- 22 hours ago
Walking.on.Thin.Ice.E07 [Full Movie] [Official Release]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Close in the dark, I'm just a shadow
00:00:04Just show on the tomorrow
00:00:07Out in the edge, I'm getting all my feels
00:00:13I make it so
00:00:16It's a new way, I'm just a dreamer
00:00:20Caught in this and this fever
00:00:24Caught in the way, out with this heavy cloud
00:00:29But I won't bow
00:01:03I'm so sorry
00:01:04That's not a dreamer
00:01:04I can't believe anything
00:01:07I can't believe anything
00:01:08I can't believe anything
00:01:14I've never been a dreamer
00:01:36It's just an alba, it's an alba.
00:01:40If you're paying for it, I think it's a reward.
00:01:44It's a reward for you.
00:01:45It's a reward for you.
00:02:24It's a reward for you.
00:02:26I'm happy to pay for you.
00:02:29Thanks.
00:02:30I've been working for my job.
00:02:32I've been paying for you for a long time.
00:02:34Thanks!
00:02:35I've been working hard for you.
00:02:37You've been working hard for me.
00:02:38You can't do it.
00:02:40You'll be able to help you.
00:02:41Please come here, go!
00:02:44Yes!
00:02:46I've been working hard for you, but I'm not a lot.
00:02:50You're not a lot.
00:02:50You're not a lot.
00:02:51You're not a lot.
00:03:02Let's go.
00:03:04Let's go.
00:03:05I think it would be great too.
00:03:08Later, and I won't have time.
00:03:09Oh my gosh, whoa?
00:03:14Oh.
00:03:17Yeah...
00:03:25Alright me because...
00:03:28Okay, let's see what's going on in the middle of the day.
00:03:38I'm a brother.
00:03:39I'm a brother.
00:03:40I'm a brother.
00:03:44I'm a brother.
00:03:45I'm a brother.
00:03:47I'm a brother.
00:03:51I'm a brother.
00:04:07KBS 뉴스
00:04:08KBS 뉴스
00:04:08KBS 뉴스
00:04:08KBS 뉴스
00:04:10동남아에서 마약을 밀반입해 유통해 온 일당이 무더기로 경찰에 붙잡혔습니다.
00:04:15이들은 그동안 취업 준비생들을 마약 판매에 끌어들인 후 살해하는 방식으로 조직을 운영했다고 합니다.
00:04:21보도에 이상하 기자입니다.
00:04:22Phantom is called the
00:04:36And in the last year, the
00:05:05The country's family members of Vietnam,
00:05:07and the family members of Vietnam,
00:05:08and the family members of the country's family.
00:05:11They will be able to get a number of people,
00:05:12and the family members will be able to get a number of people.
00:05:35Then it's...
00:05:37What the hell?
00:05:43It's a very good class, but it's a good class.
00:05:51We're going to be a team member.
00:05:53I'm good.
00:05:54I'm good.
00:05:56I'm good.
00:05:58I'm good.
00:05:59I'm good.
00:05:59I'm good.
00:06:02Hey, we're going to be a champion.
00:06:03I have to win this one, but I'm good.
00:06:07We're going to win this one.
00:06:08I won't win that.
00:06:09All right, we're going to win it.
00:06:09One of the shots, Paul Taft.
00:06:17We're going to win this one.
00:06:19What did you do?
00:06:19What do we say?
00:06:22We haven't won it.
00:06:24Let's go.
00:06:24.
00:06:25What is it?
00:06:26We're good.
00:06:37Where are you?
00:06:39Okay.
00:06:44Where are you?
00:06:45Where are you?
00:06:46Stop.
00:06:46Stop.
00:06:47잠깐 거기 서 있어요.
00:06:59됐어요.
00:07:00차로 와요.
00:07:13뭐예요?
00:07:14잘 봐요.
00:07:15이게 협박범이 보낸 사진이고 이게 내가 방금 전에 찍은 사진이에요.
00:07:21그날 여기서 우를 쭉 지켜봤다는 거죠.
00:07:28손을 또 왜 그래요?
00:07:30아니에요.
00:07:32그럼 그날 동현 씨랑 동현 씨 동생만 있었던 게 아니었네요.
00:07:38혹시 차 봤어요?
00:07:39기억나요?
00:07:42안녕.
00:07:47생각났어요?
00:07:49아니 그게 아니라 이상해서요.
00:07:52그날 여기서 계속 보고 있었다면 왜 가만히 있다가 갑자기 이제 와서 이런 협박을 하는 거죠?
00:07:58저, 저 혹시 팬텀 중에 경찰이 못 잡았거나 도망친 사람이 있으면요.
00:08:06그럼 벌써 찾아와서 약부터 가져갔겠죠.
00:08:09고작 1억만 달라고 했겠어요?
00:08:13우리 주변 사람이라면요.
00:08:16우리를 아는 사람한테 보내겠다고 했잖아요.
00:08:18협박도 개인 폰으로 왔고.
00:08:20그건 가까이서 우리를 지켜봤다는 거죠.
00:08:23어쩌면 우리가 아는 사람일 수도 있어요.
00:08:27수아한테 모의고사도 밀려?
00:08:31넌 어떻게 그 집다이보다 잘하는 게 하나도 없어?
00:08:35대체 너한테 못해준 게 뭐니?
00:08:38학원에 과외에 지금까지 너한테 들어간 돈이 얼만데?
00:08:43돈, 돈, 제발 그만 좀 해.
00:08:46나는 학원도 과외도 다 싫어.
00:08:50그거 다 엄마 맘대로 한 거면서 왜 자꾸 나한테 뭔가를 바라는 건데.
00:08:55그렇게 아까우면 돈을 다 가져가.
00:08:58아예 나도 갖다 버려.
00:09:02누군 엄마 딸로 태어나고 싶어서 태어났냐고.
00:09:07윤진이.
00:09:07나도 차라리 그 집 딸로 살고 싶어.
00:09:15알아?
00:09:20윤진이!
00:09:25아...
00:09:30아...
00:09:32아...
00:09:38아...
00:09:46아...
00:09:47협박범은 내가 찾을 테니까 아줌만 돈부터 만들어요.
00:09:54나 혼자서 1억을요?
00:09:55주말까지 얼마 남지도 않았어요?
00:09:57내가 그런 돈이 어디 있어요?
00:09:58일단 선생님 돈으로 하면 안 돼요?
00:10:01그 정도 돈은 있을 거 아니에요?
00:10:04하...
00:10:05없어요?
00:10:08하나도?
00:10:13농담이죠?
00:10:14아니, 언제 그 많은 돈 뭐 집이라도 샀어요?
00:10:18내가 일일이 뭐 보고라도 해야 돼요?
00:10:19지금 승질낸 사람이 누군데?
00:10:21하...
00:10:23그럼 어떻게 할 거예요?
00:10:25대책 있어요?
00:10:26나만 돈 번 것도 아니잖아요.
00:10:30남편 치러기는 안 돼요.
00:10:32애처에 내가 이 짓을 왜 했는데.
00:10:36그리고 협박범 잡아도 돈 돌려받는다는 보장도 없잖아요.
00:10:40그 돈은 절대 못 건드려요.
00:10:41무슨 일일 수도 절대!
00:10:44그런 방법은 하나뿐이네.
00:10:53싫어요.
00:10:54나 더 이상 이 짓은 못해요, 이제.
00:10:56돈 안 주면 가족한테 사진 보낼 텐데 다른 방법 있어요?
00:11:02일단 돈을 줍시다.
00:11:04그게 제일 안전해요.
00:11:05그 사이에 내가 그 새끼 꼭 찾을게요.
00:11:09네?
00:11:13하...
00:11:16하...
00:11:17하...
00:11:18하...
00:11:21하...
00:11:22하...
00:11:25하...
00:11:30하...
00:11:33하...
00:11:43하...
00:11:44하...
00:11:44하...
00:11:46하...
00:11:46하...
00:11:47하...
00:11:52하...
00:11:57하...
00:11:58하...
00:11:59하...
00:11:59하...
00:12:00하...
00:12:01하...
00:12:02하...
00:12:03하...
00:12:03하...
00:12:03하...
00:12:04하...
00:12:04하...
00:12:04하...
00:12:20I'm sorry.
00:12:23I'm not sure.
00:12:27I'm not sure.
00:12:29It's so bad.
00:12:29It's so bad.
00:12:31It's so bad.
00:12:33It's so bad.
00:12:42How can I get out of here?
00:13:21How can I get out of here?
00:13:21Where is it?
00:13:21What?
00:13:26당신이 여기를 어떻게...
00:13:29시침이 그만 때.
00:13:30당신 출장 간다는 날마다 이 모텔에 오는 거 다 알고 왔으니까.
00:13:40나 미행한 거야?
00:13:42지금 따져야 할 건 감히 네가 날 두고 이딴 더러운 짓을 했다는 거야!
00:13:53어딨어?
00:13:56어딨어?
00:13:57어딨어?
00:13:58어딨어, 그 여자?
00:14:00어딨어?
00:14:02미안하...
00:14:04양미야!
00:14:06그만 좀 해.
00:14:08여기 여자 같은 거 없어.
00:14:10여기는 그냥...
00:14:11그냥 혼자 있고 싶어서 오는 곳이야.
00:14:16뭐?
00:14:17당신이랑 같이 있고 싶지 않아서...
00:14:20뭐?
00:14:34계속...
00:14:43하면 안돼...
00:14:45춤이 안 되네.
00:14:48합니다.
00:14:512배 입금 시 바로 배송 가능.
00:14:57박도진 씨, 하람 끝나셨어요.
00:15:03감사합니다.
00:15:08괜찮아?
00:15:15신원 남았는데 2년 전에 죽었어.
00:15:19이거 대표품 하던데?
00:15:22일반인은 아니라는 얘긴가.
00:15:24모르지, 요즘 인터넷만 쳐도 발신자 표시 제한 방법, 대법 궁금하는 방법 다 망한 거.
00:15:31야, 불법이 합법보다 쉬운 세상이야.
00:15:33아니, 근데 그놈이 뭘 보냈길래 이렇게 까지 짜자?
00:15:42물어보지도 못하냐.
00:15:43오케이, 뭐 도리, 의뢰할 거는?
00:15:45최근 통화 기록, 기집어 비치.
00:15:47그건 그 비용이 두, 두 배.
00:15:58하...
00:16:06오케이.
00:16:09이 새끼 잡으면 나 죽여버린다.
00:16:14대박, 대박.
00:16:15박수다 소문 윤진이가 먼저 낸 거래.
00:16:17헐, 진짜?
00:16:18둘이 완전 찐찐이잖아.
00:16:19팩트임.
00:16:20방금 최유정한테 들음.
00:16:21아, 개 어이없다.
00:16:22미친년 아님?
00:16:23앞에서는 친한 척 연락하더니 뒤에서 그러고 있던 거?
00:16:26모전여전.
00:16:31수아야.
00:16:36난 진짜 네가 걱정돼서 한 말인데 최유정이 집 멋대로 떠들고 다닌 거라고.
00:16:41너도 니네 엄마랑 똑같네.
00:16:43자기 잘못을 쏙 빼고 남편만 하던데.
00:16:45그럼 니네 엄만 얼마나 잘났는데.
00:16:48너나 니네 엄마나 진짜 똑바로 살았으면 왜 다들 뒤에서 그러겠냐?
00:17:051971
00:17:21첫운드
00:17:27I don't know.
00:17:57I don't know.
00:18:33I don't know.
00:18:49I don't know.
00:18:52I don't know.
00:18:56I don't know.
00:19:54I don't know.
00:20:31I don't know.
00:20:34I don't know.
00:21:02I don't know.
00:21:05I don't know.
00:21:06I don't know.
00:21:10I don't know.
00:21:11I don't know.
00:21:19I don't know.
00:21:19I don't know.
00:21:23I don't know.
00:21:24I don't know.
00:21:24I don't know.
00:21:25I don't know.
00:21:56I don't know.
00:21:57I don't know.
00:22:04I don't know.
00:22:07I don't know.
00:22:08I don't know.
00:22:09I don't know.
00:22:23I don't know.
00:22:25I don't know.
00:22:55I don't know.
00:23:00I don't know.
00:23:02I don't know.
00:23:06I don't know.
00:23:09I don't know.
00:23:11I don't know.
00:23:32I don't know.
00:23:37I don't know.
00:23:42I don't know.
00:23:43I don't know.
00:23:46I don't know.
00:23:54I don't know.
00:23:58You don't know.
00:24:07BARKA 24시간 문의 받습니다.
00:24:11품질 최고, 순도 최상 보완 최강.
00:24:16Where is he?
00:24:17Where is he?
00:24:29Where is he?
00:24:32Where is he?
00:24:34I'm sorry.
00:24:35He was going to tell you about him.
00:24:36I thought he was going to have a possibility.
00:24:37He put a picture on our side.
00:24:39That's not true.
00:24:40But you still have to know what he was doing.
00:24:43He was going to tell you about him.
00:24:44He was going to tell you about him.
00:24:46What's your opinion?
00:24:49If he was going to tell you about him,
00:24:51he would have to know his wife.
00:24:55He was going to direct.
00:24:58You're right.
00:24:59You're right?
00:25:00You're right next to him.
00:25:01We have to get a total of 0.5% of our house.
00:25:06You can't find any other house.
00:25:08You can still get a lot of money.
00:25:09I know!
00:25:10What the fuck?
00:25:14It was wrong, it was just a heinous thing.
00:25:16You were you in the basement when you died.
00:25:20If I were you and you were not aware of.
00:25:23You always will be previous, I will never stop.
00:25:25I will be able to notice.
00:25:27If you hadn't already paid for money, I'm going to be too late.
00:25:28So I will.
00:25:29Hey, hey!
00:25:42.
00:25:42.
00:25:42.
00:25:42.
00:25:42.
00:25:42.
00:25:55.
00:26:13Wow?
00:26:24Oh well.
00:26:28What's he doing?
00:26:30Look at what's wrong?
00:26:32I was born late at night.
00:26:37Somehow?
00:26:42So, I never heard of him.
00:26:43I was a kid who taught me to get a lot of people.
00:26:46I didn't know him.
00:26:48He's a big girl, too.
00:26:52He's a big guy.
00:26:53He's a little too strong.
00:26:55So, I must have been so...
00:27:02So, that's so.
00:27:04A guy was a little more like his hand,
00:27:08I'm going to take a look at it like this.
00:27:12I'm going to take a look at it like this.
00:27:26I'll see you next time.
00:27:37Let's go.
00:28:15엄마, 나 집에 있는? 밥 먹었어?
00:28:21어.
00:28:22그, 나 요즘 고민이 있는데.
00:28:25엄마 빨리 갔다 올게. 밥 챙겨 먹어.
00:28:49밥 먹었어?
00:28:52누구요?
00:28:53지니 엄마요?
00:28:54창가한 수업 때 그 창피를 당하고 가만히 있었겠어요?
00:28:57How many people who are living in prison?
00:29:01How many people who are living in prison?
00:29:02Are you alive?
00:29:05That's the case.
00:29:06Nothing has to be able to live in prison.
00:29:07You can't even pay for the living, right?
00:29:10You can't even pay for the living.
00:29:10I'm not going to pay for the living.
00:29:13You can't pay for it.
00:29:15You can't pay for it.
00:29:17You can't pay for it.
00:29:18You can't pay for it.
00:29:18But you can't pay for it.
00:29:21Why don't you do this?
00:29:22You up to me, a lot.
00:29:24I know you are besides.
00:29:31Do you ever tell her.
00:29:34I'll talk about it.
00:29:36I'm gonna talk about it.
00:29:37I'll talk about it later.
00:29:40Not yet, I'll talk something right away.
00:29:45How much can you?
00:29:47How much can you...
00:29:58I hope I can't wait to see him.
00:30:00I'm only able to stay on the other hand, right?
00:30:07You're not able to stay on the other hand.
00:30:09I'm not going to stay on the other hand.
00:30:15I'm not going to stay on the other hand and stay on the other hand.
00:30:19I'm not going to stay on my own.
00:30:21Oh, dear.
00:30:23Oh, dear.
00:30:24Oh, dear.
00:30:27Oh, dear.
00:30:29Oh, dear.
00:30:31Oh, dear.
00:30:38Oh, dear.
00:30:46Your father just let me know.
00:30:48Listen.
00:30:52Please help me.
00:30:53Please help me.
00:30:55Please help me.
00:30:57Please help me.
00:31:14Okay.
00:31:46I don't know.
00:32:24I don't know.
00:32:52I don't know.
00:33:25I don't know.
00:33:58I don't know.
00:34:01I don't know.
00:34:02I don't know.
00:34:37I don't know.
00:34:40I don't know.
00:34:41I don't know.
00:34:52I don't know.
00:34:56I don't know.
00:35:25I don't know.
00:35:36I don't know.
00:35:44I don't know.
00:35:48I don't know.
00:35:50I don't know.
00:35:53I don't know.
00:35:59I don't know.
00:36:06I don't know.
00:36:07I don't know.
00:36:07I don't know.
00:36:09I don't know.
00:36:15I don't know.
00:36:18I don't know.
00:36:23I don't know.
00:36:26I don't know.
00:36:40I don't know.
00:36:44I don't know.
00:36:53I don't know.
00:36:56I don't know.
00:36:57I don't know.
00:36:57I don't know.
00:36:59I don't know.
00:37:01I don't know.
00:37:02I don't know.
00:37:31I don't know.
00:37:31I don't know.
00:37:33I don't know.
00:37:34I don't know.
00:37:35I don't know.
00:37:36I've got my actions.
00:37:39Where were I?
00:37:39I don't know.
00:37:40You were lying about that.
00:37:43You weren't saying why?
00:37:46I don't know what the hell is so bad.
00:37:47I've got to help.
00:37:55Where did you?
00:37:55I'm
00:37:57I'm
00:37:58and
00:38:04First, I'm a girl.
00:38:05She's a girl.
00:38:06She's a girl.
00:38:07She's a girl.
00:38:21If you're a girl, she's a girl.
00:38:25She's a girl.
00:38:26I'm a girl.
00:38:30She looks like five girls.
00:38:33She's a girl.
00:38:34I'm so sorry to be here!
00:38:35I'm so sorry to be here!
00:38:35I'm sorry to be here!
00:38:36I'm so sorry to be here!
00:38:37I'm so sorry to be here!
00:38:41What are you doing?
00:38:48Oh my God!
00:38:55Oh, my God.
00:39:19I don't know what to do with my wife, but I don't know what to do with my wife.
00:39:34Here is your house?
00:39:37You really live here.
00:39:59I'm not saying that you're not lying to me.
00:40:03I'm not saying that you're lying to me.
00:40:06I'm not saying that I'm lying to you.
00:40:19Yeah.
00:40:28Yeah.
00:40:32Is that what you're hiding?
00:40:34Yeah.
00:40:47I love you.
00:40:49I love you too.
00:40:54But it will be fine.
00:40:59I love you too.
00:41:02You're good to see.
00:41:04It's good to see.
00:41:06It's like a doctor, you're a doctor.
00:41:08I'm a doctor, you're a doctor, but I'm a doctor.
00:41:12And I'm a doctor, and I'm a doctor.
00:41:16Phantom, you guys have to know how to find out the警察.
00:41:23Yes.
00:41:47Oh, my God.
00:42:11I'm sorry.
00:42:13Really?
00:42:16Really?
00:42:17I don't know if you're here?
00:42:18I don't know if you're here.
00:42:21Why?
00:42:24Why don't you see me?
00:42:31What do you say?
00:42:32Why don't you wash my face?
00:42:33Why are you here?
00:42:35Why don't you wash your face?
00:42:36You treat me well.
00:42:38I'm so tired.
00:42:38I'm sorry, it's better to wash my face.
00:42:44There's an affair in the room.
00:42:46I'm sorry.
00:42:47hard
00:42:55?
00:42:56?
00:42:57?
00:42:57?
00:42:59?
00:42:59?
00:43:00?
00:43:00?
00:43:00?
00:43:00?
00:43:01?
00:43:02?
00:43:02?
00:43:03He's making his face.
00:43:05He's making his face.
00:43:07He's making his face.
00:43:09You're doing it, isn't it?
00:43:11No, I don't want to be lost.
00:43:12He likes him, he likes him.
00:43:14He's making his face.
00:43:17He's making his face.
00:43:18He's making his face.
00:43:33There's no green color.
00:43:38But...
00:43:42It's not all that you're not.
00:43:47...
00:43:48...
00:43:48...
00:43:50...
00:43:51...
00:43:51...
00:43:51...
00:43:52...
00:43:52...
00:43:52...
00:43:53...
00:43:53...
00:43:53...
00:43:53What do you think?
00:43:55What?
00:44:27내일 현금으로 하시네요.
00:44:30그게 문제가 되나요?
00:44:33그건 아닌데.
00:44:37좀 모자르네요.
00:44:38이번 주 입원비요.
00:44:4015만 3천 원.
00:44:50내일 퇴원할 때 할게요.
00:44:52네.
00:44:56내가 해도 되는데.
00:44:58내일 퇴원 수석도 해야 되지.
00:45:00의사 선생님한테 인사도 드려야 되지.
00:45:03챙길 게 한둘이 아닌데.
00:45:04자기 혼자 무슨 정신으로.
00:45:07나도 내일 학부모 회의 끝나자마자 바로 와야 되고.
00:45:12당신 바쁘면 나 혼자 가도 돼.
00:45:14그 몸으로 버스라도 타고 오게.
00:45:20아니 내 말은.
00:45:23내가 쓰는 항암제 보험 안 되더라.
00:45:27여주 씨가 당신 방과 후 강사 집에서 가정부 한다던데.
00:45:33정말이야?
00:45:36그걸로 내 병원비가 해결이 돼?
00:45:47여보.
00:45:48나한테 하고 싶은 말 없어?
00:46:04저거.
00:46:06잠깐만 화장실.
00:46:23너 진짜 이럴 거야?
00:46:25개성비 번 네가 바꿨지.
00:46:27일 많다며.
00:46:29그래서 줄여준 건데.
00:46:31그것도 불만이에요?
00:46:32뭐?
00:46:33아줌마 말이 맞아요.
00:46:35일 한 만큼 가져가야지.
00:46:36앞으로 고객 응대도 배달도 내가 알아서 할 테니까.
00:46:40아줌마는 약 포장만 해요.
00:46:41너 갑자기 무슨.
00:46:42아니면 약 가방 넘기고 빠지든가.
00:46:46이건 또 싫지?
00:46:57이 녀석이 진짜.
00:47:00이 녀석이 진짜.
00:47:22드라퍼 급구 쪽지 주세요.
00:47:25요 rejecting 외에 누군가 마주 Bai곰고 백두운엘이 없으니?
00:47:35책임uber는 Says 응원서.ر휘단의
00:47:47공기가 들어� plante Sterling을 사용하는 Seite. Talia, 국어이몽
00:47:54macam 스테 KR revisit.
00:47:54You're holding me tightly
00:47:57Hang in the quiet night
00:48:00Fill to the edge with a shirt
00:48:03Like a spider way
00:48:06Stuck in your matrix again
00:48:13Can you feel it?
00:48:17Can you feel it?
00:48:20Can you feel it?
00:48:21I'm sorry
00:48:2610월 17일
00:48:28김민욱 경찰에 제임스 정보 재고
00:48:3310월 22일
00:48:34매도사 사장 전화
00:48:36우리 제임스 어디야?
00:48:40경찰 지시 정오
00:48:46경찰!
00:48:47다 네 대포폰에 남은 기록 보고 온 거야?
00:48:49너 때문이라고 너!
00:48:4911월 10일
00:48:52경찰
00:48:53강은수 집 방문
00:48:5611월 16일
00:48:58황동현
00:48:59황준현
00:49:00강은수 집 치명
00:49:02황동현 폰에서 돈벌레 문자 발견
00:49:07돈벌레?
00:49:08황동현
00:49:10패턴성을
00:49:13황동현
00:49:14많이 알아보� corros
00:49:15조금은 훌륭 예정이
00:49:16패턴 think
00:49:31I don't know what the hell is going to be, but I don't know what the hell is going to
00:49:43be.
00:49:47I don't know what the hell is going to be.
00:49:59I don't know what the hell is going to be.
00:50:13I don't know what the hell is going to be, but I don't know what the hell is going to
00:50:26be.
00:50:26I don't know what the hell is going to be.
00:50:29I don't know what the hell is going to be.
00:50:34Okay.
00:50:36I don't know what the hell is going to be.
00:50:38Okay.
00:50:41I don't know what the hell is going to be.
00:50:45I don't know what the hell is going to be.
00:50:49I don't know what the hell is going to be.
00:51:04I don't know.
00:51:34I don't know what the hell is going to be.
00:51:36I don't know.
00:52:04I don't know what the hell is going to be.
00:52:07I don't know what the hell is going to be.
00:52:15I don't know what the hell is going to be.
00:52:17I don't know what the hell is going to be.
00:52:22I don't know what the hell is going to be.
00:52:27I don't know what hell is going to be.
00:52:32Yeah.
00:52:35I don't know what the hell is going to be.
00:52:38I don't know what the hell is going to be.
00:52:40It's more than a house for some people.
00:52:41Oh, it feels like it's not that good.
00:52:44If you have a lot of people, you will.
00:52:47Oh, that's what I got here for you.
00:52:52Oh, it's good.
00:52:52Okay.
00:52:53Oh, it's good.
00:52:54Oh, it's good.
00:52:55Oh!
00:52:56Oh, it's good.
00:52:56Because I've got to go on.
00:52:56You know what I know?
00:52:57I know.
00:53:02I'll get you.
00:53:05I'll get you.
00:53:06Okay, okay.
00:53:09Wow.
00:53:13You're a good one.
00:53:18I'll get you.
00:53:19I'll get you.
00:53:21I'll get you.
00:53:21Just eat it.
00:53:24Ah, yes..
00:53:33morning, sir. Well,
00:53:38I'll get you where to go. There you
00:53:41it's okay? No.
00:53:42Yes.
00:54:13끌어내봐야지.
00:54:21왜요?
00:55:03무서워서 쫓아나왔나 봐.
00:55:15비겁하게 사람 피 말리지 말고 그냥 원하는 걸 말해.
00:55:20비겁?
00:55:21나한테 그렇게 말해도 돼?
00:55:23자기 되게 용감하다.
00:55:26아님 겁이 없는 건가?
00:55:46그날 밤이다.
00:55:48말했잖아.
00:55:50난 거스러미는 떼야지 직성이 풀린다고.
00:55:54그럼.
00:55:55그럼 네가 진짜로.
00:55:57내가 이래서 CCTV를 달자고 하는 거야.
00:56:02난 정말 이렇게까지는 하고 싶진 않았어.
00:56:06진심이야.
00:56:08반은.
00:56:09응?
00:56:27생각해보니까 학부모 단톡 말고 그냥 애들 있는 단톡방에 올려야겠다.
00:56:35그게 더 확실하겠네.
00:56:37그치?
00:57:00도진 씨, 퇴원 축하합니다.
00:57:05감사합니다.
00:57:07다시는 여기 오지 마셔.
00:57:09오지 마요.
00:57:11축하해요.
00:57:13앞으로 아프지 마시고 건강하세요.
00:57:16감사합니다, 어르신.
00:57:18아저씨.
00:57:19외래 올 때 한 번 들려요.
00:57:24그래, 은석아.
00:57:27너도 곧 태어날 거야.
00:57:28아저씨가 나중에 큐브 하나 사다 줄게.
00:57:33감사합니다.
00:57:33고맙습니다.
00:57:53아, 아.
00:57:54아.
00:57:55아우.maybe
00:58:21안aries. 아우,
00:58:24아우.
00:58:24I can't believe it.
00:58:50Oh sir!
00:58:51Come on!
00:58:51Oh sony!
00:58:52Oh what are you doing?
00:58:52Oh oh so.
00:58:53Sony!
00:58:55Sony!
00:58:58Sony!
00:58:59Oh my God!
00:59:01Pulling me down
00:59:03Drifting away
00:59:06I'm just a dreamer
00:59:09Cutting this and this paper
00:59:12Cutting the way
00:59:15I wear this heavy cloud
00:59:18But I'm bound
00:59:20I wear this heavy cloud
00:59:52Yeah, I love it
01:00:20Our holdings is dangerous.
01:00:21It's a business proposal, but you need to pay for it.
01:00:25If there's more issues, you're going to be dangerous.
01:00:28Are you going to talk about it now?
01:00:30You don't want to make a deal of money.
01:00:36We need to pay attention to the next IR.
01:00:42Is it not true, sir?
01:00:57Do you?
01:01:12Do you think it's a business owner?
01:01:14Don't let him know.
01:01:15Wait.
01:01:20I don't know.
01:02:03I don't know.
01:02:26I don't know.
01:02:30I don't know.
01:02:34I don't know.
01:02:44I don't know.
01:02:44I don't know.
01:02:44I don't know.
01:02:45I don't know.
01:03:20I don't know.
01:03:51I don't know.
01:03:53I don't know.
01:03:56I don't know.
01:03:57I don't know.
01:03:57I don't know.
01:03:58I don't know.
01:04:00I don't know.
01:04:04I don't know.
01:04:33I don't know.
01:04:34I don't know.
01:05:20I don't know.
01:05:23I don't know.
01:06:16I don't know.
01:06:19I don't know.
01:06:20I don't know.
01:06:34I don't know.
01:07:08I don't know.
01:07:11I don't know.
01:08:09I don't know.
01:08:12I don't know.
01:08:31I don't know.
01:09:19I don't know.
01:09:20I don't know.
01:09:23I don't know.
01:09:23I don't know.
01:09:25I don't know.
01:09:26I don't know.
01:09:56I don't know.
Comments