Skip to playerSkip to main content
  • 1 hour ago
The.Judge.Returns.S01E03 [Full Movie] [Recommended]Full EP - Full
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:59Transcription by CastingWords
00:01:04Transcription by CastingWords
00:01:05Transcription by CastingWords
00:01:06Transcription by CastingWords
00:01:10Transcription by CastingWords
00:01:10Transcription by CastingWords
00:01:10Transcription by CastingWords
00:01:12I don't want to!
00:01:13I don't want to!
00:01:16I don't want to!
00:01:20I don't want to!
00:01:21Cipri!
00:01:52I don't want to!
00:02:00What?
00:02:07Wow!
00:02:08Ah...
00:02:09다행이야.
00:02:11살아있어서.
00:02:13네 고통은 이제부터 시작이거든.
00:02:51김상진 일부러 쳤죠?
00:02:53아닌 것 같은데요?
00:02:56브레이크 자격도 있는데?
00:02:59사형 선고한다는 말 들었어요, 나.
00:03:04판사가 이래도 됩니까?
00:03:06판사가 착하기까지 해야 돼요?
00:03:08검사는 그래요?
00:03:25김상진 연쇄살인범인 거 어떻게 알았습니까?
00:03:28제주의 놈은 티가 나거든요.
00:03:42판사 그만두고 검사할래?
00:03:44제가 판사 생활을 몇 년 했는데 이제 와서 검사를 합니까?
00:03:46벅벅 입고 딴 데 한 번 만나보나면 어디서 연차를 따져야지.
00:03:52아, 그러니까 제가 판사 생활을 몇 년 했는데 검사를 하냐고요?
00:03:59저는 수석 부장님 밑에서 오래오래 판사할 겁니다.
00:04:02누구 마음대로?
00:04:04야, 근데 너 김상진이가 연쇄살인범인 거 어떻게 알았냐?
00:04:10수석 부장님의 지도편들 덕분입니다.
00:04:13부모님께서 절 낳으시고, 수석 부장님께서 저를 기르셨다고 생각합니다.
00:04:18뭐야, 뭐?
00:04:20너 요새 학원 다녀?
00:04:21배운 대로 행할 뿐입니다.
00:04:23말하기 싫으면 됐다.
00:04:27좋은 소식이 하나 있고, 나쁜 소식이 하나 있는데, 나쁜 것부터 들어.
00:04:31왜요?
00:04:32내 마음이야.
00:04:34네가 범인을 찾기는 했지만, 재판까지 맡을 순 없어.
00:04:38알지?
00:04:39나 같은 단독 판사가 건드릴 수 있는 건 잡범 수준이다.
00:04:42연쇄살인범 재판은 부장판사급은 돼야 한다.
00:04:45그리고, 법원장님께서 이번 사건 아시고 아주 기뻐하시더라.
00:04:52뭐? 왜?
00:04:53좋은 소식은요.
00:04:55말했잖아.
00:04:56법원장님께서 너떼없네 기뻐하셨다고.
00:04:58그럼 된거지.
00:05:02기업인들이 제일 힘들어하는 게 노제예요.
00:05:05남의 돈 받아먹고 사는 것들이 툭 하면 파업이나 하고.
00:05:09이게 기업만 망치는 게 아니라 국가적으로도 큰 손이 아닙니까?
00:05:13안 그렇습니까?
00:05:16나는 말입니다.
00:05:18불법적이고 폭력적인 파업은 절대 용납할 수가 없습니다.
00:05:23이런 놈들은 싸잡아 수십억 손배손 때려서 전부 다 가정 파탄 내야 합니다.
00:05:29그래서 하고 싶은 말이 뭡니까?
00:05:32그래서 말인데요.
00:05:34충남지법에 걸려있는 PK철강 노조 불법 파업 재판.
00:05:39검찰이 구형하는 대로 엄중히 재판하는 게 좋지 않을까 해서 말입니다.
00:05:44검찰총에 벌써 다녀온 모양이네요.
00:05:46예.
00:05:47나란 일에도 순서가 있으니까요.
00:05:49그 전에 PK철강에서 쥐약이라도 받아 잡수셨나 봅니다.
00:05:58뭐?
00:05:59쥐약이요?
00:06:00국회의원 일합시고 방문 열어줬더니 법원장한테 재판 청탁이나 하고.
00:06:08법복을 입은 자가 지켜야 하는 건 기업이 아니라 법과 양심입니다.
00:06:15우선의 밑보에 중요한 가지 왔다 하더니 여전하십니다.
00:06:19눈에 보이지 않는 법과 양심보다 자기 자신부터 좀 지키시지요.
00:06:23정신도 좀 차리시지요.
00:06:24정신은 김 의원이 차리셔야죠.
00:06:27이봐요, 법원장님.
00:06:28하는 짓을 보아하니 조만간 뇌물수수로 다시 만날 것 같아서 드린 말씀입니다.
00:06:34뭐, 뭐요?
00:06:35나가세요.
00:06:39재판장에 오시면 검사가 구형한 것 이상으로 엄중히 다뤄드리지요.
00:06:45그, 그 하세요.
00:06:46말이 좀 통할 줄 알았더니.
00:06:48이거...
00:07:04어서 와.
00:07:19정탁입니까?
00:07:20신경 쓸 거 없어.
00:07:22어딜 가든 쓰레기가 넘치는 세상이니까.
00:07:26그래서 좋은 후배를 만나면 더 반갑지.
00:07:30수고했어.
00:07:31감사합니다.
00:07:34이번에 큰 사건을 해결했으니 선물을 하나 줘야 될 텐데.
00:07:39뭐 원하는 거 있나?
00:07:40사법부의 백호, 백이석 법원장이 주는 기회다.
00:07:45기회가 왔을 때 잡아야 한다.
00:08:00재밌네, 이 친구.
00:08:02네.
00:08:04근데 좀 아시고.
00:08:08이제 겨우 단독입니다.
00:08:11아직 백이석 라인도 아니고요.
00:08:13그 얘기가 아니라.
00:08:15재판까지 맡았으면 어땠을까 궁금해서.
00:08:19김상진 재판.
00:08:21제가 이어가고 싶습니다.
00:08:27단독에서 부장으로 올려달라는 건가?
00:08:31너무 빨라.
00:08:32아닙니다.
00:08:33이 친구가 배석 판사로 주심을 맡고 싶습니다.
00:08:36그 말은.
00:08:38배석 판사로 내려가서라도 이 사건을 직접 끝내겠다.
00:08:42네, 법원장님.
00:08:46그래.
00:08:48판사라면 그 정도 허연지기는 있어야지.
00:08:53이한영 판사 안 쳐서 임수석이 해.
00:09:10아, 최근에 해날로 폼에서 변화한 재판이 모두 몇 건이지?
00:09:15네, 작년부터 12건인데 지시하신 대로 재판부에서 모조리 폐소시켰고.
00:09:20현재는 기업 M&A 건 하나 걸려 있습니다.
00:09:22오케이.
00:09:28수석 부장님.
00:09:31오랜만에 뵙습니다.
00:09:3412건이 더군요.
00:09:37모조리 폐소했으니 해날로 폼처이니 말이 아니겠습니다.
00:09:42네.
00:09:44부끄럽습니다.
00:09:46능력 없는 변호사를 둔 탓이지요.
00:09:49아, 이 물이 더군요.
00:10:34I'm going to put it in a little bit, so I'm going to put it in a little bit, so
00:10:37I'm going to put it in a little bit.
00:10:50What do you think?
00:11:01Array 것들이 무능한 것도 문제지만,
00:11:04Array 것들만 탓하는 것도
00:11:07주인된 도리는 아니라고 생각합니다만.
00:11:14아, 예, 뭐 지당하신 말씀이라면
00:11:20주인이 어찌해야 되겠습니까?
00:11:27급히 먹으면 체하지만 마냥 기다리면
00:11:4413번째 재판도 폐쇄할겁니다.
00:12:01도와주십시오.
00:12:14떡을 뒤집든,
00:12:17바로 놓든,
00:12:19젓가락 준 놈 마음 아니겠습니까?
00:12:29재판도 비슷합니다.
00:12:39não,
00:12:54여기가 맘에 있는 거야.
00:12:54여기가 맘에 있는거야.
00:12:57여기면 어떡해.
00:12:58여기가 맘에 있는 거야.
00:12:58여기가 맘에 있는 거야.
00:13:07여기가 맘에 있는 거야.
00:13:20Okay.
00:13:21You look at your face.
00:13:23You look at your face?
00:13:25You look at your face when you look at your face.
00:13:27I'm going to eat a face, and you're going to eat a face.
00:13:32I'm going to be scared.
00:13:33...
00:13:33...
00:13:34...
00:13:34...
00:13:35...
00:13:35...
00:13:35...
00:13:35You know what I've been doing now.
00:13:36You know what I've been doing now?
00:13:39You've been working from now...
00:13:43It's all about you.
00:13:46I've been waiting for you.
00:13:49Yes, I've been waiting for you.
00:13:51I'm just going to see you.
00:13:51You've been waiting for me.
00:13:52You've been waiting for me to get this.
00:13:54You're the only one who's been there.
00:13:56You're the only one who's been there.
00:13:59You can't tell me how much you can do it.
00:14:02You're the only one who's been there.
00:14:06I'll see you again.
00:14:25He's a boy who's a boy.
00:14:27He's a boy who's a boy who's a boy who's a boy who's a boy.
00:14:31He looks like a boy that's a boy.
00:14:33I'm not a bad person, I'm a bad person.
00:14:37I'm a bad person.
00:14:51I thought, you know, I was wrong with my first trial, and it was wrong.
00:14:59Now, we'll be right back.
00:15:32You're not going to die.
00:15:33You're not going to die.
00:15:37You're not going to die.
00:15:38But why, why are you living here?
00:15:41I'm going to die.
00:15:43I'm going to die.
00:15:46I'm not a person.
00:15:48I'm a family.
00:15:50Yes?
00:15:51I feel sad to be abes.
00:15:52No.
00:15:53I'm playing so you're for a full time.
00:15:57What do you TV show to me?
00:16:03I'm going to die by some hours.
00:16:07You'll die.
00:16:13¿Laslee God's dream no matter what you have got here?
00:16:16You.
00:16:20I'm going to take care of the pain and the pain and the pain and the pain and the pain
00:16:21and the pain and the pain.
00:16:46You're not going to die.
00:16:49It's not that I'm going to die.
00:16:56If you're going to die, you're not going to die.
00:17:02But we're going to die.
00:17:08It's someone who's first going to go to the person and the other side.
00:17:13But I'm going to kill you.
00:17:17But I'm going to kill you.
00:17:19Then, I'll do it.
00:17:22I'll do it.
00:17:25You're a man.
00:17:27You're a man!
00:17:28I need to kill you!
00:17:32He's a man.
00:17:37He's a man.
00:17:43The final判 is the judge of the judge of the judge.
00:17:48He's a man.
00:18:01He's a man.
00:18:11Who is the one who is missing?
00:18:24We have a lot of people who are missing.
00:18:28I will ask you to ask someone else.
00:18:29I had to ask you to follow the truth.
00:18:32I will ask you to ask that my family will be the right person.
00:18:33Who are you?
00:18:36Can you tell me that your family will be the right person?
00:18:41My family will be the right person and my family will be the right person.
00:18:46It's a unique way to get them.
00:18:53I'm not going to die.
00:18:58I think my wife lost my husband.
00:19:09My father, I'm going to die.
00:19:10I'm going to die.
00:19:10I'm going to die.
00:19:11I'm going to die.
00:19:13I'm going to die.
00:19:14I'm going to die.
00:19:14So I wasn't going to die.
00:19:16I'm going to die.
00:19:16The first thing he's been,
00:19:17I will wait for one person.
00:19:18I will wait for another person.
00:19:19If you're going to have a king's family.
00:19:24I will wait for the next day to the next day.
00:19:29Two.
00:19:30I have a good time for my wife.
00:19:48The suffering of the three-person victim of the three-person victim,
00:19:52the four-person victim of the four-person victim,
00:19:56the victim of the victim's life and the amount of time and weight,
00:20:02the victim of Kim Sangjin,
00:20:04the victim of the victim's victim.
00:20:10And the right thing to do is to survive.
00:20:14Oh, that's it!
00:20:33Thanks!
00:20:34I thank you very much, my son!
00:20:40Good night, good bye-bye, son of a bitch.
00:20:48In my lifetime, one child was a child, and he was a victim.
00:20:56However, in my lifetime, he saved them.
00:21:02And he saved them.
00:21:03And he saved them.
00:21:05And he saved them.
00:21:32And he saved them.
00:21:56What's that?
00:21:57I don't know why you're going to be a little bit.
00:21:57I'm not going to go.
00:21:59It's a good thing to do.
00:22:03It's a good thing to do.
00:22:03What do you think of a law firm?
00:22:04So, he's going to write a law firm.
00:22:08He's going to write a law firm.
00:22:10It's a law firm.
00:22:11Yeah...
00:22:12You're going to write a law firm.
00:22:32I knew you would go.
00:22:34Then I came up to you.
00:22:35But it's less of a problem, right?
00:22:36No, it's quiet.
00:22:38If anyone is in contact with you, they'll go check.
00:22:41Yeah.
00:22:44And after that, I was a man who was a friend?
00:22:46Yeah, Mr.
00:22:47It was a person who was a guy who was in my house.
00:22:49But it wasn't a person who was a guy that was a principal lawyer?
00:22:53It's just a little bit like this, but it's just a little bit like this.
00:23:02Why?
00:23:03Yes.
00:23:05It's time to go.
00:23:09Then I'll go.
00:23:10I mean, I don't want to eat.
00:23:12I don't want to eat this.
00:23:40I don't know.
00:24:13I don't know.
00:24:16I don't know.
00:24:31I don't know.
00:24:35I don't know.
00:24:38I don't know.
00:24:43I don't know.
00:25:19I don't know.
00:25:24I don't know.
00:25:58I don't know.
00:26:01I don't know.
00:26:07I don't know.
00:26:12I don't know.
00:26:21I don't know.
00:26:22I don't know.
00:26:22I don't know.
00:26:47I don't know.
00:26:49I don't know.
00:26:52I don't know.
00:26:54I don't know.
00:27:02I don't know.
00:27:03I don't know.
00:27:04I don't know.
00:27:10I don't know.
00:27:24I don't know.
00:27:27I don't know.
00:27:33I don't know.
00:27:37I don't know.
00:27:38I don't know.
00:27:45I probably was asked after you.
00:27:46I have apleasure before yesterday.
00:27:47thời totemies?
00:27:53You're out, why not?
00:27:57What dude?
00:28:04What's your infrastructure you see?
00:28:09How are you doing, girl?
00:28:10Oh this one is fun so...
00:28:11I used to go to the other end.
00:28:13What are you doing?
00:28:14You're a bit busy.
00:28:16What's wrong?
00:28:17You're a bit busy.
00:28:23You're a bit busy?
00:28:28You're a bit busy.
00:28:31I'm not even worried about this.
00:28:33Mom to you will not be okay.
00:28:35Oh, it's not nice.
00:28:36I'm not alone.
00:28:39I'm so old.
00:28:41I'm so old.
00:28:44I know.
00:28:46I need to take care of your dad.
00:28:47After a week, I'll take care of you.
00:28:49I'll get you.
00:28:50I don't know if you have a doctor or a长ith song.
00:28:52I don't know if I'm going toát you.
00:28:54It's not because we're like, you're right.
00:28:55But I'm not alone.
00:28:56It's not just that you're not feeling like it's not just that you're not feeling.
00:28:58That's why you're doing this.
00:29:01You're doing this.
00:29:03You're doing this.
00:29:05I'm doing this.
00:29:05But our parents are as soon as we get into it.
00:29:09It's not easy.
00:29:10So it's not easy.
00:29:12It's not easy.
00:29:14It's not easy.
00:29:27It's been a long time ago.
00:29:28It's been a long time ago.
00:29:31It's been a long time ago.
00:29:35I've never seen my father's eyes.
00:29:39What about you?
00:29:42Yes, I bought you.
00:29:43Yes, I bought you.
00:29:44Can we take care of you?
00:29:46Can I take care of you?
00:29:47Yes, I'll take care of you.
00:29:49I'll take care of you.
00:29:50I'll take care of you.
00:29:51Come on.
00:29:52I'll take care of you.
00:29:55Emotionally, she needs help.
00:29:57It's been a long time ago.
00:29:58Hi, I'm hungry.
00:30:01How much are you?
00:30:03I'm hungry.
00:30:04I'm hungry.
00:30:05No, I'm hungry.
00:30:06It's a little late.
00:30:10It's too late.
00:30:13I'm hungry.
00:30:14I'll be back.
00:30:19I'm going to find this one for the other of these.
00:30:20I'll find this one for him by the other.
00:30:25That's why I'm not able to find out a 깡치 case.
00:30:28Because of that, I'm looking for it.
00:30:33I'm interested in how I can do it.
00:30:38How do you know what to do?
00:30:391435.
00:30:41I'm going to start the trial.
00:30:44I'm going to be able to defend the law and be able to defend the law.
00:30:49Name, the name, the name, the name, the name, the name, the name, the name, the name, the name, the
00:30:52name.
00:30:57My name is 박혁준, and my name is 서울시 마영구 012-234.
00:31:03It's fun to doioso.
00:31:14It's fun to save my family.
00:31:19gentleman, sir.
00:31:21Thank you for Habib.
00:31:22My son is blessed to be known.
00:31:24You've come to do this.
00:31:27He's a investigator?
00:31:28He's a investigator?
00:31:29His son.
00:31:30My son will file a daughter!
00:31:31Thanks for that, if you don't mind.
00:31:32You're killing her!
00:31:34You're killing her!
00:31:36Oh!
00:31:38Oh!
00:31:39Oh!
00:31:39Oh, oh, oh!
00:31:43He's in a serious war.
00:31:53He's a family member.
00:31:55He's a family member.
00:31:57He's a family member.
00:32:00He's a family member.
00:32:07He's a family member.
00:32:11He's a family member.
00:32:13He's a family member.
00:32:14He has to pay the rent on him.
00:32:18He says,
00:32:19we've got to stay with him.
00:32:22He's a husband.
00:32:26But he doesn't pay mal.
00:32:27It doesn't pay me any more.
00:32:29He didn't pay mal.
00:32:29He didn't pay for her.
00:32:29He's a family member.
00:32:31He's got to stay with me.
00:32:31He didn't get to come out.
00:32:35I'm not going to get a lot of money.
00:32:36But, you have to get a lot of money.
00:32:41You're not going to get a lot of money.
00:32:44It's not a mix coffee?
00:32:45Yes.
00:32:47Why?
00:32:47You don't have a mix coffee.
00:32:48It's too sweet.
00:32:50It's good.
00:32:52Where are you?
00:32:53I'm going to go to the hospital.
00:32:55There's no need to go.
00:32:56I don't have a lot of money.
00:32:59Why?
00:33:00You want to go to the hospital?
00:33:00What?
00:33:01What are you doing?
00:33:05What's this?
00:33:06You're not a guy.
00:33:12You're not a guy.
00:33:20You're the man.
00:33:24He's a guy.
00:33:28I'm so...
00:33:34Yes, my friend.
00:33:48Yes, my friend.
00:33:50Why is your friend?
00:33:54Yes, my friend.
00:33:57How's your friend?
00:33:58There was a mother who was at home.
00:34:00Ah, she was at home when she was at home?
00:34:04Is she at home?
00:34:06Well, she was at home when she was at home.
00:34:09But why?
00:34:10No, I don't think I was thinking about it.
00:34:13That's so funny.
00:34:15But tomorrow is tomorrow, will you sleep?
00:34:17Yes.
00:34:19I'll see you next time.
00:34:30I'll see you next time.
00:34:35I'll see you next time.
00:34:50I'll see you next time.
00:34:58Bye.
00:35:35I'll see you next time.
00:35:35Bye.
00:35:58Bye, bye.
00:36:00Bye.
00:36:03Bye.
00:36:06Bye.
00:36:08Bye.
00:36:11Bye.
00:36:30Hello.
00:36:31You're right.
00:36:33I'm so proud of you.
00:36:35I'm so proud of you.
00:36:36Oh, you're right.
00:36:38I'm so proud of you.
00:36:38I'm a little bit too.
00:36:41Yes.
00:36:45Hello.
00:36:46I'm a senator of the US.
00:36:48The US is the US is the US.
00:36:50The US is the US.
00:36:52The US is the US?
00:36:54The US is far from the insurance company.
00:36:59I want to hear what you say.
00:37:01Hello?
00:37:07Oh, what am I that white pretending to beola called?
00:37:13Again, if the place shows you're obvious to you,
00:37:15you're on.
00:37:16You ask me what's going on now.
00:37:17Click it off this spot,
00:37:18you're going around right away.
00:37:19You were far with no more oil.
00:37:19Look out the woods near the has witnessed,
00:37:23I'm sorry for that, right?
00:37:26It's interesting to see here.
00:37:26But it's a big thing.
00:37:27How do you decide to find him?
00:37:29I don't know.
00:37:32It's a big thing.
00:37:33I'm sorry about this.
00:37:34I'm sorry about this.
00:37:36You're a friend of mine.
00:37:40I'm sorry about this.
00:37:42He's not a bad guy.
00:37:45I don't know.
00:37:46I don't know about it anymore.
00:37:48But your thoughts are not yours.
00:37:51Are you really going to be a b-man?
00:37:53I think it's just a b-man.
00:37:58Okay?
00:37:59So, then I'll talk about it.
00:38:01Yes.
00:38:02Yes, I'll talk about it.
00:38:02Yes, I'll talk about it.
00:38:03Yes.
00:38:05Yes, I'll talk about it.
00:38:07Anyway, it's the only one.
00:38:11Well, I'll talk about it.
00:38:14Yes, it's the only one for you.
00:38:17I'm going to take a break from him.
00:38:18I'm going to take a break from him.
00:38:20Yes, I'm going to take a break from him.
00:38:25Yes, I know.
00:38:28I've been to him.
00:38:33I've been to him.
00:38:51I don't like this.
00:38:56I'm sorry.
00:38:57I don't like this.
00:38:58We're not like this.
00:38:59I can't wait for it.
00:39:01I can't wait for it.
00:39:04Oh, no.
00:39:05Oh, no.
00:39:07I'm sorry.
00:39:07Oh, my God.
00:39:09Oh, my God.
00:39:11Oh, my God.
00:39:11Oh, my God.
00:39:14I vomita님이 귀한 아들님 두셨네.
00:39:17Pan사님이 시장에서 제일 공정한 사람 아닙니까?
00:39:27음.
00:39:34너 뭐냐?
00:39:36뭐요?
00:39:37달다고 안 먹었잖아.
00:39:40Ah...
00:39:41I've already seen it.
00:39:44What?
00:39:44Oh, my dear.
00:39:49Oh, my dear.
00:39:52Oh, thank you.
00:39:54Oh, thank you.
00:39:54Oh, my dear.
00:39:56Oh, my dear.
00:40:00Oh, my dear.
00:40:06Oh, my dear.
00:40:07Oh, my dear.
00:40:11Sorry.
00:40:13Oh, my dear.
00:40:15Oh, my dear.
00:40:16What is your name?
00:40:22No matter what I'm doing.
00:40:24Oh, my dear.
00:40:25Aiyu.
00:40:26It's my name.
00:40:29My name is Richard Bates,
00:40:33That was how good it was.
00:40:343, 4, 5, 6, 7, 8,400, but 9,000 is here.
00:40:42Oh, thank you very much.
00:40:47Coffee is very good.
00:40:49Yes, go ahead.
00:40:50Come on.
00:40:54We're going to eat dinner.
00:40:55Are you going to eat dinner?
00:40:58No, you're going to eat dinner.
00:41:01We'll eat dinner.
00:41:03I'm going to eat dinner.
00:41:05I'm going to eat dinner.
00:41:08I'll eat dinner.
00:41:09I'm going to eat dinner.
00:41:17It's a guy who was here.
00:41:21He's not a guy.
00:41:23He's not a guy.
00:41:23He's a guy.
00:41:26He's a guy.
00:41:27Yes.
00:41:39Chaki 대호 원장은 김준만 대법관으로 진행하시는 겁니까?
00:41:44Um, 그렇게 결정했어요.
00:41:46그럼 대법관 자리는 백의석 법원장으로 낙점하신 겁니까?
00:41:51대법관은 모든 사건을 최종 판단하지만 인사권은 없는 자리야.
00:41:56백의석의 칼은 거기서 무뎌질 거야.
00:41:59그 와중에 그 무뎌진 칼로 썩어빠진 놈들 모가지께나 난리겠지.
00:42:05사실 우리 사람이 위험해질 수 있습니다.
00:42:07그것도 나쁘지 않지.
00:42:09위험에 빠질수록 동아줄이 간절한 법이거든.
00:42:19가끔은 내가 백의석하고 손을 잡았으면 어땠을까 하는 생각이 들 때가 있어.
00:42:25하지만 수척 무대여.
00:42:30물이 너무 맑으면 큰 물고기가 살 수 없는데 말이야.
00:42:36어떻게 생각해?
00:42:40예.
00:42:44예, 그 제 생각에는 맑은 물이 혼탁해지는 건 한순간입니다.
00:42:55일단 취하시고 혼탁해질 때를 기다리시는 건 어떨까 싶습니다.
00:43:02재밌네.
00:43:05충남지법에 재미있는 판사가 있다면서.
00:43:07이름이 이한영이라고 했지?
00:43:09예, 일전에 말씀드린.
00:43:15판사 임용통기입니다.
00:43:18로스쿨은 기스만 같고 학교는 다릅니다.
00:43:22이한영 판사는 지방 로스쿨 출신입니다.
00:43:28끌어주는 사람이 없으면 반짝하다 말겠네.
00:43:39충남지법에서 벌써 2년입니다.
00:43:42두 분만 믿고 충남에 있었는데.
00:43:46수석부장님은 제 이름도 모르지 않습니까?
00:43:51순간 헷갈리신 거야.
00:43:54네 마음 네 충족당하신다.
00:43:59근데 이한영 이름은 왜 기억하시는 겁니까?
00:44:09왜 그러셨을까?
00:44:15할머니.
00:44:17할머니야.
00:44:25네네는 나도 고등학생이니까 좀만 기다려.
00:44:28고등학교 졸업하면 바로 돈 벌 거야.
00:44:30아이고, 네가 와 돈을 벌어.
00:44:33에이, 대학 안 가면 4년 동안 등록금 주고 돈도 벌 거야.
00:44:37두 배 정도야?
00:44:38속 시끄러운 소리 하지 마라.
00:44:42누처럼 판사는 안 돼도.
00:44:44대학은 나와야 할매.
00:44:47손녀 처줄기다.
00:44:48갑자기 왜 판사?
00:44:50할머니, 이거 편의점 사장님이 주신 건데 유통기한 지나서 공짜야.
00:44:56고물상 믹스커피로 끼니 때우지 말고 이거 먹어.
00:44:59그거 묻고 할매 달라라꼬.
00:45:02유통기한 지났다고 상한 거 아니야.
00:45:05알지도 못하면서.
00:45:06아이고, 다 왔다.
00:45:09문 열어, 여기 보라.
00:45:19우유는 네가 다 모래.
00:45:36나 모르니까 어렵게 보여.
00:45:48아이고, 다 nerv Interesting.
00:45:50있지만 무너적áb naj ar
00:46:12Oh, it's so good.
00:46:27Oh, it's so good.
00:46:28Oh, it's so good.
00:46:362025
00:46:38I'll take it to you
00:46:41After that, I really want to do it
00:46:44I don't want to do it anymore
00:46:45It's the first day
00:46:47I'm going to prepare for this
00:46:49First day?
00:46:51My brother's after that, it's this one
00:46:53Why?
00:46:54It's not a good thing?
00:46:54It's not a good thing
00:46:56I'll check it out
00:46:59I'm going to do it
00:47:01I'm going to do it
00:47:03I'm going to take it this way
00:47:05And herman
00:47:07I'm going to do it
00:47:09That's what?
00:47:10It's okay
00:47:12Inside, I know
00:47:13Now it's legitimate
00:47:14Once in ourКtr way체ятель
00:47:15Tell me that I'm still doing it
00:47:16OK
00:47:18Then I'll break it in just one minute
00:47:21I need everything
00:47:23If you're still what's up
00:47:25Your man had him
00:47:25Oh, muito
00:47:28Your mom's going to waste
00:47:34You can't eat it.
00:47:36No, I'll eat it.
00:47:37I'm good.
00:47:37I'm good.
00:47:37I'm going to eat it so much when you get it.
00:47:41You're not eating it.
00:47:43You're good.
00:47:45You're not a good guy.
00:47:46I'm not a bodyguard.
00:47:47I'm not a guy.
00:47:48I'm good.
00:47:51I'm ready to eat it.
00:47:51I'm ready to eat it.
00:47:54I'll eat it.
00:47:55I'll eat it.
00:47:56I'll take a break.
00:47:59Hello?
00:48:02Yes, what's going on?
00:48:09This...
00:48:11I got to go?
00:48:13Oh, I got to go for a mix coffee.
00:48:17Mixed coffee for a couple of people.
00:48:20I'll go for a couple of minutes.
00:48:22Oh.
00:48:23Oh, you're not even in the morning.
00:48:26It's not like that.
00:48:28It's not like that.
00:48:29You're not in the morning.
00:48:32You don't have a mix coffee.
00:48:34I'm not going to drink it.
00:48:38The judge of the court and the court is both a good chance.
00:48:42The judge of the court is a good chance.
00:48:45The court is a good chance to get the court.
00:48:47group to 내 무죄가 선고됐다
00:48:51그러나 3년이 지난뒤에
00:48:53parki까지 김선희 를 살해할 목적으로 교통사고를
00:48:56일으켰다는 사실이 밝혀진다
00:48:59또 섬봇아 해날러 범유선철 대표가 연세
00:49:03살인범 잡음 판사 이런 거 탁 찍어서 법원 자에
00:49:05맡을 부탁한 모양이야 아 그지 많이 있다
00:49:08하리는데 있다 2시 강남에 있는 람한 도
00:49:11커패샷
00:49:17I don't know.
00:49:19I'm late at 1pm, but I don't have to do anything.
00:49:23I'm going to go.
00:49:25I'll meet you later.
00:49:27But I don't think so much.
00:49:37I don't think so much, huh?
00:49:38I don't think so much, huh?
00:49:39What?
00:49:40Well, it's not enough.
00:49:49I don't know what it is.
00:50:02I'm sorry.
00:50:03Oh, I'm sorry.
00:50:11I'm Ahn, I'm just late.
00:50:13It's late.
00:50:13It's late.
00:50:14It's late.
00:50:15It's late.
00:50:15I can't find anything out of her case.
00:50:16Yes?
00:50:17I mean, you might ask a girl.
00:50:22I am not even looking at anything.
00:50:25Yes?
00:50:25It's late.
00:50:26You're not right, then?
00:50:27Me?
00:50:27Maybe I'm not.
00:50:28I'm not going there to go.
00:50:37You are, then?
00:50:37Don't you look back to a woman's relationship?
00:50:40You look back at a woman's relationship?
00:50:46It's a good time.
00:50:56It's a little late.
00:50:59It's a little late.
00:51:02I mean, I can see who I know?
00:51:17Sorry, sorry!
00:51:23Sorry, sorry!
00:51:29I can't pay for this after that.
00:51:29No, I can't pay for this.
00:51:30Please take a look.
00:51:32I will pay for this.
00:51:34Okay, I can't pay for this anymore.
00:51:39It's 1,200.
00:51:42Yes?
00:51:42Yes, it's 1,200.
00:51:46We have that?
00:51:47There's not enough?
00:51:47I'm so sorry.
00:51:50I'm so sorry.
00:51:50You're not going to get me.
00:51:58What?
00:52:00Why are you getting me?
00:52:03I'm a guy.
00:52:05He's a guy.
00:52:06He's a guy.
00:52:18Oh, my God.
00:52:19Oh, my God.
00:52:20Wow.
00:52:21It's not going to be a lie.
00:52:27You can't wait to wait.
00:52:27Yousehee, I'm waiting for a moment.
00:52:30But it's a lie.
00:52:33It's a lie.
00:52:35It's a lie.
00:52:36It's a lie.
00:52:37You can't wait for me to get a lie.
00:52:40You can't wait for me.
00:52:43Where are you from?
00:52:45It's just a lie.
00:52:46You can't wait for me to help me.
00:52:46She don't want the couple of outside of me.
00:52:46And as soon as a thief and a bitch,
00:52:47my sister will do something like that.
00:52:56What is your wh doing?
00:53:03And usually, it's going to happen.
00:53:08It's going to happen.
00:53:08It'll be a bit late to normal.
00:53:10So, it's a difficult job.
00:53:11You say it was a normal job.
00:53:12And we'll take care of you.
00:53:15So, here's my husband.
00:53:18I see some...
00:53:18You're joking.
00:53:22I said you'll be fine.
00:53:24No one needs to be your body.
00:53:26I don't know anything.
00:53:27I don't know.
00:53:28I'll just go here, too.
00:53:28No one needs you.
00:53:28Then, you don't.
00:53:28I don't know anything about it.
00:53:29No one needs you.
00:53:30Just thank you, I'm fine.
00:53:49You're really good.
00:54:01Wow.
00:54:13잘난 여자 만나려고 애쓰는 것 같지는 않나요?
00:54:19뭐야, 저거?
00:54:26대법원장 아셔야죠.
00:54:30조만간 대통령실에서 연락이 갈 겁니다.
00:54:35감사합니다.
00:54:38애국하는 마음으로 사법부를 지키겠습니다.
00:54:41대법원장으로 임명되는 그날까지 사소한 잡음 하나 없게 조심하셔야 합니다.
00:54:46특히 이번 일을 성사시킨 분이 누군지 잊으시면 안 될 겁니다.
00:54:53강진진입니다.
00:54:56대통령실에서 자기 대법원장으로 김준만 대법관을 지목할 겁니다.
00:55:00임명 동의안 넘어오는 대로 국회에서 통과시키겠습니다.
00:55:08나에 대한 내사가 시작됐다고?
00:55:12알겠네.
00:55:16내사가 시작됐다는 건 대법관으로 낙잠제 되는 거 아닙니까?
00:55:23뭐...
00:55:26영전을 축하드립니다.
00:55:29앉아.
00:55:31어버하지 말고.
00:55:41결혼을 앞둔 한 예비신부가 교통사고로 숨졌습니다.
00:55:44단순한 불행처럼 보였던 이 사고.
00:55:46하지만 사건을 둘러싼 정황이 하나둘 드러나면서 의혹이 커지고 있습니다.
00:55:51예비신부는 무려 12억 원 상당의 사망보험에 그것도 8개나 가입돼 있었는데요.
00:55:57문제는 보험금 수령이니 모두 예비신랑으로 지정되어 있었다는 겁니다.
00:56:02사고 당시 두 사람은 같은 차량에 타고 있었습니다.
00:56:10사건이 커졌고 강신진의 눈에 띌 확률이 높아졌다.
00:56:14강신진 나한테 관심 좀 가져보라고.
00:56:20정체가 뭐예요?
00:56:22정말 판사예요?
00:56:23형사 아니고?
00:56:24공!
00:56:29판사 사대기념.
00:56:31야 이거 제목이 왜 쫙쫙 붙는데?
00:56:33시끄러워.
00:56:34야 이거 우리 막내가 센 줄은 알았는데 판사 사대기까지 날릴 줄이야.
00:56:38그 사람이 잘난 척이잖아.
00:56:40지가 뭔데 직원한테 사과를 하라 말아야.
00:56:42물벼락 맞은 건 난데.
00:56:43동영상 보니까 실수는 네가 한 것 같은데.
00:56:45그런 게 어딨어 아빠야.
00:56:48서비스업에서는 무조건 직원이 의리고 잘못이지.
00:56:51로펌도 법률 서비스야.
00:56:53그러나 사건 때마다 우리가 의리고 잘못이냐.
00:56:55네가 마인드가 그러니까 해날 로펌에 어울리지 않는 거야.
00:56:58여기서 그 얘기가 왜 나와.
00:57:03극값 판사 유아나한테나 맡기지.
00:57:06왜 나한테 맡겨서.
00:57:07난 연애하고 결혼할 시간 없다.
00:57:10아버지.
00:57:12남명구 싱크홀 우리가 맡길 했어요.
00:57:14방금 추용진 구청장이 사인했어요.
00:57:20수고했다.
00:57:30어디서 재수없는 판사 새끼 때문에.
00:57:36니들도 두고 봐.
00:57:37내가 싹 다 밟아버릴 거니까.
00:57:47왔어?
00:57:48어.
00:58:02주말에 서울 갔었어?
00:58:03응.
00:58:05어머니 집에.
00:58:06어.
00:58:13혹시 라몬도 호텔 갔었어?
00:58:16아니 너랑 닮은 남자가.
00:58:19귀 싸대기 맞는 영상이 이렇게 있더라.
00:58:21어떤 여자한테.
00:58:24야.
00:58:24아니지?
00:58:26동영상 봤구나?
00:58:28어.
00:58:30맞아.
00:58:32나야.
00:58:33법원장님이 소개해 주셔서 거역할 수가 있어야지.
00:58:38해날로펌에서.
00:58:40연쇄살인범사분 판사라고.
00:58:42나를 꼭 찍었다나.
00:58:45이야.
00:58:47전에는 몰랐는데.
00:58:48이제 보니 열등감 덩어리네.
00:58:51왜 그래?
00:58:53어?
00:58:53응.
00:58:54무거워.
00:58:55역시.
00:58:59나 이거 마셨다?
00:59:01오케이.
00:59:02다리 떨면 복다라나.
00:59:07모두 잘해요.
00:59:18안녕하세요.
00:59:20형사님 맞으시죠?
00:59:22아휴.
00:59:23제가 이렇게 멋있는 형사님은 처음에.
00:59:24어머.
00:59:25진짜 판사였어.
00:59:36착석해 주십시오.
00:59:40내가 깡치 사건을 어떻게 판결할 건지 제일 궁금한 건 역시 판사들인가?
00:59:47내 이제 오늘까지 마셨어.
00:59:50이제 겨우 단독 따라던데 깡치 사건이라니.
00:59:53죄인이 따로 없네.
00:59:55나 같으면 차라리 피고인 속이 더 편하겠다.
00:59:58어떻게 하는지 보자고.
01:00:082025 고단 1435 피고인 박격준의 재판을 시작하겠습니다.
01:00:18기다리고 있었습니다.
01:00:26너도 궁금한 거야?
01:00:28내가 어떤 판결을 내릴지?
01:00:35지난 기일에 신청한 김선희 씨의 보험 설계자이자 사촌동생인 김가영 씨의 증인신문이 있겠습니다.
01:00:42나와주세요.
01:00:54양심에 따라 숨기거나 보태지 않냐고 사실 그대로 말하며 만일 거짓 진술을 하면 그에 대한 제재를 받기로 맹세합니다.
01:01:12증인은 사실이 아닌 증언을 하면 위중죄로 처벌을 받을 수 있습니다.
01:01:17또한 기억에 반한 내용의 증언도 위중으로 처벌 받을 수 있습니다.
01:01:23증인은 평소에 박혁준 씨에 대해서 알고 있었나요?
01:01:29네.
01:01:30언니랑 같이 몇 번 만난 적은 있습니다.
01:01:33그럼 셋이 함께 있을 때 김선희 씨가 8개의 사망 보험에 대해 말한 적 있습니까?
01:01:39없습니다.
01:01:40김선희 씨가 박혁준 씨한테 보험에 대해서 말했다는 걸 들은 적은요?
01:01:48없습니다.
01:01:56박혁준 씨, 사망 보험 수령인이 자신인 줄 몰랐다고 버티면 무죄를 선고할 수밖에 없습니다.
01:02:05정황상 유죄가 유력한 데는 말입니다.
01:02:12피고인이 김선희 씨의 사망 보험 가입 여부를 알고 있었는지, 김선희 씨가 8개나 되는 사망 보험에 가입한 이유가 무엇인지 이 두
01:02:21가지 쟁점 중에서도 첫 번째 가부가 중요하겠군요.
01:02:28검사, 김선희 씨 휴대폰 확인했나요?
01:02:37아니요, 김선희 씨 휴대폰은 굳이 확인할 필요는 없었습니다.
01:02:41지금 현재로서는 김선희 씨가 사망 보험에 가입했다는 사실과 보험금 수령인이 박혁준 씨라는 사실을 알고 있었던 사람은 김가영 씨 뿐인데도요?
01:02:51재판장님.
01:02:52변호인.
01:02:52피고인은 지금 김선희 씨의 보험금 때문에 혐의를 받고 있죠.
01:02:58그렇다면 김가영 씨 휴대폰을 확인하면 혐의를 받는 데 도움이 되지 않을까요?
01:03:03그렇긴 하지만 갑작스러운 일이라.
01:03:05동의합니다.
01:03:09변호인?
01:03:17법원 집권으로 압수할까요?
01:03:20아닙니다.
01:03:22동의합니다.
01:03:24경위?
01:03:25네.
01:03:27휴대폰 부탁합니다.
01:03:37잠깐만요.
01:03:41그거 말고 사적으로 통화하는 휴대폰 있죠?
01:03:47네?
01:03:53아, 그건...
01:03:55얼마 전에 잃어버렸습니다.
01:04:19받으셔도 됩니다.
01:04:21бан한 척에..
01:04:23네..
01:04:31가서 자문이 좀 더 됩니다.
01:04:33고맙고
01:04:33네...
01:04:37네..
01:04:39네..
01:04:41또한..
01:04:42네..
01:04:45이렇게 고맙고
01:04:49네..
01:04:51Hello?
01:04:57Hello?
01:05:02Hello?
01:05:03I'll get you back.
01:05:12I'll get you back.
01:05:13I'll get you back.
01:05:17Y'all are you?
01:05:22I'm sorry.
01:05:23Hey, you're not a chance.
01:05:24You don't deny whatever I do.
01:05:28You don't make me think about it.
01:05:30You don't do nothing, whatever I do.
01:05:32You're not a lot of trouble.
01:05:33I'm breathless, what more show your neckless
01:05:37I'm not sure how you're going to get out
01:05:40Keep your eyes on the corner
01:05:42I'm not sure how you're going to get out of the way
01:05:46I'm not sure how you're going to get out of the way
01:05:48I'm not sure how you're going to get out of the way
01:05:49This court is a good time to get out of the way
01:05:52What do you think of the way you're going to get out of the way?
01:05:54I'll be right back to you
01:05:54Do you know who the person who's going to get out of the way?
01:05:56The hospital hospital is a hospital
01:05:58I'll find a place for you
01:05:59I'll find one of the things you need to get out of the way
01:06:00I'm the 서울중앙지검 김진아 검사
01:06:02김진아 검사?
01:06:03장태식 대표는 일단 검찰에서 긴급 체포했습니다
01:06:06강신진은 장태식을 치려면
01:06:08걔네들이 훔쳐간 물건이 필요해
01:06:09나 정말 복숭아 검사예요
01:06:13어디서 보낸 자랑가 했더니 S 쇼핑이었네요
01:06:15그게 세상에 드러나면 어떤 일이 벌어질지 몰라
Comments

Recommended