E.2 - Journey with You - EngSub
Watch the full short drama with English subtitles. CEO, billionaire, revenge, betrayal — complete story in one video.
#shortdrama #ceodrama #drama #revenge #fullmovie #englishsub #reelshort #dramabox #miniseries #love #betrayal #drama2026
Watch the full short drama with English subtitles. CEO, billionaire, revenge, betrayal — complete story in one video.
#shortdrama #ceodrama #drama #revenge #fullmovie #englishsub #reelshort #dramabox #miniseries #love #betrayal #drama2026
Category
🎥
Short filmTranscript
00:02父皇,求求你成全母妃,她的遺愿就是想葬回江南,你这么宠爱她,为何连这样一个小小的要求都不能满足呢?
00:13胡闹!
00:14臣妃生前是朕的爱妃,死后当然要入葬皇陵!
00:19生死大事岂有得你任性妄为!
00:24看来臣妃真是将你宠坏了,你太叫朕失望了!
00:27父皇,您的宠妃不只这一个,黄陵里也不只母妃这一个嫔妃!
00:35既然如此,少一个又能如何?
00:38殿下,不要再说了!
00:38殿下,不要再说了!
00:39父皇!
00:41皇兄说得没错!
00:44如果你当真对母妃一片真情,又我也很会对她的意愿置之不理!
00:47放肆!
00:48你们兄妹二人是想造反吗?
00:50竟敢如此无逆阵!
00:53来言的!
00:54乃臣妃丧仪结束!
00:55便将五皇子和六公主禁足!
00:59如此任性妄为胡言乱语!
01:03你们便好好反省自己的过错!
01:13我们有时会出你去,我好都不得不得!
01:16我好,我好!
01:16我好,那天主将来,我好!
01:24我好,你好!"
01:29这下极尊仪不得不得!
01:30儿臣,你们老公都无不得!
01:31你好!
01:32腹尊仪不得不得!
01:33吃下来!
01:34尽迹尾尔,你好,你不得不得不得!
01:34and I will be in the village of the village.
01:38The father taught me the truth.
01:40The father...
01:41It is too much.
01:45Father,
01:46you see the father's father's father.
01:48He had a lot of his father's father.
01:51He was so sad.
01:53Father,
01:54you will not be in the father's father's father.
01:56You will be in the village.
02:04Let's go.
02:05I'm a king.
02:07I'm a king.
02:09I feel that I'm a king.
02:11I'd like to go to the side of the side of the side.
02:12I'd like to thank the king.
02:14I'd like to thank the king.
02:38Why did you decide to go to the hospital?
02:41He decided to go to the hospital.
02:45You don't want to lose his fate!
02:49I was surprised to see you.
02:50Why did you decide?
02:55I can't believe that I have no one.
02:59Even if I have a king's name, I can only let them know.
03:03Even my mother's dream I can't achieve.
03:13I'm not afraid of it.
03:14I'm afraid of it.
03:17I'm so tired.
03:20I'm so tired.
03:21I'm so tired to make this happen.
03:24Do you know what I mean?
03:28Do you have a better idea?
03:29I...
03:30I'm so tired.
03:32I'm so tired.
03:32I'm so tired.
03:33I'm so tired.
03:35I'm so tired.
03:36I'm so tired.
03:59respecto曲 マネ。附上高手歼勉巴執念忍載
04:04,顧劍插和öh質
04:08只剑山空赴了年华
04:13我寻遍山海岩下
04:17难抵你眉间双华
04:20苦海无边度我无重发
04:21这情字太狂
04:23求不得放不下
04:25十年一生一战
04:28这浮生一度一尘
04:31我不为险服毒和人
04:33愿说曾是深感
04:35愿踏实放尘
04:39这手你一身不离分
04:40红颜一枯一生
04:43这情字一战一生
04:47我坚持分尽了香痕
04:50只求你信念能赢我
04:51情深度我这孤情人
05:31红颜一旯
05:56What kind of person?
06:12What kind of person?
06:19You're welcome.
06:19I'm going to send you to the Lord.
06:25I'm going to send you to the Lord.
06:25Today is my mother's way to go to the Lord.
06:27I'm not so sorry.
06:30what do you want to find?
06:32I'll come back to you later.
06:34You can't believe your father.
06:36I'm afraid that he's lying down there
06:39is not the Lord.
06:41The Lord,
06:48the Lord,
06:48the Lord,
06:49the Lord,
06:49the Lord,
06:57the Lord,
07:05the Lord,
07:06the Lord.
07:07What if its case doesn't help?
07:12And now,
07:13the Lord,
07:13the Lord,
07:15the Lord,
07:15the Lord.
07:19And this case,
07:20if the Lord,
07:22the Lord don't want.
07:22Let's go.
07:54You are my mother.
07:56What do I do now?
07:58Father, my lord,
07:59my lord, my lord,
08:01my lord, my lord,
08:01my lord,
08:02my lord,
08:03my lord,
08:03my lord,
08:04my lord,
08:06my lord,
08:07let's go ahead.
08:17Today,
08:18my lord,
08:20my lord,
08:21my lord,
08:22I'm going to deliver you.
08:25You are ready to deliver you.
08:27Even if your lord will save you,
08:31you will not be able to do it.
08:37I don't know the king.
08:42I don't want you to do it.
08:44How could you?
08:46How could you be here?
08:47This is the king of the king.
08:54Look at this.
08:56This is the king of the king.
08:58Is it my mother?
09:10You are going to do the king of the king.
09:13This king of the king will be the king of the king.
10:05The king will be the king of the king.
10:08It's not my fault.
10:10I can't believe it.
10:12I can't believe it.
10:13That's it.
10:16But it's not my fault.
10:18He knows what he's doing.
10:19How is he doing it?
10:21If I don't know,
10:23I don't know.
10:26Let's take a look at the people.
10:28I'll be with him to join the other family.
10:30And I'll be with him to bring him to the 남s.
10:35I'll be with him.
10:36He didn't even tell himself his plan.
10:38He's still a liar.
10:40He's so not trusting you.
10:41Why are you still holding him?
10:48He's got his head.
10:50He's got his head.
10:52He's got his head behind.
10:56He's got his head.
10:57He's got his head.
10:58He's got his head.
11:06Oh my god, I'm sorry.
11:24You're not saying that you're going to send your son to the Lord to the Lord to the Lord to
11:28the Lord to the Lord to the Lord to the Lord to the Lord to the Lord to the Lord.
11:36After what happened, it was really not.
11:38He's not even worried about it.
11:41He's been so willing to open the door.
11:45But what's the result?
11:47He's now been with the father.
11:49The father...
11:51He's not willing to trust the father.
11:55It's strange.
11:58He's not wrong.
12:00He's not wrong.
12:03He's...
12:05He is trying to use陈妃 to kill the king.
12:12I've never noticed that the king had so much fun.
12:18I can't wait for him to kill him.
12:21I can't wait for him to kill him.
12:40He is going to die.
12:41The king, I'm not sure when he was on the throne.
12:44He is trying to remove this red light.
12:46He is not going to leave me to leave him.
12:50The king looks like a man who is a man in the middle of the early days.
12:56The king looks like a man who is a man.
12:57He is the only one who is in the middle of the day.
13:01He is not going to let him fall.
13:08You are a good man.
13:10Dying?
13:11I am ashamed to come to the king.
13:13I am ashamed to be blessed.
13:25I am ashamed to return to the Battle of the Dead.
13:28I am ashamed to return to the dead.
13:32I can't change the fate.
13:41It's time to review the investigation of the Yenzhou and the U.S.
13:45It's time to review the investigation of the Yenzhou and the U.S.
14:04Let's go.
14:35I can't trust that I am.
14:37It could be the end of the end of this.
14:41But I still don't know how to believe it.
14:49You can tell me what I should do.
14:56To let the end of this.
15:06I'm sorry.
15:09You're so sick.
15:11I'm sorry.
15:12You know I'm going to come back.
15:14Right?
15:33Let's go.
15:33If you cry, you can cry.
15:37Now this永和宮,
15:39except for I have no other people.
15:47Let's go.
15:52Let's cry.
15:53Let's cry.
15:54Let's cry.
16:12Let's cry.
16:15Let's cry.
16:16Let uside.
16:20Let's cry.
16:21Let's cry.
16:22Let's cry.
16:23You're right.
16:25It's too much for me.
16:27I'm not afraid of my mother's grave.
16:30I'm not afraid of my mother's grave.
16:31I'm not afraid of my mother's grave.
16:34I'm afraid of my mother's grave.
16:55I'm afraid of my father's grave.
16:58I'm afraid of my father's grave.
17:00What happened to him?
17:03He started to start a conversation with me.
17:06I'm afraid of him.
17:08I've already heard of him.
17:08买来了
17:22前世在边关时遇到粮草短缺的情况
17:25那个帮助我们解除燃眉之急的中原商队
17:27也用这个图腾作为标示
17:31当时定是燕芝案中帮助了我
17:34But why do you have to deal with the people of商隊?
17:44Your father.
17:45My brother and I have heard that
17:48his wife and his wife have always been in contact with him.
17:50And his wife has been in contact with him.
17:52But we need to check our website.
17:56He is also a good friend.
18:10I'm going to get this.
18:10This is a property of a company.
18:14I will find any information related to the information and information.
18:18Yes.
18:24I'm going to take a look at my brother's house.
18:26I'm sure I can do this.
18:33Your father?
18:33Your father?
18:35Your father?
18:36Your father?
18:38It's time to come back.
18:40Let's hang out with the white guy.
18:41Okay.
18:46Your father?
18:51The father's mow is over,
18:53and now he's going to be on the way.
18:56This is so much a cold.
18:59The clothes are all hidden in the place.
19:01I'll take you to the bathroom.
19:04I'll take you to the bathroom.
19:05Please don't let me know.
19:07I'll take you to the bathroom.
19:13I'm sorry.
19:17I'm sorry.
19:18I'm sorry.
19:53I'm sorry.
19:56I'm sorry.
20:00Coming through this ?
20:00proyecto.
20:01He is an annoying force.
20:01He said it didn't look like a cambiarλλά.
20:02Let's go.
20:03Don't let go.
20:17You're always here with me.
20:20Yes.
20:23You're ready to go.
20:24I told him to take care of him.
20:27I told him to take care of him.
20:33You're ready to go.
20:34You're ready to go.
20:35I'll take care of him.
20:41I'll take care of him.
20:43I'll take care of him.
20:43How did he say he was?
20:45He said he was like,
20:45I'm not going to go back.
20:47I'm just afraid.
20:51I'm afraid you'd be like a kid.
20:54I'm not sure.
21:00I'll take care of him.
21:02I'll take care of him.
21:02I'm not going to go back.
21:07I'll take care of him.
21:10I'll take care of him.
21:13I'll take care of him.
21:16I'll take care of him.
21:17My future is kind of a cat.
21:23I'll take care of him.
21:24I'll take care of him.
21:27I'll take care of him.
21:29You know what I'm looking for?
21:36I'm going to take care of him.
21:37I'll take care of him.
21:41I'm going to take care of you.
21:42Oh my God.
21:44You don't have to worry about this.
21:50I'm going to take care of you.
21:51I'm going to tell you.
22:07I'm going to take care of you too.
22:09You're in the hospital.
22:10If you take care of him, it'll switch.
22:13If you've done well, I'll just have to move on.
22:17I'd have to go better than my brother.
22:19I don't want you to do well with me.
22:22If you want to take care of me without further ado,
22:25I'll be taken seriously.
22:30In his brother, his brother has been in the hotel.
22:32He's king of steel.
22:32He is viktig and he is oh,
22:33he is one man who is my grandfather.
22:35He,
22:36he is completely wrong with his father.
22:41He is a king for the cities.
22:43He's not even afraid to be here.
22:49Look at me.
22:51You should have been a king for the king again.
22:55This is the king for years,
22:57before it was not even a well.
22:59The king of the king taught me to fight the king.
23:02In fact, I'm still not sure that the king is going to fight the king.
23:07The king of the king will fight the king.
23:14My lord, this is your chance to be a good chance to fight the king.
23:16It's a good opportunity to go to the end of the world.
23:26This is not going to be a good idea.
23:40Father, this is a good idea.
23:43It's a good idea.
23:46Father, let's go to the other side and talk.
23:56Father, my father.
24:08This cliff is quite different.
24:12Father, I probably forgot my father.
24:15I am a friend and I am a friend, and I am not the one who has been asked for
24:19the奴才.
24:20I am a rich man who would like to be with him.
24:44The thing is, of course, I'm a big one.
24:50The person is a big one.
24:57You have to let me get back to my family.
25:02I'm not even looking for you.
25:09Let's go!
25:18五皇帝的病好得可真快
25:19看来
25:23是被照顾得很好啊
25:29王嫂
25:31本宫教训一个质子
25:34几时轮得到你在这里指手花轿
25:40皇长兄教训自己宫里的人
25:41本宫自然无话可说
25:43但燕之是我的人
25:45就算他惹怒了皇长兄
25:47也该由本宫来处置
25:50你 我什么我
25:55皇长子殿下
25:56武殿下
25:59皇上要招你们去商议政事
26:00这会儿还在御书房等着
26:02快随老奴一同前去觐见
26:15今日就是前世那个让我和燕之分别三年
26:16陷入死局的日子
26:18这一天终究又来了
26:20这一天终究又来了
26:20阿琪
26:21答应我
26:22无论发生什么
26:24都要冷静
26:26冷静
26:27冷静
26:29冷静
26:30冷静
26:30冷静
26:37冷静
26:42冷静
26:44十年安稳
26:45已是我大兴的恩赐
26:49没想到他苏赫韬韬韬光养晦
26:52在这几年之间不断扩大自己的势力
26:58因为他的业心竟让我大兴边境民不了胜
27:06儿臣以为我们不如为苏赫收复女征部出一份力
27:07待苏赫一同草原部落
27:11泰尔汉终究是我大兴的附属国
27:12苏赫
27:13定会念在父皇扶持的恩情
27:18一定会为我大兴俯首称臣
27:21儿臣的想法
27:22与皇长兄正好相反
27:27滚
27:28我敢帮我滚
27:29已经没用的废物
27:51本宫告诫过你
27:54只有无能的人才会发愕
27:56母后 您说过
28:00父皇宠爱殷琪只是因为承飞
28:01可今日看
28:03父皇对殷琪颇为信任
28:05殷琪在御书房说的几番话
28:08父皇竟都听了进去
28:14你父皇不过是利用殷琪打压你罢
28:16就算如此
28:17父皇偏心也太过了吧
28:21父皇因为承飞
28:22竟然让我禁足半月
28:24殷琪
28:25殷琪在宫中与我刀剑相想
28:27父皇尽管罚他
28:34殷琪几番陷害本宫
28:34殷琪还救出陆丰芒
28:37那竟然 竟然会装了这么久
28:44殷琪本宫倒是忘了
28:48从前陈妃最是会藏风手拙
28:52殷琪是他母妃一手带大的
28:58竟然殷琪不愿主动离开京城
29:01你就不会使些手段
29:03逼他离开吗
29:21殷琪
29:21陛下召你和殷琪过去所为何时
29:24怎么去了这么久
29:31你叔父执意要攻打女真部
29:32大兴边境自然也遭殃了
29:34父皇大发雷霆
29:37问我和殷琪有什么应对之策
29:48殷琪提议让我带兵去边关束手
29:49什么
29:53阿琪你轻点
29:54你这是上药还是下毒
29:56这皮外伤被你一致
29:58反倒伤心动骨了
30:01你这手流年不利啊
30:02本来就快好了
30:04又裂开了
30:05手坏了
30:07我扬扬
30:08我扬扬
30:11总之
30:14边关很危险
30:15你千万不能去
30:18我那皇掌兄
30:19变着法子也想把我赶出京城
30:21我自然不会如他所愿
30:28我当然不能去
30:29不然怎么能知道
30:31这三年里你们之间到底发生了什么事
30:47本宫早就预料到
30:49京爷
30:51你必定前来找本宫
30:52正好
30:54本宫也有事找你
30:57殿下应该很清楚
30:59我们之间
31:00互相利用
31:02事成之后我求取的
31:04是保阿琪一命
31:07既然如此
31:10那殿下为何要逼他远走边关
31:14难道你没有发现
31:17最近的殷琪和从前
31:18判若两人了吗
31:25你一心为了你的五殿下筹谋
31:26可殷琪丝毫不领情
31:32陈飞入环林的那一天恐怕连你都骗了
31:39不如
31:45本宫给你个更好的选择
31:47放弃殷琪
31:49彻底地加入本宫的阵营
31:52你应该明白
31:54这样的选择
31:57对你来说才是正确的
32:01我的初心从没变过
32:02也不可能改变
32:07至于我的选择是否正确
32:10只能我自己说了算
32:40我认定是否正确
32:41我认定是否正确
32:44Thank you very much.
33:13Oh, my God.
34:08Oh, my God.
34:14怎么宫中到处都在船说你要去边关哦
34:35,都在船那可有意思了看来是殷州高的鬼那日你在御书坊到底是如何回绝陛下的儿臣以为必须分化他的势力维持几个部落之间的平衡万一他真收服了女真部
34:51必定会士气大增举兵进犯我大兴区区一个可汗给他十个胆子他都不敢对我大兴怎么样皇长兄此言诧异塔尔汗的一举一动都会牵扯我大兴边关百姓的利益
35:15父皇向来爱民如此我们作为父皇的臣子理应像父皇一样为百姓考虑齐儿最近长见了不少啊朕很是欣慰说来惭愧儿臣前阵子一直忙于母妃的丧事都没能来向父皇请安
35:45今日儿臣有一盘棋局想向父皇讨教那既如此周二你先退下吧是朕听闻前几日你送你母妃出宫的时候还未等出圣安门
36:14周二便将你拦下了那些守城的侍卫对周二倒是忠心得很哪连皇子的行踪都一一汇报一小数守大道
36:40你的格局在这棋盘之外朕的意思你可明白儿臣请尊父皇教诲你也赞同我对付你的叔父你不担心你的左任吗从大兴的立场上来说这是最好的选择
36:54更何况苏贺一家独大对我的族人来说也未必是好事其实我还有后续计划哦说来听听
37:05塔尔汗与大兴边境思泛张广屡今不止我要趁着这次机会重整丝绸之路牢牢把握边境商贸往来
37:18看来我们阿祺真的长大了打仗需要粮草银钱苏贺缺少银钱便再难翻出风浪若真能重整冰关商部减少私贩
37:43对边境百姓来说也是好事一件皇上昨天是哦齐儿和那质子当真是这么说的奴才听得真真的齐儿如此倒是可以措措周儿的锐气那个质子
38:12也确实是识时务之人都是圣上调教有发你现在该知道我也想做那个手指风筝线的人阿祭从前你从不关心这些朝堂之事这全是毫无兴趣是不是陈飞娘娘还是什么别的事
38:41让你竟和从前判若两人就算我变得和从前不一样你能不能也用真心对待现在的我皇上皇上你是不是要去
39:07是编官怎么又女扮男装还乍乍乎乎的哪有个公主的样子皇上你就带我出去玩吧听说周巧夜是今日开张肯定很好玩
39:22皇后皇后皇后皇后娘娘今日又责罚了我再不让我出宫我就要被死在这个皇宫里了什么死不死的别胡说啊
39:33阿琪阿琪阿琪最近身子弱不能出门既然何叔这么想去那我陪你去办只要能出宫谁为我都行
39:50殿下子明查到了苏赫的私贩商队在京城交易的地方就在飘香阁另外
40:17这飘香阁的掌柜表面看着是中原商人实则他曾是哈日查盖的部下飘香阁就是燕芝经常去的那间酒寺哈日查盖燕芝的父亲我让你们去查的那枚图腾是不是也和这个商队有关属下正要报告这件事情那个图腾就是苏赫私贩商队的标志另外
40:45他们那个商队行事向来低调从不与商人交友你们继续查这个飘香阁任何消息都不要错过殿下放心子明已经派人在飘香阁的附近随时观察如果有任何的情况随时向殿下报告更何况苏赫一家独大对我的族人来说也未必是好事
41:05前世的燕芝为苏赫殷州做事背叛了父皇和大兴可他最终也被族人所杀难不成是苏赫一直在要挟燕芝所以燕芝才会赞同我的想法要牵制苏赫呦
41:13裴公子好久没光过了今天怎么没有空来
41:21小二把你们这是最好的酒最好的菜彤彤跟小爷我上来好嘞
41:23可可来 里边请尝尝这个
41:53你有没有觉得皇兄最近很奇怪你跟他天天待在一起就没有发现他有什么特别的地方吗连你都看出来了说是以前皇兄肯定会求着父皇江母妃葬回江南可现在他却隐忍不发就像变了一个人似的
42:11就算我变得和从前不一样你能不能也用真心对待现在的我想什么没什么
42:17好放心吧
42:30胭脂哥你喜欢我皇兄这件事虽然我知道了还是我会替你保守这个秘密的六公子
42:49好将这封信送给苏赫是
43:11住上裴世子当年我们可是有言在先你帮我姑母挣钱我姑母帮你养私兵收集江湖消息还给了你这么一个酒楼传递情报可我姑母那人你也知道她不愿意做的事
43:40挣再多钱都没用林老板此话何意太平年岁你从塔尔汗那些物件来我临时收卖挣了钱我办事你我皆大欢喜可若是你和你叔父沆瀣一气里应外合扰我大兴边境那我姑母岂不是搬起石头砸自己的脚吗你什么意思
43:53信不过我主上原以为江南林市的掌舵人会明白用人不宜宜人不用的道理可若林老板也听风就是雨
43:57那和别的生育人有何区别你
44:21你你裴世子你也不能怪我姑母这种事情自然是越小心越好
44:33那我先不打扰了对了你今日带来那个小姑娘放心她心眼子没有你的多她是来玩乐的不会发现什么
44:43周年紫
44:48fleeing不比我多她不拐着玩意骂我呢什么人哪这是
44:49这
45:11姑母 你且放心
45:13我已经敲打过那个人了
45:39她岂是能被你影响的不过拿你当小孩哄着你罢了我以为这辈子能有机会再见她一面
46:10终究是错过了殿下这是在飘香阁附近掌获的密信星帝的边关之事极为看重近日会派将士前去束手还望叔父有所收敛切莫音音小失大
46:38这的确是燕汁的刺激殿下此事事关重大看来裴狮子一直在给苏赫传递消息难道这一切并不是在我离开后的三年内发生的而是早有预谋走我们去飘香阁是主上秘密回京的使者让我带回了这个交给你
47:03大哥把兵赴给了我他是怕抵御不了苏赫的攻势把希望寄托在远在京城的我身上苏赫如今势力渐强一些心怀不轨的大臣都跑去簇拥的主上您如今所图之事都是为了塔尔汗的将来大汗定会鼎力相助的
47:36进去看看是吗是吗是吗是吗是吗是吗哪有那样的事进来坐会儿吧这间酒楼绝对不是普通的酒楼我先上去看看你们在这儿等我这酒楼万一有诈属下怎能让您一人涉嫌放心燕汁就算有再多的秘密他也不会对我下手断友子鸣你们进去看看
48:04是客官二楼包间只有熟客相邀才能上去王熊长你怎么在这儿啊回头再跟你解释
48:34帮我换一个忙来人哪抓贼呀这家酒私有忙贼闻上人家的咱们偷了可可告诉你怎么回事我不是有贼呀你怎么在哪我真是想你我真是想你
48:58眼下殷舟想把阿祁赶去边关我们必须得加快脚步可如今武殿下对主上不似从前那般信任属下是担心他会不会成为我们的阻碍还弄着干嘛赶快给我找钱袋子去你们身偷了这位公子的钱袋子
49:09这是你这是你话可不能乱讲你这么大喊大叫的把我客人都吓跑了你这间酒私有毛贼偷了我的钱袋子
49:31都不是我的哦是吗那不如我们报官劳烦这位少爷跟我去趟衙门公子公子你的钱袋子在我这儿呢是个误会这是个误会大家都散了吧散了吧一场误会散了吧
49:37散了吧散了吧误会我看是诬陷吧
50:07公子天色不早了咱们该回了公子给我等着公子您对五殿下做了这么多事他母妃的官果要不是您暗中派人护送不可能这么安稳地到达江南依属下看您不妨开诚不公地告诉他不行立出之事
50:17苏慧一定会插胜殷州有十分记得阿基若是让他知道太多一定无法全身而对
50:47好公子聪明
50:49风流 遥落 隔世秋 提起笔 摸得 继续 温柔 策马走 不闻 君归逢 凉下暖 涌出 秋日游 路焰散 浮阔
51:17谁没脱 空鸣的心事 君可知佛 善有母语说 却还凶
51:35踏遍风 烟 几万里 念着你 唯有你 诗 此生证明 了是悲欢 莫忘你 我归期 伤和无心 与你 长相遇
52:05奇境虔诚啊 与你请继续 胆看江南这片朝夕 且假此官不复生死相亲 余生共义 背受不离
52:28踏遍风 烟 几万里 念着你 唯有你 许此生缜迷 两世悲欢 莫忘你 我对情 山河无际 与你 常相依
52:58时尽千春啊 与你请继续 胆看江南这片朝夕 且假此官不复生死相亲 余生共义 白受不离
53:19仅不止
53:22仅不止
53:23仅不止
53:24You
Comments