00:01I'm a little scared!
00:02I'm going to see Edong in the news.
00:04In the news?
00:05Or in the women?
00:06I've seen my friends on TV.
00:13It's a dream.
00:13It's a dream.
00:14Who's that?
00:15I'm going to see Edong this one.
00:17The first one who's killed me.
00:19No!
00:20No!
00:21No!
00:22You've seen Edong!
00:25You've seen Edong, who's the one who's seen?
00:26I'm sorry.
00:26I'm going to die.
00:27I'm going to die, sir.
00:28I'm not going to die, sir.
00:30Let's tell Edong that Edong is going to die.
00:32We're going to die.
00:34Are you going to die?
00:35Are you going to die?
00:36You're a big fool!
00:37I'm not going to die!
00:38I'm not going to die!
00:51You're going to die with your own life.
00:53Your team will die...
00:56You're going to die once again?
00:59You've been choking on me?
01:06I'm not going to die.
01:07We know that the same thing is that we're not doing the same thing.
01:09No!
01:10We're not doing it!
01:12We're not doing it!
01:13We're doing it!
01:13Do you know it?
01:14You say yes!
01:17You are the same!
01:17And because there's a young people inside and that doesn't understand me?
01:20Oh my God, Erika, is this still about Edong?
01:24Talagang iniiyakan na siya over Luisa.
01:26Everybody agrees.
01:28Guilty siya and dahil sa atin,
01:30mapapakulong na siya, which he deserves.
01:36Ginawa ko yun para kay Luisa.
01:39Para matahimig na siya.
01:40Ginawa natin ang tama, okay?
01:42Kung tama!
01:43Kung tama!
01:44Bakit nito nararamdaman ko, ha?
01:48Gina, susuka ako eh, mali, mali, ginawa niyo!
01:53Bakit?
01:55Salita ka ba?
01:56Nila ka namang tinabi, Erika.
01:59Kaya kasama ka, salita ko yung kay Edong.
02:01Huwag ka magpatay, mali ka!
02:18Kaya kasama ka, salita ko yung kay Edong.
02:47Kaya kasama ka, salita ko.
02:50Kaya kasama ka.
03:29So, we all know Mel Montenegro, right?
03:33The beautiful, classy, always pours a dorser of beauty virtue cosmetics.
03:38Well, turns out, she may be all beauty and no virtue.
03:42It's all over social media.
03:44Who's the beautiful woman who's a girl who's a girl?
03:48And she's also Anton Montenegro?
03:50But to be fair, she's not surprised.
03:53Ever since, she's a girl who's a girl who's a girl.
03:56Remember her incident when she's gone to a bar in Makati?
04:01Can I know? Can I let her go?
04:04Fuck it! Fuck it!
04:05Take it to me, bitch!
04:08She's a girl who's a girl who's a girl who's a girl who's a girl who's a girl who's a
04:14girl who's a girl.
04:18But it's a girl who's a girl who's a girl.
04:19Or a girl who's a girl who's a girl.
04:23He is the sweetest, greenest, green flag ever.
04:28Alam mo, naawa ako sa kanya.
04:30This only proves you can never really trust a pretty face.
04:35We still need a statement from you and Anton, bae.
04:40No, no, no.
04:41Better than a statement.
04:43Dapat mag-posting kayo ng video to prove everything's fine.
04:47Para di nakipagpesaan ng mga tao.
04:50Okay na.
04:52Nakausap ko na si Anton.
04:53He'll be home daw by tomorrow.
04:55Tamang-tama, pabalik ka na rin nun dito.
04:58You talk to him?
04:59Yes.
05:00Nauna pa ako sa'yo.
05:02Hindi mo raw sinasagot mga teks at tawag niya.
05:04Worried lang siya sa'yo, bae.
05:06Mabait lang din talaga ang asawa mo.
05:09Siya na nga tong may black eye, ko pa rin iniisip niya.
05:13Well, it only goes to show how lovable I am.
05:17Tinan niyo, hindi ako mapakawalan kahit binigyan ko na ng black eye.
05:24Sige na, I'll just see you tomorrow, okay?
05:28Oh, sige.
05:28Anggi-ingat ka.
05:39Sinuntok mo ba talaga si Anton?
05:43Of course not.
05:45Beth, what a question.
05:48Alam mo, hindi ka pa rin talaga nagbabago, no?
05:50Napaka-lovable pa rin talaga ng bibig mo.
05:55Okay, fine.
05:56Let's talk about it.
05:57Since it's out there.
05:59We were at the club that night.
06:01And Anton and I were just being...
06:04Us.
06:05Cheers.
06:10Strong.
06:12Wait.
06:13Hey, babe, no.
06:15You know, we joke around.
06:17A lot.
06:18And sometimes, it becomes a little too playful.
06:22A little too physical.
06:23And si Anton has a habit na parang sinasakal-sakal ako.
06:27Ni-yu-yu-yu-ga ko yung parang nanggigigil.
06:30Alam mo yun?
06:31And that night was the same.
06:34Sabi niya pa nga,
06:35huwag na huwag mo nang uulitin yun, ha?
06:38You're gonna give me a heart attack, woman.
06:39Tapos tumawa ba ako.
06:40And I said,
06:41Ikaw naman, babe.
06:43Nag bungee jump lang naman ako.
06:45I did jump off a building.
06:46And then he said,
06:47Kahit na,
06:48gusto mo ba mauna pa kumamatay kaysa sayo?
06:50And then,
06:50dood ko na siya pinaghahampas.
06:51And I said na,
06:52Please naman, babe.
06:53Don't say naman na you're gonna die na.
06:55Please.
06:56Alam mo yun?
06:56Yung harot-harot lang.
06:57And that was the exact moment
07:00na nakuha sa camera.
07:01The moment that I lifted my fist
07:03and it looked like I was going to punch him.
07:06Like, actually punch him.
07:08But I wasn't even aiming at his face.
07:10I promise, guys,
07:12hindi talaga ganun yung nangyari.
07:19I swear!
07:21Oh, come on.
07:22Don't tell me.
07:23Naniniwala kayo sa mga online hate about me, ha?
07:27Guys, ako to.
07:28Your friend.
07:30Do I really look like a husband beater to you?
07:33No, no.
07:34Of course not.
07:35Right, Beth?
07:36No, naman.
07:39Anyway,
07:41Anton and I have to fix this.
07:43We really have to
07:44kasi ayoko itong makaabala dun sa bagong project ko.
07:47Kasi,
07:48guys,
07:50you're looking at the new face of
07:54Grace and Glass!
07:56Oh my God!
07:59Wait, remember?
08:00Nung high school,
08:01you were obsessed with that brand.
08:02The new year's of space!
08:16What a thought, di ba?
08:18Grace and Glass is like,
08:19one of the best brands here in the Philippines.
08:22And it's all set.
08:23They're going to announce and present me
08:25in one of their fashion shows this week.
08:28Congrats!
08:30I'm so happy for you, Mel.
08:31But I don't know,
08:32buti,
08:32paano yung issue nyo ni Anton?
08:35Buti okay lang yun dun sa brand,
08:36di ba?
08:36Ayun nila ng bad publicity.
08:39Yeah, of course!
08:40Kakaklose ko yung fashion director
08:42nung Grace and Glam,
08:43kaya everything's fine.
08:45Don't worry.
08:55Anong sad, no?
08:57Parang hindi na to bago sa atin.
09:00Ganito rin yung nangyari with Luisa and Kyle.
09:05Masarap ba si Kyle?
09:07Hindi pa tayo friends nun.
09:11Magbago ng pokpapahanta sa Amorawa.
09:16Ginawa na nilang masama si Luisa
09:18kahit hindi pa naman nilang alam yung buong story.
09:23If they only knew,
09:25napakalaki ng piso ni Luisa.
09:27Wali nga siyang malagay sa danger for Alice nun.
09:30Kahit di pa tayo close.
09:32Ali!
09:33Ali!
09:36Ali!
09:38Ali!
09:46Come to think of it,
09:48si Luisa ang dahilan kung bakit tayo friends.
09:51She didn't deserve all the hate.
09:53Pero kulang dalang isumpasa ng Amoraw.
09:58Well,
10:00you know, people need villains to
10:02spice up their boring lives.
10:05This week,
10:06I'm the villain.
10:07But I don't worry
10:08kasi I'm sure
10:09may bagong lalabas
10:11na kontrabindan.
10:14Nakakatulog ba kayo ng mahinding
10:16netong kuling labing apat na taon?
10:19Pagkatapos
10:20nang ginawa niya sa akin.
10:26Hindi niyo nakita
10:27muka nang pumatay.
10:29Diyan yung una niyang sinabi sa pulisi,
10:32hindi ba?
10:33Hindi niyo nakita
10:35muka na po ka tayo.
10:38Hindi niyo nahanap
10:39bang rado ni Luisa
10:40sa mga nilakaw ko.
10:42Diyan na yun,
10:43nakuha ko sa isang ali.
10:45Sa palengke.
10:48Mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga
11:00mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga
11:06mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga
11:09mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga
11:09mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga
11:10mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga m
11:17At dahil doon, nakakulong ako dito.
11:23Sinumanin ka pa rin pa para magpakulong ng mga tao.
11:26Atoni.
11:30Di kumprinda ang bibig mo at hinahayaan mo lang makulong ang mga walang kasalanan.
11:37Di ka nga tumestigo laban sa amin sa korte.
11:41Pero wala ka rin ginawa para lumapas ang totoo.
11:49Hindi yung ganun kadali eh.
11:56Ayaw nyo, Roy, pakulong si Edong?
11:59Pinatayin ng hayop na inyong kabadid ko!
12:02Anong kasing mga kaibigan kayo?
12:04Hoy Lester, dahan-dahan kang magsalita ha.
12:07Hindi mo alam ang pinagsasasabim mo at hindi mo alam ang pinagdadaanan ng mga anak namin!
12:12Alam ko!
12:14Alam nang lahat!
12:16Si Edong lang ang pwede gumawa nito!
12:19Kaya pwede ba gawin nyo rin tama para sa apatid ko?
12:23Ipaglaban nyo naman si Louisa!
12:25Hindi ganun kasimpla yun.
12:28Nineteen ka nun.
12:29Kami ang 16, 17.
12:31Pre-nessure kami ng lahat.
12:33Nang buong amoraw.
12:34Ang mga polis.
12:35Importante ang testimonya niya para lumakas ang kaso natin.
12:40Lalo na wala tayong forensic evidence.
12:45Naggalaw ang katawan sa original crime scene.
12:50At...
12:51Inulan ang kung anumang ebidensyang mula tira.
12:55Pero sinabi ko na po lahat nang nakita ko.
12:59Pero hindi ninyo nakita ang buha.
13:02Opo.
13:04Sobrang bilis po na kaya yan.
13:06Tinatawag mo ba ang sinungaling si Esther?
13:09Hindi po!
13:10Depoto ng simbahan si Esther.
13:13Mirarespeto siya ng lahat ng tao dito sa amoraw.
13:16Yan ang tinatawag mong sinungaling!
13:19Walang sinasabing ganyan ang kanak ko.
13:22Ang kanina pa niyang sinasabi, hindi nila nakita yung mukha ng lalaki!
13:26Dahil kaibigan ka ng kapatid ni Edong?
13:30Si Lucas?
13:31Hindi ko kaibigan yun!
13:33Walang tinalaman si Lucas dito.
13:35Eh, papanong wala?
13:38Pinoprotektahan mo si Edong dahil may gusto ka sa kapatid niya!
13:42Hindi ko totoo yan!
13:44Anong klaseng kaibigan ka na pinipili mong protektahan ang isang mamamatay tao?
13:51Wala ko ako pinoprotektahan!
13:53O baka naman iba ang pinoprotektahan mo.
13:57Kilalang drug addict si Edong.
14:00May nagsasabing pinatay niya si Louisa dahil sa away droga.
14:05Baka gumagamit si Louisa.
14:08Baka kayo really.
14:09Hindi kami nagda-drugs!
14:12Please!
14:15We're done here!
14:17Let's go!
14:19Dr. Barrera,
14:20pwedeng mapakawala ng isang mamamatay tao
14:23kung hindi tutulong ang anak nyo!
14:27At pwedeng mawalan ka ng scholarship
14:30kung hindi ka magsasabi ng totoo!
14:33Di ba nakatanggap ka ng scholarship sa isang university sa Maynila?
14:38Alukin na lang ang scholarship ko dito!
14:40Madaling kontakin ang university!
14:42Hindi mo pwedeng gawin yan!
14:44Sisirain mo lahat ng pinaghirapan ko?
14:47Hindi pwede!
14:49Hoy!
14:50Ano ka?
14:51Diyos!
14:52Sabihin na kasi ng anak mo ang totoo!
14:56Sabi mo!
14:56Sasabi po kami na totoo!
14:59Bakit piniyong maniwala sa akin?
15:02Diba?
15:02Subot niya ang itim na hoodie at sombrero
15:06katulad ng suot nung pumatay sa kaibigan ninyo!
15:10Opo!
15:12Pero hindi nga po namin nakita yung mukha ng lalaki!
15:15Ano po bang gusto nyo sabihin ko?
15:17Gusto lang namin lumabas ang totoo!
15:20Ang totoo ba talaga ang habol nyo?
15:23O yung gusto nyo maging totoo?
15:30Gusto mo bang makulong?
15:32Pwede kitang ipagulong!
15:35Construction of justice!
15:39Yun ba ang gusto mo?
15:48Bilang ikaw ang biniktima ng polis, pati kami.
15:53Hindi ka na kailangan ng paliwanag, attorney.
15:57Tapos na yun.
16:00Napag-isipan ko na lahat ng mali ko noon.
16:04Ang gusto ko lang gawin ngayon ay
16:08itama ang mga mali na yon.
16:24I can't believe you made a career out of this.
16:27I mean, right?
16:28Considering na doktor or nothing
16:30and condition ng parents mo before.
16:32Ay nako, itinakwila ko, no?
16:33For a bit.
16:34Pero, when I became successful,
16:36parang nagwalan sila ng choice.
16:38So, balik-beloved daughter na naman ako.
16:42I'm sure nakatulong yung pagpapakasal mo
16:45kay Anton TV host
16:47slash galing sa old political family Montenegro, no?
16:50Excuse me?
16:51He had nothing to do with my success.
16:53Everything I achieved, I did on my own.
17:07What?
17:08I'll just call him later.
17:10Maybe it's only time to.
17:11Ikaw nga, pinauwi mo si Ryan, si Chloe ah.
17:14I mean,
17:15baka kailangan niyang mag-usap.
17:18Guys, kung levels lang naman ang pag-uusapan,
17:21may tatalo ba sa mala Prince Charming na asawa nitong si Alice?
17:25Grabe.
17:26Girl, sobrang dreamy talaga nung wedding.
17:29Hindi lang romantika,
17:30ang bongga pa.
17:32Talaga?
17:32Hollywood celebrities.
17:34Oh?
17:34U.S. politicians.
17:36Ang bongga.
17:36The whole time I was there,
17:37sobrang starstruck ko talaga.
17:39Ipang-level talaga yung family ni Scott.
17:41Well,
17:42anyway,
17:43alam naman natin na
17:44magiging successful na accountant tong si Alice.
17:47Pero,
17:48dreamy fairytale love story?
17:51Talaga?
17:52Die!
18:01Baby,
18:02baby!
18:03We have to go!
18:04I'm sorry,
18:05we have to go now.
18:06Okay?
18:08Okay,
18:09come quick,
18:10let me go ya, okay?
18:20well not yes but I do wish now my dad was there to walk me down the aisle
18:43I
18:43I
18:44I
18:46I
18:47I
18:47I
19:02I
19:03I
19:05I
19:07I
19:07I
19:07I
19:07I
19:08I
19:08I
19:11I
19:22I
19:23I
19:23I
19:23I
19:23I
19:23I
19:36I
19:39I
19:40I
19:49I
19:50I
19:50I
19:50I
19:50I
19:50I
19:51I
19:52I
19:52I
19:52I
19:52I
19:52I
19:52I
19:57I
20:05I
20:06I
20:06I
20:11I
20:12I
20:13I
20:15I
20:19I
20:20I
20:20I
20:21I
20:21I
20:21I
20:22I
20:22I
20:22I
20:22I
20:23I
20:23I
20:23I
20:28I
20:36I
20:37I
20:37I
20:37I
20:37I
20:40I
20:42I
20:52I
20:53I
20:54I
20:54I
20:54I
20:57I
20:59I
20:59I
21:00I
21:01I
21:01I
21:01I
21:01I
21:01I
21:01I
21:27I
21:27I
21:27I
21:29I
21:38I
21:40I
21:40I
21:43I
21:46I
21:47I
21:49I
21:56I
22:02I
22:03I
22:05I
22:06I
22:06I
22:08I
22:13I
22:20I
22:21I
22:23I
22:33I
22:34I
22:34I
22:34I
22:34I
22:37I
22:38I
22:39I
22:39I
22:40I
22:51I
22:52I
22:53I
22:53I
22:53I
22:53I
22:53I
22:53I
22:53I
22:53I
22:54I
22:54I
22:59I
23:00I
23:01I
23:01I
23:01I
23:02I
23:03I
23:04I
23:06I
23:07I
23:43I
23:44I
23:45I
23:45I
23:46I
23:46I
23:46I
23:46I
23:47I
23:48I
23:48I
23:50I
23:51I
23:51I
23:51I
23:57I
23:59I
24:00I
24:19I
24:21I
24:23I
24:23I
24:24I
24:24I
24:24I
24:24I
24:24I
24:29I
24:30I
24:35I
24:35I
24:35I
24:36I
24:36I
24:36I
24:36I
24:36I
24:36I
24:37I
24:37I
24:37I
24:39I
24:49I
24:51I
24:51I
24:53I
24:54I
24:54I
24:55I
24:55I
24:55I
24:55I
25:00I
25:16I
25:17I
25:19I
25:20I
25:20I
25:20I
25:20I
25:20I
25:21I
25:21I
25:21I
25:21I
25:23I
25:24I
25:24I
25:24I
25:26I
25:28I
25:29I
25:29I
25:30I
25:32I
25:33I
25:34I
25:34I
25:35I
25:36I
25:36I
25:37I
25:37I
25:38I
25:39I
25:40I
25:41I
25:41I
25:43I
25:43I
25:43I
25:43I
25:43I
25:45I
Comments