们性命
00:56封封
00:57诸位将士
00:59随我斩杀逆贼秦王救驾
01:06封封 封封
01:08封封
01:15封封
01:24殿下 可汗 殷琪果真带着一支队伍回来了
01:29他在行宫外 与可汗的人打了枪
01:33看样子 很快就要冲进行宫了
01:40请 黄张子殿下
01:43阿波 应该是 未来 大兴的陛下
01:51今夜这出戏 很寒 可是等了好久
02:05可惜了你那侄子 一直以为 我会放他和殷琪异吗
02:11殊不知 他只是本宫的猎手
02:15待他替本宫列得殷琪 本宫就成全他
02:21让他和殷琪一起踏上黄泉路
02:25本宫早有耳闻
02:26你那五弟 与我侄儿交好多年
02:32他当真会 你们一封伪造的信
02:36与我侄儿反目吗
02:42被昭琪相伴多年的人背叛
02:44这滋味可不好受
02:50我要亲眼看着殷琪失去一切
02:52守人 这世间唯一还在乎他的人
03:02这么好的一出戏 的确要配上这么好的酒
03:06是时候让他出场了
03:14陛下明明在我们安排好的密室里
03:15怎么会不见 还不赶紧去找
03:32不用找了 我们已经将老皇帝杀了
03:35竟敢不听我的分子 擅自行动
03:39封存 你当真以为 可汗会把老皇帝的命交到你手上
03:48乖乖交出塔尔汉兵符
03:51可汗或许会看在你父亲的面子上
03:53不杀你
03:55要兵符 轮不到你找我要
03:59苏赫和殷州在哪儿 我要见他们
04:07他的命 是我的
04:10阿琪 你怎么来了
04:19说不是我掌握了这封密信
04:22还见不到你的真面目
04:25先交出兵符
04:27老子再送你们上西天
04:28你们上西天走走
04:40走
04:46走走
04:56走
04:58我一定亲手杀了你
05:08怎么
05:08放手
05:10阿琪 快离开尘
05:11为了今晚我会向你解释一切
05:13但是现在再不走就来不及了
05:26请查五皇子殷奇勾结至子封损
05:29一都谋权篡位
05:33在江南行宫暗杀黄帝
05:40幸得皇长子不顾安危赶来救假
05:44将这两个逆贼斩杀
05:52这一出秦王未成斩杀逆贼
05:54登上地位的好戏
05:56真是精彩
06:02这三年都没能把他给杀了
06:05这次若不是利用裴眼之
06:07将他匡骗回来一举除掉
06:13来日必成大慌
06:28天动
06:31天动
06:33天动
07:01天动
07:30天动
07:32天动
07:32天动
07:34天动
07:35天动
07:37天动
07:38天动
07:42天动
07:53天动
07:54天动
07:55天动
07:56天动
07:57天动
07:58天动
08:00天动
08:02天动
08:04天动
08:18天动
08:20天动
08:22天动
08:23天动
08:34天动
08:35阿琪,阿琪,阿琪,快点,彩绣殷勤,碰玉重,当年叛阙,嘴嘴严重,
09:08无敌杨柳楼心运,各尽桃花,闪离夫,
09:13从别后,亦相逢,几回魂望与君同,
09:21今宵圣马,银杠杖,有口相逢,是梦之中。
10:04优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
10:34优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
10:47Let me see what you're wearing on your head.
10:51I'm not afraid of this.
10:53This is the one who wants me to give you the love of my love.
10:57He's able to stay together with each other.
10:59We're all together.
11:34相思熬成指尖山空浮了年华
11:41我寻遍山海岩下 难滴你眉间双花
11:46苦海无边渡我无重发 这情字太狂 求不得放不下
11:52十年一生一尘 这浮生一度一尘 我不为险服毒和人
11:59愿说算是陷阁 愿它是方尘 只守你一身不离分
12:07红颜一枯一水 这情生一尘一生 我坚强分尽了香河
12:18只求你信念能引我轻声的我这不情人
12:33请问您 lesb 음
12:38殿下还没醒吗
12:40还没 放心吧 有我在
13:07Let's go.
13:10I'm not sure if you were to die.
13:12I'm not sure if you were to die.
13:14I'm not sure if you were to die.
13:17I'm not sure if you were to die.
13:18This is how I could die.
13:23What's the matter?
13:26Ah, you finally wake up.
13:29Don't touch me.
13:31Hey, you're a traitor.
13:34Ah, you're a traitor.
13:35Ah, you're a traitor.
13:41Ah, you're a traitor.
13:42I'm sure I killed you.
13:43Why the father had to die.
13:51Ah, you're a traitor.
13:54What's wrong with me?
14:09谢殿谢弟
14:09殿下您总算是醒了
14:12感觉好些了吗
14:19烧退了
14:20可让奴才担心坏了
14:22方才娘娘还问奴才
14:24殿下醒了没有
14:26你刚说什么
14:28母妃
14:29母妃还活着
14:31呸呸呸
14:32殿下你定是睡糊涂了
14:34才会说这样的胡话
14:37阿琪
14:41母妃病重
14:43我这是回到了三年前
14:51好久你醒了
14:52贺叔
14:55你也在这儿
14:57那就好
14:59那就好
15:01我不在这儿能在哪儿
15:04既然你醒了
15:04那就赶紧随我去探望母妃吧
15:09你到底怎么了
15:10是不是哪里不舒服
15:11要不请太医过来找找
15:15贺叔
15:16我没事
15:17走
15:18我们快去探望母妃
15:19嗯
15:20嗯
15:29啊
15:33啊
15:34啊
15:35啊
15:36啊
15:36啊
15:37啊
15:37啊
15:37啊
15:37啊
15:45啊
15:47啊
15:49啊
15:50啊
15:50啊
15:51啊
15:51啊
15:52啊
15:52啊
15:53啊
15:53啊
15:57啊
15:57啊
15:58啊
15:59啊
15:59啊
15:59啊
15:59啊
15:59啊
16:01啊
16:15啊
16:15I'm so proud of you.
16:20I'm so proud of you.
16:24You are so big.
16:39What are you doing?
16:41What is your day?
16:42The day of the day.
16:45How did you remember?
16:47Yes.
16:48I was in the first place.
16:49That is my mother's death.
16:53Hi.
16:56Let's see your mother's death.
16:56Let's go to the Lord.
16:57He is so close to me.
16:58He will be able to return to the Lord.
17:00He will be able to return to the Lord.
17:01He will return to the Lord.
17:03Not sure.
17:05He will return to the Lord.
17:06No.
17:09I'll go.
17:09I'll go.
17:10I'll go.
17:11You'll have to go.
17:12I'm going to be here with my mother.
17:13Mother, you don't want to say that.
17:16I'm going to be here with my mother.
17:20I don't want this time to face it.
17:26If you're in my mother's side,
17:30I'll be here with my mother.
17:34I'll be here with my mother.
17:37My mother!
17:41Mother!
17:47Why would you let me stay here with my mother?
17:49Why would you not let me and母妃 have more time?
17:52Why would you not give me some time?
17:56Maybe...母妃
17:56would not be able to die.
17:59Ah I!
18:06Ah I!
18:15Ah I!
18:16Ah I...
18:16Ah I know.
18:17You feel so hard.
18:19But you can't Tony as much as you will.
18:23If you were thinking about me,
18:25what will you do to me?
18:35After your arms,
18:36Lord,
18:36Lord,
18:37Father,
18:41Lord,
18:41Lord,
18:42Lord,
18:42Lord,
18:56If my mother's body is good, I will not be able to take care of my mother.
18:59It's time for my father to come here.
19:01So please come back to me.
19:08I'm sorry.
19:09It's because my mother is sick.
19:12She was going to take care of my mother.
19:15I'm afraid to let my mother失望.
19:18She will be fine.
19:19She will be fine.
19:21She will be able to take care of my mother.
19:23I'm sorry.
19:26How can you tell me that you are going to talk to me?
19:32That's right.
19:56The father had already seen him before.
19:59Then let's go.
20:08The father gave him a good child.
20:40I'll go.
20:40I'll go.
20:41We'll have a chill.
20:43We'll have to go.
20:46Go.
20:48We'll go.
20:56The king used to pay for you by your mother.
20:59The young giver will come of so long
21:01and tell you most.
21:02After you further, you will be high better.
21:07You have to continue to rely on the king here.
21:08The king is for you to bring the king to a shi.
21:12You must be with ee, you must have once.
21:16It's something you should do to.
21:17You can't fight,
21:19but you can't really trust the king to much over.
21:21After he's coming,
21:23you are the king who is
21:27It's time to look at you.
21:41Don't worry.
21:41Let's go.
21:42The lord.
21:44The lord.
21:45The lord.
21:46The lord.
21:47The lord.
21:55The lord.
21:56It was the lord.
21:57The lord.
21:59Your lord.
22:00You are dead.
22:01Your lord.
22:02I can't find the chance to get the chance to get the end of the day.
22:06Ah, please.
22:09Let me take your hand.
22:14Oh, my lord.
22:18Oh, my lord.
22:24I was very close to the殷崎.
22:26I thought I was a guardian of the other.
22:32Let's go.
22:42I'm sorry.
22:43Why are you talking to me?
22:49Let's go.
22:50Oh
22:50Oh
22:52Oh
22:58Oh
22:59Oh
22:59Oh
23:28Oh
23:30Oh
23:32Oh
23:34Oh
23:34Oh
23:50Oh
23:50Oh
23:50Oh
23:50Oh
23:50Oh
23:50Oh
23:50Oh
23:50Oh
23:50Oh
23:51Oh
23:51Oh
23:51Oh
23:51Oh
23:51Oh
23:51Oh
23:51Oh
24:48近日来年消瘦了许多千万保重身体才是段姨段勇在你们想办法去调查苏贺的信息越多越好子鸣你帮我盯着明德宫的一举一动
25:12明德宫皇长子殿下向来是有些把扶可您从来不在意这些的怎么突然是啊殿下苏贺是裴世子的叔父殿下想调查苏贺那直接问裴世子不就好了别问那么多这我说的做便是了殿下恕罪属下定当竭尽全力
25:28对了你们帮我去宫外多准备一些冰剑和尘香以备不时之虚冰剑照我说的做便是了属下令明
25:32落实了你跟我一样也不如刘啰
25:58cortina诞下令明你怎么回事我看你不如刘啥你必须好本身好我没想过尘香好你不是吗尘香小雨啊你就是我找到了快点去吧特仙
26:01In the past, when you were in your face, you were in the middle of the day.
26:04You were in the middle of the day.
26:07This is not what you were doing.
26:11You're not in乎黄昭兄?
26:16When you're in your face, you're in your face.
26:18How many eyes are in your face?
26:22I know you're in your face when you're in your face.
26:27But what did you do?
26:29I don't know what these words were in your face.
26:35I'm in your face.
26:38You're in your face.
26:52Why did you do me so well?
26:56Why did you suddenly ask me this?
27:03If there was a day, we should be standing in the middle of the day.
27:08At the time, we will be able to do it.
27:11You will die.
27:14You will die.
27:15You will die.
27:15If that's when you're in your face, you will be in your face.
27:19What's your feeling?
27:30You will die.
27:31You will stop in the middle of the nen.
27:33The lại is worth bullying.
27:34I have to go back and relax.
27:35It's time to go back and take a break.
27:42It's because you were so well.
27:44It is that you left me so well.
27:46I can't believe that you will be one of your victims.
27:51If you were to kill me before you,
27:54you will be the same.
27:55I will change the scene.
27:58You will see the scene.
27:59Shut up!
28:11I'm sorry.
28:16I'm sorry.
28:17Don't worry.
28:20I've been in this palace for so many years.
28:24I'm finally leaving.
28:27You're happy for me.
28:30I'm sorry.
28:32I'm sorry.
28:33I'm sorry.
28:45Don't worry.
28:46Don't worry.
29:00Don't worry.
29:06Don't worry.
29:07You're not so happy when I die.
29:11You're happy.
29:12I'm sorry.
29:15Hello.
29:16Don't worry.
29:17I'm sorry.
29:18I'm sorry.
29:19I ain't no longer.
29:20No more.
29:24I haven't.
29:25It's your…
29:30Don't worry.
29:31marry me.
29:31I can't.
29:33母妃娘娘
29:36娘娘母妃
29:37You don't
29:39leave me alone,母妃臣妃娘娘
29:57You are going to go
30:03You are going to leave me alone母妃
30:07You are going
30:08to leave me alone You are going
30:25to leave me alone
30:32You are going to leave me alone
30:35You are going to leave me alone
30:44You are going to leave me alone
31:00How did you leave me alone?
31:12Now, my lord
31:13You are going to leave me alone
31:20You are going to leave me alone
31:21I'll go back to江南.
31:23If it's a rule,
31:25the father won't agree with it.
31:27But for the mother,
31:28we should have done it.
31:31At the end,
31:34I will never mention this.
31:47How did you get this one?
31:49You are well done?
31:51The door was doing it in a while.
31:53For a while, it was given to a martyr.
31:54It is hard to give up.
31:57This is an sinfulTOR.
32:00It is having to deal with the gets.
32:02This is a tough one!
32:04It's time to deliver.
32:05But it does not allow you to marry.
32:09I am sorry.
32:10You need to be able to let母妃 be done.
32:13I'll have a better way.
32:25Let's go.
32:28I want you to prepare the gold and the gold.
32:30You can take it all.
32:31The king is so good.
32:33I'll go.
32:34I don't want to go.
32:36You can buy gold and gold.
32:38I'll buy it.
32:50These are the last time.
32:53Even if you have money, you will buy it.
32:56You will be able to buy gold and gold.
32:59You will know I will be able to buy gold.
33:02I'm sorry.
33:04You have to be able to buy gold.
33:07I'll take it all.
33:09I'll take it all.
33:11I'll take it all.
33:12You've never thought you would like to see this.
33:16You think I'll be like a gold?
33:19You'll be able to buy gold.
33:20You will be able to buy gold.
33:26You'll be able to buy gold.
33:30You will be able to buy gold.
33:31These gold and gold are supposed to be done.
33:43You will be able to buy gold.
33:46I've been in the past few years, I've been in the past few years.
33:49The Emperor, are you okay?
33:52I'm fine.
33:52I'm fine.
34:19I'm going to ask you to come back to the king.
34:22Then I will send you to the king.
34:25This is my last gift.
34:31I'm going to ask you to come back to the king.
34:32I'm going to ask you to come back to the king.
34:35I will send you to the king of the king.
34:41I will give you your兄弟.
34:44Let me ask you to come back to the king.
34:46I will send you to me.
34:47In a good will.
34:48As you caed me in front of you.
34:53If you have promised to come back to the king of the king.
34:58I will ask you to come back to the king.
35:00I will send you to the king of the king.
35:03I will send you to the king.
35:05Let me send母妃 to each other.
35:08I'm ready for that.
35:22The king of the king has arrived!
35:30The king.
35:31The king of the king can be thrown.
35:32Don't worry, I'm going to get rid of her.
35:36Don't worry.
35:43When she went to the house,
35:45she was with her brother.
35:47I don't know,
35:48she thought she was going to be the queen of the forest.
35:52What are you doing?
35:54Of course,
35:56she was going to call her brother.
35:58This is call her brother.
36:00What do you mean?
36:01What's your name?
36:02You don't have to be too much.
36:04There are only one woman who died,
36:06she died.
36:07She died.
36:10She died.
36:12She died.
36:12I'm going to tell you to go.
36:14Look how you're going.
36:22If you die,
36:24you're going to leave this place.
36:26What do you do?
36:37What do you do?
36:38Or to close,
36:46you're going to leave this place.
36:47What do you do?
36:48I'm going to relax,
36:48or to take your
36:49and walk to this place.
36:50If you want,
36:51You're not just in staying up.
36:51Only in the house!
36:53You propor셔서ite,
37:00My name is Amy of the Joes,
37:14I'll leave you for an instant.
37:16I have been in the inn of the world.
37:17You're in the inn of the village.
37:18I'm in the village.
37:20I'm in the village.
37:20I'm in the village.
37:23I'm going to go to the village.
37:26If you want to go to the inn of the village,
37:29I will not be able to stay in the village.
37:37I'm not going to be a good one.
37:40You're not going to be a good one.
37:48I'm not going to be a good one.
37:52If you don't have any other plans,
37:55you can beat the old mother.
38:03I'm going to be a good one.
38:10You have all been a good one.
38:13You have to be an artist.
38:14You can be a good one.
38:16I'm planning to get him a good one.
38:18To come back to you,
38:19I will send her back to the mother.
38:22There.
38:22I will send her back to江南.
38:23No.
38:24This is too dangerous.
38:25If you...
38:26I will be able to finish my hospital.
38:28This thing...
38:29You don't have to worry about it.
38:42The two days are very strange.
38:45To tell the person...
38:47I will tell him.
38:50Yes.
38:59I will tell you...
39:00The Lord is dead.
39:01What did you do?
39:07What are you going to do?
39:07This is a good opportunity.
39:09If you're not willing to do it,
39:10he will be able to continue your nation...
39:14to take your home.
39:14So many years,
39:16the Lord is going to protect his father.
39:17He was going to take his father to his wife.
39:19But the answer is that he is going to use his father.
39:30Thank you very much.
39:57Thank you very much.
40:50You must be in the
40:52Let the奴才 be careful to the殿下.
40:56The殿下 will not be nervous.
41:22You are in trouble.
41:23Are you correct?
41:24The Lord from which the hermen将 Primeiro is to us.
41:28The殿下?
41:29We will tell you,
41:30He will send to our Frank Fort Temple.
41:34This day, he will give me a chance to die again.
41:37Dab it not?
41:38I don't think that was it,
41:39the Lord?
41:41Can you tell me what's going on?
41:43Yes.
42:09Let's go.
42:12殿下
42:16果安
42:23我那五弟
42:24又不安分了
43:09作曲 李宗盛
43:11温柔策马走 不闻军归风
43:27浪霞门涌出旧日游 路远三浮过谁眉头 空明灯心事君可知福
43:40山有沐浴说 却还凶
43:45踏遍风 烟 几万里 念着你 唯有你是此生之谜
44:02两世悲欢 莫忘离我归期 山河无心 与你长相依
44:15西境前尘哪 与你情继续 胆看江南这片朝夕
44:28且假此官 不负生死想起 余生共义 白首不离
44:38踏遍风 烟 几万里 念着你 唯有你是此生之谜
44:55两世悲欢 莫忘离我归期 山河无心 与你长相依
45:08石境前尘哪 与你情继续 胆看江南这片朝夕
45:22写家此官 不负生死想起 余生共义 白首不离
45:30李宗盕
45:32金来 赛孳
45:33亚相依
45:34李宗盛
45:35李宗盛
45:35李宗盛
Comments