- 2 hours ago
Corazon Negro (Siyah Kalp) - Episode 124
Category
📺
TVTranscript
00:02Buenas noches, traigo un paquete para Kanan Shansalan.
00:04Lo recibo.
00:06¿Zenur?
00:08¿Qué traes ahí?
00:09Es un paquete para usted, señora.
00:12Me sorprende cuánta rapidez.
00:14¿Le doy el código?
00:15Eso no es necesario, ya la conozco.
00:18Ay, muchas gracias, lo oíste, ¿verdad?
00:20Anda, llévalo a mi habitación.
00:22¿Sabes algo?
00:23Vivo con tanta gente en esta casa
00:25que ni siquiera había tenido oportunidad de conocerte.
00:28Espera un minuto.
00:31Ay, este hombre siempre trae monedas en los bolsillos.
00:46Buyamin, eres el mejor esposo del mundo.
00:52¿Qué será? ¿Qué será?
00:53Sabes que adoro los detalles, amor.
00:56Ay, qué lindo.
01:03Aquí tienes.
01:05Tómalo.
01:07Señora, no es necesario.
01:08Lo es.
01:09Quédate con eso, por favor.
01:10Se lo agradezco.
01:11Buenas noches.
01:12Buenas noches.
01:15Buenas noches.
01:20Buenas noches.
01:21Buenas noches.
01:21Ay, ¿qué espera?
01:22Solo tienes que entregarlo.
01:23No seas tan tonto.
01:25Me da igual lo que sea.
01:28Siempre y cuando no sea una baratija, Buenamin.
01:34Ay, tonto.
01:42Hola, ¿qué ocurre? ¿Saldrás?
01:46Llegó mi adorada esposa
01:48¿Estás sordo? Te hice una pregunta
01:56Daré una vuelta
01:58Bien, espera un segundo
02:02¿Esperar qué?
02:03A mí, tu mujer
02:04La madre de tu hijo
02:06A partir de ahora iremos juntos a todos lados
02:09¿Qué? ¿Estás loca?
02:12Escúchame, Esma
02:12¿Quién demonios te crees que eres, eh?
02:15¿Por qué nos casamos vas a actuar así?
02:17Temo informarte que no puedes controlar mi vida
02:20Si se repite lo de esta tarde
02:22Vas a estar rondando en la calle
02:26¿Quién va a terminar viviendo en la calle?
02:29Vas a ser tú, ¿oíste?
02:31Considera esto como una llamada de atención
02:33¡Qué atrevida! Vaya, me... me... me sorprendes
02:37Ya cambia tu actitud
02:39¿Quién te crees? ¿Quién te crees para amenazarme?
02:42No puedes darme órdenes
02:43¿Perdiste la cordura?
02:45Para nada
02:46Si Han te va a echar de la casa
02:48¿Crees que lo va a hacer solo porque tú lo dices, Esma?
02:50Dime una cosa
02:52¿Por tomar café con una amiga?
02:54No
02:54No será por tomarse un café
02:57Será por habernos tratado como idiotas a todos en la casa
03:01¿Crees que no lo sé?
03:02No voy a perder el tiempo en idioteces, ¿está bien?
03:05¿Idioteces? ¿Con que sí?
03:09¿Quieres saber qué es lo que es una idiotez?
03:12Haber pagado un millón de dólares por mí
03:15Y preferir salir con cualquier otra mujer de la calle
03:18¿Crees que pagué un millón de dólares por ti? ¿De verdad?
03:21¿Por quién más sería?
03:22¿Yo los pagué por ti?
03:23¿Entonces por quién?
03:23Fue por nuestro bebé
03:24Nuestro, qué gracioso
03:26¿Con que ahora es nuestro bebé?
03:28No me hagas reír
03:30¿Qué es lo que quieres de mí, eh?
03:31Tranquilo
03:32Solo dime una cosa
03:33Es que me dio curiosidad
03:35Todos en la casa decían que estabas muy, muy preocupado por mí
03:40Por tu esposa querida
03:42Tanto que ni siquiera querías involucrar a la policía
03:46Por miedo a que me mataran
03:49Es verdad, lo dije
03:51¿Debí dejar que te mataran? ¿Eso querías que hicieran?
03:55No, solamente que me resulta raro
03:58Que hayas pagado el rescate
04:00Según tú, tenías miedo de que algo malo le sucediera a tu mujer y a tu hijo
04:06Y luego te fuiste con otra mujer
04:09¿No te resulta extraño?
04:13Además
04:16Tú me arrastraste a ese pueblo
04:19Insististe en ir a casa de mi tía
04:21¿Por qué les dijiste que era idea mía, eh?
04:25Además, mi tía dijo que
04:27No dejabas de insistir en que querías regresar a la casa
04:31Es una completa mentira
04:33¿No te resulta demasiado extraña tu historia?
04:37Llámala
04:38Ya lo hice
04:40Pero ella nunca
04:43Respondió
04:46Bastante conveniente
04:51Me secuestraste
04:52Nunca te preocupamos ni yo ni el bebé
04:56Me secuestraste
04:58Ellos me tenían secuestrada en un granero, Esad
05:01Dormimos en un frío y sucio granero, ¿oíste?
05:05¿En serio?
05:07¿Con quién estoy hablando?
05:09¿Cómo puedes ser tan desalmado?
05:11Me mandaste a secuestrar
05:13Era parte de tu sucio plan, ¿verdad?
05:16Estás mal de la cabeza, Esma
05:18¿Ahora estoy loca?
05:19Muy bien
05:20Andando
05:22Contémosle la verdad, Asihan
05:23Vamos a ver quién es el loco
05:31Tal parece que tu salida quedó cancelada
05:37Bien
05:40Ahora bajemos a cenar
05:43Ah, y por cierto
05:46Mañana iremos con Mesut a su concurso de matemáticas
05:50Juntos, Esad
05:51No vayas a faltar
05:54Será mejor que duermas temprano
06:02No puedo creerlo
06:05Maldita seas
06:11Mi niña
06:14Cuéntame qué te pasó
06:15¿Te ves molesta, eh?
06:17¿Estás enferma o te duele algo?
06:18Dime
06:19No, no, no, para nada
06:20Me siento triste por la partida de Sevilay
06:23Ya tuve suficiente de Sevilay
06:27Arica
06:28Hablo en serio
06:30Creo que tienes un grave problema mental
06:32Eso parece
06:33¿Eh?
06:35No hay un día en que nos des un poco de paz
06:38Guarda silencio
06:40Ya basta
06:41¡Ay!
06:44Anímate, Meleca, anímate
06:45Ella sabe lo que hace
06:47Ella es una adulta
06:48Ella ya sabrá cómo salir adelante
06:51Sí, ojalá
06:52En serio lo espero
06:53Buenas noches
06:54Tengan buen provecho
07:03¿Sigues enojada?
07:09Sí, ya se me pasó
07:11Buen provecho a todos
07:13Toma asiento, mi niña
07:14Oye, pero ¿dónde está Sat?
07:17Ya viene, abuela
07:18No debe tardar
07:19Ah
07:22Buen provecho
07:51Oh, la puerta
08:01¿Qué pasa, mi amor?
08:02¿A dónde vas?
08:03Vamos a cenar
08:05Sí, mi amor
08:06Sí
08:08¿El teléfono?
08:09Lo olvidé en el abrigo
08:10¿Qué hice?
08:11He estado muy distraído
08:12Oh, qué extraño
08:14Hace un rato te vi usándolo
08:17¿Estás diciendo que lo usé?
08:19¿Por qué no me acuerdo?
08:23Lo había metido en mi bolsillo
08:25Mi cerebro está frito
08:26Por estar haciendo números
08:27El día entero
08:28Realmente estoy agotado
08:30No cenaré
08:30Creo que prefiero irme a dormir
08:32Qué bueno que el teléfono no se perdió
08:35Ya basta de tonterías
08:37¿Qué?
08:38No tienes que seguir fingiendo
08:41Yo ya la vi
08:43¿Qué es lo que viste?
08:45La caja roja
08:47Me trajiste un regalo
08:48Ya lo sé
08:52Canan, yo...
08:53Ay, eres maravilloso
08:55Dámelo ahora
08:55Muero por saber que me trajiste, cariño
08:58Buñamín, ya
08:59Ay, no, Canan
09:00Ya
09:01Descubriste la sorpresa que te quería dar
09:03Lo tenía todo calculado
09:05Hice un plan
09:06Vine a tomar la caja
09:07Y colocarla bajo tu almohada
09:09Y cuando despertaras y miraras
09:10Está bien, no importa
09:10No puede ser, se arruinó
09:12Era para la otra
09:12Lo harás otro día, Buñamín
09:13Espera ya, dámelo, por favor, mi amor
09:15Pero arruinaste la sorpresa
09:17Ay, ya
09:17No digas eso y dámelo
09:18Me estoy muriendo de curiosidad
09:23Me descubriste
09:24Bien, aquí está
09:26Espero te guste
09:29Ay
09:32Mira, amor
09:34Quizás no sea tan bueno
09:35Y posiblemente no te guste
09:37Hazlo
09:38Mira
09:38Tengo el recibo por
09:40Ya, hazlo, anda, dámelo
09:41Está bien
09:44Aquí vamos
09:46Abre los ojos
09:53Buñamín
09:55Buñamín es un hermoso brazalete
09:57¿De verdad?
09:59Además de dinero, tienes un excelente gusto
10:02¿En serio te gustó?
10:04Es lo mejor que me has comprado en toda la vida, mi amor
10:11Ay, cómo puedo agradecerte
10:13Eres un hombre
10:17Maravilloso
10:19No tienes comparación
10:22Dime cómo te puedo pagar este regalo
10:25Quiero que me consientas más seguido
10:27Últimamente ha sido demasiado severa conmigo
10:29Y lo sabes bien, mi amor
10:30Ay, quiero usarlo
10:31¿Ahora?
10:33Por supuesto que ahora mismo
10:34Que lo compraste para que lo mantuviera guardado
10:36Pónmelo
10:37Es cierto
10:38Tienes que presumirlo
10:40Es hora de ponértelo
10:42Ponlo con cuidado
10:43Con cuidado
10:44Veamos qué tal te queda
10:46Lo voy a brochar
10:47Ay, es exactamente de mi talla
10:50Se nota que conoces muy bien a tu esposa
10:52Me quedó a la medida
10:53Es maravilloso
10:54Te queda perfecto
10:55¿Y qué tal?
11:02Se te ve increíble
11:03Te queda grandioso
11:06¿No se ve bonito?
11:08Realmente te queda excelente
11:09Y me queda perfecto
11:10Claro, combina genial con tu atuendo
11:12Se te ve estupendo
11:12No mentiría con eso
11:18Gracias, cariño
11:20No me agradezcas
11:22Yo te juro que lo amé
11:24Genial
11:25Solo míralo
11:27Es un mal nacido
11:29Compró el brazalete que me gustó
11:30Para dárselo a su esposa
11:35Pero me las pagarás, lo juro
11:38Les daré una lección a los dos
12:08No
12:16No
13:05¿Qué pasa?
13:17¿Qué pasa?
13:55Amor, ¿ya no estás enojada conmigo?
14:01No. Descuida, no hay problema. Supongo que yo estaba un poco sensible. Lo siento mucho, cariño.
14:08Descuida, mi amor. Solo quiero que tú seas feliz.
14:12¿Y cómo puedo serlo? ¿Cómo se supone que lo sea?
14:17No tenemos una sola fotografía de nuestra familia, mi mamá, papá, Anu y yo juntos. No existe ni una sola
14:25fotografía. Al menos quisiera tener una.
14:27Está bien, sé que no soy la única persona que ha pasado por esto. Hay mucha gente en esta situación,
14:32¿verdad?
14:35Pero no lo sé. Quizás si mi papá no le hubiera hecho algo tan horrendo a mi madre, yo seguramente
14:42no lo recordaría como alguien terrible, ¿sabes? Pido demasiados, hija.
14:46Linda, mira, entiendo cómo debes sentirte. Pero por desgracia, el pasado no se puede cambiar. Tenemos que mirar hacia el
14:56futuro. Y además, alegrémonos por el bebé que nacerá pronto. Tomaremos todas las fotos que quieras los tres juntos.
15:05Yo también tengo sueños y deseos que quisiera cumplir. Hay cosas que por desgracia he perdido. Pero estando en familia,
15:15con nuestro bebé y nosotros, llenaremos esos vacíos.
15:23Sí, tienes razón. No sabes cuánto agradezco que estés a mi lado, que hayamos coincidido, que no nos aceptara y
15:32que Taxin y mi madre finalmente estén juntos.
15:34Todo ya estaba empezando a encajar, Sihan. Era perfecto. Pero de pronto, este hombre desagradable apareció en nuestras vidas. ¿Por
15:42qué tuvo que regresar, Sihan? ¿Por qué arruinó nuestra felicidad? ¿Por qué nos causa problemas? Éramos muy felices. Ya no
15:50teníamos ningún problema. Todo marchaba sobre ruedas.
15:53Tienes toda la razón. Es cierto. Pero no hay por qué estar tristes. Seamos felices. Y aún lo seremos más.
16:02El hecho de tenerlo todo no garantiza la felicidad. Lo que importa es mantener la esperanza, aferrarse a la felicidad.
16:11Hay que luchar por mantenernos juntos y en calma.
16:17¿Sí? Eso es. Sonríe. ¿Está bien? Los problemas van a pasar muy pronto. El cielo se despejará y el sol
16:27resplandecerá.
16:29Pero hasta entonces, ¿qué vamos a hacer?
16:31Sí, buscar siempre nuestra felicidad.
16:34Sí, exacto.
16:54¿Qué te dijo el mecánico sobre el auto?
16:56Me dijo que el motor se quedó sin aceite.
16:59Ah, ya veo.
17:05Qué linda.
17:07Para. Esa va a venir pronto.
17:11¿Y qué tiene que nos vea? Ya somos adultos. ¿Le tienes miedo a ese niño?
17:19Es muy intuitivo. Si sospecha que hay algo entre nosotros, se armará un lío.
17:25Te voy a decir algo.
17:28Yo no confío en ese chico.
17:32¿Por qué? Esa es bastante inteligente, útil, confiable. Él nunca deja el trabajo tirado.
17:38¿Lo dices en serio o estás bromeando?
17:41¿Tú qué crees?
17:44Adelante.
17:48¿Cómo están?
17:49Bienvenido, chico.
17:53Vaya, ¿tú ya te mudaste a la habitación de mi tía?
17:56No.
17:58Yo solo estoy aquí por nuestra reunión.
18:01No vamos a tener reunión hoy.
18:03Tía, tengo que desaparecer ya.
18:07¿Sucedió algo malo?
18:11Esma descubrió todo. Sabe que la secuestré. Y me está amenazando con decírselo a Sihan.
18:16Esa chica no es ningún riesgo. ¿Qué error cometiste que fue lo que te delató? Dímelo.
18:20No cometí ninguno. El plan salió bien, pero la chica lo dedujo. ¿Me entendiste?
18:24La inofensiva Esma es una detective.
18:27Como si fuera tan lista. Ya relájate, ¿quieres?
18:30Oye, ¿ella puede probar que tú lo hiciste?
18:34Eso no importa.
18:35La cuestión es que si Sihan se entera, no pedirá pruebas.
18:39Díselo, tía.
18:41No lo va a hacer. Solo irá directamente a matarlo.
18:46¿Qué hacemos entonces?
18:47No haremos nada. El plan no cambia. Ustedes toman el dinero y yo me voy antes.
18:53¿Quién hizo ese plan? ¿Eh?
18:55No irás a ningún lado. Lo que harás es traerme ese dinero, cada billete y cada centavo.
19:00¿Entendido? Luego haces lo que quieras.
19:02Ya cálmate.
19:03¿Qué se supone que haga sin dinero en el extranjero?
19:05Por favor, no grites. Tranquilo.
19:09Primero, vas a ir por el dinero y se lo darás a tu tía. Ella te va a dar lo
19:13que necesites.
19:15Voy a contactar a mis colegas en Kotor. Ellos cuidarán de ti cuando llegues. Ni siquiera necesitarás un solo centavo.
19:22Vamos a necesitar todo ese dinero.
19:25Oye, cuánta ambición. Amigo, volaré a Estambul esta misma noche. Ya tengo listo el boleto. ¿Está bien? Mañana llego a
19:32Kotor. Solo envíale mi contacto a tus amigos.
19:35Muy bien. Tú no te preocupes por eso.
19:38¿Qué estás mirando? ¿Qué otra cosa quieres? Haz lo que quieras, pero me vas a traer ese dinero. ¿Me escuchaste
19:44bien?
19:52¿Qué le pasa a ese muchacho?
19:53Es atípico. Eso. Su cerebro funciona de manera diferente.
19:58Ojalá pudiera dar la vuelta para despejar la mente.
20:01Tranquilo. Voy a dar la vuelta y yo te cubro. Vamos, ve.
20:05Muchas gracias. No es tarde, amigo. No es tarde.
20:08No tardo.
20:18¿Debo dejar el dinero? No soy ningún idiota.
20:46No es tarde, amigo. No es tarde.
21:12Hola, Esat. Ven.
21:23¿Me has estado siguiendo?
21:25¿Cómo crees que te encontré? ¿Qué haces afuera tan tarde? Contéstame.
21:29¿Eh?
21:30¿Eh?
21:36Dame el maletín.
21:39Es un malentendido.
21:40¿Qué estoy entendiendo mal? ¿Qué es lo que no entiendo?
21:43El maletín.
21:45Dámelo, Esat.
21:46¿Qué contiene?
21:51Esat, ¿en qué te convertiste?
21:53Está bien, ya sabía que eras un inútil, irresponsable y nefasto.
21:57Pero esta vez te excediste.
22:00Jamás pensé que podías caer tan bajo, Esat.
22:03Secuestraste a tu esposa estando embarazada.
22:06Eres un asco de persona.
22:08Tú le pediste el rescate a tu familia.
22:10Ese dinero yo me lo gané de otra manera.
22:12Deja de mentir. No engañas a nadie.
22:14Este es el dinero que nos prestó el tío Taxin, lo sabes.
22:17Reconozco el maletín.
22:19Si vas a hacer un fraude, al menos hazlo con cuidado, imbécil.
22:24Deja de fingir demencia.
22:26Sihan, yo...
22:26Cierra la boca.
22:27No digas ni una palabra.
22:29Tú y yo vamos a ir con el tío Taxin y le devolverás el dinero en persona.
22:34Aunque seguro que ya usaste una parte, ¿no es verdad?
22:36No me dejaste más opciones.
22:38Cancelaste mis tarjetas, congelaste mi cuenta y querías que sobreviviera con migajas.
22:43Tuve que buscar una solución.
22:44¿Y esto se te ocurrió?
22:45Raptaste a tu esposa estando embarazada.
22:48¿Imaginas la angustia y el dolor por la que le hiciste pasar?
22:51Tú intentaste robar a tu propia familia.
22:53Sihan, me dejas...
22:54¡Cállate! ¡Cállate!
22:56Ya no quiero escucharte.
22:58No tienes otra oportunidad.
23:00¿Oíste?
23:01No tienes salida.
23:02Si tienes alguna otra cosa que quieras decir, se lo puedes decir a la policía.
23:06¿La policía?
23:07Sí, así como oyes.
23:09Se terminó.
23:10Sihan, quédate el dinero, pero no me entregues.
23:13Lo siento mucho.
23:14Oh, oh, no te muevas.
23:15Aquí te quedas.
23:16¿A dónde vas a ir?
23:17Cuéntale tu historia a la policía.
23:19Mira, vamos, mira.
23:21Ya llegaron.
23:22Mira, te juro que voy a trabajar, pero te suplico que no me entregues.
23:25Tú te lo buscaste.
23:27Lo siento.
23:33¿Este es el sujeto, señor Sihan?
23:35Sí, es él.
23:36Esad Shansalan.
23:37¿Qué esperas?
23:37Arréstalo.
23:38Comisario, no es como él dice.
23:39Intenta apoderarse de nuestra riqueza.
23:42Llévenselo.
23:44Está bien, ya voy, ya voy, ya voy.
23:47Cálmese, señor.
23:47Suba a la patrulla.
23:51Tiene que presentar su declaración, señor Sihan.
23:54Tomaremos el dinero para registrarlo.
23:57Se lo devolveremos después.
23:58Está bien, todo suyo.
23:59Muchas gracias.
24:19Dirección Nacional de Educación Distrital.
24:31Hola, buenos días.
24:32Buen día, dígame.
24:33¿Qué tal?
24:34Verá, yo solía trabajar aquí hace muchos años como maestra y vine a buscar a una amiga que trabajó conmigo.
24:41¿Sabe hace cuántos años?
24:44Creo que cerca de 30 años.
24:46Oh, es mucho tiempo.
24:47Ahí está la señora Nurhan, es la subdirectora.
24:50Hable con ella, su oficina está al fondo.
24:53Qué gentil, se lo agradezco.
24:54Tenga buen día.
24:56Gracias.
24:58Gracias.
24:58Gracias.
25:00Gracias.
25:00Gracias.
25:01Gracias.
25:03Gracias.
25:03Gracias.
25:04Gracias.
25:04Gracias.
Comments