- 7 hours ago
Devotion Meets Doom I died in the eighteenth year when I loved, you the most [Full Movie] [Recommended]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00From this time, they will be happy to meet each other.
00:00:05Every night, I sleep in the night of her bed.
00:00:09Until I got out of bed, I put it on her head.
00:00:13You have a very beautiful room.
00:00:16From the beginning, you can sleep yourself.
00:00:22My age was 18 years old.
00:00:24I had no relationship with her.
00:00:26I was so happy to meet her.
00:00:30I was so happy to meet her.
00:00:36I was so happy to meet her.
00:00:36I heard her calling my name.
00:00:38I thought she was always like me.
00:00:41You have been so much for me.
00:00:45I am your father's good friend.
00:00:47How can you do this?
00:00:50My son was a god.
00:00:51I was so happy to be a god.
00:00:54I am so happy to meet her.
00:00:58I am so happy to meet her.
00:01:00You don't want to be so happy to meet me.
00:01:02Why?
00:01:06You still have to ask me?
00:01:08How can you do this?
00:01:09How can I not go back to your parents' family?
00:01:11I am so happy to meet her.
00:01:21How can I be filled?
00:01:24Can I not go back?
00:01:25I will serve my parents' family.
00:01:27I am so happy to meet her.
00:01:31How can I not go back?
00:01:32How do I not go back?
00:01:35I am so happy to meet her.
00:01:42Have a great time.
00:01:44How can I go back?
00:01:46Here is my mind.
00:01:50I will put my parents' family.
00:01:54Don't be afraid!
00:01:55Don't be afraid!
00:01:58Don't be afraid!
00:01:59I died in the last time.
00:02:02Charlie!
00:02:03It's now the last time.
00:02:04My heart is still alive.
00:02:06Charlie!
00:02:09Charlie!
00:02:10Charlie!
00:02:11Charlie!
00:02:14Charlie!
00:02:15Charlie!
00:02:17Charlie!
00:02:20Charlie!
00:02:22Charlie!
00:02:2425 岁生日那天我牺牲了江黎生于1999年5月13日死于2024年5月13日于边境雷霆行动中为掩护队友身中数枪壮烈牺牲
00:02:44我牺牲了江黎生于1999年5月13日死于2024年5月13日于边境雷霆行动中为掩护队友身中数枪壮烈牺牲江黎以一生保家为国功德圆满
00:03:04按律可则良缘善果早入轮回你可有执念未了没有可我这不想写明你魂魄深处执念缠绕前臣未了执念不消难入轮回
00:03:19本王念你功德特意通融给你五天阳间十间了却未尽之缘消除心头执念时辰一到自有鬼差引你归来再入轮违
00:03:43阎王一句前臣未了就像我从万里之外枪林淡雨的边境送回了境世陆家我也终于见到我任思夜想的人陆锦臣
00:04:11陆锦臣这则就是陆家的庄园承载了我十三年的悲欢八四那年我的父母应公卷执本台最新消息昨日在边境一次重大行动中火事刑警江振号沉静夫妇为保护人质不幸壮流血
00:04:39你你是小阿黎对不对我是你爸爸的朋友以后我来照顾你陆锦臣
00:05:04带我回了陆锦从那以后他便成为我灰暗世界里的一束光我极度缺乏安全感整日整夜的作文说梦话爸爸妈妈别走是陆锦臣将我揽入怀中给我实际的安全感爸爸我在睡吧
00:05:28陆锦臣陆锦臣陆锦臣陆锦臣陆锦臣
00:05:43这是正常的胜利现象别害怕每个女孩子都会有的就是她一直对我无畏不适的呵护也让我产生了不该有的忘忆十八岁时
00:06:11我趁她醉酒闻了她她的热脸回应让我以为她是爱我的却没想到这些年到底是我太揍弄你了没想到第二天她翻脸不热是在我不知良耻锦臣我你还有脸问我有这种胆子怎么不去重新你父母的警告
00:06:35甚至为了为我花钱界限顿入佛门五天后易等宫的证书和我的骨灰会被一起送回来锦臣我没让你失望我做到了这是什么声音
00:06:58鲁锦臣你们陆如愿见到了日子夜想的陆锦臣可是想了敬能见语的她却做着另一个女人
00:07:23而这个女人居然是我最好的宋玉琴陆锦臣这是我在学校最好的朋友宇琴宇琴这是锦臣锦臣我是宋玉琴原来陆锦臣这么讨厌我讨厌到要用这种方式断绝我对她
00:07:50哪怕你死以后的念想张琳鲁锦臣鲁锦臣
00:08:18鲁锦臣鲁锦臣你怎么回来了边境隐患重重人民都只是你守护他们的安全你回来干什么想当头兵后兵吗七年前她对我没有关系更没注意到身上代谢的结果只是屁股看脸跟我爱上头兵的结果快过年了因为我出色完成了任务
00:08:46把领导特批让我回家叹琴正好你回来了给你介绍一下苏语琴苏氏集团的千金我未婚妻五天以后我们会举行订婚仪式你们要结婚了可是锦臣一七年前不是归于佛门了
00:08:49我还俗了是啊
00:09:12阿脸锦臣今天刚还俗你回来怎么也不提前说一声我们好久见你啊真是明明弄上我死的她还俗真天你看你像什么样子一山不植去把衣服换了这是我中道既然领导让你休假那就休息两天然后赶紧回出来
00:09:39反正等你同生心飞我只要你一滴你一滴时间我还以为我冲击父母的警告会让她刮不醒了看来只是我的一生情愿罢了一些什么年日差距不过都是剑口不过现在也无所谓了即使直面未了就用这五天时间让我自己彻底死心坐在你右边
00:10:08既然还有五天就会离开这个世界那就离得彻底些吧房间里有关我的生活痕迹我会一点一点全都清理干净一丝一毫有关我的气息我都不会留下来爱她的眼这个娃娃是陆景晨带我去游乐场
00:10:31总不太能见过自己隐藏身边要一样这条项链是陆景晨警舍即使目无定制的成年离活那些无法回头的身心这世陆景晨不过身份地位前程归了九百九十九千台阶为我求了保佑平安的佛祝
00:10:55警察你脱怎么了没事一点小伤手伸出来你是为了这个才受伤的吗
00:11:11奖礼小姐这可是陆总跪了九百九十九间台阶为您求的保佑平安的佛祝啊
00:11:37四里的大师说新城怎么写完案例以后一生顺遂我并不在那一刻我几乎确信他在乎我胜不一切这串缝处成了我之后无数艰难岁月里唯一的光和幸运可如今早已过世人我自以为的爱意
00:12:03都只是我的自责多情罢了那就让这一切在此刻彻底结束那些东西也是时候开情的简直你今天笑了真好看
00:12:30希望他不要总是熬夜我想永远陪在他身边时间越久越重无惊喜但伤痕之下血肉总会愈合只是时间问题吗
00:12:59江丽为什么要烧掉我送给你的东西你怎么知道我在烧东西送雨晴回去的时候看到院子里在烧东西七年没回来很多东西都发霉了所以就烧掉了对不起啊
00:13:26是我的疏忽没有让人好好打扫以后再买新的吧可是靳晨我没有以后了江丽我马上要结婚了你这是什么意思我不会连自己朋友的未婚夫都想抢吧我没有
00:13:53还有最好我收起你一些不该有的心思别让我觉得恶心我所有贱行的渐远的渐回的剪走的早已经都湿燃所有未来的遗忘的现实的梦想的也终于在彼岸怎么去怎么散
00:14:17怎么又都不必忍耐景晨是差第三天想他希望他一切顺劳今天景晨给我煮了红糖水虽然很痛但心里是甜的景晨我会努力成为陪得上你的人看到他累
00:14:36我好心的如果有一天我能光明正大地站在他身边陆锦晨我喜欢你所有不厌的不依的不给的不傻的
00:15:04有何必再坠盖陈芒尽快召一个会做海事菜的厨子来好嘞我和陆锦晨都是地道的精试口味向来偏爱咸鲜对偏甜口的海事菜并不感冒但苏语晴是海事人
00:15:33是因为苏语晴吗好江林语晴之后会在这里常住不管你们之前是什么关系希望以后你知道该叫他什么保持该有的距离和礼貌放心我知道了景晨我来了
00:15:49你要是没有别的事情要交代的我就先回房休息了雨晴明天的生日宴可希望你们一起来是啊
00:15:59李正好你回来了咱们姐妹俩这么多年没见是该好好续续旧好江林
00:16:18你的佛珠呢江林你的佛珠呢江林你的佛珠呢还以为他永远不会注意到这个小小的细节瘦起来了那个是保你平安的四里大师开过光你要一直带着
00:16:37别用这种幼稚的方式来获取我的关注想象不会了静晨再也不会了我再也不会像以前一样想尽办法让你的目标落在自己身上了陆总
00:16:38你好你好你好你好
00:16:49诗阳好久不见诗阳这张走小黎咱们姐妹俩这么久没见了我们去那边坐走吧走嗨
00:16:51苏小姐嗨
00:17:07苏小姐小黎简晨她虽然看着冷啊不近人情但是人啊好温柔好体贴呢苏小姐具体说说呢这陆少可为了你都还俗了呀
00:17:35这些天啊简晨总是变着花样的送了礼物珠宝啦包包啦还带我去城郊最有名的福祀祈福说只要求个心安还带我去西郊放风筝袁小姐看花灯呢玉琴你这佛珠莫非是金安寺那位大师开过光的听说这要新城之人亲自过万九百九十九级台阶才能求到呢是简晨有心了
00:18:04她呀非得求个心安是要亲自过去回来之后发生了三天三夜呢原来那些我以为多一无二的形状了心意的瞬间都可以被复制甚至以更浓浓的方式与另一个人能嫁给锦晨我真的觉得好幸运但是有的时候我总觉得她心里藏着事小林你说锦晨她真的喜欢我吗
00:18:28如果您可以我好喜欢她我真的好喜欢阿脸放弃了你喜欢锦晨这件事情马上就会稀疏的而且传出去被你名声以外她养大你
00:18:51或许只是一位子我一直天真地以为她是我好可迟到他们宣布订婚的那一刻我才发现她早就对陆锦晨有了心思我想想过无数次要怎么置我怎么发现我的愤怒和委屈可眼下突然就什么都不想问了因为不重要
00:19:11苏小姐多虑了我从来没见锦晨对谁这么在意过你也知道她从来没有谈过恋爱又在佛寺待了七年不是吗你是她的初恋小林有你这句话给我做吧那我可就真的放心嫁给她了
00:19:40在聊什么这么开心在聊我们的婚事呢锦晨对了小林其实今天我最想得到的是你的祝福毕竟你曾经是我最重要的朋友也是锦晨最重要的家人不知道你能不能祝福我们雨晴让你喝
00:20:08你就喝医生她怎么了小朋友是严重的酒精过敏一点点磷球就能让她产生这么巨大的伤害所以你们一定要记住千万不能让她再碰酒吧金掌你确定吗喝吧
00:20:30给给从前你穿越风雨都挥散足千年后来你穿得别你都爱着飞小婶我祝你们百年好和白头鲜毛
00:20:34哭了时间的善变歹青
00:20:44rang浓烈的故事翻篇婆母卫园尊
00:20:57keeper相当街贅
00:20:58happiness放荣
00:21:03I don't know.
00:21:05I don't know.
00:21:06If you don't know,
00:21:07then come back to me again.
00:21:10I'll give you a chance.
00:21:32Let me know.
00:21:35Let me know.
00:21:36Let me know.
00:21:36To be honest,
00:21:36I'm okay.
00:21:40I'll give you lost.
00:21:43I'll give you lost.
00:21:44My heart needs to be lost.
00:21:45Let me know.
00:21:47I'll give you you lost.
00:21:50I can't remember.
00:21:52痛啊才能将那些不该有的忘忆
00:21:55天头这几活泼都感知到的痛苦
00:21:56一起彻底白走
00:22:02锦统你看将来都喝了
00:22:04咱们你回敬一杯吧
00:22:07来
00:22:08I can't wait to see you in the future, but I can't wait to see you in the future.
00:22:23I can't wait to see you in the future.
00:22:28I don't...
00:22:33陆总, it's a call from the local police station.
00:22:38I'm going to send you a message so quickly.
00:22:44Oh, the police station.
00:22:46Today is my 12th anniversary.
00:22:48We're not talking about the good news.
00:22:51The local police station, I have to send you.
00:22:55Hello.
00:22:57I'm sorry to invite you.
00:22:58You are a member of the police station.
00:23:03You are a member to support us.
00:23:04We don't want to thank You!
00:23:06I'm already a member of the council.
00:23:09I'm so upset for you.
00:23:12I want you to stay.
00:23:14Oh, the police station, how come you are?
00:23:22You invite me to the hospital.
00:23:24Let me go.
00:23:33I'm sorry.
00:23:34You're so bad.
00:23:38You're my own.
00:23:41Only she didn't come to.
00:23:46I'm sorry.
00:23:48I'm sorry.
00:23:49You're so bad.
00:23:50Your face is so bad.
00:23:51I'm going to call you a doctor.
00:23:53I'm sorry.
00:23:54I'm sorry.
00:23:55I'm sorry.
00:23:56I'm sorry.
00:23:56I'm sorry.
00:23:57I know.
00:23:58You've been the last time.
00:23:59You're so bad.
00:24:00It is.
00:24:01You're 820.
00:24:02How are you doing?
00:24:03Next week,
00:24:05I will never forget you.
00:24:18How are you set up?
00:24:21It's a problem.
00:24:24Well ...
00:24:25Hey, I'm so tired.
00:24:32I want you to...
00:24:39Hey, I want you to...
00:24:44Ahlie...
00:24:48You're not Ahlie.
00:24:52Hey, I want you.
00:24:55Ahlie... Ahlie...
00:25:02Ahlie...
00:25:03Ahlie...
00:25:04oh
00:25:06Oh
00:25:36I'm sorry, honey.
00:25:42No.
00:25:46Huh?
00:25:54No.
00:26:01No, I'm sorry.
00:26:04It's not.
00:26:19I don't know.
00:26:34千年前是这样 七年以后还是这样
00:26:39她也叫我
00:26:41你爱了十几年的人
00:26:44只是把你当成发现欲望的工具
00:26:47这样也好
00:26:48心思 N ho
00:26:49却再也不会痛θε
00:26:51我是该准备后世
00:26:52别帮啊
00:26:54有也为自己可想ETH
00:26:58我死后
00:26:59他们的墓碑上
00:27:00终于也能堂堂正正
00:27:02刻上名字了
00:27:04It's just that it's only a few days for me.
00:27:09It's not like that.
00:27:11It's just three small things.
00:27:14It's just a day and a day.
00:27:19The first time I was holding my chest,
00:27:24I felt like I had a feeling like a new feeling.
00:27:30This is the end of the world.
00:27:32It's cold, cold, cold, cold, but it's also safe.
00:27:44Tomorrow, I will also be able to make my family together with my parents.
00:27:54This may be the best solution.
00:28:13媽媽 雲兒不想現在才來看你們
00:28:23雲兒不如使命成功將害死你們的犯罪團伙徹底 搗毀守護了邊境百姓的安全
00:28:28I hope you will be safe.
00:28:56Let's go.
00:29:26to get out of your mind.
00:29:28Okay, don't cry.
00:29:30I'm going to spend a lot of money.
00:29:31There's also a lot of people.
00:29:34If you're not happy,
00:29:36then I won't do this.
00:29:39I won't do it.
00:29:43You've gone to the mainland.
00:29:45It's so much easier to do this.
00:29:49You won't be able to do this in the future.
00:29:52Don't!
00:29:57Let me come back.
00:30:00Don't worry, we'll come back.
00:30:01We'll have to go back to the end.
00:30:03I'll keep in mind.
00:30:07I will never be able to do this in the future.
00:30:17I'll never be able to do this in the future.
00:30:23I'll never be able to do this in the future.
00:30:24You've gone wrong.
00:30:26Don't be afraid to say it like that,
00:30:27oh my god.
00:30:29Oh my god.
00:30:32Oh my god.
00:30:34Oh my god.
00:30:36Oh my god.
00:30:39I like it.
00:30:39Oh my god.
00:30:45I like it.
00:30:46I'm so sorry to eat water.
00:30:47Can you talk to me?
00:30:49Let me give you some water.
00:30:50Your water is so sweet.
00:30:55Oh.
00:30:58阿玲
00:31:04你回来得正好
00:31:05来 跟大家认识一下
00:31:07都不是外人
00:31:08我介绍一下
00:31:09这位就是江黎
00:31:11锦辰之友的女儿
00:31:13从小在陆家长大的
00:31:14原来她就是那个江黎啊
00:31:16长得倒是人模人样的
00:31:19怎么竟敢一些不识廉耻的事
00:31:21就是
00:31:22我要是她呀
00:31:23我想就自己搬出去住了
00:31:25留在这儿也不嫌爱业
00:31:26何止是搬出去啊
00:31:28我要是她
00:31:29我早就一死了吃了
00:31:30哪还有脸住在这里
00:31:32你们别这么说阿玲
00:31:35她当时就是年纪太小了
00:31:37分不清什么是爱情和亲情
00:31:40一时糊涂而已
00:31:41是吧 阿玲
00:31:43是
00:31:45苏小姐说得对
00:31:47以前是我不懂事
00:31:49我明天就会离开
00:31:59苏宇强
00:32:00你把我爸妈的诊书藏哪儿去了
00:32:02阿玲
00:32:03我看里面的纸张挺好的
00:32:06正好你父母也不在了
00:32:08所以就拿来
00:32:12I'm afraid I'm going to kill my mother.
00:32:14Don't!
00:32:21I'm sorry.
00:32:23I'm not allowed to do that.
00:32:25I'll help you.
00:32:26Stop it!
00:32:28Don't!
00:32:29I'm sorry.
00:32:38I'm sorry.
00:32:39I'm sorry.
00:32:40I know you're a good one.
00:32:41You're a good one.
00:32:43You're a good one.
00:32:43But he's a good one.
00:32:45You're a good one.
00:32:47You can't have a good one.
00:32:48We're going to get married.
00:32:50You don't want to fight me.
00:32:51Okay?
00:32:53No.
00:32:54It's him.
00:32:56It's him.
00:32:57It's him.
00:32:57I'm sorry.
00:32:59I'm sorry.
00:33:04It's him.
00:33:05It's him.
00:33:08It's him.
00:33:10It's him.
00:33:13It's him.
00:33:16I'm sorry.
00:33:18I don't know why.
00:33:19Why did you say that?
00:33:21You should have seen that.
00:33:24What is this?
00:33:24This is my father's遺物.
00:33:26It turned out to me.
00:33:29It turned out to me.
00:33:30It turned out to me.
00:33:31It turned out to me.
00:33:35I don't know.
00:33:38I don't know.
00:33:39I don't really like this.
00:33:41I don't know.
00:33:43I don't know.
00:33:44I don't know.
00:33:45You can't see my father's name.
00:33:47You can't see it.沐俊辰.
00:33:53This is my friend. You can't
00:33:56believe it. I don't
00:33:59know. What did you say
00:34:00to me? I'm
00:34:02going to tell you. I'm
00:34:04sorry. You're too busy.
00:34:09You've got to
00:34:09be injured.
00:34:10You've got to be injured.
00:34:11That's right.
00:34:11That's right.
00:34:12What are you doing?
00:34:18Give me a hand.
00:34:33No.
00:34:36Linus.
00:34:37Don't go.
00:34:39I'm not an inert act.
00:34:40It is hard toér.
00:34:42I can't see you anymore.
00:34:55I'm sorry.
00:35:00I'm sorry.
00:35:06I'm sorry.
00:35:09You're so sad.
00:35:12I'm sorry.
00:35:12I'm sorry.
00:35:13I'm okay.
00:35:14He's so sad.
00:35:14Oh, other things are different.
00:35:16I can't see you.
00:35:24Oh, my baby.
00:35:57I'm waiting for you, I'm waiting for you.
00:36:07I'm waiting for you, I'm waiting for you.
00:36:28I'm waiting for you.
00:36:40I'm waiting for you, I'm waiting for you.
00:36:44I'm waiting for you.
00:36:50I'm waiting for you.
00:37:01I'm waiting for you.
00:37:48I'm waiting for you.
00:37:49I'm waiting for you.
00:37:51I'm waiting for you.
00:37:55I'm waiting for you.
00:37:59I'm waiting for you.
00:38:01I'm waiting for you.
00:38:03I'm waiting for you.
00:38:04I'm waiting for you.
00:38:09I'm waiting for you.
00:38:38I'm waiting for you.
00:38:41I'm waiting for you.
00:38:55I'm waiting for you.
00:38:57I'm waiting for you.
00:39:01I'm waiting for you.
00:39:01I'm waiting for you.
00:39:10I'm waiting for you.
00:39:12I'm waiting for you.
00:39:14I'm waiting for you.
00:39:22I'm waiting for you.
00:39:53I'm waiting for you.
00:40:23I'm waiting for you.
00:40:24I'm waiting for you.
00:40:36I'm waiting for you.
00:40:56I'm waiting for you.
00:41:00I'm waiting for you.
00:41:29I'm waiting for you.
00:41:29I'm waiting for you.
00:42:28I know.
00:42:32I'm waiting.
00:42:59I'm waiting.
00:43:01I'm waiting for you.
00:43:09I'm waiting.
00:43:39I'm waiting for you.
00:43:47I'm waiting for you.
00:43:48I'm waiting for you.
00:44:18I'm waiting for you.
00:44:47I'm waiting for you.
00:44:49I'm waiting for you.
00:45:20I'm waiting for you.
00:45:25I'm waiting for you.
00:45:59I'll do you.
00:46:58I'm waiting for you.
00:47:00I'm waiting for you.
00:47:32I'm waiting for you.
00:47:34I'm waiting for you.
00:48:04I'm waiting for you.
00:48:10I'm waiting for you.
00:48:23I'm waiting for you.
00:48:29I'm waiting.
00:48:31I'm waiting for you.
00:48:35I'm waiting.
00:48:38I'm...
00:48:42I'm waiting for you.
00:49:10I'm...
00:49:14I'm...
00:49:28I'm...
00:49:29I'm...
00:50:00I'm...
00:50:12I'm...
00:50:42I'm...
00:50:44I'm...
00:50:44I'm...
00:50:45I'm...
00:50:46I'm...
00:50:59I...
00:51:12I'm...
00:51:14I'm...
00:51:16I...
00:51:18I'm...
00:51:22I...
00:51:23I...
00:51:25I...
00:51:27I...
00:51:27I...
00:51:27I...
00:51:27I...
00:51:57I...
00:51:58I...
00:52:01...
00:52:31I...
00:52:52I...
00:52:53I...
00:52:54I...
00:52:57I...
00:52:59I...
00:53:00I...
00:53:01I...
00:53:01I...
00:53:05I...
00:53:06I...
00:53:07I...
00:53:09I...
00:53:11I...
00:53:15I...
00:53:16I...
00:53:19...
00:53:20...
00:53:52...
00:54:48...
00:54:50...
00:55:20...
00:55:50...
00:55:50...
00:55:50...
00:55:50...
00:56:20...
00:56:21...
00:56:21...
00:56:21...
00:56:22...
00:56:52...
00:56:54...
00:56:54...
00:56:54...
00:56:54...
00:57:24...
00:57:26...
00:57:26...
00:57:27...
00:57:27...
00:57:27...
00:57:27...
00:57:27...
00:57:27...
00:57:27...
00:57:27...
00:57:27...
00:57:27...
00:57:27...
00:57:27...
00:57:57...
00:57:58...
00:57:59...
00:58:00...
00:58:00...
00:58:00...
00:58:30...
00:58:31...
00:59:04...
00:59:14...
00:59:43...
00:59:45...
00:59:47...
01:00:15...
01:00:16...
01:00:17...
01:00:18...
01:00:18...
01:00:20...
01:00:20...
01:00:20...
01:00:21...
01:00:51...
01:01:20...
01:01:21...
01:01:22...
01:01:53...
01:01:53...
01:02:23...
01:02:24...
01:02:24...
01:02:24...
01:02:25...
01:02:27...
01:02:57...
01:03:27...
01:03:27...
01:03:28...
01:04:30...
01:05:01...
01:05:31...
01:05:31...
01:06:02...
01:06:03...
01:06:03...
01:06:04...
01:06:07...
01:06:08...
01:06:16...
01:06:18...
01:06:18...
01:06:19...
01:06:20...
01:06:22...
01:06:23...
01:06:24...
01:06:24...
01:06:25...
01:06:26...
01:06:27...
01:06:27...
01:06:28...
01:06:31...
01:06:33...
01:06:35...
01:06:37...
01:06:39...
01:06:40...
01:06:42...
01:06:42...
01:06:43...
01:06:44...
01:06:47...
01:06:48...
01:06:50...
01:06:52...
01:06:53...
01:06:54...
01:06:55...
01:06:55...
01:06:57...
01:06:58...
01:06:59...
01:07:00...
01:07:09...
01:07:11...
01:07:11...
01:07:13...
01:07:43...
01:07:43...
01:07:44...
01:07:44...
01:07:44...
01:07:44...
01:07:44...
01:07:44...
01:07:44...
01:07:45...
01:07:46...
01:07:46...
01:07:46...
01:07:46...
01:07:46...
01:07:46...
01:07:46...
01:07:47...
01:08:17...
01:08:17...
01:08:17...
01:08:17...
01:08:18...
01:08:18...
01:08:18...
01:08:18...
01:08:18...
01:08:18...
01:08:18...
01:08:19...
01:08:21...
01:08:50...
01:08:51...
01:09:21...
01:09:21...
01:09:52...
01:09:54...
01:09:54...
01:09:57...
01:09:57...
01:09:59...
01:10:01...
01:10:02...
01:10:02...
01:10:31...
01:10:32...
01:10:33...
01:10:33...
01:10:35...
01:10:35...
01:10:35...
01:10:35...
01:10:36...
01:10:36...
01:10:37...
01:10:37...
01:10:38...
01:10:39...
01:10:40...
01:10:45...
01:10:47...
01:10:47...
01:11:46...
01:11:47...
01:12:17...
01:12:17...
01:12:17...
01:12:19...
01:12:19...
01:12:21...
01:12:21...
01:12:21...
01:12:21...
01:12:22...
01:12:22...
01:12:22...
01:12:23...
01:12:25...
01:12:25...
01:12:26...
01:12:26...
01:12:27...
01:12:28...
01:12:58...
01:12:58...
01:12:58...
01:12:58...
01:12:58...
01:12:58...
01:12:59...
01:12:59...
01:12:59...
01:13:30...
01:13:32...
01:13:32...
01:13:33...
01:14:02...
01:14:03...
01:14:03...
01:14:04...
01:14:04...
01:14:04...
01:14:04...
01:14:04...
01:14:05...
01:14:05...
01:14:05...
01:14:06...
01:14:06...
01:14:06...
01:14:07...
01:14:07...
01:14:07...
01:14:08...
01:14:08...
01:14:09...
01:14:09...
01:14:09...
01:14:09...
01:14:10...
01:14:10...
01:14:10...
01:14:11...
01:14:11...
01:14:20...
01:14:50...
01:14:51...
01:14:53...
01:14:54...
01:14:55...
01:14:56...
01:14:56...
01:14:58...
01:14:58...
01:14:58...
01:14:59...
01:14:59...
01:15:00...
01:15:00...
01:15:00...
01:15:01...
01:15:01...
01:15:02...
01:15:03...
01:15:03...
01:15:03...
01:15:03...
01:15:03...
01:15:03...
01:15:03...
01:15:03...
01:15:03...
01:15:03...
01:15:03...
01:15:03...
01:15:04...
01:15:04...
01:15:04...
01:15:04...
01:15:04...
01:15:34...
01:15:34...
01:15:34...
01:15:35...
01:15:35...
01:15:36...
01:15:36...
01:15:36...
01:15:36...
01:15:36...
01:15:37...
01:15:37...
01:15:37...
01:15:39...
01:15:39...
01:15:42...
01:15:43...
01:15:45...
01:15:47...
01:15:51...
01:15:53...
01:15:53...
01:15:54...
01:15:57...
01:15:58...
01:15:59...
01:15:59...
01:16:01...
01:16:01...
01:16:02...
01:16:03...
01:16:09...
01:16:39...
01:16:40...
01:16:41...
01:16:42...
01:16:42...
01:16:42...
01:16:43...
01:16:43...
01:16:44...
01:16:45...
01:17:17...
01:17:47...
01:17:50...
01:18:19...
01:18:20...
01:18:20...
01:18:50...
01:19:22...
01:19:53...
01:19:54...
01:19:56...
01:19:57...
01:19:58...
01:19:58...
01:19:58...
01:19:59...
01:19:59...
01:20:29...
01:20:30...
01:20:30...
01:20:30...
01:20:31...
01:20:31...
01:20:33...
01:20:34...
01:20:34...
01:21:04...
01:21:05...
01:21:05...
01:21:05...
01:21:05...
01:21:05...
01:21:05...
01:21:35...
Comments