- 17 minutes ago
My Husband Is a Mafia Boss Episode 4 - Eng Sub
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Even if you don't want to go to the house,
00:00:04Charm Fabcon,
00:00:06I'm going to bloom!
00:00:07With Bloomfresh technology.
00:00:10What's in the world,
00:00:11you don't want to go to the Charm Fabcon.
00:00:13At Charm Fabcon.
00:00:14ACS
00:00:26Why am I driving?
00:00:30There are a lot of people saying,
00:00:32Welcome to your new home.
00:00:33Are we here?
00:00:34I don't know.
00:00:35We're married.
00:00:36You know,
00:00:37you'll probably be able to go to the house.
00:00:39Okay.
00:00:42Hey, girl!
00:00:43What are you doing here?
00:00:46You're a stubborn!
00:00:48You better get used to this kind of life.
00:00:51Wife.
00:00:53I'm not going to go to the house.
00:00:56You're so lonely.
00:00:57Did I have the house?
00:01:00Oh,
00:01:03Why are you crying?
00:01:04Why are you crying?
00:01:06Why are you crying?
00:01:06Why are you crying?
00:01:07You're hurting your hair!
00:01:08It's hot!
00:01:08Why are you close to me?
00:01:10You're dead!
00:01:12You're sitting on this!
00:01:14Roswell, you're really going to have me?
00:01:16Happy Valentine's Day!
00:01:17Thank you!
00:01:19How cute, cute!
00:01:21Damn it!
00:01:23Nick!
00:01:25Where have you been?
00:01:28Emil?
00:01:29So,
00:01:32you gave this dog a name
00:01:34that's close to your guy best friend's name
00:01:36and you just gave
00:01:37this cat that I gifted you
00:01:39a random fucking name?
00:01:41What the fuck is an Emil?
00:01:44Buti sana kung...
00:01:46Kiel or...
00:01:53I don't know, you know what?
00:01:54Whatever, bahala ka na.
00:01:57Emil kasi pinagsamang name natin dalawa.
00:02:01Kasi diba,
00:02:02Amy plus Ezekiel
00:02:04because Emil.
00:02:06Galing ko diba?
00:02:07Nahisip ko yun.
00:02:10Alam mo ba yun hibig?
00:02:12Ako lang kasi magugusto ano eh.
00:02:14Nang nakatingin
00:02:19sa ating talawa.
00:02:24Huuu,
00:02:55You'll never be lonely, lonely, lonely.
00:02:58So baby, come on and get me.
00:03:04Come on and get me.
00:03:12Kala ko kasi matutuwa ko eh.
00:03:14Kasi di ba parang ang cute pinagcombine ng pangalan ko at saka pangalan mo.
00:03:19Sige, mag-iisip na lang ako ng iba.
00:03:21No.
00:03:26I like Emil.
00:03:28Emil.
00:03:32Bos!
00:03:33Bos!
00:03:33Now who did call you?
00:03:34Who?
00:03:40Shall we go, Mr Roswell?
00:03:42I'll just get my keys.
00:03:43Why?
00:03:43Saan?
00:03:48Mga pala, Emi.
00:03:50Kamusta pala kanin mo niyo ni Mr Roswell?
00:03:56Mami, wala kaming ganun.
00:03:58Wala pa?
00:03:59Ako, di pwede yan.
00:04:01Dapat may kanin mo pinang dalawa.
00:04:02Kaya talaga itong si Mr Roswell, ano?
00:04:06Let's go.
00:04:07Tara.
00:04:08Baka pupunta.
00:04:10Anong doktor ka ba?
00:04:11Gabing-gabing na, aalis ka pa?
00:04:13What?
00:04:16Sana ako?
00:04:18No.
00:04:18You stay here.
00:04:20Let's go, Lampirouge.
00:04:21Bye.
00:04:22Hurry up!
00:04:23Ano'y mo na kaya, honeymoon?
00:04:25Ano'y mo na kaya, honeymoon?
00:04:27Ano'y mo na kaya.
00:04:27Boss!
00:04:28Honey, man.
00:04:32Isasearch ko ngayon mamaya, honeymoon.
00:04:35Honey, man.
00:04:45Anong tinitingin mo dyan?
00:04:46Bakit?
00:04:47Masamang tumingin?
00:04:48Ang pangit mo kasi.
00:04:50Pareho kayo ng amo mo.
00:04:51Mas pangit ka.
00:04:53Gwapo kaya.
00:04:54Aba, mas gwapo ako sa'yo, no?
00:04:56Tsaka, nauna akong dumating sa'yo.
00:04:59Kala ka nga.
00:05:00Ang paslupa ka naman.
00:05:02Aba, talagang gusto mo masakpan, eh, no?
00:05:06Aba, talagang gusto mo masakpan.
00:05:07Ano'y mo yung ina'y dyan?
00:05:09Iliingay mo eh.
00:05:10Nakak-concentrate ako dito.
00:05:11May iniisip ako eh.
00:05:18Ano'y pinagawa sa honeymoon?
00:05:22Ano'y ma...
00:05:27Paano to?
00:05:32Ano, ang ganda!
00:05:35Uy, ang ganda naman ito, flowers na to?
00:05:39Sa movies lang ako nakakita ng mga ganito, kung gandang pulaklak, kung ganda.
00:05:46Meron pang business si Zeke na flower siya.
00:05:49Hmm?
00:05:50Ay, parang wala naman.
00:05:52Di naman bagay sa itsura niya mag-flower siya.
00:05:56As ibu seng, ang ganda nini bekin semangang nelele gawan, semangangang girlfriend!
00:06:06Hahaha!
00:06:08Awai naman!
00:06:10Parang pasyakan nho?
00:06:12Eh?
00:06:13Sengsak dan nama niak takho syuming bakal ibaran sakit nho?
00:06:18It's like this one, it's like this one.
00:06:23What?
00:06:25Is there a couple of people who took care of Zeke?
00:06:29He took care of Kaiser?
00:06:35That's why they took care of him earlier
00:06:38to make dinner!
00:06:41Oh my God!
00:06:48Guys! Anong gagawin ko?
00:06:52Tama ko, diba? Tama ko, no?
00:06:56Ako, asawa, dapat ako ang dingin.
00:07:01Oh my God!
00:07:03Oo! Tama kayo! Tama kayo!
00:07:06Dapat talaga matulitonghanin mo na to.
00:07:09At pag matulitonghanin mo na to,
00:07:12hinding hindi na siya maiinlove sa ibang lalaki.
00:07:17It's okay.
00:07:34It's okay.
00:07:37Ah!
00:07:38Oh my God!
00:07:41Oh my God!
00:07:43Oh man, you did that.
00:07:45Oh my God!
00:07:49Steady pressure keeps the sights aligned and the shot on target.
00:07:55If enemies are in front, don't fucking hold back.
00:08:45I'm not going to be able to do this, but I'm not going to be able to do this.
00:08:52Oh, my God.
00:09:27Boss.
00:09:48Boss.
00:10:08Boss.
00:10:12Boss.
00:10:14Boss.
00:10:14Boss.
00:10:16Boss.
00:10:18Boss.
00:10:19Boss.
00:10:19Boss.
00:10:31Boss.
00:10:33Boss.
00:10:34Boss.
00:10:35Boss.
00:10:49Please, my team is here and at the outside, we will be able to meet every house.
00:10:56Mr. Roswell is sure that he is not left.
00:10:59If he sees the target, you can't have to fight.
00:11:02We need him alive for interrogation.
00:11:05The rest of you, magkalat kayo for lookout.
00:11:08But please, be quiet.
00:11:12Be calculated.
00:11:14And remember,
00:11:17di pwede malaman ni Mrs. Russell ang nangyari.
00:11:19So no noise.
00:11:21Copy ah?
00:11:24Tara.
00:11:25Alam mo ba kung anong oras na?
00:11:31Kinakausap kita!
00:11:33Ay, jack na pala.
00:11:35Akala ko, aparisyon.
00:11:38Hindi ko alam eh.
00:11:40Hindi mo alam?
00:11:42Pa'n di mo kaya alam eh?
00:11:44Ha?
00:11:49Ay, sorry, no, ba't yung senso niya?
00:11:51Hindi ko talaga alam eh.
00:12:03Alam mo ba.
00:12:04Yes.
00:12:29The Нfangongong play.
00:12:32Let's go.
00:13:06Let's go.
00:13:07Let's go.
00:13:08Let's go.
00:13:09Let's go.
00:13:15Okay.
00:13:16Okay.
00:13:27It's a shot.
00:13:28I'll see if it hit him.
00:13:30Okay.
00:13:53Daniel?
00:13:57Daniel?
00:13:59I'm holding you home!
00:14:05Shall we go Mr. Russell?
00:14:10Shall we go Mr. Russell?
00:14:15You're taking a seat with me!
00:14:18But I can't tell you!
00:14:20I can't see you!
00:14:24Master your man is taking my hand to him.
00:14:29Anything that you're doing to me,
00:14:32you're not going to realize
00:14:33what your body will kill you!
00:14:43What?
00:14:50You're going to die. You're going to take care of me.
00:14:52But I'm not going to tell you.
00:14:57Hey.
00:15:02You're going to take care of me.
00:15:21Lamperouge, we need more security sa office at sa bahay.
00:15:26Ayokong madami sa inyo dito.
00:15:31Ayokong nung maulit yung nangyari noon.
00:15:56Thank you ma sa mga thrice na binili niyo sa aking.
00:15:59Kata ba?
00:16:01Wapong,
00:16:02Syempre. Anything for you, Ezekiel.
00:16:06Thank you ma. I love you so much ma.
00:16:09I love you so so so much.
00:16:10Do you know that you're going to come?
00:16:13You're going to play.
00:16:15You're just playing with me.
00:16:18That's it.
00:16:31Mommy?
00:16:32Mommy?
00:16:33Mommy?
00:16:36Mommy!
00:16:37Mommy!
00:16:40Mommy!
00:16:42Mommy!
00:16:43Mommy!
00:16:44Do you love me?
00:16:46Mommy!
00:16:49Mommy!
00:16:52Mommy!
00:16:54Mommy!
00:16:57Mommy!
00:17:01Mommy!
00:17:03Mommy!
00:17:04Mommy!
00:17:05Mommy!
00:17:05Mommy!
00:17:06Mommy!
00:17:06Mommy!
00:17:06Mommy!
00:17:07Mommy!
00:17:08Mommy!
00:17:38Oh, what's that?
00:17:40Franks, why didn't you go to the evening?
00:17:42Did you go to dinner?
00:17:44Oh, Tita.
00:17:48Tita, since then?
00:17:49Huh?
00:17:51Did you text me?
00:17:53Why didn't you go back here?
00:17:55He was a kid.
00:17:57I saw him before.
00:18:00Tita, what did you say?
00:18:01He came back here.
00:18:03He came back here.
00:18:05Huh?
00:18:10Anong sinasabi ko?
00:18:14Tita.
00:18:15Yung kay Amy po.
00:18:17Bakit po wala po siya hanggang ngayon?
00:18:20Ah, yun ba?
00:18:23Hindi, kasi kanina dumating siya dito.
00:18:26Tapos pinaalis ko ulit.
00:18:28Huh?
00:18:29Tita, ba't niyo po pinaalis?
00:18:32Eh kasi naman,
00:18:34para magkaroon sila ng quality time ng asawa niya.
00:18:37O?
00:18:38O?
00:18:39Quality time?
00:18:39Sa asawa?
00:18:41Oo, oo.
00:18:42Ikakwento ko nga sayo.
00:18:45Upo ka.
00:18:47Di ba ikaw yung poging naghatid kay Baby A yung isang araw?
00:18:51Upo, upo, upo.
00:18:53Ah, sandali.
00:18:55Ipagtitimpla kita ng inumin.
00:18:56Ano gusto mo?
00:18:58Orange juice?
00:18:59Grapes?
00:19:00Ah!
00:19:01Pineapple juice!
00:19:03I'm sure.
00:19:04Maasim-asim.
00:19:06Sandali.
00:19:07Ah.
00:19:13Nako.
00:19:15Pasensya na, ha?
00:19:17Naubos na yung pineapple juice namin.
00:19:19Pero ito tubig, oh.
00:19:21Ah, lalagyan ko na lang ng konti yung suka.
00:19:26Para maasim.
00:19:28Oh, inom ka!
00:19:29Ah.
00:19:31Okay na po ako, madam.
00:19:33Sure?
00:19:35Sandali.
00:19:37Ano nga pala sadya mo dito?
00:19:41Gusto ko po sanang hingin ang kamay ng inyong anak.
00:19:46Eh, bakit ako kinakausap mo?
00:19:49Ano po?
00:19:52Dapat,
00:19:53kay Baby A mo hingin ang kamay niya.
00:19:56Eh, wala naman sa akin yun.
00:19:59Teka.
00:20:02Bakit mo nga pala gusto kunin yung kamay ng anak ko?
00:20:06Ah.
00:20:09Madam.
00:20:11I wanna marry your daughter.
00:20:13Marry?
00:20:15As in kasal?
00:20:17Oh!
00:20:18Sabi na nga ba?
00:20:22Sabi na, may something kayo ni Baby A.
00:20:25Uy!
00:20:25Uy!
00:20:26Tandala!
00:20:26Kaling nung kasal!
00:20:28Para, magpatahin na ako ng kostyong ko.
00:20:40Nakikakilig, di ba?
00:20:42Tita.
00:20:43Tita!
00:20:44Tita naman!
00:20:45Ay, gumata siya.
00:20:47Tita bakit niyong binayagan?
00:20:48Lila!
00:20:50Soskoko.
00:20:54Ah, that was just too.
00:21:05The place must be exciting,
00:21:07then, it must be memorable,
00:21:11and then it must be quality time,
00:21:13and then, it must be нормy.
00:21:18Huh?
00:21:20What's the name of my son?
00:21:24Oh.
00:21:26Why are you still there?
00:21:29You're still there.
00:21:31What?
00:21:43Why are you still there?
00:21:46What?
00:21:47Why are you still there?
00:21:48Why are you still there?
00:21:50I'm okay.
00:21:51Sure.
00:21:52You're still there.
00:21:53Yes, I'm sure.
00:21:56Okay.
00:21:59Oh, Zeke.
00:22:01I'm still there.
00:22:03Is this mine?
00:22:05I don't know.
00:22:07You're still there before.
00:22:10I think it's going to be a maniligaw.
00:22:13A maniligaw?
00:22:14Why do I have a maniligaw?
00:22:16No.
00:22:17I don't know.
00:22:28You're still there.
00:22:30You're still there.
00:22:31You're still there.
00:22:32You're still there.
00:22:32You're still there.
00:22:33You're still there.
00:22:33I'm so tired because I'm so there.
00:22:35But no.
00:22:36I'm so tired because I'm so tired.
00:22:43You're still there.
00:22:44Oh, Zeke wait a minute.
00:23:05Zico, coffee.
00:23:29Why? Why did you look at me?
00:23:32What's that?
00:23:34What's that, Zico?
00:23:36I'm just wondering.
00:23:38What?
00:23:41We're going to go to a honeymoon.
00:23:43Oy!
00:23:44Oh, shit!
00:23:46Anong nangyari?
00:23:48Wait lang.
00:23:51Gusto mo pagkukla na lang kita ng bago?
00:23:53Okay naman ah.
00:24:10Kayaan, nagpasatuloy ako sa kalukuhan mo.
00:24:13Shhh!
00:24:14Uy, teka lang! Sagutin mo mo na yung tanong ko!
00:24:19Bakit hindi tayo nagpa-honeymoon?
00:24:22Eh di ba ganon yung mga sa bagong kasal?
00:24:25Yung mga kinakasal nagpa-honeymoon sila?
00:24:28Eh bakit tayo?
00:24:29Bagong kasal din naman tayo.
00:24:30Ba't wala tayong ganon?
00:24:31At saka masaya daw yung ganon.
00:24:33Gusto ko rin maranasan sana.
00:24:35What?
00:24:38You mean now?
00:24:44Kasi ka ba? Bakit pa ang pula ng peace n'yo?
00:24:48Bala mo, matuloy tala.
00:24:50Uy! Uy sig wait lang!
00:24:52Dami nga naman ito eh!
00:24:53Hindi mo pa nga nasasagot yung tanong ko eh!
00:24:56Dami-dami ko pa nga ang tanong eh!
00:24:57Patulad nung, bakit tayo kinasal?
00:24:59Bakit hindi man lang ako naka-wedding gown sa kasal natin?
00:25:02Wala man ng wedding cake, wala man ng resepsual,
00:25:05wala man lang nung mga pag-giveaways.
00:25:08Tapos, grabe ka naman.
00:25:10Hani mo na nga lang, hindi mo pa ako mapagbigyan.
00:25:14Alam mo ba, hindi na nga nasunod yung dream wedding ko,
00:25:17yung new motif, yung may mga dolls, tapos...
00:25:20Alam mo, babe, shame's happy mo?
00:25:24O!
00:25:25O!
00:25:25Ayan nung nag-research na ako!
00:25:26O!
00:25:27And that's okay with you?
00:25:30O!
00:25:31Oo naman!
00:25:32Ano ba klaseng tanong yan, Zig?
00:25:33Siyempre eh!
00:25:35Are you even aware of what you're asking for?
00:25:40Yes?
00:25:52Okay.
00:25:55Okay.
00:25:56Okay.
00:25:56Honeymoon.
00:26:06Okay.
00:26:10Okay.
00:26:13Okay.
00:26:19Okay.
00:26:22Okay.
00:26:24Okay.
00:26:24Okay.
00:26:26Okay.
00:26:26Okay.
00:26:27A bit, dream, nakatingin, sa ating dalawa, nagkatalangan.
00:26:41What is it?
00:26:59What is it?
00:27:01What is it?
00:27:01I thought I'd like a honeymoon.
00:27:02Yes!
00:27:03But why?
00:27:04That's too close!
00:27:06I really like you.
00:27:08I would like to take my think.
00:27:10I would like to ask you,
00:27:10where's my honeymoon?
00:27:11It's a beautiful journey.
00:27:13But why are you close to me like that?
00:27:22They told me that on the internet
00:27:24it should be fun and exciting.
00:27:29Go to Boracay.
00:27:31Okay.
00:27:31Why are you loyal to Boracay?
00:27:33And I don't know if I'm going to go to Boracay.
00:27:36I don't know if it's fun.
00:27:38Brazil.
00:27:39Brazil!
00:27:41To the people.
00:27:43I feel like that.
00:27:45But it's a long time.
00:27:47I haven't drawn a lot.
00:27:48I don't know how to do it.
00:27:49I don't know how much I want.
00:27:51You don't want to be are you sure?
00:27:57Why are you looking for fun?
00:27:59You should be exciting.
00:28:02You feel delicious.
00:28:04Why are you helping?
00:28:05Send help please!
00:28:07And send it to two trees!
00:28:16I know!
00:28:18Zig, I know!
00:28:20I know!
00:28:22In the amusement park!
00:28:26Wait!
00:28:28Wait!
00:28:29Wait!
00:28:31Oh my god, no!
00:28:43I'm sorry for my name.
00:29:01Oh my god, no!
00:29:03Oh my god, no!
00:29:10Did you ask me if I was pregnant?
00:29:13Natural!
00:29:14My husband!
00:29:15I should say my husband.
00:29:18Right?
00:29:19And one of the ways of being a perfect wife.
00:29:24So that I can't afford
00:29:26and continue our honeymoon
00:29:28I've researched
00:29:30how to be a perfect wife.
00:29:33It's amazing.
00:29:36It's a lot, no?
00:29:38I should do everything else.
00:29:46Try!
00:29:52That's it.
00:29:54That's it.
00:29:54What is that?
00:29:56What's that?
00:29:58What's that?
00:29:59Yes!
00:30:08What is the world?
00:30:10The world!
00:30:10I love earth!
00:30:11I love the world!
00:30:13I love everything!
00:30:15I love a family!
00:30:43Good morning, Zeke!
00:30:46Alas na ako.
00:30:47Uy, wait lang! Kain ka muna!
00:30:49Kain ka muna!
00:30:51Masayang naman yung inanda ko, eh.
00:30:54Sino ba kasing nagsabi magluto ka?
00:30:56Kaya, kumain ka na lang. Masarap to!
00:30:58Hindi ako ba nakikita yan? O, di ba? Ang dami!
00:31:01Ayan!
00:31:04Hindi ba makamasarap?
00:31:06Kino naman yan, oh. Nag-effort ako para sa'yo, ah.
00:31:10Kumain ka na madami.
00:31:12Tsura pa lang, oh. Sarap-sarap na.
00:31:15Okay.
00:31:17Ayoko niyan.
00:31:19Ay. Ayaw mo niyan.
00:31:25Baka na.
00:31:38Ayoko niyan.
00:31:41Ayoko niyan, ma.
00:31:43Ayoko niyan.
00:31:45Ayoko niyan.
00:31:53Ayoko niyan.
00:31:59Why?
00:31:59Baby Emiel, I'm going to get a little bit.
00:32:09Why? Why are you getting the baby baby emiel?
00:32:15You can't say that you're going to be able to do it with me.
00:32:20I think I'm going to be able to do it.
00:32:22It's a baby baby emiel.
00:32:23You're going to be able to do it with me?
00:32:27Because I'm going to be able to do it with baby Ace.
00:32:33You're going to be able to do it.
00:32:40You're going to be able to do it.
00:32:40I want a coffee.
00:32:45Really?
00:32:46Yes.
00:32:48Aye, aye! Captain!
00:32:49Captain!
00:32:52Coffee!
00:32:53Coffee!
00:32:54Coffee!
00:32:55Coffee!
00:32:55Coffee!
00:32:56Coffee!
00:32:58Ibigyan natin ng kape.
00:33:00Ibigyan natin ng kape.
00:33:04Ibigyan natin ng...
00:33:05...konting sugar.
00:33:08Kunti lang.
00:33:09Bagal naman.
00:33:09Why?
00:33:10Kasi hindi ka nalang kumain muna.
00:33:11Bo nagtitiwpla ko?
00:33:19Baloth.
00:33:35Taaaan ...
00:33:35Taaaan.
00:33:36Taaaan.
00:33:36Taaaan.
00:33:37Taaaan.
00:33:42Ito na yung kape mo.
00:33:44Jayat!
00:33:51You have the problem?
00:33:53What? No. I'm not.
00:33:57You have the problem.
00:33:59Look how.
00:34:01You have a problem.
00:34:04What's he doing?
00:34:05Don't you see it.
00:34:06You're a bit poor.
00:34:07You're so dirty.
00:34:09Stop it.
00:34:12You're a blouse.
00:34:14No?
00:34:15Oh, no.
00:34:16Ah!
00:34:17Zeke, you're going to blush!
00:34:19Stop it.
00:34:20You're going to blush!
00:34:22You're going to blush!
00:34:23You're going to blush, right?
00:34:23Stop it!
00:34:24You're going to blush!
00:34:26Don't shut up!
00:34:27Touch the color red!
00:34:28I'm leaving.
00:34:29Hey!
00:34:30Wait!
00:34:32Zeke!
00:34:37Hello?
00:34:38I'm a kid.
00:34:45Are you sure Mr. Hesigal Roswell
00:34:47the wife of Amy?
00:34:48He's a multi-billionaire.
00:34:49I'm not serious.
00:34:51Wait.
00:34:51What's that?
00:34:53Is it going to be a noodle?
00:34:54Is it going to eat the dice?
00:34:55What if we're going to go to their house?
00:34:57If I know their house,
00:34:59I'm going to go to bed.
00:35:00I'm going to go to bed.
00:35:00So, I'm going to go to bed.
00:35:01I'm going to go to bed.
00:35:08Who's going to go to Roswell?
00:35:14What?
00:35:23How true is it?
00:35:33If
00:35:33you're in bed. You
00:35:35have to go to bed. You
00:35:36have to go to bed for at my bed. If
00:35:37you're is notgraded. Be
00:35:38careful.ocalypse
00:35:46Your lunch, Mr. Oswald.
00:35:56Hi, Zik!
00:35:59What?
00:36:02What are you doing here?
00:36:04You don't have lunch.
00:36:06Look, Mr. Oswald has lunch, so he's not going to eat it.
00:36:13Kasi, no, he's eating it.
00:36:17You said Mr. Oswald, you're going to take your food.
00:36:21You're just going to be a secretary.
00:36:27Okay, Zik.
00:36:28I'm just going to go.
00:36:31Wait.
00:36:33I said I didn't eat it.
00:36:37Sir, what's your lunch?
00:36:39Eat it.
00:36:40Or throw it, whatever.
00:36:44You mean I'll eat it?
00:36:46Okay, sir.
00:36:50Sige na.
00:37:02Luto mo, Beth?
00:37:03Oo, ako talagang nagluto nito.
00:37:04Nag-aaral ako ng Mr. Boogle.
00:37:07Mr. Boogle?
00:37:09Yeah.
00:37:09Ma'am?
00:37:12Bukusaw, madali.
00:37:21Tignan mo.
00:37:31Ah.
00:37:33Masiyarak ba, Zik?
00:37:35No.
00:37:36Masiyarak makalat.
00:37:37Wait.
00:37:40Ay.
00:37:42Pero nakailang subo ka na, ah.
00:37:45Ay.
00:37:45Pusprate quiet.
00:37:46Kumakain ako, diba?
00:37:47Is it a normal?
00:37:54What is wrong?
00:38:03Mr. Roswell?
00:38:07Let's talk.
00:38:31I'll be your best.
00:38:42Hello, guys!
00:38:45Namiss ko kayo.
00:38:46Anya nga sa'yo.
00:38:50Sorry na, hindi ko sinabi ka.
00:38:53Congrats! Oh my God! Ang gwapo ng asawa mo!
00:38:57Yeah, right? At least so mayaman, girl. Jackpot ka!
00:39:00Congrats, girl!
00:39:02Congrats, Shai!
00:39:03Ano ba kayo?
00:39:07Insan.
00:39:10Insan.
00:39:11Sige na, go!
00:39:12Sa palimok, sa gunutan mo ako. Sabihin mo lahat ng masasamang words, okay lang.
00:39:17Ikaw gaga ka talagang babae ka?
00:39:20Malamang galit na galit ako sa'yo. Nag-alala ako.
00:39:23Na hindi ka man nagt-text, di ka man nagsabi.
00:39:26Tapos kaya tita ko pa malalaman, kinasal ka na?
00:39:29Ano ba makakala mo sa'kin, insan? Others?
00:39:32Na hindi mo malang ako iniimbita sa kasal mo?
00:39:34Insan, sino bang hindi magagalit doon?
00:39:38Insan, sorry na.
00:39:40Nasabihin ko naman talaga dapat sa'yo eh.
00:39:42Sa inyo.
00:39:43Kaso siyempre, may bwelo pa ako kasi, you know, it's complicated.
00:39:49It's complicated.
00:39:50Oh, paano school mo?
00:39:51Oh, siyempre doon ako titigil, no? Hindi pwede eh.
00:39:55Patuloy ka pa din.
00:39:56Gagal ka talaga.
00:40:05Sige na.
00:40:07Congrats, insan.
00:40:09Hindi ka na galit?
00:40:10Hindi na.
00:40:12Pero gaga ka pa din ah.
00:40:15Okay, nasa na.
00:40:17Magyayang ka pa rin na yan sila oh.
00:40:19Sige.
00:40:20Hindi ka na nga.
00:40:21Oh.
00:40:22Wait, wait, wait.
00:40:23Taga.
00:40:24May gusto kasi akong malaman eh.
00:40:26Ano yan?
00:40:28Kamusta yung honeymoon niya ng Mr. Russell?
00:40:30Hmm?
00:40:31Tobe?
00:40:32Kau talaga wakwak?
00:40:33Yung kamanyakan mo ah.
00:40:35Momo naman eh.
00:40:36Wala naman ako sinabi eh.
00:40:37Bakit?
00:40:38Ano bang masama sa honeymoon?
00:40:39Okay lang naman yun, di ba?
00:40:40Ha?
00:40:41So nag-honeymoon na kayo?
00:40:43Eh, hindi pa.
00:40:44Sa Sabad na pa namin gagawin.
00:40:46Ha?
00:40:46Saan niyo gagawin?
00:40:47US?
00:40:48Japan?
00:40:49Bora?
00:40:50Hindi.
00:40:51Sa amusement park!
00:40:53Pff!
00:40:53Huh?
00:40:57Doogie talaga sa asawa niya.
00:40:59Ha?
00:41:02Ha?
00:41:03Stabil?
00:41:03Ha?
00:41:06Kailangan na anong, mga Smilt Pork.
00:41:16Mo, kamusta?
00:41:18Tara eh.
00:41:19Nagklase pa tayo.
00:41:23Okay, okay.
00:41:24I think we should go.
00:41:26I have reports sa Sabid pa eh.
00:41:27We're leaving.
00:41:29Wait a minute.
00:41:30What's going to happen?
00:41:35There's nothing.
00:41:36There's been a few answers.
00:41:38But it's okay.
00:41:43Okay.
00:41:45Let's go.
00:41:47Bye.
00:41:48Bye.
00:41:49Bye, Mr. Rufflin.
00:41:51Bye, Mr. Rufflin.
00:42:02You don't need to know.
00:42:09Oh my God.
00:42:12Nagkasagutan sila ni Mo.
00:42:15Hindi kaya sila na.
00:42:18Paano ako?
00:42:21Paano?
00:42:22Paano?
00:42:23Paano?
00:42:24Paano?
00:42:25Paano?
00:42:26Paano?
00:42:26Paano?
00:42:26Paano?
00:42:27Tapat madami?
00:42:28Para mas mas sara.
00:42:33Yan!
00:42:34Ang ganda!
00:42:37More chocolate?
00:42:41Perfect.
00:42:45Cook for him.
00:42:46Check.
00:42:48Be sweet all the time, including sweet endearments.
00:42:51I think ito na yung ginagawa ko ngayon.
00:42:53I don't know.
00:42:57I don't know.
00:43:00I don't know.
00:43:11This is bad.
00:43:17It's like Zeke.
00:43:20Zeke!
00:43:25Hi, Zeke!
00:43:26Wait, that's me.
00:43:27What took you so long?
00:43:29It's so sweet.
00:43:32It's so sweet.
00:43:34Hey, how are you doing?
00:43:37I'm hungry.
00:43:39What are we doing?
00:43:40That's right.
00:43:42I'm going to help you.
00:43:43I don't know.
00:43:44Yeah, don't worry.
00:43:46No, no, no.
00:43:47No, no.
00:43:49Don't you get away.
00:43:51That's right.
00:43:52That's right.
00:43:57Look at that.
00:44:00That's right, you're right.
00:44:02That's right.
00:44:11Oh, dude, come on, dude.
00:44:14Sobrang ka.
00:44:15Kotex, sabi ko, huwag niyo akong...
00:44:18...tigilan eh.
00:44:19Ayaw mo, Monitre.
00:44:20Anong hayaan?
00:44:21Parang masobran to.
00:44:23Prey, sagot natin to.
00:44:25Ayaw nga ang magagawa natin.
00:44:27Ayaw nga papigil, oh.
00:44:29Alam nga man natin natin natin.
00:44:30Alam nga man natin natin natin natin natin.
00:44:30Alam nga man natin natin natin natin natin natin natin natin natin natin natin.
00:44:31Amaan na asakain niyo.
00:44:33Ayaw na nga man natin sa magusta.
00:44:36Ang igual namah pra kasi nagkagusto itong tiniko sa babae.
00:44:39Tsaka hindi pa pwede.
00:44:42Ayaw nga pa na.
00:44:44Uy, prey! Ayan kapunta!
00:44:45Pason niyo ako!
00:44:47Ang malak mo!
00:44:48Ang malak mo!
00:44:49Ang malak mo.
00:44:50Angumpa kang matay!
00:44:52Baga siya, sabi ko na.
00:44:53Bakit?
00:44:54Asama kayo?
00:44:58Sean pa na prey.
00:44:59Please.
00:44:59Huh?
00:45:02But yun pa.
00:45:03Oh, what?
00:45:04Lasing ga na dun.
00:45:05Dun.
00:45:05Wala.
00:45:06Parang kailangan dun, guys, ba?
00:45:08Parang kailangan.
00:45:09Sige.
00:45:10Tawag ka.
00:45:12Aniliko.
00:45:15Upok ka dito.
00:45:16Yan.
00:45:17Bakit pa kasi kailangan pa na pig blind hold?
00:45:19Wait lang.
00:45:19Ito na.
00:45:20One, two, three.
00:45:22Surprise!
00:45:31Ano to?
00:45:35Oh, di ba?
00:45:36Check na kagad yung one and two.
00:45:40Eh, hindi mo ba alam yan?
00:45:42Zeek.
00:45:42Ayun, Zeek cake yung tawag dun.
00:45:45Tapos yung marshmallows,
00:45:46tapos stock cupcakes,
00:45:47tapos...
00:45:48Ayun, favorite...
00:45:49Shut the fuck up!
00:45:52Anong gagawin ko sa mga yan?
00:45:56Huh?
00:45:57Siyempre, kakainin.
00:45:58Dinner mo lahat yan eh.
00:45:59Ubusin mo ah.
00:46:00Ubusin ko?
00:46:01Ano gusto mo mangyari sa akin?
00:46:03Magkaroon ng diabetes?
00:46:12Wala bang hindi matamis?
00:46:17Music naman eh.
00:46:19Pinanda ko yung lahat para sa'yo.
00:46:21Alam mo ba, binake ko lahat yan.
00:46:22Tapos yung mga chocolates,
00:46:24yung marshmallows,
00:46:24yung mga gamis.
00:46:25Lahat-lahat yan oh.
00:46:26Yung...
00:46:26Yan.
00:46:27Ice cream.
00:46:28Lahat yan.
00:46:28Bili ko yan.
00:46:29Galing sa ipon ko.
00:46:35Hindi ko ba...
00:46:37Hindi ko ba nasisweetan sa ginawa ko?
00:46:39Hindi.
00:46:46Ayan.
00:46:48Tingin pa nga.
00:47:17Pero hindi.
00:47:18Alam mo kaya gawin kita,
00:47:20o kaya leche plan.
00:47:21Ayoko.
00:47:27Miko!
00:47:30Dave!
00:47:32Louie!
00:47:33Stop him!
00:47:35Girl, what if we call Amy now?
00:47:37Didn't Louie say that after we came to the company of Amy's husband,
00:47:41it's like a nice thing.
00:47:47Z...Zig!
00:47:47I told you that you're really hungry,
00:47:49and you're going to order your food.
00:47:52No, why?
00:47:57I don't know, do you think it's a good idea, girl?
00:48:00I don't know, but we should at least try it.
00:48:05Z...Zig!
00:48:21Hello? Venice?
00:48:23Amy?
00:48:23Girl, Nico is in trouble.
00:48:25Huh? Si Moo?
00:48:28Bakit? Anong nangyayari?
00:48:30Punsa ka na lang dito, girl!
00:48:34Eh, yun na.
00:48:36Tika, anong kasi...
00:48:38Ay, I'll send you the location!
00:48:40Basta pumunta ka dito, ha?
00:48:44Eh, hindi kasi ako pwede.
00:48:47Amy! Nico's gonna die!
00:48:55Girl, you're so mean! Why would you say that?
00:48:57Eh, kung hindi ko yung sinabi kay Amy,
00:48:59eh di ba kamamatayin na si Nico?
00:49:01Saka kay Inom niya!
00:49:03Hello?
00:49:04Venice?
00:49:08Mamamatay si Moo dahil sa akin?
00:49:12Dahil ba asawa ko yung boyfriend niya?
00:49:15Dahil ba nagsiselo siya sa amin, Zig?
00:49:20Kailangan ko siya puntahan.
00:49:31What happened?
00:49:37Hoy, babae!
00:49:39Kinakausap kita!
00:49:42Ah...
00:49:43Eh...
00:49:44Kasi, Zig, ano eh?
00:49:47Pwede ba ako malis?
00:49:50No.
00:49:52Sige na, Zig!
00:49:53Saglit lang! Babalit din ako kagad!
00:49:55Tell me first, why?
00:49:58Eh...
00:49:58Ano ka...
00:49:59Sabasya, bumaya ko nalang explain.
00:50:01Gusto mo, pasalimuha kita.
00:50:02Hindi ba gusto mo?
00:50:03No.
00:50:05You stay here.
00:50:07Samahat ba? Hindi, pwede!
00:50:09Mamamatay si Moo dahil sakit!
00:50:16Basta, Zig! Kailangan ko na umalis!
00:50:18Sasamahan kita.
00:50:22Yes! Sabi ko na nga, Bey!
00:50:24Pagtatig talaga kayong masabit-masabit siya.
00:50:27Hindi, hindi na.
00:50:28Ako na. Ako na.
00:50:30Sasamahan kita.
00:50:30Eh, yo! What's up, yo!
00:50:33The fuck are you doing here, Lamperouge?
00:50:35Hi, Kaiser!
00:50:36Relax ako, Mr. Roswell.
00:50:38Umibisita lang ako.
00:50:39Hi, Amy!
00:50:41Ah, ang gandang pormahan nyo ah!
00:50:43Saan kayo pupunta?
00:50:46Labas!
00:50:48Ako?
00:50:48Ako!
00:50:50Halika na!
00:50:51Halika na!
00:50:52Excuse us, boss.
00:50:53The fuck?!
00:50:57Oh my god, magic!
00:50:59Eh, di ba, papayagan mo ako?
00:51:01Basta si Kaiser yung kasama ko?
00:51:02Ibang sasamaan.
00:51:04Sa naglilingkisan.
00:51:07Lilingkisan?
00:51:08Eh di ba, ahas lang yung naglilingkisan.
00:51:12Ano ba kami? Ahas ba kami?
00:51:15Ang weird talaga yung imagination music.
00:51:19Huwag kang mag-aalala, Mr. Roswell.
00:51:21Tapat ko lang siya.
00:51:23Okay?
00:51:25Amy!
00:51:26Shall we?
00:51:27Okay?
00:51:28Bye!
00:51:29Bye.
00:51:29Bye, Lily.
00:51:44Telling it's uwi lang pala ito eh.
00:51:48Thank you, Kaiser ah!
00:51:49Okay lang!
00:51:50Paki-sabi kay Zeke na uuwi din ako kaganda.
00:51:52No problem!
00:51:54Okay.
00:51:54Bye-bye!
00:51:54Ingat!
00:51:56Ingat, Amy!
00:51:57Bye-bye!
00:52:07Ah, Simu!
00:52:08Dati na ka-repting ka!
00:52:10Oh my god!
00:52:10Ayun si Nico naglalasing.
00:52:12He's making away all the boys na makita niya.
00:52:14Preno ba?
00:52:15Tangan ng break?
00:52:18Nasa ng stabaw!
00:52:19Siyo!
00:52:19Ano nga po ito?
00:52:20Di po ito diwata pares!
00:52:23Siyo ko!
00:52:23Dahan na yan!
00:52:25Parang gagaw.
00:52:26Ano ba niya pakao inihilay?
00:52:27Wala naman sabaw ka!
00:52:28And you know what, girl?
00:52:29I start siya mag-iinom after naman makaalisan kung ba rin ng husband mo.
00:52:33And I think dahil doon sa pinag-usapan niya sa labas.
00:52:40This is my fault.
00:52:42You need to be alone.
00:52:45You need to be in love with my husband.
00:52:50But wait.
00:52:52I'm Zeke, right?
00:52:53Because I'm the husband.
00:52:56Maybe.
00:52:58There are other boys for you, right?
00:53:02Let's go. Let's go.
00:53:03Let's go.
00:53:04Let's go.
00:53:05Let's go.
00:53:06Let's go.
00:53:07Let's go.
00:53:08Let's go.
00:53:09Let's go.
00:53:09Let's go.
00:53:10Let's go.
00:53:10Let's go.
00:53:11Let's go.
00:53:23Let's go.
00:53:25Let's go.
00:53:29Let's go.
00:53:46Good morning.
00:53:49Hey, let's go first. We'll be waiting for you.
00:53:52Bye, Amy.
00:53:53Bye.
00:53:54Bye.
00:54:01Sorry, Mom.
00:54:04I don't know.
00:54:12You're hungry?
00:54:14You didn't have dinner.
00:54:15You're hungry, right?
00:54:16Let's eat.
00:54:18Shh!
00:54:18Don't go away.
00:54:19You're not hungry.
00:54:21No, I'm okay.
00:54:24But you're hungry, right?
00:54:26Shh!
00:54:26Don't understand me.
00:54:27It's okay.
00:54:32Speaking of Bill...
00:54:45Hi, Zeke.
00:54:46You're hungry, huh?
00:54:47You're hungry.
00:54:48You're hungry, okay?
00:54:51I'm not hungry.
00:54:54Zeke, I think I'm hungry.
00:54:57You're hungry, right?
00:54:58You're hungry.
00:55:00You're hungry.
00:55:00You need to eat it for me.
00:55:01I'm hungry.
00:55:02It's okay.
00:55:03You're hungry.
00:55:06Okay?
00:55:07What?
00:55:08What do you want?
00:55:09Let's order.
00:55:10I don't know if you're hungry.
00:55:13I'm hungry.
00:55:14Please stop.
00:55:15Wait.
00:55:15Wait.
00:55:16Perfect wife.
00:55:17What day are you going to wake up?
00:55:23Did I tell you the perfect wife?
00:55:32I told you...
00:55:36Why did you reply so long?
00:55:40Boy, are you together with your best friend?
00:55:48Wait, I don't want to text me to Zicky.
00:55:50Did I tell you that I was with you?
00:56:04I don't want to...
00:56:09I don't want to be with you, Zick.
00:56:11I'm here, Venice.
00:56:13I'm going to text you later.
00:56:15I don't want to be with you anymore.
00:56:16I'll be there, okay?
00:56:24Dermit!
00:56:31The fuck are you looking at?
00:56:37Boss.
00:56:38I have to tell you.
00:56:41Spill it.
00:56:45Wallace and Jerson are planning to help you with your mortal,
00:56:48to help you.
00:56:50Okay.
00:57:01Is that right?
00:57:03Is that right?
00:57:20You're not going to eat anything.
00:57:22No, please.
00:57:22Put it down.
00:57:23No, I don't want to eat anything alive.
00:57:23No, no.
00:57:24Oh, I said yes.
00:57:30I don't want to eat anything.
00:57:31Mo!
00:57:32You're eating Mo!
00:57:33No, no, no!
00:57:44Mo!
00:57:45Mo?
00:57:46Hmm?
00:57:47Is your name really Ezekiel Rosswell?
00:58:00Oh my God!
00:58:02Oh my God!
00:58:04Kapag sinabi ko baka yung muna hindi ko mahal si Zeke, aagawin na sa akin si Zeke?
00:58:09Hindi pwede.
00:58:11Hindi pa nga natutuloy ang honeymoon namin eh sa aagawin niya sa akin.
00:58:14At sila akong ipaglabad ang karapatan ko bilang kusama.
00:58:20Hmm?
00:58:20Tama.
00:58:24Oo naman mo!
00:58:26Siyempre!
00:58:27Mahal na mahal!
00:58:32Hmm?
00:58:33Oh Mo!
00:58:34Sorry mo ah!
00:58:36Sorry sorry.
00:58:37Oo kayo lang yan.
00:58:39Tanggap ko naman eh.
00:58:46Hmm?
00:58:47Kung meron lang talaga ako magagawa para sa iyo mo.
00:58:55Ikaw ere eto ko kayasim mo kay Kaiju.
00:59:00Ah?
00:59:02Hmm?
00:59:06Hmm?
00:59:11Hmm?
00:59:13Hmm?
00:59:14Hmm?
00:59:14Hmm?
00:59:14Hmm?
00:59:14Hmm?
00:59:14Hmm?
00:59:16Ah, Mo, siya am mong ako.
00:59:18Ah ah, sige.
00:59:20Ah.
00:59:20Huwag mong gagal unquote ako na.
00:59:22Kahit konti.
00:59:23Ah kanyan!
00:59:32Ay mo!
00:59:34Ay mo?
00:59:34May tumawag sa yan.
00:59:35Huh?
00:59:36Pagalagasi no!
00:59:38Asawa mo.
00:59:39Okay, let's go.
00:59:41Let's go.
00:59:41Let's go.
00:59:42Okay, let's go.
00:59:43Okay.
00:59:49Are they going to take a look?
00:59:54Okay.
00:59:57Wait.
00:59:58Wait.
00:59:59Wait.
01:00:03Okay.
01:00:05Wait.
01:00:09Amy.
01:00:16Zeke,
01:00:17what are you doing here?
01:00:21Let's go.
01:00:22Let's go.
01:00:41Let's go.
01:00:44Let's go.
01:00:45Let's go.
01:00:48Hello, Tuti.
01:00:49Who the fuck is Tuti?
01:00:51Are you talking to some random douche?
01:00:53No, Zeke.
01:00:54You're Tuti.
01:00:55I'm Tuti.
01:00:56Amy,
01:00:57you still have class today?
01:00:58No.
01:00:59But,
01:01:01Dodo.
01:01:02Dodo?
01:01:03Yes.
01:01:04My husband.
01:01:05Zeke.
01:01:06The name of my partner.
01:01:07The name of my partner.
01:01:08PANKA!
01:01:10What the hell are you shouting that word for?
01:01:12Okay, no, Zeke.
01:01:14We must have endearment.
01:01:15I'm flying to Hawaii.
01:01:16While I'm gone,
01:01:17I'd like you to take the whole company.
01:01:19It's too small to take the whole company.
01:01:23Oh!
01:01:25I am the acting CEO!
01:01:29And I am the best actress.
01:01:31Yes!
01:01:32Ha ha ha ha ha ha ha ha ha!
01:02:01What the hell are you handing out?
01:02:07For my life.
01:02:13I suppose I'm a charm.
01:02:20It's just me!
01:02:22I am the best actresses,
01:02:22I can't believe that I can't believe.
01:02:22I never care.
01:02:24I know it exists,
01:02:26I can't believe that I'll find you.
01:02:27That you are my heart.
Comments