Skip to playerSkip to main content
  • 21 hours ago
Alice in Borderland S03E06 [Full Movie] [Trending Drama]Full EP - Full
Transcript
00:00:01The End
00:00:24This is no longer no one will die
00:00:25I don't know.
00:00:26If we all work together, we will be able to get out of it.
00:00:32We will all go to the goal.
00:00:35That's right.
00:00:38Nob, we'll get away from the goal, but we'll get back to C-3 and C-4.
00:00:45We won't be able to get out of it, so we don't have risk.
00:00:55We won't be able to get out of it.
00:00:56I'm sorry.
00:00:57I think the U-sagi is the most important thing.
00:01:02We're fighting together.
00:01:06We'll go to the A-3.
00:01:09There's a huge minuscule.
00:01:16I don't know.
00:01:17I don't know what to do.
00:01:19I can see.
00:01:21We'll be able to get out of it.
00:01:33It's all I need to stay.
00:01:35I can't wait.
00:01:37I can't wait.
00:01:37I can't wait.
00:01:54I'm going to leave
00:01:56Why?
00:02:00I'm going to leave the most in the middle of my life
00:02:04I am not alone.
00:02:05I will be left with a big problem.
00:02:07The future is for young people.
00:02:16Then, open the door to the next room.
00:02:21Please go ahead.
00:02:22Are you okay?
00:02:57I don't know.
00:03:27I don't know.
00:03:58I don't know.
00:04:40I don't know.
00:04:42I don't know.
00:04:47I don't know.
00:05:07I don't know.
00:05:13I don't know.
00:05:13I don't know.
00:05:41I don't know.
00:05:43I don't know.
00:06:41I don't know.
00:07:09I don't know.
00:07:10I don't know.
00:07:16I don't know.
00:07:24I don't know.
00:07:29I don't know.
00:07:55I don't know.
00:07:59I don't know.
00:08:12I don't know.
00:08:14I don't know.
00:08:16I don't know.
00:08:17I don't know.
00:08:19I don't know.
00:08:22I don't know.
00:08:34I don't know.
00:08:36I don't know.
00:08:57I don't know.
00:08:59I don't know.
00:09:00I don't know.
00:09:55I don't know.
00:10:23I don't know.
00:10:26I don't know.
00:10:32I don't know.
00:11:01I don't know.
00:11:04You don't know.
00:11:05I don't know.
00:11:09I don't know.
00:11:11There are no human beings.
00:11:15Will we help you?
00:11:23I'll ask you.
00:11:44Nob is coming to C4, and we'll meet with him.
00:11:47I got it.
00:11:52Now, let's go to the next room.
00:12:10I'm sorry. I'm going to come to the next room.
00:12:14I'm sorry.
00:12:44I'm sorry.
00:12:58I'm sorry.
00:13:33B3の部屋のロックが解除されました。A2は
00:13:37-5ポイントの部屋になります。
00:13:54原点を確認しました。第12ターンスタート
00:13:56Okay.
00:14:03What's wrong with the body.
00:14:06I can't wait to see it.
00:14:08I'm here to open the door.
00:14:10Yuna-san is in the middle of the room.
00:14:12Minus 8 points.
00:14:16Yuna-san?
00:14:17Yes.
00:14:18Let's take care of the U-sagi-san.
00:14:25I don't have time.
00:14:27I'm going to open the door.
00:14:28What is it?
00:14:29No.
00:14:29I didn't have time.
00:14:29No.
00:14:31What is it?
00:14:32No.
00:14:35No.
00:14:45It's ok.
00:14:46Okay, let's go to this fight.
00:14:51I understand.
00:15:17Okay.
00:15:19Jun, I'll count.
00:15:28Let's go.
00:15:37Why?
00:15:39Jun!
00:15:43Jun!
00:15:54Jun!
00:15:58Jun!
00:15:59Jun!
00:16:00Jun wad t
00:16:03Jun!
00:16:09Jun!
00:16:173!
00:16:213!
00:16:252!
00:16:27I'm going to check out the minus 8 points.
00:16:30No! No! No!
00:17:02I don't know.
00:17:15Help me!
00:18:05Alice...
00:18:09Are you going to see the future?
00:18:10Are you going to see the future?
00:18:40Are you going to see the future?
00:19:16Are you going to see the future?
00:19:45Are you going to see the future?
00:19:46Are you going to see the future?
00:19:47Are you going to see the future?
00:19:54Are you going to see the future?
00:20:37Are you going to see the future?
00:20:54Are you going to see the future?
00:21:24Are you going to see the future?
00:21:51Are you going to see the future?
00:21:53Are you going to see the future?
00:21:55Are you going to see the future?
00:22:19Are you going to see the future?
00:22:25Are you going to see the future?
00:22:51Are you going to see the future?
00:23:37Are you going to see the future?
00:23:42Are you going to see the future?
00:23:51Are you going to see the future?
00:24:11Are you going to see the future?
00:24:23Are you going to see the future?
00:24:31Are you going to see the future?
00:24:32Are you going to see the future?
00:24:53Are you going to see the future?
00:25:23Are you going to see the future?
00:25:25This might be the future?
00:25:29Don't want to see the future?
00:25:32Are you going to see is the future?
00:25:34Because you're going to see the future came in
00:25:34More than 9
00:25:37Ah
00:25:38Correct
00:25:39I don't have time!
00:25:40Sausuke, hurry up!
00:25:42Aris!
00:25:43Hurry up!
00:25:44Aris!
00:25:45Ryoji, come back to the world of the world.
00:25:49Come on!
00:25:51Ryoji!
00:25:53Aris!
00:25:56Aris!
00:25:59Aris!
00:26:00Aris!
00:26:01Aris!
00:26:02Aris!
00:26:03Aris!
00:26:03Aris!
00:26:06Aris!
00:26:08Aris!
00:26:16Aris!
00:26:39I don't know.
00:27:18I don't know.
00:28:01I don't know.
00:28:04I don't know.
00:28:04I don't know.
00:28:06I don't know.
00:28:19I don't know.
00:28:20I don't know.
00:28:26I don't know.
00:28:50I don't know.
00:29:15I don't know.
00:29:54I don't know.
00:30:11I don't know.
00:30:18I don't know.
00:30:25I don't know.
00:30:35I don't know.
00:30:38I don't know.
00:30:45I don't know.
00:30:51I don't know.
00:30:59I don't know.
00:31:00I don't know.
00:31:03I don't know.
00:31:28I don't know.
00:31:33I don't know.
00:31:47I don't know.
00:31:53I don't know.
00:32:12I don't know.
00:32:21I don't know.
00:32:52I don't know.
00:33:21I don't know.
00:33:22I don't know.
00:33:30I don't know.
00:33:31I don't know.
00:33:31I don't know.
00:34:17I don't know.
00:34:20I don't know.
00:34:21I don't know.
00:34:23Okay.
00:34:30I don't know.
00:34:35I don't know.
00:34:56I don't know what to do.
00:35:34I don't know.
00:36:02I don't know.
00:36:22I don't know.
00:36:50I don't know.
00:37:08I don't know.
00:37:35I don't know.
00:37:38I don't know.
00:38:03I don't know.
00:38:05I don't know.
00:38:07I don't know.
00:38:09I don't know.
00:38:11I don't know.
00:38:21I don't know.
00:39:12I don't know.
00:39:14I don't know.
00:39:44I don't know.
00:40:22I don't know.
00:40:29I don't know.
00:40:31I don't know.
00:40:31I don't know.
00:40:39I don't know.
00:40:58I don't know.
00:41:28I don't know.
00:41:30I don't know.
00:42:14I don't know.
00:42:28I don't know.
00:42:30I don't know.
00:42:46I don't know.
00:42:47I don't know.
00:42:47I don't know.
00:42:54So, your fate is my fate.
00:43:00Which card is a Joker.
00:43:08It's an accident.
00:43:11Don't do it. It's not a joke.
00:43:14I don't know.
00:44:09视频よりも開幕できることができる二枚のジョーカーは人間界の時間の真理に基づく必要不可欠なカードだジョーカーはカードの隙間時間の隙間生と死の隙間を埋める同化したそれがお前かジョーカー
00:44:11It's not someone else.
00:44:14If there is a person who can control this world,
00:44:17it's not a person who can control this game.
00:44:21It's just a card.
00:44:29You are a very interesting person.
00:44:34It's not a person who can control this game.
00:44:35It's a person who can control this world.
00:44:41Your life is the one that can control this world.
00:44:49It's not the person who can control this world.
00:44:50But I want to thank you to your own choice.
00:44:57I will give you a choice to you.
00:45:06Look at that.
00:45:09That's the death.
00:45:40I'm going to die.
00:45:45I'm going to die.
00:45:55The other one is the face.
00:46:06That's what I'm going to do.
00:46:27But I will be back here for a few years.
00:46:32But I will be back here.
00:46:34But I will be back to the end of the world.
00:46:40But I will be back to the original world...
00:46:44...and I will be back to the original world.
00:46:50If I came back to the original world...
00:46:52But, even if you are looking for a child, he might not be able to go to the world of
00:47:00the world.
00:47:04If you are looking for that渦, you can see it.
00:47:07And if you are thinking about it, you don't have anything.
00:47:13The pain, the pain, the joy.
00:47:18The joy.
00:47:27I don't know what to do.
00:47:28Why are you here?
00:47:32I'm just...
00:47:34I'm just walking around here.
00:47:36I'm just walking around here.
00:47:44I'm just walking around here.
00:47:47I'm just walking around here.
00:47:50Let's leave the house of the people and let you die.
00:47:59Maybe I'm not even here.
00:48:07So that's why I asked you to ask you to tell me?
00:48:10I was just walking around here.
00:48:12I'm just walking around here.
00:48:21I'll see you next time.
00:48:48It doesn't matter to me.
00:49:09Let's choose who.
00:49:18I'm going to go back to the world of U.S.A.G.
00:49:28U.S.A.G.?
00:49:35U.S.A.G!
00:49:37U.S.A.G., what's going on?
00:49:47U.S.A.G.
00:49:54You're a really interesting person.
00:49:55I'm not going to leave you alone.
00:50:35I'm not going to leave you alone.
00:50:44Come on!
00:50:45You can go!
00:50:45Come and stay.
00:50:52Come here!
00:50:55Help!
00:51:03Let's look at the world of death together.
00:51:07Stop it! Stop it!
00:51:12Stop it! Stop it!
00:51:34Stop it!
00:51:50Arif!
00:51:53Arif!
00:52:07Arif!
00:52:09Arif!
00:52:11Arif!
00:52:24Arif!
00:52:41It's time to go back to the real world.
00:52:59Oh, my God.
00:53:25Oh, my God.
00:53:57Oh, my God.
00:54:25Oh, my God.
00:55:03Oh, my God.
00:55:18Oh, my God.
00:55:22Oh, my God.
00:55:28Oh, my God.
00:55:30Oh, my God.
00:55:51Oh, my God.
00:55:54Oh, my God.
00:55:59Oh, my God.
00:56:11Oh, my God.
00:56:19Oh, my God.
00:56:20Oh, my God.
00:56:23Oh, my God.
00:56:32Oh, my God.
00:57:06Aris!
00:57:25Aris!
00:58:05Aris!
00:58:25Aris!
00:58:26Aris!
00:58:28Aris!
00:58:31Aris!
00:58:33Aris!
00:59:08Aris?
00:59:33It's been a long time since it's been a long time since it's been a long time ago.
00:59:35What happened?
00:59:382 minutes...
00:59:41It was a bit late...
00:59:44I didn't come back to the next few seconds...
00:59:48How did the兵...
00:59:51What happened?
00:59:54It's the most important thing you can see.
00:59:59I need to go.
01:00:00I don't want to go.
01:00:02It's okay.
01:00:14Yes.
01:00:47Please.
01:00:47Please.
01:00:50Please.
01:00:51Please.
01:00:52Please.
01:00:59The key.
01:01:10I'm sorry.
01:01:20I'm sorry.
01:01:23I'm sorry.
01:01:33I don't know.
01:01:39I don't know.
01:01:54What is the name of my father?
01:02:02What is the name of my father?
01:02:24so....
01:02:25yes
01:02:26yes
01:02:27yes
01:02:27that's
01:02:29beautiful beautiful and
01:02:36Oh
01:03:29ちがうちがう考えてはいるんだけどなんか名前って運命決めちゃうみたいな感じで俺選べないなぁ最後はうさぎがダメ一緒に決めるのあっ時間行かなきゃちょっと逃げるな
01:03:52絶対逃げない離れない知ってるじゃあ夜までに名前一つ絞ってきて今晩決戦投票するからはいいってらっしゃい行ってきます
01:04:26今日は来てくれてありがとう卒業できたのも母さんのおかげだよそんなことないよこれからは僕の番だからえっこれからは僕が母さんを幸せにする番
01:04:37お母さんも負けないねえ今度さうん一緒にお墓参り行きたい一緒に
01:04:46?うんそろそろケンのことお兄ちゃんにも紹介しないと私の彼氏だよってそっかうんじゃあどうしよっかなうん何が
01:04:51?いや格好とか挨拶とかさいやいいよ別にいやでも一応さえ
01:04:53?何着てこえ?何着てこスーツとかスーツ?
01:05:07トイレに携帯忘れるとかしっかりしてよ来月か中学生なんだから分かってるよほんと誰に似たんだかそんなの母さんしかいないだろえ
01:05:22?そうねえ手紙読んだよお母さん見てくれてありがとううん今度はまたアニメ作画で参加するようん
01:05:29次はね映画版だって公開したらお父さんと見てようん
01:05:31え?え
01:05:32?え
01:05:36?え?
01:05:45お疲れさまでしたお疲れさまでした次のご予約はいかがいとしております5月の出展ぐらいは開けましたが少々お待ちください
01:06:27フラッシュバックなどはありますか?最近はよく眠れるようになってきました仕事も慣れてきたんで
01:06:43よかったあの日以来生きる意味についてよく考えるようになったっておっしゃってましたよねどうして自分が生きているのか?
01:06:51どうしようや潰さないように頑張るためかな
01:07:07生きている意味を実感する瞬間ってどんなものですか?インフルエンサーとしてみんなに認められることに決まってんでしょ
01:07:30これで世界に羽ばたくの悪魔しいね生きている意味を実感する瞬間ってどんなものですか
01:07:36?何のために生かされているのかよくわかんない時期が続いてたけど
01:07:56これ乗り越えることが俺に与えられた使命なのかなって思うようになった今はガキのために働いているよ意味
01:08:04?何だろうね
01:08:25まあわかんなくても悪くはないよね生きるっていうのもですね
01:08:36先生にとって生きている意味を実感するときってどんなときですか
01:08:37?え?
01:08:49ああそうですね今は子供の名前考えているときですか?
01:09:19ああ
01:09:49揺れているまた地震
01:10:04気象庁によりますと震源地は千葉県南東沖震源の深さはおよそ61キロこの地震による津波の心配はありません先日も関東の広い範囲で震度5弱の地震が観測されましたが
01:10:16この地震はアメリカカリフォルニア州など世界数カ所で同時に記録されていることから地球規模の地殻変動の兆候ではないかという意見が専門家から寄せられています
01:10:45日本ヘートアイドベルトren comfortableアメリカカ早つ下寄せる
01:10:48How you doing? Can we get a table for two?
01:10:49You know, by the window, if you can.
01:10:51Gotcha.
01:10:53You've been watching the playoffs, right?
01:10:55Nah, I haven't.
01:10:56What?
01:10:56Yeah, man.
01:10:57Not one game.
01:10:58Has it been good?
01:11:00Bro, best series I've probably seen since 2010.
01:11:03No way.
01:11:03Easily.
01:11:04No, I don't believe you.
01:11:05Easily.
01:11:05Okay, I'm gonna have to check it out.
01:11:06You gotta check it out.
01:11:07Can I have a beer on tap, please?
01:11:09I'll do the same, and then a couple waters as well.
01:11:12Best series since 2010.
01:11:13Yeah, bro, you got it.
01:11:45Yeah, bro.
01:11:49Yeah, bro.
01:12:45Yeah, bro.
Comments

Recommended