Skip to playerSkip to main content
Ep 8 Reverse (2026) | English Sub

- Please follow and subscribe to my Film 24h channel. FrameFury

#FrameFurydrama
#blseries
#glseries
#FrameFury
#FrameFurybl
#FrameFurygl
#Chinaseries
#Chinatvshows
#watchChinadramaengsub
#bestChinadrama2025
#latestChinabl
#latestChinagl
#romanticChinadrama
#FrameFuryengsub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to FrameFury ✨
Your ultimate home for the best China dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular China TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 On FrameFury, you’ll enjoy:
FrameFury dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from China
Romantic, family, and youth-oriented FrameFury shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make FrameFury dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant China entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest China episodes!
**********==========**********==========**********==========

************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Transcript
00:03Oh
00:34I don't know.
01:01I don't know.
01:34I don't know.
01:40I don't know.
01:44I don't know.
01:53I don't know.
02:26I don't know.
02:34I don't know.
02:42I don't know.
02:47I don't know.
02:50I don't know.
03:07I don't know.
03:07I don't know.
03:21I don't know.
03:54I don't know.
04:24I don't know.
04:34I don't know.
04:37I don't know.
04:39I don't know.
04:46I don't know.
04:55I don't know.
05:20I don't know.
05:22I don't know.
05:35I don't know.
05:36I don't know.
05:38I don't know.
05:40I don't know.
05:41I don't know.
05:53I don't know.
06:18I don't know.
06:22I don't know.
06:24I don't know.
06:26I don't know.
06:31I don't know.
06:33I don't know.
06:35I don't know.
06:45I don't know.
06:49I don't know.
06:50I don't know.
06:50It's not a accepted accept emotion.
06:52I don't know.
06:52So, I don't know.
06:55I think it's okay.
07:02If you were taking my приемito,
07:03I'd love you.
07:04I can't, too.
07:07Do you know what could it be?
07:12I can't tell you.
07:15I don't know.
07:28Oh, my dad!
07:30Oh, my dad!
07:32Oh, my dad!
07:33Oh, my dad!
07:33Why are you so much so strong, my dad?
07:36What a deal is there?
07:37Oh, my dad!
07:38What's wrong?
07:38Oh, my dad!
07:40I got that!
07:41Oh, my dad!
07:42Oh, my dad!
07:43Oh, my dad!
07:54Ah!
07:56I'll go ahead!
07:58Oh.
07:59Oh, my dad!
08:00Oh, my dad!
08:00Oh, my dad!
08:05Oh, my dad!
08:15Okay.
08:17Oh!
08:21Come on!
08:22Yeah.
08:25What?
08:26Oh, she's getting there.
08:27Oh, she's getting there.
08:28She's so effective!
08:29Uh...
08:29What about her?
08:35Oh!
08:36Oh!
08:36He's got it!
08:37Oh!
08:39Oh, my God.
08:41Oh, my God.
08:49Oh, my God.
09:03Oh, my God.
09:07Oh, my God.
09:08예쁘네.
09:09새송이네.
09:11우리 가족이야?
09:12응.
09:14아이, 누구 딸이 내가 이렇게 손재주 가져와?
09:20요진아, 나 낚시 간다.
09:23어?
09:24곤창이 아저씨!
09:26야, 야, 야, 야.
09:28너 먼저 조심해, 조심해!
09:34아이고.
10:00아저씨!
10:01아, 애야.
10:02안 안 해.
10:03아,sted은 갑자기 느꼈어 밖에는
10:18따뜻한 반rare.
10:19아저씨!
10:28성장의
10:29사화 En Su스트라엘
10:35I don't have to think about it like this.
10:39I don't have to think about it like this.
10:41Don't touch me.
10:43If I go back to 100 times,
10:46I'll be the same thing, human beings.
11:28I cannot believe me.
11:29If I go back to 100 times,
11:36Ah!
11:38Ah!
11:40Ah!
11:43Ah!
12:03Ah!
12:08Ah!
12:17Ah!
12:20Ah!
12:31Oh, my God.
13:01Oh, my God.
13:56Oh, my God.
14:08Oh, my God.
14:36Oh, my God.
14:57Oh, my God.
15:02Oh, my God.
15:57Oh, my God.
15:58Oh, my God.
16:03Oh, my God.
16:13Oh, my God.
16:36Oh, my God.
16:49Oh, my God.
16:50Oh, my God.
17:04Oh, my God.
17:13Oh, my God.
17:17Oh, my God.
17:19Oh, my God.
17:22Oh, my God.
17:30Oh, my God.
17:48Oh, my God.
17:51Oh, my God.
17:54Oh, my God.
17:55Oh, my God.
17:57Oh, my God.
17:59Oh, my God.
18:01Oh, my God.
18:04Oh, my God.
18:09Oh, my God.
18:15Oh, my God.
18:16Oh, my God.
18:20Oh, my God.
18:22Oh, my God.
18:26Oh, my God.
18:26Oh, my God.
18:30natürlich 지민이도 이제 자기 방에 있어야지.
18:36당연히 그렇지.
18:39우리 딸도 이제 다 큰 숙년돼.
18:45우리 형편에 제대로 된 방 있는 집을 언제 구하는...
18:56So, wait a minute.
18:56Wait a minute, wait.
18:59I don't know why.
19:04Wait a minute.
19:05I'll be back next to you.
19:09I'll be back next to you.
19:11I'll be back next to you.
19:12And we're all right.
19:14We're all right.
19:16We're all right.
19:21We're all right, Bill.
19:27Let's go.
19:28So, our feelings are you?
19:29I'm going to walk around.
19:35Then I'm going to go not to walk around.
19:40I'm sorry.
19:44I'm sorry.
19:45I'm sorry.
19:50You are so sorry.
20:02I'm sorry.
20:07Oh, my God.
20:38다른 말은 필요 없어. 그것만 말해. 당신이 우리 엄마빨이 죽였는지.
20:50묘진아! 부모님이 그리우냐? 피를 봐야 직성이 풀리겠어? 복수를 하고 싶으면 정신부터 똑바로 차려. 어떻게든 기억을 되살려봐.
21:02내가 너한테 했던 말들! 아무리 큰 사고를 당했어도 그건 잊어버릴 수 있는 일이 아니야.
21:12수백 번도 노력했지만 아무 소용없었어요. 내가 할 수 있는 마지막이 아저씨를 찾아온 거예요.
21:19경찰의 실수로 불을 질렀다고 자백을 한 건 사실이 아니야.
21:24감옥에 가면서까지도 숨겼던 너한테만 말했던 그 사고의 진실.
21:30아직도 기억이 안 난다는 거야?
21:33전부 다?
21:36말해 주세요. 어떻게 된 건지? 누가 왜 우리 엄마 아빠를 죽인 건지?
21:44그...
21:57피를 먹을 남때문에 썩어가는 목둥아이.
22:12I'll take you to the next time.
22:15I'll take you to the next time.
22:27I'll take you to the next time.
22:30I've been talking about the first time when I talked about it.
22:33I don't know what the hell is.
22:37I don't know what the hell is.
22:41It's not a loan.
22:43It's not a loan.
22:48It's a loan.
22:57Then...
22:59It's a real loan.
23:01Listen, it's not a loan.
23:03It's not a loan.
23:08It's a real loan.
23:09It's not a loan.
23:09I'll go to the loan.
23:17I'll go.
23:18I don't know what to do, I don't know what to do, I don't know what to do.
24:08I don't know what to do about the girl.
24:12I want to pay for me some of my heart.
24:15Oh, it's good to be here.
24:30Are you going to go to the hospital?
24:33I'm going to go to the hospital.
24:36I'm going to go to the hospital.
24:38I'm going to go to the hospital.
24:41I'm going to go to the hospital.
24:43I'm going to go back to the hospital.
24:45That's what I'm doing.
24:47I'm going to go back to the hospital.
24:50We're going to go to the hospital.
25:11I don't know.
25:45I don't know.
26:14I don't know.
26:16I don't know.
26:48I don't know.
26:50I don't know.
26:54I don't know.
26:59I don't know.
27:20I don't know.
27:53I don't know.
28:08I don't know.
28:09I don't know.
28:17I don't know.
28:19I don't know.
28:48I don't know.
28:50I don't know.
28:52I don't know.
28:56I don't know.
28:58I don't know.
29:04I don't know.
29:06I don't know.
29:12I don't know.
29:14I don't know.
29:18I don't know.
29:21I don't know.
29:25I don't know.
29:25I don't know.
29:28I don't know.
29:30I don't know.
29:56I don't know.
30:02I don't know.
30:17I don't know.
30:18I don't know.
30:19I don't know.
30:20I don't know.
30:21I don't know.
30:23I don't know.
30:27I don't know.
30:29I don't know.
30:34I don't know how to deal with me.
30:47You're ario.
30:48Yes, I was.
30:48No, no, no, no, no.
30:48Oh, I'm going to go for an hour to get started.
30:53It is time for me.
30:56I'm going to go to the house once again?
30:58Yes, it is.
31:00Okay.
31:28Thank you very much.
31:45I didn't have a phone call, but I don't have time for the patient.
31:51Yes, I understand.
31:53If you have a phone call, please press the button.
31:57Then the nurse will come and help me.
32:01Can you hear your voice?
32:04Yes.
32:07I'm here to go.
32:15I'm here.
32:54I'm here to go.
33:03I'm here to go.
33:04I have to go.
33:07I'm here to know what I'm going to do.
33:13I'm not going to die.
33:14I'm not going to die.
33:16I'm going to die.
33:20I'm going to die.
33:41I'm going to die.
33:43아주 잠깐.
33:49당신을 의심했던 순간이 있었지만.
34:14준호 씨, 전화가 꺼져 있어서 음성으로 남길게요.
34:19나 오늘 밤 준호 씨 못 만날 것 같아요.
34:28그 때 멈췄어야 했어.
34:36당신한테서 보자.
34:41마지막 기회를 내가 버린 거야.
34:50맞아.
34:58모든 선택은 당신이 한 거야.
35:05당신은 내 기억이 돌아오지 않길 바랬겠지.
35:09모든 걸 잊고 당신이 만든 우리 안에서 살길 원했으니까.
35:22믿습니다.
35:24아, 네.
35:25되셨습니다.
35:29네.
35:29이 분 맞아요?
35:32네.
35:49뭐야?
35:55하지만 내 감정은 당신을 기억해냈고.
36:00내가 뭘 해야 될지 알게 해줬어.
36:08고맙다는 말 하려고 왔어.
36:11사고를 당한 후 당신이 아니었다면 이 모든 게 가능하지 않았을 테니까.
36:33경찰이 내가 히스를 살해했다는 얘기는 뭐지?
36:45내가 히스스로 그날 내가 그 둘을 죽이려고 했었지만 내가 히스를 그렇게 잔인하게 서거든 난 그런 식으로
37:16생각해본 적은 없어.
37:31있어.
37:37당진이 짓이야.
37:40궁금해하지마.
37:42어차피 지금의 당신한테는 무의미하니까.
37:46정말.
37:51나와 함께한 모든 순간이.
37:55딱.
38:02거짓이었던 거야.
38:05아직까지도 그런 생각을 하다니.
38:08놀라운 듯.
38:17그렇게까지.
38:22잔인한 이유가 뭐야.
38:25그날.
38:29우리 집에 불을 지른 건 당신이니까.
38:34당신이 우리 엄마 아빠를 죽인 살인자니까.
38:38내가.
38:44내가.
38:46내가.
38:55각오로 하는 게 좋을 거야.
39:02It's okay.
39:05I'm sorry.
39:10I'm sorry.
39:12I'm sorry.
39:16Please.
39:21I'm going to die.
42:34It's nice.
42:35I don't want to make this.
42:35I can't do it.
42:41I can't.
43:02It's so good.
43:09Yes, it's good. It feels perfectly good.
43:23Last week, a police officer came to the police.
43:28I heard her parents' story, and I found the news.
43:34I looked at my doctor's response to my doctor's response.
43:37I think it's always related to my doctor's response.
43:41I think it's not a problem.
43:50I thought it was a good question.
43:52I thought that I had a lot of thought about that.
43:53I was surprised by all of my people who were completely disappointed.
43:57It's been a coincidence, isn't it?
43:58The people whose wife and Kyoge had died of the truth...
44:06It's not for a chance to die.
44:13Do you see me like that?
44:16No, it's not just something else.
44:19It's just a matter ofению with a doctor.
44:20There's no doubt about it.
44:25When did you come back?
44:28When did you come back?
44:30I didn't mean to say anything.
44:36Why?
44:39Remember when I came back?
44:40Yes.
44:40That's what it's about.
44:48Hey, you're right.
44:52You're right.
44:55You always think that...
44:57...a reason?
45:04With your life, you will be...
45:07...a reason?
45:08You know, you think it's definitely something that you've been living for?
45:08I think it's probably something you've been living for.
45:09You think it's totally...
45:10Of course.
45:11What?
45:14You were...
45:15...and then...
45:16...a moment when I saw the scene and saw the scene, you said it was.
45:19You said it was...
45:22You said it.
45:24I'm not so happy to experience my personality.
45:27I'm so happy to experience my personality.
45:30I'm so happy to experience my personality.
45:35I'm so happy to experience my personality.
45:41My drawings...
45:45There's no place in my life.
45:50Are you going to get to know who you're going?
45:51You're going to have to think about what's going on?
46:04You can't imagine what's going on in the past?
46:08Are you all the people who are going on?
46:16I don't have money.
46:17I'm waiting for money to get up as people who are waiting for us.
46:20If you had money, you can find the key to get up.
46:23I got this!
46:26There's no one here!
46:29That's no one who's there.
46:30They're not my parents.
46:30They're not my parents!
46:32You're not my mom!
46:32You want to see me...
46:35Do you want to come back to me?
46:37It's just that people are the wrong ones!
46:42I'm not going to die now.
46:43I'm not going to die anymore.
46:45I'm going to die like this.
46:46I don't want to die.
46:47It's a big deal.
47:18Oh, my God.
47:41Oh, my God.
47:42I'm so sorry.
47:42I don't know.
48:30Let's go.
48:58I don't know.
49:14I don't know.
49:43I don't know.
49:47I don't know.
49:51I don't know.
49:52I don't know.
49:55I don't know.
49:57I don't know.
49:59I don't know.
50:56I don't know.
51:26I don't know.
51:29I don't know.
51:51I don't know.
51:53I don't know.
51:59I don't know.
52:02I don't know.
52:06I don't know.
52:30I don't know.
52:45I don't know.
53:04I don't know.
53:25I don't know.
53:42I don't know.
53:54I don't know.
54:24I don't know.
54:29I don't know.
54:31I don't know.
54:35I don't know.
54:42I don't know.
54:44I don't know.
54:45What's your fault?
54:47What's your fault?
54:51People have no secret.
54:58I...
54:59I think it was too late.
55:05The secret?
55:06Yes, the secret.
55:08I, I...
55:11Then...
55:12I'm going to the king and I'm going to die..
55:23So...
55:29What can I tell you?
55:31Alright...
55:34I don't know.
55:36I don't know.
55:37I don't know.
55:43You know, there's a secret.
55:48What?
55:55Just...
55:58I want to make you feel like I want you to leave.
56:05I'm so tired.
56:09It's hard to get.
56:18I'll take a look at you.
56:19My husband.
56:21Have you received a gift?
56:45What's wrong?
56:46I can't get it.
56:49I can't get it.
56:50I can't get it.
56:52It was a miracle.
56:54You can't get it.
56:57You can't get it.
56:58I can't get it.
57:01What?
57:03I don't know.
57:04What?
57:07I don't know what's going on.
57:10I don't know if you can't survive.
57:13I can't believe it.
57:20I can't believe it.
57:23I can't believe it.
57:24I can't believe it.
57:25I can't believe it.
57:29Just...
57:34I don't know what you're doing.
57:38I feel like you're like a person.
57:53There is no one that can't be.
57:56You're the ones who were mine.
57:58You're your own words!
58:02You're not a person.
58:04You're only going to have a wrong thing to do with these people!
58:08I'm not going to be the same person.
58:11I'm not going to be the same person.
58:12I'm not going to be the same person.
58:14I'm not going to be the same person!
58:43Thank you to brought you up!
Comments

Recommended