- 22 hours ago
A.Hundred.Memories.S01E08.540p.x265.AAC [Full Movie] [New Drama]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:09Oh
00:01:30Please help me.
00:04:56At first, I'm going to go to the hospital for the first time.
00:05:02If you're going to die, it's dangerous to us.
00:08:11To be away.
00:08:28I do not want to live the same way.
00:08:34That is...
00:08:35...
00:08:35...
00:08:35...
00:08:36...
00:08:38...
00:08:39...
00:08:39...
00:08:46You don't want to pass on that.
00:08:47I'm not going to pass on that.
00:08:52I'm going to pass on that.
00:08:53It's all you can do.
00:08:54But then you get away, right?
00:08:54Do you know what your life is?
00:08:56It's not me.
00:09:05I want you to see her, I want you.
00:09:11I want you to know.
00:09:13I want you.
00:09:15I'm so sorry.
00:09:16I'll let you know.
00:09:17I love you.
00:09:20I don't see you anymore.
00:09:25Dad...
00:09:26Can't you sleep with me?
00:09:29Dad, I'm really sorry.
00:09:30I'll let you know.
00:09:39I can't wait to see you in the middle of the night.
00:09:41Your father will be well.
00:09:46Your father will be happy and happy.
00:09:52I'll see you soon.
00:09:57But I don't want to see you soon.
00:09:58I want to see you soon.
00:10:01I don't want to see you soon.
00:10:02and when summer's summer,
00:10:05I want to see you soon.
00:10:09I didn't know how to do it.
00:10:13What is that?
00:10:14What?
00:10:16I don't know.
00:10:23I don't know.
00:10:29Oh, God.
00:11:18I don't know.
00:11:29I don't know.
00:11:31I don't know.
00:11:37I don't know.
00:11:42I don't know.
00:11:43어제 시즌 신생들이 죄다 파워 수트네.
00:11:46내 취향은 좀 클래식 쪽인데.
00:11:49요즘 유행인가 봐요.
00:11:51저도 이런 스타일은 좀.
00:11:54나라 경제가 성장하면서 부와 힘을 과시하는 빅 룩이 유행하게 된 거겠지.
00:12:04이참에 스타일 한번 바꿔보는 거 어때?
00:12:07외향을 어떻게 꾸미느냐에 따라 그 사람의 마인드도 바뀌는 거거든.
00:12:14클래식 라인도 좀 있죠?
00:12:16네.
00:12:25세상에.
00:12:26예쁘다 진짜.
00:12:28이런 스타일은 안 입어봐서 너무 어색해요.
00:12:32아니야.
00:12:32생각보다 훨씬 잘 어울리는데.
00:12:36어때요?
00:12:37아주 맞춤 같죠?
00:12:38네, 회장님.
00:12:39진짜 잘 어울리시네요.
00:12:41근데 둘째 따님이 계신 줄은 몰랐습니다.
00:12:44회장님 닮으셨네요.
00:12:47너무 미인이세요.
00:12:48그렇죠?
00:12:50저희 둘째가 저 완전 판박이죠?
00:13:00회장님 쇼핑 도와드리려고 나온 건데 제 것만 너무 많이 샀어요.
00:13:05지난번에 사주신 것도 택도 한뜩 그대로인데.
00:13:08입어.
00:13:10입어.
00:13:10그걸 왜 모셔놔.
00:13:11시즌 바뀌고 유행 바뀌면 또 사줄 테니까 입어 예쁠 때.
00:13:15응?
00:13:16지금도 충분해요.
00:13:17아니, 과분해요 너무.
00:13:20사람이 참 적당해 종희 씨는.
00:13:25과하지도 않고 모자라지도 않고.
00:13:29내가 요새 종희 씨 덕분에 엄청 안정을 되찾았어.
00:13:32어떨 땐 우리 승현이가 나 생각해서 종희 씨를 보내준 거 아닌가 싶기도 하고.
00:13:38저도 좋아해요.
00:13:41덕분에 백화점 쇼핑도 하고.
00:13:44이렇게 좋은 곳에서 차도 마시고.
00:13:47제가 회장님 아니었으면 이런 호사를 어떻게 누려보겠어요.
00:13:51그래서 말인데.
00:13:52그냥 쭉 나랑 같이 이렇게 지내는 거 어때?
00:13:56네?
00:13:57나 종희 씨한테 지금 프로포즈 하는 거야.
00:13:59그냥 내 딸 하지 않을래?
00:14:03쇠양 딸.
00:14:15도배만 좀 다시 하고 있던 그대론데 마음에 들지 모르겠네.
00:14:22너무 예뻐요.
00:14:24그래?
00:14:26예쁜데 이렇게 넓은 방은 처음이라.
00:14:30옛날에 버스 차장 기숙 방은 열명 가까이서 이거의 반도 안 되는 방에서 지냈거든요.
00:14:44저게.
00:14:48앞으론 예전이긴 웬만하면 안 했으면 좋겠어.
00:14:53예전에 알던 사람들하고도 접촉 안 했으면 좋겠고.
00:14:58이제 넌 새 삶을 살게 된 거니까.
00:15:02나하고.
00:15:03응?
00:15:05응?
00:15:13I'll tell you about the time.
00:15:32Just...
00:15:33Mama!
00:15:35I don't have time.
00:15:38We need time.
00:15:39I know.
00:15:40I don't have time for time.
00:15:42But she's really a man who is really a man who wants to make a artist like a style.
00:15:52She's so good.
00:15:54She's so good.
00:15:56Really?
00:15:57It's a lip service, but it's good.
00:15:59Oh, ma'am!
00:16:00It's a lip service!
00:16:01I don't know.
00:16:03I don't know.
00:16:04I don't know.
00:16:04I don't know.
00:16:06I don't know.
00:16:06You know, this could be an upper air quality.
00:16:07But this is something I really is good for.
00:16:10I don't know perhaps.
00:16:12She was asking if I wanted to present as a author.
00:16:13Is that right?
00:16:14I would've been万 moeten cut down.
00:16:15But this is my default staff size, my master.
00:16:17It could be now.
00:16:17Yeah, it could be too soon.
00:16:22Told you.
00:16:24I don't know.
00:16:36So, let's take a step out.
00:16:36Hello.
00:16:38I'm the main director of Jo영won.
00:16:47Hello.
00:16:49I'm the designer of Jo영won.
00:16:53I'm the designer of Jo영won.
00:17:01I am the designer of Jo영won.
00:17:04Okay.
00:17:08Hi.
00:17:09My name is Jo영won.
00:17:11I'm the designer of Jo영won.
00:17:14I'm going to try apart.
00:17:25Oh my god.
00:17:27Oh, my god.
00:17:31Oh, my God.
00:17:31Oh, my god.
00:17:32Are you prepared to assure that?
00:17:35Oh, no.
00:17:36It's a matter of now.
00:17:39Oh, it's good.
00:17:41Oh?
00:17:42Oh, my god.
00:17:43Oh, she's got to sleep.
00:17:44I was wondering if I was about to watch you.
00:17:47Oh, my god.
00:17:49Oh, hi.
00:17:49Oh, my god.
00:17:50Oh, I'm sorry.
00:17:53Oh, my god.
00:17:54Oh, no, you're the same.
00:17:54He's my friend.
00:17:55He's my friend.
00:17:55I was like, I don't know.
00:17:56But then, he's back.
00:17:57I'm sorry.
00:18:00He's back.
00:18:03He's back.
00:18:03I'm sorry.
00:18:04I don't know what he was doing.
00:18:05I'm sorry.
00:18:08He's back.
00:18:09I'm sorry, but it's not my fault.
00:18:11I'm sorry.
00:18:11I'm sorry.
00:18:14I can't wait for you.
00:18:16I don't know.
00:18:17You can't wait for me.
00:18:22I'm sorry.
00:18:24I can't wait for you.
00:18:24It's a little bit of a little bit.
00:18:24We're going to go.
00:18:31We're going to go.
00:18:33Let's go.
00:18:37Then, I'll do it.
00:18:39I'll give you a choice.
00:18:51I'll give you a few minutes later.
00:18:54It will be very good.
00:18:58So?
00:18:59No.
00:19:00But you can't find this?
00:19:02Our mother's like.
00:19:03But I don't know if you have any other person.
00:19:06You can't find it.
00:19:06Okay.
00:19:38I'm going to go back to you.
00:19:39Okay, I'm going to go back to you.
00:19:41So I'm sorry about this.
00:19:44I'm going to be able to help you this week.
00:19:49How did you do my style?
00:19:52I think you really are.
00:19:57I'm very happy.
00:19:59So, please go.
00:20:00I'm sorry, I'm sorry.
00:20:08Come on, let's go.
00:20:11Please, come on.
00:20:26Hello.
00:20:28Hello.
00:20:29I'm sorry.
00:20:35Ho, I'm sorry.
00:20:39This is a mess.
00:20:43My wife!
00:21:12The brand is better for all the company's customers.
00:21:15God said, I'm going to buy different products than I would have to buy.
00:21:16This is the proposed market of Show Indoor's rule.
00:21:18Show Indoor's DP for 3 seconds,
00:21:20it will be sell to a brand like it's the market.
00:21:23Look, I'm really not gonna buy it.
00:21:25I need to put this here.
00:21:26You're not going to put this down, right?
00:21:28I'm going to put it here!
00:21:31I'm going to put it here!
00:21:32Why are you doing this?
00:21:33This is what I'm talking about.
00:21:36This is how the time it's going to be.
00:21:40I can't see it anymore.
00:21:41This is how it's going to be.
00:21:43It's not going to be.
00:21:43This is how it is.
00:21:46I've been playing for a while,
00:21:49and I have to wait for a while.
00:21:51I can't do that anymore.
00:21:55I don't know what you're trying to do.
00:21:56I'm so sorry.
00:21:59I'm so sorry.
00:22:01It's just like it's not a problem.
00:22:02What's he got to do?
00:22:05I'm going to have to go 3 years.
00:22:06I'm not going to go.
00:22:08I'm not going to go.
00:22:09I'm going to go.
00:22:10I'm going to go.
00:22:14It's not a good time.
00:22:21But it's...
00:22:21You don't have to tell me what the fuck is going on.
00:22:23I don't know.
00:22:29I was going to be a little more time, but...
00:22:34did you have to be able to get the vaccine?
00:22:35What?
00:22:36I don't know, too.
00:22:39Last year, I didn't get a vaccine-all in the car,
00:22:43and I thought he could get the vaccine.
00:22:46I'm going to have a vaccine.
00:22:48I'll give you that.
00:22:49It's not too late.
00:22:50You can't believe it.
00:22:50I can't believe it ever's.
00:22:52I will tell you it.
00:22:53I'm going to tell you.
00:22:54I'm going to tell you the old woman.
00:23:00There's no more woman.
00:23:03Look.
00:23:03You can't believe it in her partner.
00:23:04No, no.
00:23:07How is it?
00:23:12I'm going to tell you it.
00:23:13You're in jail.
00:23:14What is it?
00:23:16I'm going to tell you what's going on.
00:23:18I'm going to tell you what's going on then.
00:23:18You're not going to get a cold.
00:23:20I'm going to try it again.
00:23:24I have to go with a doctor.
00:23:26You're not going to do anything, right?
00:23:27I'll go for it.
00:23:30Take care of me.
00:23:46I'm going to go back to the house.
00:23:47We're going to go back to the house.
00:24:02I'm sorry.
00:24:13I'm sorry.
00:24:15Go Yanni!
00:24:22You're right?
00:24:25I really wanted to see you.
00:24:28So, it's my dream.
00:24:30It's not a dream.
00:24:32You're not a dream, you're not a dream, or?
00:24:35That's right.
00:24:36Look at him.
00:24:38You're right.
00:24:40It's so good.
00:24:41That's right.
00:24:43That's my dream.
00:24:44I'm not a dream.
00:24:46I'm sorry.
00:24:54Like, you're so sad.
00:24:56You're so sad to be a little?
00:25:01Okay, you're so sad to be a little.
00:25:06I'm very sad to be a little.
00:25:07I'm so sad to be a little.
00:25:10I'm so sad to be a little.
00:25:13I was like, what happened to my mom?
00:25:16I thought that you've been a long time ago, too.
00:25:18You know what, my mom doesn't like to talk about it.
00:25:21I don't like it anymore.
00:25:27I'm not sure if she's at the top of the country.
00:25:32But she didn't like it anymore.
00:25:37Well, it's a dream.
00:25:39I was so glad to see you.
00:25:44What about you?
00:25:48I've had a dream.
00:25:49You didn't have a dream to be so sad or an issue?
00:25:50Because it was so fun.
00:25:52You have only a dream to have a dream.
00:25:55One day.
00:25:58I'm so sorry.
00:25:58But...
00:25:59You're a bad-to-beer.
00:26:01The mood really changed.
00:26:02So?
00:26:03Yeah.
00:26:05Okay.
00:26:05I don't think I've never been.
00:26:07I can't wait.
00:26:09It's just the way you see me.
00:26:10I got the way you look.
00:26:12Yeah.
00:26:12I think I had to do everything I thought.
00:26:16But you were not looking at me.
00:26:21I'm looking at the bathroom.
00:26:24I'm trying to help you out.
00:26:27You're not going to be good at all.
00:26:29You're right, right?
00:26:33I'm going to get the bathroom.
00:26:34I just wanna go.
00:26:35I'll take the bed.
00:26:36No, I have nothing to go.
00:26:40Just think of pink as well.
00:26:43My dread...
00:26:44She's not my own.
00:26:45Me too.
00:26:51What is it?
00:26:54Yeah, my sister's husband's daughter.
00:27:00She's the queen.
00:27:01I will just give her my the name.
00:27:04I want to go.
00:27:04I want to go for it.
00:27:06Hey, you can wear this suit?
00:27:16No, I didn't do it.
00:27:18No, you didn't wear this suit.
00:27:19I don't think they were gonna do it.
00:27:20Didn't we do it?
00:27:24It's good.
00:27:27Well, I'll put it last.
00:27:52I don't know why.
00:27:54I don't know.
00:27:55I don't know.
00:27:56I don't know.
00:27:57I don't know.
00:27:57I've been teaching you a lot today for a while.
00:28:02That's why I have a treat.
00:28:08I'll be collecting your necessities.
00:28:11When you have tomorrow, the opportunity to come to you doing more and more.
00:28:14I'll take those things out.
00:28:16I'll be doing more of the day and i'll be doing more.
00:28:16But if I had a study, I have to work with you.
00:28:17I'll be right in the middle of the day.
00:28:20I felt it properly.
00:28:20Sit down.
00:28:22Yeah.
00:28:24I'm sorry.
00:28:26I felt sorry.
00:28:27I felt sorry.
00:28:27I am a young man.
00:28:29I was in a young man's house.
00:28:32I was a young man.
00:28:33I'm a young man.
00:28:34I'm a young man.
00:28:34I feel like a young man can act like a young man.
00:28:43I'm a young man.
00:28:48I'm going to talk to you later.
00:28:53I'm going to talk to you later.
00:28:54You talk to me later?
00:28:59I talk to you later.
00:29:04I'm going to go to college.
00:29:06I'm going to go to college.
00:29:08I think I was a little bit of a deal.
00:29:11evolved κα аб삭 한 Ishina.
00:29:12걔는 بدchnya 갑자기,
00:29:14부도나고 아버지도 쓰러지시고.
00:29:19재필이가 할 수 있는 것 공부밖에 없었어요.
00:29:22나쁜거 잘 참아?
00:29:26입원 환자한테 제일 위험한건 낙상이거든.
00:29:30다음에 또 보호자 없이 돌아다니다가 다치면 선생님한테 큰 혼난다.
00:29:38아파.
00:29:39네...
00:29:41I don't want to know.
00:29:43Have you been in the case?
00:29:45Yeah, I've been thinking.
00:29:51If you find a way, you can find a way to find a way to find a way.
00:29:51I've never thought about it.
00:29:53I think that you're going to find a way to find a way.
00:29:57But...
00:29:58...that you're worried about at the time.
00:30:00You're late.
00:30:02You should have to go to the court.
00:30:03I'll tell you to go to the court.
00:30:04You'll have to go to the court.
00:30:06I'm leaving a bus and a bus like a beach called.
00:30:07You're out of the bus.
00:30:07You're now at the bus.
00:30:09I have to go to bus.
00:30:10I am in bus now.
00:30:12So fast, but you're still in the bus.
00:30:24I've been able to do this in my days, and I think of it as time.
00:30:32I want you to be in love with me.
00:30:33I want you to go.
00:30:43I just want you to be in love with me.
00:30:51I want you to be in love with you.
00:30:53I want to go to you and think I can't see you anymore.
00:30:54But I want you to be in love with you.
00:30:56moto 거기서 찾을 것 같itus.
00:30:58나도.
00:31:01나도 너무너무 보고 싶었는데...
00:31:05어떻게 찾아야 될지 너무 막 먹겠어.
00:31:10꿈에도 안 나오더라도...
00:31:13진짜로.
00:31:18너 그럼 이제 도망 못 간다.
00:31:20나한테 다시 꽉 붙잡힌 거야.
00:31:23알겠지?
00:31:25You're not going to get out of me.
00:31:28No, I'm not going to run away anymore.
00:31:33Don't leave me alone.
00:31:34Just go.
00:31:35Don't go.
00:31:37I'm going to get out of you.
00:31:40We are going.
00:31:42Today, I'm going to make you dream.
00:31:47Go to the dream of the dream.
00:31:50I'll go.
00:31:50I'm going to go.
00:31:52I'm going to go.
00:32:37I don't know.
00:32:57I don't know.
00:33:20내가 함께였으면 나만큼이나 기뻐해줬을 텐네.
00:33:24내게도 날 사랑해주는 가족이 생겼다고.
00:33:31오늘은 라면이 너무 먹고 싶어서 엄마 몰래 밖에서 사 먹었어.
00:33:37근데 옥상에서 먹었던 그 맛이 안 나더라.
00:33:41라면맛은 안 그리운데 너는 너무 그리워.
00:33:47아니, 내가 이해가 안 나더라.
00:33:52이런게 없을 텐지으로 깨끗해.
00:34:00그는 우리는 라면을 보면서 내게를 이렇게 잘했었지요.
00:34:01소녀가 너무 그리워.
00:34:01그는 그런 건 나라인데 너는 사랑해.
00:34:12우리 나라가 너무 그렇게 잘했고 나 ares상에서 먹었어.
00:34:14그래서 내가 사랑해.
00:34:15내게도 내가 말하면 나라인데 너는 먹었을까.
00:34:17Love.
00:34:26꿈을 꿨어.
00:34:29그 인간이 피를 철철 흘리며 쫓아오는 꿈.
00:34:33신문에 기사가 안 난 거 봐선 죽지 않은 거 같은데
00:34:36왜 신고도 안 했을까?
00:34:41아직도 난 너무 두렵다, 영래야.
00:35:37기사님, 기사님 죄송한데 다시 한번 문 좀 열어주실 수 있을까요?
00:35:40감사합니다.
00:35:42감사합니다.
00:35:48감사합니다.
00:35:59감사합니다.
00:36:04감사합니다.
00:36:11감사합니다.
00:36:12감사합니다.
00:36:12감사합니다.
00:36:23감사합니다.
00:36:36감사합니다.
00:37:05감사합니다.
00:37:08감사합니다.
00:37:11감사합니다.
00:37:12감사합니다.
00:37:18감사합니다.
00:37:22감사합니다.
00:37:25감사합니다.
00:37:56감사합니다.
00:38:10감사합니다.
00:38:13감사합니다.
00:38:15감사합니다.
00:38:25감사합니다.
00:38:35감사합니다.
00:38:36감사합니다.
00:38:37감사합니다.
00:38:37감사합니다.
00:38:38감사합니다.
00:38:38감사합니다.
00:38:40감사합니다.
00:38:54감사합니다.
00:39:04감사합니다.
00:39:10감사합니다.
00:39:13감사합니다.
00:39:19감사합니다.
00:39:21감사합니다.
00:39:23감사합니다.
00:39:24고구나물.
00:39:26고구나물은 기르기도 씹고 대가리하고 줄기 영양분이 꽉 가려있잖아.
00:39:34영래처럼?
00:39:35뭔 소리야?
00:39:36우리 영래?
00:39:37응.
00:39:37영래가 그렇잖아, 언니.
00:39:39애 머리 좋지.
00:39:41애 머리 좋지.
00:39:41야무지게 지 일 잘하지.
00:39:43성격은 또 좀 좋아?
00:39:46효녀해.
00:39:47지 오빠랑 동생들이 끔찍하게 위하지.
00:39:49어우, 그 뻣뻣한 한기복 씨도 영내 말이라면 아주 껍뻑 죽는다니까.
00:39:54응?
00:39:55버릴 데가 없어.
00:39:56아주 그냥.
00:39:57애가 하나도.
00:39:58그러냐?
00:40:00그래서 말인데, 언니.
00:40:05단도직입적으로 다가.
00:40:07쟤필이 없네.
00:40:08야, 이 병원한테 뚱딴 지같이.
00:40:11갑자기 쟤필이는 왜?
00:40:12아니, 솔직히 남녀 간에 친구가 어딨냐고.
00:40:17아니, 1, 2년 된 사이도 아니고 매일 그렇게 붙어 다니는 데는 뭐가 있어도 있는 거지.
00:40:22아니, 병원 사람들도 쟤 애인 사이인 줄 안다니까, 둘이.
00:40:25뭐 그렇게 볼 수는 있겠다.
00:40:29아휴, 야, 큰일 났다.
00:40:31우리 영내.
00:40:32혼사길 다 막혀서.
00:40:34아, 웃을 일이 아니고.
00:40:37아니, 그러니까 막히기 전에 이렇게 탁탁 만들어주면 되지.
00:40:41아니, 솔직히 말이 나왔으니까 말인데.
00:40:44우리 재필이도 뭐 어디 가서 빠지는 애는 아니잖아, 응?
00:40:47애 바르지.
00:40:49뭐, 얼굴 잘생겼지.
00:40:50뭐, 직업 탄탄하겠다.
00:40:52뭐, 집이 쫄딱 망한 게 뭐 흠이라면 흠이지 뭐.
00:40:55아휴, 그거는 뭐 흠 될 거 없고.
00:40:59야, 근데 우리끼리 뭐 합의 본다고 그게 될 거야?
00:41:02지들 마음이 동해야지.
00:41:05될 짝은 찢어놔도 붙는 거고, 안 될 짝은 용을 써도 안 되는 거고 그래.
00:41:10나 중이 재머리 못 깎으니까.
00:41:12어쨌든, 어쨌든 언니는 오케이라는 거지, 어?
00:41:15아이고, 오케이고 자식.
00:41:16너 이야기 때문에 시간 다 된 거 아냐?
00:41:20어머, 어머 어떻게 시간이 언제 이렇게 됐어?
00:41:23어머, 나 늦었어, 늦었어.
00:41:24어? 알았어.
00:41:26아무튼 간에.
00:41:27언니는 오케이야, 오케이다, 어?
00:41:29응.
00:41:30오케이.
00:41:35응?
00:41:40응?
00:41:41응?
00:42:06응?
00:42:07응?
00:42:08How are you?
00:42:10No, no, no.
00:42:12That's...
00:42:13I'm not...
00:42:16I can't...
00:42:17I can't...
00:42:20What's that?
00:42:22What's that?
00:42:23What's that?
00:42:25What's that?
00:42:25What's that?
00:42:26Why?
00:42:28Why?
00:42:28That's a lie, you're going to put it outside the bag.
00:42:29Why?
00:42:30Why he knew you?
00:42:31They make an impact on job 뒷 eight.
00:42:34Why did he finish SCHOOL some?
00:42:44Shut up.
00:42:49Who are you paying for?
00:42:50Who...
00:42:50Who are you?
00:42:51Who is magic?
00:43:04No, I need...
00:43:19Oh, why do you live?
00:43:21Oh?
00:43:22Meanwhile, you have to live up!
00:43:23You're so sweet.
00:43:25I'm sorry.
00:43:29Excuse me, my mother.
00:43:31Ah, you're something about it.
00:43:33Huh, you're so funny.
00:43:34She's here, bye!
00:43:35Bye-bye!
00:43:36I need to go.
00:43:38I need to go.
00:43:39I need to go.
00:43:46I need to go.
00:43:52People...
00:43:53It's a lot.
00:43:59What?
00:44:00It's a guy?
00:44:02It's a guy that we know.
00:44:07I'm so surprised.
00:44:08I'm so surprised.
00:44:11I've never seen it before.
00:44:14But it's a guy that's right.
00:44:18I've never seen it before.
00:44:19I, I knew it.
00:44:23I'm not sure what it was.
00:44:25I'm sorry, I've never seen it before.
00:44:26I'm sorry.
00:44:27I didn't know anything about it.
00:44:30You're so sorry.
00:44:36I've never seen it.
00:44:38I'm so sorry.
00:44:38I didn't see it.
00:44:40I'm so sorry.
00:44:42I didn't know.
00:44:43Okay, let's go.
00:44:58Jongi!
00:44:59Oh, Jongi is here?
00:45:01Jongi, you...
00:45:02What are you doing?
00:45:04What are you doing?
00:45:06Oh?
00:45:08Jongi...
00:45:09A, what are you doing?
00:45:10Ah, thisa...
00:45:11Ah, it's a matter.
00:45:15You're my sister who?
00:45:18This place...
00:45:19One, one.
00:45:19One right?
00:45:21Raiders...
00:45:22Look you good.
00:45:24Great.
00:45:27Come back.
00:45:28Ah, and..
00:45:33No, okay.
00:45:35Into the part.
00:45:35You don't want to be like, this guy is taking him away if he should get him for a while,
00:45:36he's in Utley.
00:45:38This guy is just like a bone.
00:45:40This guy is just like a robot, but he's not like a bone.
00:45:45She's not a bone.
00:45:46We can't afford it, then.
00:45:47I know she has a bone here on her head.
00:45:49I don't want to be a bone here on her head.
00:45:52Have a meal, I was hungry.
00:45:52Cshthah?
00:45:53I'm not hungry.
00:45:54I'll take care of it.
00:45:55Okay, let's go.
00:45:56Okay, let's go.
00:46:10Go.
00:46:11And you...
00:46:14Don't worry about it.
00:46:15You've got to go.
00:46:18You've got to go.
00:46:21You've got to go.
00:46:23You've got to go.
00:46:24I'll go.
00:46:28Go.
00:46:32Go.
00:46:34Go.
00:46:36Go.
00:46:38Go.
00:46:39Go.
00:46:48So정이!
00:46:53영식 오빠?
00:46:54진짜 너구나.
00:47:10집에 전화했더니 영배가 네가 왔다는데 안 보고는 믿질 못하겠더라.
00:47:16잘했어요.
00:47:19근데 많이 안 변했네, 오빠는.
00:47:23아닌가?
00:47:24더 잘생겨진 것 같기도 하고.
00:47:27넌 너무 변했다.
00:47:29길에서 만났으면 못 알아봤을 것 같은데.
00:47:32그쵸.
00:47:33제가 봐도 그래요?
00:47:35막 거울 보면 깜짝깜짝 놀라.
00:47:38진짜 내가 만나 싶기도 하고.
00:47:45언젠가 한 번은 꼭 만나야지 했어요.
00:47:49오빠는 내 생명의 은인이잖아.
00:47:53생명의 은인은 무슨...
00:47:55왜요?
00:47:57나 그날 오빠 아니었으면...
00:48:00서로 생각도 아예 못했을 거야.
00:48:04아직 멀었어.
00:48:06너 그때 우리 어머니 사고 났을 때 네 덕분에 다시 장사할 수 있었던 거 기억 안 나?
00:48:12돈 제대로 벌면 그때 네 돈부터 갚을 거야, 나.
00:48:16됐어요.
00:48:18밥으로 사요, 그럼.
00:48:19한 100번?
00:48:25요 며칠이 너무 꿈 같아요.
00:48:29영래의 어머니, 영배 영미, 정분이 언니, 호숙이.
00:48:35거기도 오빠까지.
00:48:37보고 싶었던 사람들 다 보고 있으니까.
00:48:49왜요?
00:48:51보고 싶었던 사람 다 본 거 맞아?
00:48:55더 있는 거 아니야?
00:48:59아이...
00:49:01아이 참, 오빠는 남의 속으로 깨뚫는 재주가 있어요.
00:49:05옛날부터.
00:49:06내가 영래한테 제일 부러웠던 게 뭔지 알아요?
00:49:09오빠 같은 오빠 있는 거.
00:49:17아이, 내가 오빠 시간 너무 많이 뺏었다.
00:49:20앞으로도 종종 뺐을 테니까.
00:49:22우리 이만 갈까요?
00:49:37좀 아까 집에서 전화 왔었습니다.
00:49:40회장님 오셨다고.
00:49:42엄마가요?
00:49:43네.
00:49:56고생 많으셨어요.
00:50:07고생 많으셨어요.
00:50:08엄마?
00:50:10어, 왔어.
00:50:11어떻게 벌써 오셨어요?
00:50:13내일 오시는 줄 알았는데.
00:50:15일정은 그랬는데 피곤했소.
00:50:17신일 사장 먼저 오는 차편에 같이 왔어 그냥.
00:50:20연락 가시지.
00:50:22기사님 바로 가셨을 텐데.
00:50:24그때 밖에 있는 차는.
00:50:28갔어?
00:50:30오늘 같은 상황에도 봐.
00:50:31차가 따로 있었으면 더 좋았잖아.
00:50:34이제 더 사양하지 말고 타.
00:50:35네 선물.
00:50:36아이, 엄마 저 괜찮다니까.
00:50:39타고 다녀.
00:50:40세상이 너무 험해.
00:50:41책불도 당김에 빼랬다고.
00:50:43안 그래도 미 참울 기사님 면접 막 끝낸 참인데.
00:50:46인사해요.
00:50:47얘가 그 차 탈의예요.
00:50:51안녕하십니까.
00:50:53김정식이라고 합니다.
00:50:54그냥 편하게 김 기사.
00:51:00혹시.
00:51:01안녕하세요.
00:51:02처음 뵙겠습니다.
00:51:05네.
00:51:07저는 옛날에 알던 친구랑 너무 닮으셔가지고.
00:51:11저는 또 그 친구인가 하고.
00:51:13그럴 리가 없는데 그렇죠.
00:51:15앞으로 잘 부탁드리겠습니다.
00:51:17참.
00:51:18내일 오페리아 호텔 알지?
00:51:20성흥그룹 둘째 아들.
00:51:22그냥 차 한잔 하자는 거니까 너무 부담은 갖지 말고.
00:51:25잘 되면 더 좋고.
00:51:29아휴.
00:51:41아휴.
00:51:44아주 반짝반짝하게 닦아놨습니다.
00:51:47미모에 두고 안 되시길.
00:51:49닫.
00:52:06하아휴.
00:52:07신난다.owing기.
00:52:29짱.
00:52:30Thet.
00:52:32글의�ן.
00:52:33Uh. 여러분 아휴.
00:52:34ears. contribution. è
00:52:34oool. 선생님.
00:52:34생각 می semble.
00:52:35It's so good.
00:52:36Right.
00:52:38So...
00:52:38How are you...
00:52:41How are you...
00:52:43I was just like a movie.
00:52:45I was just like...
00:52:47But today I saw it...
00:52:50It's so clear.
00:52:53I'm like...
00:52:54I'm like...
00:52:57I'm like...
00:52:57I'm like...
00:52:58I'm like...
00:53:02I'm like...
00:53:06You're not really...
00:53:08You're really nice to know...
00:53:09It's...
00:53:10I'm rumoured...
00:53:12I'd love you...
00:53:14Let's see what happened...
00:53:17I'm like...
00:53:23You're wrong.
00:53:24You're wrong.
00:53:25You're wrong.
00:53:25Finally, I'll forget...
00:53:29You're not going to have to go.
00:53:31Well, I'm already going to take my eyes.
00:53:35I'm not going to take my eyes off.
00:53:41I'm going to go to the hotel.
00:53:50What's your problem?
00:53:51It's not my problem.
00:53:53I'm going to go to the hospital now.
00:53:55If you have to get home, some of you will go abroad and get home.
00:53:57I haven't gone properly.
00:53:58But there is a relationship between the people who we have,
00:53:59and she's going to get home.
00:54:01And now she's going to take care of our family,
00:54:03and then she will.
00:54:09You can take a seat.
00:54:13It's sneakers and stuff.
00:54:17We're in trouble, so we're in trouble.
00:54:19Yes, I can't have a seat.
00:54:23Ah, so I'm going to try to get some food.
00:54:27Yeah, it's a nice job.
00:54:27I got the job and I can't get some food.
00:54:34It's not good to go there.
00:54:36I'm going to buy a food.
00:54:38No, I'm not.
00:54:40I'm busy.
00:54:41You're busy, but I'm busy.
00:54:45I'm busy...
00:54:45But I'm busy.
00:54:47But you can buy a food.
00:54:48He can't buy me that way.
00:54:50You can buy me.
00:54:51I'm not going to buy you.
00:54:53I'm not going to buy you.
00:54:57I'll buy you.
00:54:58I'll buy you any one.
00:54:59I'll buy you all the money.
00:55:01Then, okay.
00:55:03I'll get you.
00:55:13I'll go.
00:55:51조현우님?
00:55:53네, 서정희 씨죠.
00:55:58말씀 많이 들었습니다.
00:56:04아, 앉으시죠.
00:56:06네, 서정희 씨.
00:56:19와...
00:56:32화사하다.
00:56:33그 컬러...
00:56:38외국이니까.
00:56:55먼저 가보겠습니다.
00:56:59어떻게...
00:57:00다음번엔 같이 영화라도 한 편...
00:57:02아니요.
00:57:03제가 그날 좀 바빠서요.
00:57:06그럼.
00:57:07네, 서정희 씨.
00:57:08네, 서정희 씨.
00:57:35네, 서정희 씨.
00:58:05네, 서정희 씨 좀 가져오.
00:58:05네, 서정희 씨.
00:58:30네, 서정희 씨.
00:58:36저 기사님 차 좀 돌려주세요.
00:58:38저 잠깐 들릴 때가 있어서요.
00:58:41네.
00:58:42네, 서정희 씨.
00:59:25네, 서정희 씨.
00:59:26네, 서정희 씨.
00:59:30가.
00:59:31가.
00:59:31먼저 가있어.
00:59:32무슨 일이야?
00:59:34아, 이거.
00:59:35이게 뭐예요?
00:59:37마노 가줌마 심부름.
00:59:38너 옷이랑 속옷, 양말 뭐 그런 거라던데?
00:59:41아줌마 오늘 늦으신다고 급하다고 나한테 가져다 줄 수 있냐고 하셔가지고.
00:59:45Why?
00:59:47Well, I don't bother you, so you don't need it.
00:59:51Alright?
00:59:52So why are you then confused me?
00:59:56You're wrong?
00:59:57But you haven't seen this one?
00:59:59Oh?
01:00:01Because...
01:00:04With pants.
01:00:07I'm so upset.
01:00:08You don't even see this one!
01:00:09You're so 00 hithin!
01:00:12What?
01:00:13What?
01:00:13Are you crying?
01:00:14Why are you crying?
01:00:18Why are you crying?
01:00:20Why?
01:00:21Why are you crying?
01:00:22Why are you crying?
01:00:23I don't know.
01:00:28You can't talk to me.
01:00:31Yeah, you can't take it done, but you can't take it off.
01:00:32I guess what?
01:00:37You can't take it off.
01:00:40It's the day.
01:00:40It's the day to check it out.
01:00:43Yeah, it's like my hair.
01:00:44I mean, you're going to cut it all down.
01:00:47So, how is this?
01:00:50You're going to cut it off, let's go see.
01:00:50I'm going to cut it off though.
01:00:52Here's my hair.
01:00:53What?
01:00:53I'm going to cut it off.
01:00:54I did that on my hair, so I did it.
01:00:56I made it because I made it before I looked at it.
01:01:00What are you going to do?
01:01:01What are you going to do?
01:01:02Or...
01:01:03I'm going to go, just.
01:01:06The whole thing is done.
01:01:16This is how many of the plants are in the plant,
01:01:19and this is how many plants are in the plant,
01:01:20and this is how many plants are in the plant.
01:01:24No, we're going to eat a lot.
01:01:26Because we have to eat a lot of plant,
01:01:29and we're getting rid of our plants.
01:01:30How many plants,
01:01:32and how many plants are we going to eat?
01:01:34Sweetheart,
01:01:36what we're gonna eat is we're eating.
01:01:40I'm hungry.
01:01:41I've only fed up with my diet,
01:01:41and then we will eat it,
01:01:41and then we'll eat it.
01:01:46We're ready again.
01:01:50I'm hungry just to eat it.
01:01:51I'll be there.
01:01:53Just go.
01:01:53I'll be there.
01:01:58Okay.
01:02:00I'll be there.
01:02:01Okay.
01:02:03I'll be there.
01:02:07Okay.
01:02:11You're not listening to me.
01:02:14I'm sorry.
01:02:16I'm sorry.
01:02:17I'm sorry.
01:02:17I'm sorry.
01:02:19My brother, I don't like that.
01:02:24She's very good.
01:02:25It's better then, but...
01:02:30...
01:02:30...
01:02:30...
01:02:31...
01:02:31...
01:02:31That's right.
01:02:34I don't know what to do.
01:02:36I don't know why.
01:02:37But it's because...
01:02:38Oh, no.
01:02:41Oh, no.
01:02:42Oh, no.
01:02:43No, you're not going to go.
01:02:45No, no.
01:02:46No, no.
01:02:47I don't know.
01:02:47Oh.
01:02:47Oh, no.
01:02:47Oh.
01:02:48Oh.
01:02:49Oh, no.
01:02:51Oh.
01:03:24Thank you very much.
01:03:31I'll see you next time.
01:05:11Yeah.
01:08:03What?
01:08:03Who knew it?
01:08:04I'm sorry, though.
01:08:04Get up.
01:08:07Really?
01:08:10Sure.
01:08:12Why are you soCome on?
01:08:14What do you think?
01:08:15Are you sleeping with me, honey?
01:08:18You need to be close.
01:08:19Go.
01:08:20This is like a line of shape.
01:08:22Please, don't worry.
01:08:23Just go.
01:08:26You should go.
01:08:28You want to get up your house.
01:08:29Why do you say it?
01:08:36What's wrong with me?
01:08:37What's wrong with me?
01:08:38What's wrong with you?
01:08:48Young Ray.
01:08:51There's a lot of water in the bottom.
01:08:52But I think it's going to be the only thing I've ever seen.
01:08:54What do you think?
01:09:01Yeah, that's the guy who was born.
01:09:03He was born here for a couple of years.
01:09:06Right.
01:09:07He's been born here for a few years.
01:09:09He was born here for a few years.
01:09:11And he's been born here for a few years.
01:09:15What is it?
01:09:16That's where I feel because...
01:09:21Your hobby wasn't good either.
01:09:24Efendi!
01:09:32So why do y'all find this?
01:09:35Maybe it's very이스 to say no...
01:09:37You'll...
01:09:39Well, it's unusual for a nossos carreo, right?
01:09:45That's true...
01:09:51I don't know what you need.
01:09:53I'll tell you that you're not going to cut it off.
01:09:56I'll tell you what you need to cut it off.
01:09:58You want your style.
01:10:02You'll have to fight with a model.
01:10:02I'll try to fight with a model.
01:10:04You'll have to go with a model.
01:10:12That's right.
01:10:16I don't know.
01:10:16I don't know.
01:10:18Honestly.
01:10:20You're so cute.
01:10:22That's right.
01:10:27But, you know,
01:10:28you've changed a lot.
01:10:30I'm sorry?
01:10:32Where did you go?
01:10:34You remember when you were happy to talk about it?
01:10:38Well, no.
01:10:39No.
01:10:40But a lot of people really can enjoy the land.
01:10:43I don't know how to talk about it.
01:10:47No, no.
01:10:49I'm not gonna do it every day.
01:10:51No, I'm not gonna do it anymore.
01:10:53I'm definitely not good at you anyway,
01:10:58but...
01:11:02How many years ago I came up with you?
01:11:05How many times are you doing?
01:11:07How many times are you doing?
01:11:08Oh, yes!
01:11:10It's so funny.
01:11:12Oh, no.
01:11:12I'm not saying that you are getting lost.
01:11:14I'm not saying that you're getting lost.
01:11:18I'm not saying that you're getting lost.
01:11:19So...
01:11:19How many times are you doing, Ko영래?
01:11:23It's not a problem.
01:11:25I'm not doing a lot, so I will take a second to two weeks.
01:11:28Then I'll wait a little.
01:11:30I'll wait for a little bit, a little bit too.
01:11:31It's a little bit better.
01:11:31I want to eat some milk.
01:11:34I want to eat some milk.
01:11:35What?
01:11:37What?
01:12:16Why are you going to eat some milk?
01:12:17What?
01:12:17What?
01:12:17Don't you remember the word?
01:12:20Don't you remember how it was?
01:12:40Come on.
01:13:28Come on.
01:13:35Come on.
01:13:38일어나시면 돼요.
01:13:40환자분, 괜찮아요. 여기 병원이에요.
01:13:41진정하세요.
01:13:42환자분, 진정하세요.
01:14:25간호사 말 못 들었어. 가면 안 된다고?
01:14:26괜찮아.
01:14:29진도 없어.
01:14:36내가 의사야.
01:14:38검사 받고 가.
01:14:40옛날이나 지금이나 너는 참...
01:14:43사람 놀라게 하는 거 여전하구나.
01:14:45그래.
01:14:58그래.
01:15:00오빠, 진짜 고마워요.
01:15:02덕분에 편하게 잘...
01:15:04고맙습니다.
01:15:06고맙습니다.
01:15:06고맙습니다.
01:15:08고맙습니다.
01:15:10고맙습니다.
01:15:21고맙습니다.
01:15:22고맙습니다.
01:15:25고맙습니다.
01:15:26고맙습니다.
01:15:33고맙습니다.
01:15:34고맙습니다.
01:15:37고맙습니다.
01:15:38고맙습니다.
01:15:40고맙습니다.
01:16:05누구한테 폭풍전야라는 건데?
01:16:07영래, 재필이, 정의.
01:16:10글쎄.
01:16:11그리고 어쩌면...
01:16:12나 이쪽 애인이다.
01:16:13어쩔래?
01:16:13그러면 넌 영래랑 되게 친해 보이더라?
01:16:16이제는 없어서는 안 될 친구지 뭐.
01:16:18그냥 친한 친구다?
01:16:20인생을 스치는 사람 중 떠난 사람은 인연이고
01:16:24남은 사람은 운명이라 생각했다.
01:16:28그렇다면 돌아온 사람은 인연일까 운명일까?
01:16:34아니면...
01:16:40가을이
01:16:42You
Comments