00:28Transcription by CastingWords
00:58Transcription by CastingWords
01:06Transcription by CastingWords
01:18Transcription by CastingWords
02:13Transcription by CastingWords
02:18Transcription by CastingWords
02:26Transcription by CastingWords
02:46Transcription by CastingWords
02:59Transcription by CastingWords
03:00Transcription by CastingWords
03:02Transcription by CastingWords
03:03Transcription by CastingWords
03:06Transcription by CastingWords
03:08Transcription by CastingWords
03:12Transcription by CastingWords
03:14Daniel Orton.
03:44I can't believe it.
04:18I'm sorry, mom.
04:20If you don't have to be a problem,
04:21you're not going to be a problem.
04:21The plot is not going to be a problem.
04:29Then we can't get these rules for the process.
04:33How long?
04:35Five years?
04:38About ten years?
04:44소민아.
04:46지금 너가 얼마나 힘든지 아는데.
04:49빵에서 썩다 나오면
04:50공식적으로는 제 값 다 치른 거잖아.
04:56그럼 그거 벌 아니야.
04:58시간 투자해서 얻은 면죄부지.
05:02난 법이 말하는 정의 따위 안 믿어.
05:08그럼 날 믿어.
05:13I don't know what to do with my wife.
05:17I don't know what to do with my wife.
05:18I'm going to find out what to do with my wife.
05:20What do you think?
05:22What do you think?
05:40Oh, no.
05:50Okay.
06:00Niiiit!
06:20The reason why you're here is this man?
06:22I'm so happy at that.
06:26It's obvious.
06:27The time and the time and the time?
06:30The time and the time and the time,
06:32and the time and the time.
06:35The time is coming out.
06:38What was it that was showing like a speciality or something like that?
06:42Well, I'm not a professional.
06:46I've been watching it with the right time.
06:48I'm going to see it with the right time.
06:49And then I'm going to see it with the right time.
06:52It's like a similar thing.
06:55But have you ever been in other places?
06:59Ah, we've seen it at the school.
07:02I know I was in the building near the next to the next building.
07:04This building?
07:11Yeah.
07:12I was going to go to the next building.
07:14This is a building in the next building.
07:35I'll get rid of you.
07:36I'll get rid of you.
07:39You'll get rid of me.
07:41You'll get rid of me.
07:42Do you have a take?
07:43Well, it's not so long to me.
07:45You can't do that.
07:47You're doing it.
07:48You're doing it.
07:50You're doing it.
07:51I'm doing it, you're doing it.
07:53So do you think you really did it.
07:54I'm doing it.
07:54You're doing it.
07:55I'm doing it.
07:55I'm doing it.
07:56I had to wait up a minute to經 on doing what a secret thing is later, too.
07:59I like it.
08:01I like it.
08:01Don't you do it for theicky blanket?
08:03Do you believe it?
08:04How are you going?
08:06I'm worried about what Malonski
08:07You are very lucky situation.
08:20Your mom can't even go to school.
08:23You're going to go to school.
08:24You're going to go.
08:26I'll go get to school.
08:27I'll go go.
08:29I'll go.
08:30I'm going.
08:31I'm going to go.
08:33I'm going to go.
08:46I'm going to go!
08:50I don't know if I kill you.
09:44I don't know if I kill you.
09:49I don't know if I kill you.
09:51It's a lie.
09:56What?
09:58Who are you?
10:00My daughter, I don't know.
10:02You're a miracle.
10:06Who are you?
10:07Where are you?
10:09Mom, you're your mom.
10:17Mom?
10:18Mom, you're my daughter.
10:20You're my daughter.
10:22You're a bitch.
10:23You're a bitch.
10:25You're a bitch.
10:27I'm a bitch.
10:28Oh, you're a bitch.
10:30You're a bitch.
10:32You're a bitch.
10:34You're a bitch.
10:36You know what I mean?
10:37But you know what I mean?
10:39I'm just a real person.
10:42I'm sure you're right.
10:44I'm not a girl.
10:46I'm not a girl.
10:47I'm not a girl.
10:49I'm a girl.
10:50I'm a girl.
10:54I'm a girl.
10:57I'm a girl.
11:09You can take a plane.
11:10Cars 3, 6, 4, 3.
11:38I don't know.
12:11I don't know.
12:46I don't know.
12:47I don't know.
13:32I don't know.
13:42I don't know.
13:56I don't know.
14:15I don't know.
14:31I don't know.
14:34I don't know.
14:36I don't know.
14:39I don't know.
15:26I don't know.
15:28I don't know.
15:29I don't know.
15:30I don't know.
15:32I don't know.
15:50I don't know.
16:02I don't know.
16:26I don't know.
16:30I don't know.
16:53I don't know.
16:54I don't know.
16:55I don't know.
17:02I don't know.
17:04I don't know.
17:08I don't know.
17:13I don't know.
17:16I don't know.
17:27I don't know.
17:29I don't know.
17:33I don't know.
17:36I don't know.
17:45I don't know.
17:55I don't know.
17:59I don't know.
18:05I don't know.
18:27I don't know who this is.
18:30That's right.
18:31I can't speak to this.
18:33You're talking to me.
18:33I'm talking to him.
18:34You're talking to me now, you're talking to me.
18:36I'm talking to you now.
18:38I'm talking to you now.
18:49I'm talking to you.
18:51What?
18:51What?
18:52What?
18:54You're a good person.
18:57I'm a good person.
18:58I'm a good person.
19:01I'm going to go.
19:04No, I'm going to go.
19:08You can't go.
19:09You can't go.
19:09If you're a person who's doing this,
19:12it's just a lot of people.
19:14I'm not going to go.
19:16I'm going to go.
19:23Look, that guy's doing this.
19:28He's doing it.
19:41You're not going to go.
19:43It's a question.
19:44I'm going to go to the judge.
19:46He's going to go to the judge.
19:47He looks like it's what he's doing.
19:48it's an issue.
19:49Well, what kinds of things are you asking?
19:49As I said, he's a witness.
19:55He's a witness.
19:57He's a witness.
19:59He's a witness.
20:00He says, so.
20:02He's a witness.
20:08He's a witness.
20:09I'll give you a witness to the Imperial Planet.
20:10I'll give you a witness.
20:30Where are you going?
20:31I'm going to go.
20:33I'm going to go.
20:34I'm going to go.
20:48Team 2.
20:48Team 2.
20:56Team 3.
20:58Team 3.
21:00Team 3.
21:08Brainer, all the lights.
21:11Mind the hair?
21:12I'm going to take care of you.
21:13Okay, thank you.
21:15I'll go.
21:16I'm going to go.
21:31I'm going to go.
21:34Wait a minute.
21:35Why?
21:36저번에 일성파 마약 유통책 하나 잡아서 조사해봤거든요.
21:41뭐 좀 나왔어?
21:43제가 대략적으로 정리해봤는데
21:48분명히 마석구 위에도 큰 손 하나가 있는 것 같고
21:51그 밑에 인력 공급하는 사람이랑
21:54중계기, 변잡기 공급하는 사람도 있는 것 같고
21:57내가 봤을 때는
22:00밑에 피라미드 잡아봤자 아무 소용없고
22:03결국에는 마석구를 잡아야지
22:05위 아래놈들 그냥 싹 다 잡아 치워넣는 건데
22:07저도 어깨너머로 주워들은 거라
22:10아직 확실치 않는데
22:11지금 와리앙 쪽에
22:14마석구의 패거리 움직임이
22:16포착된 모양이더라고요.
22:17와리앙?
22:18아무래도 거기가 중국으로 드나드는 통로가 아닌가 싶거든요.
22:23그럼 뭐해? 당장 잡아야지.
22:24에이, 아직 거기서 뭐하는지도 모르고
22:27불법적인 요소도 포착되진 않았어요.
22:30그리고 선배한테 이거 말한 거 개장님이 아시면 전
22:36오케이.
22:37그러면은 그쪽에서 뭔가 증거가 될 만한 움직임이 있으면 바로 얘기해라.
22:41어? 그때는 윗선이고 뭐고 다 필요 없으니까.
22:45알겠습니다.
22:46바람 좀 쐬고 올게.
22:49아, 투자 하나 모셔줘.
22:51제가 확실히 꽂아드린다니까.
22:54네?
22:56아휴, 깜짝이야.
22:58너 뭐냐?
22:59찾을 때는 코빼기도 안 보이거든요?
23:01너.
23:02너?
23:03요즘 나한테 너라 그랬냐?
23:08너 일성파랑 한패지?
23:10미친년이.
23:13아, 저게 우리 그딴 다론인데 뭐 심부름 보내놨더니 뭘 좀 오해한 모양이네.
23:19먼저 서다로 가세요.
23:21알겠습니다.
23:22금방 따라갈게.
23:22먼저 가겠습니다.
23:26시발로 따라와.
23:30아, 이 개또라이 같은 년이.
23:33야, 너 뭐야? 어?
23:36어떻게 알았어?
23:37시발 어디까지 아냐고!
23:38미엄마 어딨어!
23:40이 시발 어떻게 알았냐고!
23:42미엄마 어딨냐고!
23:44야, 넌 내가 우습지, 어?
23:46이정도 무섭냐, 이 개.
24:00empty nspnn!
24:04레래, 우리 엄마 어딨어.
24:07야, 이 C!
24:08이걸 다 놓고 얘기해!
24:10내가 너네 엄마 어떻게 알아, 이 C!
24:14이 사람 분석 없어 없어.
24:19저 옆연네가 너네 엄마야?
24:22What are you talking about?
24:24I'm going to answer your question.
24:25Wait a minute.
24:27I'm going to go back to him.
24:30I'm going to go back to him.
24:31What's that?
24:33I don't know.
24:35I'm going to go back to him.
24:52.
25:27I'm waiting for you, so I'll wait for you.
25:31Hello?
25:39112, Sanhan City.
25:40Yes.
25:44Sanhan 경찰청 박정경입니다.
25:47지금 당장 서상회견과 공조가 좀 필요한데
25:49성한시에서 사라질 실종자가
25:50서해군 와이구근에서 마지막 위치가 확인되어 수색 부탁드립니다.
25:54실종자는 50대 여성으로 실종 당시 초록색 머플러를 착용하고 있었습니다.
26:14엄마!
26:15엄마!
26:17엄마!
26:21어떡해!
26:23잠깐만요!
26:24잠깐만요!
26:27어떡해!
26:29어떡해!
26:42어떡해!
26:50개새끼들!
31:29You're lying!
31:30You're lying!
31:32I'm sorry, you're lying!
31:35My husband was coming to find him and was...
32:03Okay...
32:12I'm done with you all for the rest of the time.
32:15Good.
32:16That was a bad thing.
32:18There was a thing he was going on for?
32:20I don't know if you're concerned about that.
32:23You're going to pay for the company's attorney.
32:27The guy is still there when he was a former president.
32:30But he has a total power from the president.
32:33I mean, he's a former president of the president.
32:36That's what?
32:37He's a former president of the Kinc더, a national security movement.
32:41What?
32:42I mean, he's a real person.
32:45He's a real person if we're interested in the future of the president.
32:52That's the only thing I can't see.
32:52That's what I'm going to do.
32:56If a business is bigger, I can only use a new system.
33:01I can't see anything.
33:04I can't see anything else, too.
33:07You can't see anything else.
33:19I'm going to get out of here, so I'm going to get out of here.
33:23How are you going to do it?
33:25Yeah.
33:26I'm going to call them to Singapore LTM side.
33:32I'm going to get out of here.
33:35Okay.
33:49The most important thing to note is that the voice of the manager and the voice of the manager is
33:54both the same woman's voice.
34:02I've had a good news for the future.
34:06Can you talk to us?
34:10Yes, it's possible.
34:13I'm going to lose this time.
34:16I really want to die.
34:18We've been working with the manager.
34:22But going to take a while,
34:25we're going to grow some flowers.
34:26We need to get some flowers for the next year.
34:29When he leaves,
34:30we have to move on to the equator.
34:34Thank you so much.
34:37Today's the Stretch,
34:38and it's hard to stay.
34:41Would you recommend it if you could approve the manager?
34:45No, no...
34:47I would like to give you a chance to give you a really good job.
34:52Really? What is that?
35:20These kids...
35:25We need to find them.
35:27Are you going to be my mom?
35:29I'm going to go to the president's office.
35:32The president?
35:36My son!
35:38My son!
35:38My son!
35:40My son has been living in a long time.
35:48Oh, really?
35:57Yeah.
35:59Yeah, I'll do it.
36:03Ah!
36:05What the hell?
36:07Yeah.
36:08Hey!
36:10What do you want to do now?
36:11What?
36:16What?
36:17I already had the charge.
36:19You already had the charge.
36:20I need to recharge.
36:21I need to recharge.
36:24You don't have to recharge!
36:29Oh, you...
36:30You were so tired?
36:33You're so tired.
36:34You're so tired.
36:46Yeah, I've been with you.
36:48Yes, I've been waiting for you.
36:49Yes, I'm going to work for you?
36:51Yes, I've been working for you.
36:52I'm going to work for you for you.
36:55I'm going to work for you.
36:58What do you mean?
36:58That's a good idea.
37:01So, you know what I'm doing?
37:02You know, I want to get 30% of you.
37:05And, you know, you're going to get 30% of you.
37:08Yes, it's about 2,000 dollars.
37:12Can you pay for it soon?
37:142,000 dollars?
37:18It's hard, but I'll just...
37:22I don't know how much I can do it.
37:25Mom, I'll just take your hand and take your hand.
37:28Yes, I'll do it.
37:31Please help me.
37:33Yes.
37:35That's not a bad thing.
37:37What do you think?
37:38You don't have to pay for a dollar.
37:41You don't have to pay for a dollar.
37:43If you're going to pay for a dollar,
37:45you'll get it to you,
37:45and you'll get it again.
37:57Mom,
37:58you've been helping me
38:01to be a victim.
38:03a child who's the only one who lives within the world.
38:05What would you say?
38:07It's only two years.
38:14If you don't want to see me,
38:20I don't want to call this in front.
38:45Come on.
39:02Are you okay?
39:09Don't worry about it.
39:11If you're going to die, I'm going to kill you.
39:15I'm going to get a little bit more.
39:20You've been arrested, but you've been arrested.
39:26I'm sorry for you.
39:29I'll just ask you one more.
39:32If you want to go to school,
39:35do you want to talk to me?
39:37Yes.
39:39Do you want to talk to me?
39:43If you don't want to talk to me,
39:45I need to talk to you.
40:05I'll talk to you later.
40:06I'll talk to you later.
40:14I'll talk to you later.
40:14Jack!
40:19G1 Uneng.
40:20Jack!
40:20I don't know what's going on, but I don't know what's going on.
40:53There's a lot of money coming out.
41:04We've arrived.
41:06Then we'll get our money.
41:08Then we'll get our money.
41:26No.
41:28What's up?
41:34Why are you gone?
41:37If you have our mother, I'll let you go.
41:42This is what I'm going to do.
41:46You don't want to have something to keep fighting.
41:48So you're not looking ahead.
41:51So you're not looking ahead.
41:54Yes.
41:57Yes.
42:11I want your book to go.
42:15Who are you?
42:18Who are you?
42:26Do you want me to know.
42:30Who are you?
42:33I know that you're an heir, I know myself.
42:36You do you want me to know.
42:42I'm going to go to my son's house.
42:47I'm going to go to my son's house.
43:07I'm sorry.
43:08I'm sorry.
43:08I'm going to make a decision.
43:13The contract is closed.
43:15You can select the contract.
43:21I'm going to kill you!
43:23I'm going to kill you!
43:26I'm going to kill you!
43:41If it's what I'm going to kill you, it's all over.
43:48I'll do it.
43:49I'm going to kill you.
43:50I'll tell you where.
43:53I'm not going to kill you.
43:58I'm not going to kill you.
44:02I'm not going to kill you.
44:25I don't know.
44:29You can't even look at this!
44:31You can't even see it!
44:32You're so wild!
44:33You're so wild!
44:36You're so wild!
44:37You're not like this!
44:38You're a bad guy!
44:40You're like,
44:42I've done nothing to do with a deal of gunfire!
44:46I've got it!
44:48General警察, I need the new gun.
44:54The National Guard of the Supreme Court
44:54is the case of the conspiracy of the
44:56Oh, it's a big deal.
44:58I can't believe it.
44:59I can't believe it.
45:03I can't believe it.
45:05I can't believe it.
45:08But it's okay to get a new one?
45:13I'm not sure if you're a new one.
45:15It's a new one.
45:16I'm not sure if you're a new one.
45:17I'm not sure if you're a new one.
45:18I'll be right back.
45:20I'll be right back.
45:36I'll be right back.
45:37Oh, my God.
45:38I'll right back out.
45:41You've become one of the most Ikemiano sign,
45:46Who's the man Всемigen Nan an outlet?
45:47Who's right?
45:48That's my friend who am careful.
45:50Yulin Muhammad.
45:51Take a look at this.
45:53Some of them to make up my husband.
45:54You can't find someone who's the only person you can take?
46:08Then, what are you?
46:10I'm not a real person.
46:12I don't know.
46:15But you can't reach out to me?
46:18Can I do it?
46:19요즘 전쟁은 두뇌와 기술 싸움이지 상대가 우리를 거짓으로 등쳐먹었으면 우리도 상대를 거짓으로 등쳐먹겠다
46:27이왕국 수학이란 거
46:29그치만 이런 걸로 어떻게
46:32딥페이크
46:36인사해 내 정보원이야
46:40이름 한번 기깔난단 말이죠
46:42김 사장한테도 한번 시험해 볼래요
46:46뭘 시험해요?
46:47무슨 시험이시 궁금해요?
46:50궁금하면 500원
46:59에이 씨
47:00딱지 낫을 건데
47:01아이 대체 언제까지
47:23아
47:25아
47:25아
47:25아
47:25아
47:25아
47:25아
47:25Are you serious?
47:34What are you talking about?
47:39Who...
47:40Who...
47:43Who?
47:45Who...
47:46Who...
47:46Who...
47:47Who...
47:50Who...
47:53Who...
47:54This one, what a bitch and a bitch
47:55Who's the bitch?
47:58This one, what a bitch
47:59What a bitch
48:04How old have you been to?
48:07Yes
48:09What's your name?
48:10You...
48:10You...
48:14The man who lives in the world
48:17I've been living for a long time.
48:21I don't want to be happy for a long time.
49:00What are you doing? What are you doing?
49:03I'm here. I'm going to use the CEO of the CEO.
49:07I'm going to have to pay for it.
49:09If I'm going to be a police officer,
49:11don't worry, you're going to move on.
49:14He's not giving you any information.
49:17You're like this!
49:19I'm going to show you the CEO of the CEO of the CEO of the CEO of the CEO of
49:22the CEO of the CEO.
49:24You're going to show me what's going on.
49:26I'll show you what you're going to do.
49:27You're calling me.
49:30I'll show you what you're saying.
49:33You're trying to give up a fight?
49:34I'm trying to make a fight for you.
49:35I'm trying to get you back.
49:37I'm going to be having a fight for you.
Comments