Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
Sold Out On You S01E01 [Full Movie] [High Quality]Full EP - Full
Transcript
00:01:03We're going to go.
00:01:04We're going to go.
00:01:07Hello.
00:01:17We're going to go.
00:01:21Hello.
00:01:24Hello.
00:01:24Hello.
00:01:32Yeah.
00:01:34Yeah.
00:01:36Yeah.
00:01:37Yeah.
00:01:38Yeah.
00:01:41Yeah.
00:01:45Yeah.
00:01:46Yeah.
00:01:50Yeah.
00:01:51Yeah.
00:02:00Yeah.
00:02:03Yeah.
00:02:06Yeah.
00:02:07Yeah.
00:02:08Yeah.
00:02:15Yeah.
00:02:17Yeah.
00:02:20Yeah.
00:02:23Yeah.
00:02:23Yeah.
00:02:27Yeah.
00:02:33Yeah.
00:02:39Yeah.
00:02:41Yeah.
00:02:53Yeah.
00:03:04Yeah.
00:03:05Yeah.
00:03:08Yeah.
00:03:14Yeah.
00:03:15Yeah.
00:03:17Yeah.
00:03:17Yeah.
00:03:30Yeah.
00:03:33Yeah.
00:03:36Yeah.
00:03:38Yeah.
00:03:41Yeah.
00:03:49Yeah.
00:03:53Yeah.
00:03:55Yeah.
00:03:56Yeah.
00:03:56Yeah.
00:03:56Nigas only did not go.
00:03:57Uh huh
00:03:59Yeah.
00:04:03Yeah.
00:04:03Yeah.
00:04:10moist the
00:04:12yeahs
00:04:14evenally��
00:04:17Yeah.
00:04:25What I
00:04:26Who are you?
00:04:28Who are you?
00:04:30Who are you?
00:04:34Hello!
00:04:38Hi.
00:04:43In.
00:04:49Hey!
00:04:52What are you doing?
00:04:56Hi!
00:04:59Hi!
00:05:01Hi!
00:05:04Hi!
00:05:05Hi!
00:05:06Hi!
00:05:07Hi!
00:05:10Hi!
00:05:13Oh, how are you?
00:05:19Aw!
00:05:22장난 아니죠.
00:05:23이거는 웬만한 걸로는 절대 안 닦여요.
00:05:27자, 보세요.
00:05:30세정제 뿌려주고!
00:05:33자!
00:05:34여러분!
00:05:35보이시죠?
00:05:36Put the glass pot up.
00:05:37Tank I've got.
00:05:39Now, thisobut is coming.
00:05:43Let me show you the looking of clothing.
00:05:50This vaccine will take 20 years, right?
00:05:54I ask your clothing, and see what's this?
00:05:58Oh!
00:05:59It's 100% clothing's to thrive, right?
00:06:03BeautifulTE gal!
00:06:06Where did you go?
00:06:08You can really use this.
00:06:11If you don't know about this,
00:06:14it's called a paint lipstick.
00:06:20What are you doing?
00:06:21If we don't want to make a product,
00:06:23we're going to make a product.
00:06:23If we don't want to make a product,
00:06:23we're going to make a product.
00:06:27Let's see.
00:06:33How are you?
00:06:34You can take a product?
00:06:35Wow!
00:06:37I'm thinking of this fashion.
00:06:39I'm not sure if I've ever been married.
00:06:43It's a brand new glove.
00:06:47I can't take a product.
00:06:50It's not your show.
00:06:50You can find a product.
00:06:53That's the product, the product.
00:06:59This product comes to the product,
00:07:00you can find it.
00:07:02You can find it.
00:07:04This is not easy to use.
00:07:06It's easy to fix the clothes on your hands.
00:07:09This glows can be very easy to wash the clothes.
00:07:13You can clean it up if you're going to make a clean clothes.
00:07:16You can wash the clothes and smell the clothes.
00:07:20You can wash those clothes.
00:07:24Can't wash your clothes.
00:07:25This is the right to explain the glows.
00:07:28A new glows.
00:07:30Oh, I'm so happy to see you.
00:07:33Oh, I'm so happy to see you.
00:07:34I'll be with you.
00:07:36Wow, I'm so happy to see you.
00:07:40Yeah, I'm so happy to see you.
00:07:41Oh, I'm so happy to see you.
00:07:45I feel like I've got to see you.
00:07:46Why don't you think I'm ready for this?
00:07:48You all are ready.
00:07:49All right, let's get started.
00:07:51I hope you've been waiting for the studio.
00:07:54Please, come forward.
00:07:58Hello!
00:07:59What were you doing, that was a beautiful place!
00:08:01I fell in love with you, and I'd öld die!
00:08:01Oh...
00:08:02Whoa!
00:08:02Oh, oh!
00:08:02Oh, oh!
00:08:03Oh, oh!
00:08:03Oh, oh, oh, oh!
00:08:05Oh!
00:08:05Oh, oh!
00:08:05Oh, oh, oh!
00:08:05Oh!
00:08:06Oh, oh!
00:08:07Oh, oh, oh, oh!
00:08:15Oh, oh!
00:08:17Oh, oh, oh, oh, oh!
00:08:22Oh, oh!
00:08:37Oh
00:09:24Oh
00:09:29I
00:09:30I
00:09:31I
00:09:32I
00:09:34I
00:09:35I
00:09:35I
00:09:35I
00:09:35I
00:09:35I
00:09:35I
00:09:37I
00:09:38I
00:09:39I
00:09:40I
00:09:40I
00:09:40I
00:09:41I
00:09:42I
00:09:44I
00:09:45I
00:09:47I
00:09:47I
00:09:47I
00:09:50I
00:09:50I
00:09:51I
00:09:53I
00:09:53I
00:09:53I
00:09:53I
00:09:53I
00:09:53I
00:09:54I
00:09:55I
00:09:55I
00:09:55I
00:09:55I
00:09:55I
00:09:55I
00:09:56I
00:09:56I
00:09:57I
00:09:57I
00:09:57I
00:09:59I
00:09:59I
00:10:00I
00:10:00I
00:10:00I
00:10:05I
00:10:05I
00:10:05I
00:10:05I
00:10:07I
00:10:08I
00:10:11I
00:10:12I
00:10:12I
00:10:21I
00:10:22I
00:10:25I
00:10:26I
00:10:28I
00:10:28I
00:10:29I
00:10:29I
00:10:29I
00:10:30I
00:10:30I
00:10:32I
00:10:32I
00:10:37I
00:10:39I
00:10:40I
00:10:41I
00:10:41I
00:10:42I
00:10:42I
00:10:42I
00:10:42I
00:10:42I
00:10:43I
00:10:44I
00:10:44I
00:10:44I
00:10:44I
00:10:44I
00:10:44I
00:10:47I
00:10:47I
00:10:47I
00:10:48I
00:10:52I
00:10:52I
00:10:52I
00:10:52I
00:10:52I
00:10:56I
00:10:57I
00:10:57I
00:11:00I
00:11:01I
00:11:02I
00:11:02I
00:11:03I
00:11:03I
00:11:03I
00:11:13I
00:11:14I
00:11:15I
00:11:15I
00:11:16I
00:11:16I
00:11:16I
00:11:17I
00:11:17I
00:11:17I
00:11:17I
00:11:17I
00:11:17I
00:11:18I
00:11:18I
00:11:19I
00:11:19I
00:11:19I
00:11:20I
00:11:20I
00:11:20I
00:11:20I
00:11:21I
00:11:21I
00:11:22I
00:11:23I
00:11:23I
00:11:23I
00:11:24I
00:11:26I
00:11:26I
00:11:26I
00:11:27I
00:11:35I
00:11:37I
00:11:37I
00:11:37I
00:11:37I
00:11:40I
00:11:40I
00:11:41I
00:11:42I
00:11:42I
00:11:42I
00:11:43I
00:11:43I
00:11:45I
00:11:45I
00:11:46I
00:11:47I
00:11:47I
00:11:53I
00:11:54I
00:11:55I
00:11:56I
00:12:05
00:12:06I
00:12:07I
00:12:12Now, I'll run again.
00:12:15Now.
00:12:17Now!
00:12:18Use it!
00:12:19Use it!
00:12:31Come on!
00:12:34There you go, you are.
00:12:35No more!
00:12:48Get up!
00:12:49Yeah, it's all over!
00:12:51Yeah, well done!
00:12:52Well done, you guys are so.
00:12:56Well, this is great.
00:12:58I look at it.
00:12:59And then, you're all out.
00:13:00I'll do it.
00:13:01Okay, let's do this.
00:13:02Yes.
00:13:03And now we're going to go first.
00:13:08I'm going to go.
00:13:10I'm going to go.
00:13:15Metzuna!
00:13:24Now, let's go.
00:13:30You can't take it out.
00:13:33You can't take it out of the car, you're not a kid.
00:13:36You're a kid.
00:13:36I'm a kid.
00:13:38I don't want to get out of the car.
00:13:40I'm a kid.
00:13:41You're a kid.
00:13:42I'm a kid.
00:13:46One, two, three.
00:13:47Let's go.
00:13:50One, two, three.
00:13:51One, two, three.
00:13:56Hong씨 is not there.
00:13:58We're not even a lot.
00:14:00I'd be tired.
00:14:02You're better than the first baby I'd see.
00:14:05Don't you think so?
00:14:07I ain't my mom.
00:14:08You pussy by the second baby.
00:14:09Don't you think so?
00:14:11I'm gonna die.
00:14:12I haven't been near the first baby.
00:14:13I've been to the old baby.
00:14:14Har wan생kin moling.
00:14:21Look at that.
00:14:23I'm just gonna look my face when the face looks like me.
00:14:27Yeah, I'm gonna tell you the truth.
00:14:28I'm not sure yet.
00:14:29I'm gonna take a picture of you.
00:14:32I'm gonna take a picture.
00:14:32I'll take it.
00:14:33I'll take it.
00:14:34I'll take it.
00:14:34I'll take it.
00:14:35I'll take it.
00:14:36Let's go!
00:14:42Let's go!
00:14:48Let's go!
00:14:50I'm going to go.
00:14:51I'm going to go.
00:14:59What the hell?
00:15:02What the fuck?
00:15:05What the fuck?
00:15:05Well, you can't go.
00:15:10Come on.
00:15:12Okay, that's all right!
00:15:14Ah, good!
00:15:21That's right!
00:15:21It was really a bit good!
00:15:23Oh, thank you.
00:15:27Pin cater to me.
00:15:32Pin cater to me, pin cater to me.
00:15:37That's all I wanted to eat.
00:15:39That's right!
00:15:49That's right.
00:15:50What?
00:15:51What?
00:15:51Oh!
00:15:52What?
00:15:52Oh, I'm going to get you in the coffin.
00:15:54Ah, I've got to remember that.
00:15:57Oh, I've got a gun.
00:15:58Oh, you're not going to get me.
00:16:00Oh, you're not going to take me.
00:16:01Oh, I'm going to get me out of the way.
00:16:04I'm going to get you out of the way.
00:16:06Oh.
00:16:12Oh
00:16:18Oh
00:16:18Yeah, I'm so sorry. I'm gonna be right now. I got a
00:16:23I'm so sorry I'm sorry I'm so sorry I'm sorry I'm so sorry I'm so sorry I'm so sorry I'm
00:16:27so sorry
00:16:27We're gonna be a
00:16:30So that's what I'm gonna do
00:16:34So that's what I'm gonna do
00:16:36No, I don't know.
00:16:38I'll go out.
00:16:46I'll go into the next break, I'll go back.
00:16:50I'll go.
00:16:55I will go out.
00:17:00I'll go out.
00:17:04It's better than 4.
00:17:05I'm going to go to school in the afternoon.
00:17:06I said 4.
00:17:115.
00:17:11I'm going.
00:17:13I'm going.
00:17:28I'm going.
00:17:28Oh, what's up?
00:17:35Oh, what's up?
00:17:36That's the fact that I was going to be.
00:17:39It's time to come by.
00:17:40It's a duck.
00:17:41You're from a tree to be gave up.
00:17:43You're from a self-emTR and lips.
00:17:44I'm gonna be of a father.
00:17:44Yeah, I know.
00:17:47I'm sorry, right?
00:17:49I'm sorry, right?
00:17:53Well, it's nice to end.
00:17:54Kena, you're fine.
00:17:56You're a badder, go.
00:17:58You know , why do you think?
00:18:00How well do you work?
00:18:02What?
00:18:03CF!
00:18:06It's an ambassador!
00:18:08Nothing to do?
00:18:09What?
00:18:09What?
00:18:10What?
00:18:12What?
00:18:13No!
00:18:16No, no, no, no!
00:18:18What?
00:18:19What?
00:18:20Oh, that's why we're so upset about this.
00:18:23I'm not sure.
00:18:25What?
00:18:28I'm going to go.
00:18:30I'm going to go.
00:18:31Are you okay?
00:18:38I'm not sure if you're going to go.
00:18:40I'm going to go.
00:18:43I'm going to go.
00:18:44Hi.
00:18:46Hi.
00:18:46Hi.
00:18:47Hi.
00:18:47Thanks.
00:18:50Thanks.
00:18:51I'm the fan here.
00:18:53Yeah, it's a good thing.
00:19:15I'm sorry.
00:19:18I'm sorry.
00:19:20I'm sorry.
00:19:22I'm sorry.
00:19:23I'm sorry.
00:19:24I don't know what to do.
00:19:26I'm sorry.
00:19:31But I'm so excited to see you.
00:19:39I want to get married.
00:19:40I'm sorry.
00:19:46I can't see myself anymore.
00:19:48I can't see myself anymore.
00:19:51I could see you later.
00:19:54Monique says that she's having a lunch break.
00:19:54He says that I will eat the lunch break.
00:19:54I want to eat the lunch break.
00:19:57I hope you'll be doing the lunch break.
00:19:58I think so.
00:20:05We'll see you then.
00:20:13What is this?
00:20:14It's unbeatable.
00:20:17You can't find it.
00:20:20I'm good at the clock.
00:20:21So I've seen a lot of music that you can't do.
00:20:22But it's been an extreme, okay?
00:20:23You too, he would have to do.
00:20:23But you're a member of our clients.
00:20:25I can't afford it.
00:20:26No, come on, we're on the way.
00:20:30We're gonna go.
00:20:33Isak씨, he's too late.
00:20:35We'll go to the meeting meeting.
00:20:37Then we'll see you.
00:20:38What did he do?
00:20:38I'll see you in a movie.
00:20:41You're fine.
00:20:42I don't have to wait.
00:20:43I really...
00:20:44Wait, you're so waiting for me?
00:20:48Why?
00:20:48Why, why?
00:20:49I have a lot of other people who are out there.
00:20:54But you're not even talking about your own time.
00:20:57I have to have my life.
00:21:00I feel like I'm living with a person.
00:21:03I want to get out of it.
00:21:08Just to me, you know.
00:21:11I don't know what to do.
00:21:15I don't know what to do.
00:21:18I don't know if it's a relationship.
00:21:23I don't know if it's a relationship to me.
00:21:23I don't know if you like it.
00:21:47Okay, let's see what's going on.
00:21:51Ah, what's going on?
00:21:54That...
00:21:55I'm not going to...
00:21:57Do you want to know what's going on?
00:22:06Ah, HMD.
00:22:09Ah, SOS 님!
00:22:11저 진짜 아까 간이 무릎까지 떨어지는 줄 알았잖아요!
00:22:14진짜!
00:22:14어, 깜짝이야!
00:22:15황 HMD, 나 다음 아이템 찾았어.
00:22:18이게 최고급 스텐의 북유럽 나무로 만든 커트럴인데
00:22:22기능이며 성능이며 너무 괜찮은 거야.
00:22:24한번 테스트해보고 다음 시즌 상품으로 선택해보자.
00:22:27저 잠시만요.
00:22:32Oh, my God.
00:22:33Two times I'm in the middle of the Gulf of the Gulf.
00:22:35There's a 1.5mm.
00:22:36It's a little dry.
00:22:39I'm not sure if I'm looking for it.
00:22:40Oh, I'm gonna do that.
00:22:43I'm going to do it.
00:22:43I'll do it.
00:22:43I'll do it.
00:22:44Yeah, I'm gonna do it.
00:22:50I'm gonna wait for you.
00:22:52Hurry up.
00:22:53Come on.
00:23:11This is a real shame.
00:23:14Right?
00:23:15What's the name?
00:23:16What's the name?
00:23:18What's the name?
00:23:20I'm so sorry.
00:23:24You're crazy to me.
00:23:25Yeah, I got a huge deal.
00:23:27That's a huge deal.
00:23:29You want to buy it.
00:23:30You're a big deal.
00:23:31You don't buy it.
00:23:36I'm okay.
00:23:38I'm going to buy it 10%,
00:23:45but I'm not going to buy it.
00:23:46Yeah, I'm from Ye진.
00:23:50Hi.
00:23:52We got some work.
00:23:53I'm going to go.
00:23:58She is why she's a girl.
00:24:00Anyway, she's not a girl.
00:24:03She's a girl who's a girl.
00:24:04She's a girl who's a girl.
00:24:06She's a girl who's a girl.
00:24:06She's a girl who's a girl.
00:24:08She's a girl who's a girl.
00:24:11You know, she's a girl where you can go from.
00:24:13You're something in your room.
00:24:15You're like, no, you're a girl.
00:24:16You're a girl who doesn't care about you.
00:24:17No, no.
00:24:18I won't be a girl.
00:24:19You're a girl who won't be a girl.
00:24:22No, you're a girl.
00:24:23I'll come up with that.
00:24:31I don't care about you.
00:24:35Why?
00:24:36If it's her girl who will ever want her,
00:24:37you gotta get the girl who's out there.
00:24:37You're gonna be a girl in the gym.
00:24:37I don't care, don't care.
00:24:38What other people are doing now?
00:24:43I'm sorry, I'm leaving now.
00:24:47I'm leaving.
00:24:48I'm leaving now.
00:24:50I'm leaving now.
00:24:50I'm leaving now.
00:24:52I'm leaving now.
00:24:53This is my fear.
00:24:55I'm leaving now.
00:24:57Your wife, your girlfriend, your girlfriend.
00:25:00What?
00:25:01What about you?
00:25:04But you're at the end of the day.
00:25:08That's what I want to do.
00:25:09Because I'm a girl, what are you doing?
00:25:13You're not a girl's to 피.
00:25:14You're a girl, you're a girl.
00:25:25You're a girl.
00:25:26But I don't know who to end up long.
00:25:28I'm a girl.
00:25:31I'm a girl.
00:25:32I'm a girl.
00:25:35I'm a girl.
00:25:37I'm a girl.
00:25:38I want to stop laughing at you.
00:25:40You're a host of the other than you.
00:25:42I want to stop laughing at you.
00:25:43You want to stop laughing at you.
00:28:13The next day is a little difficult, but the next day is 29th.
00:28:17It's going to be a meeting for me.
00:28:21Yes!
00:28:47Okay, don't let me go.
00:28:54Let me go.
00:28:58Look at that.
00:28:58There's a washboard on the top of the same side.
00:29:00I'm not going to wear a mask but particularly...
00:29:03I'm not going to wear a mask.
00:29:16Oh, my God.
00:29:35Oh, my God.
00:29:42Oh, my God.
00:30:07나, 이 강무원이란 놈은 돈이랑 너 빼면 시체야.
00:30:17날 귀엽고 나쁜 놈으로 만들 작정이야.
00:30:20필요 없다니까.
00:30:21쓰라니까.
00:30:25형이 쓰라면 써야 돼?
00:30:27안 써.
00:30:28그냥 새 거 타.
00:30:29빵빵한 엔진 달린 거 타고 다니면 좋잖아.
00:30:32시끄러운 거 딱 질색이야.
00:30:34야, 경운기는 원래 시끄러워.
00:30:40좋아할 줄 알았는데.
00:30:42너란 남자는 정말...
00:30:45용건 없으면 끊는다.
00:30:46잠깐.
00:30:53그 건 말이야.
00:30:56네 뜻엔 편함 없는 거지?
00:31:01응.
00:31:03그대로 진행해 줘.
00:31:29다크서클이 오늘따라 잘 안 가려지네.
00:31:31많이 피곤해요?
00:31:33하!
00:31:33아니요.
00:31:34저 지금 완전 전트력 100%인데.
00:31:41이거 뷰티송 신상 맞죠?
00:31:44맞아요.
00:31:44요즘 하도 난리라 그래서 하나 샀는데 진짜 좋아.
00:31:49봐봐요.
00:31:50깐 달걀이 따로 없어.
00:31:52좋네요.
00:31:54감독님, 여기 중심 맞아요?
00:31:56왼쪽, 오른쪽?
00:31:57네.
00:32:03그건 가운데에 보시죠.
00:32:04어, 오셨어요.
00:32:36잠깐.
00:32:38빵 뒤에 담배 폈었나?
00:32:41하...
00:32:42왜?
00:32:44프라임 타임 처음이라 많이 긴장돼?
00:32:48저 그게요...
00:32:49그래.
00:32:50MD가 빡세긴 해.
00:32:52왜 사람들이 뭐든지 다 안다고 MD라 그러겠어.
00:32:55그중에서도 우리 히트 MD 미치겠다 담엘진을 줄인 말이라며?
00:33:01말해봐!
00:33:02무슨 일이야!
00:33:15와...
00:33:15와...
00:33:17아이씨!
00:33:19팀장님, 우리 백월 포인트 컬러 맞춰서 바이올렛으로 바꾸면 어떨까 싶어요.
00:33:24바이올렛?
00:33:26그리고...
00:33:27어, 저거 소품 반사 잡힐 것 같아서 각도 체크 한 번만 부탁드려요.
00:33:32팀장님?
00:33:37그게...
00:33:38하...
00:33:39하이하이!
00:33:41스튜디오 헷갈리셨나 봐요.
00:33:44여기 토요일 프라임 타임 스튜디오예요.
00:33:46어...
00:33:47바뀐 편성표 아직 못 봤구나.
00:33:49오늘 프라임 타임 지윤지 쇼로 편성 바뀌었어.
00:33:52뷰티 송 팩트 런칭하거든.
00:33:55뷰티 송이요?
00:33:57응.
00:34:16세트 정리가 아직 안 됐나 봐요.
00:34:19대표님...
00:34:21담예진 쇼호스트가 편성표 확인을 못 했다네요.
00:34:25참...
00:34:26여전하네, 담예진 씨.
00:34:38몰랐다는 핑계는 이제 좀 지겹지 않나?
00:34:41우리 좀 서둘러야겠는데요.
00:34:47네.
00:34:50수고하십니다.
00:34:55수고하십니다.
00:35:10수고하십니다.
00:35:17아...
00:35:18아...
00:35:20낫지 마.
00:35:21큰일 나.
00:35:22끌까요?
00:35:23끄지 마.
00:35:24진짜 큰일 나.
00:35:25설마 지금 바로 국장님 찾아가시는 거 아니겠죠?
00:35:28에이, 아무리 지가 인간불도 더라도 미치지 않고서야 거기부터 밀고 들어가겠어?
00:35:33That's right.
00:35:40No, that's not a joke.
00:35:44No, that's not a joke.
00:35:47No, that's not a joke.
00:35:49Well, what happened was it?
00:35:51What happened?
00:35:54No it's not!
00:35:57What else?
00:35:57You did it.
00:35:59I'll potentially get it all in my very first time.
00:36:01No.
00:36:02I'll be in the first time.
00:36:03WOMAN in the second time.
00:36:05It's going to be your own.
00:36:07I'm going to get her first time?
00:36:10It's not going to be my first time?
00:36:10It's not going to be the first time.
00:36:12It's not going to be the first time!
00:36:14But you are a part of the company's business.
00:36:18You have to put my first time down.
00:36:21You know, I'm like, I did not know.
00:36:23It's a product.
00:36:24There are more than 60% above, you know?
00:36:29It's more clear.
00:36:32Right, I think.
00:36:34I think it's a product for the brand.
00:36:37I think I've got the product for the brand.
00:36:39So I think I need to buy a brand.
00:36:41I think it's a product for you.
00:36:43It's a product for you.
00:36:47I think it's a product for you.
00:36:48So I'm going to buy a product for you.
00:36:50I'm going to buy a product for you.
00:36:52I'm going to go to my house.
00:36:53You can't stop.
00:36:54I can't wait to get you to get your house so you can get it.
00:36:59I can't wait to get the house.
00:37:02I can't wait to take it on my house.
00:37:05I need to get your house right now.
00:37:10I need to stay with you.
00:37:16I'm going to stay with you.
00:37:20You're so good.
00:37:21Don't you see me?
00:37:21You're right here, and you're looking for me!
00:37:27The next door is a return to the return to the return of the return.
00:37:34What's that?
00:37:43You're right, what's that?
00:37:48What's your name?
00:37:49What's wrong?
00:37:50I want to be with you.
00:37:54Let's go.
00:37:54Let's go.
00:37:57Let's go.
00:37:58That's France?
00:38:00But you don't have to be a bit like that.
00:38:07But the head of the head is so low.
00:38:10Wait a minute?
00:38:11The head of the head is a little bit like this.
00:38:13What's that?
00:38:38What's that?
00:38:46Ah, I'm not even a fan of my friends.
00:38:49If you're an expert in Korea,
00:38:51you're going to be able to get a lot of money.
00:38:56That's why we're going to be able to get a lot of money.
00:38:59No, I don't want to get a lot of money.
00:39:05Where do you go?
00:39:06What do you want to go to Korea?
00:39:08First of all, I'm going to go to the hotel.
00:39:10I'll go to the meeting before you go to the meeting.
00:39:14Ah!
00:39:15Is it possible?
00:39:16Non?
00:39:17Si!
00:39:18Monsieur!
00:39:19Je viens juste d'arriver de France.
00:39:20Je sais pas ça comme c'est devenu?
00:39:22Là?
00:39:25Is it possible?
00:39:27Is it possible?
00:39:30Oui.
00:39:44So, let's see...
00:39:45We're here to meet our Members.
00:39:47Let us see.
00:39:50Com surprised you are here to meet the colleagues's CEO?
00:39:53Here is a booth in ourDeunes.
00:39:55We bargained for our team for the new Segans уров 800k dusk!
00:39:59Hier
00:40:06Well, I'm going to have a lot of time, but I don't think it's going to be a good idea.
00:40:14I'm sorry.
00:40:16Honestly, it's hard to say it's hard.
00:40:20Three years ago, I think it's five times.
00:40:22And I think it's a better way to make sure it's better.
00:40:29I don't know.
00:40:32I don't know.
00:40:33You're a bad thing.
00:40:34I'm just sure it gets me.
00:40:38I don't know.
00:40:39I don't know anything about that.
00:40:39I don't know.
00:40:42I don't know.
00:40:43You are a bad thing.
00:40:44I'm a bad thing.
00:40:45You don't know.
00:40:45Adios.
00:40:46All right, we'll try to help you with a new one.
00:40:49Leto I can't stand up with you.
00:41:06Thank you very much for your work.
00:41:08You can go to the hotel.
00:41:09But you can't go to the station.
00:41:12You can't go to the station.
00:41:14It's not like a different person.
00:41:18I'll try to get some more questions.
00:41:20Yes.
00:41:23He's getting sad today.
00:41:27Oh my god.
00:41:27My wife is the one who is doing this, too.
00:41:31Oh my god.
00:41:35Sorry for that.
00:41:40Didn't we start that first?
00:41:46How did I get done?
00:41:50About 30 minutes ago.
00:41:52We were starting the show from 30 minutes, 60 minutes ago.
00:41:56We have no chance.
00:42:02What?!
00:42:04It's so nice to meet you.
00:42:17I don't like it.
00:42:19I'm going to spend my money on one side.
00:42:22I love it.
00:42:54You will have to take care of each other.
00:43:13Hey!
00:43:14Hey!
00:43:14Hey, hey!
00:43:15Hey!
00:43:17Hey!
00:43:17Hey, hey!
00:43:18Hey!
00:43:18Hey!
00:43:19Hey!
00:43:20Hey!
00:43:21Hey!
00:43:22Hey!
00:43:23Sorry
00:44:08정사이즈는 그대로 가시고요
00:44:108782님 세탁은요 물어보시는데
00:44:13
00:44:26
00:44:28
00:44:28
00:44:29
00:44:30
00:44:39
00:44:40
00:44:43
00:44:50
00:45:12So...
00:45:20So...
00:45:21So...
00:45:21I'm ready to go.
00:45:22I'm ready to go.
00:45:24I'm ready to go.
00:45:25I'm ready to go.
00:45:25I'm ready to go.
00:45:28I'm ready to go.
00:45:30I'm ready to go.
00:45:44I'm ready to go.
00:45:47I'm ready to go.
00:45:53예진 씨, 용량도 복용 기간도 이미 맥시멈이에요.
00:45:58지금처럼 수면제 과용하면 복류병 같은 이상 행동은 물론 기억력 저하, 호흡 업체 같은 심각한 부작용이 따를 수 있고 이러다 진짜
00:46:06큰일 난다고요.
00:46:10하루에 하나 꼭 지켜요.
00:46:18언제까지 도망칠래요?
00:46:19몰랐다는 핑계는 이제 좀 지겹지 않나?
00:46:28안녕하세요.
00:46:30안녕하세요.
00:46:30말씀 말라고.
00:46:31보세요, 보세요.
00:46:33먼저 치우세요.
00:46:34감사합니다.
00:46:35잠깐만요.
00:46:36안� Governors 좋으세요.
00:46:37안내엔 씨?
00:46:37안내엔 씨, 바로 들어가실게요.
00:46:39시각 없어요, 지금.
00:46:39Let's go.
00:47:09Ah.
00:47:43설마 오늘도 이혼생 중계예요?
00:47:45왜?
00:47:45너 전화를 안 받아!
00:47:47왜!
00:47:48그..
00:47:49아직 안 오신 거 아니죠?
00:47:52안 되겠다.
00:47:53이거는 내가 녹방을 좀 알아볼게.
00:47:54너는 여기서 뭐라도 좀 해보렴.
00:47:57뭐해요 내가?
00:47:57뭐 해봐봐.
00:47:58뭐라도 해봐.
00:47:59뭐라도 해봐.
00:47:59야 너!
00:48:01아 진짜.
00:48:02너 왜 이래?
00:48:03아파?
00:48:04미안해.
00:48:05바로 준비할게.
00:48:06아 잠깐만 있어봐.
00:48:06무슨 일 있어?
00:48:08괜찮아.
00:48:09아..
00:48:09아..
00:48:09미치겠네.
00:48:11진짜 괜찮아.
00:48:13바이녹스와 함께 건강한 내일 되시길 바라며 오늘도 많은 사람 받고 물러갑니다.
00:48:18쇼호스트 담내진이었습니다.
00:48:20감사합니다.
00:48:23고생하셨습니다.
00:48:26와..
00:48:31증상으로만 볼 게 아니라 현실에 피할 수 없는 문제들 주변 관계 다 얽혀 있어요.
00:48:36그러니까 불면에도 맥락이 있다는 겁니다.
00:48:40매일 밤 반복되는 이 불면엘 고리를 끊어내기 위해서는 근본적인 문제부터 해결해야 돼요.
00:48:47잘 계세요.
00:48:49안녕.
00:48:49이제는 마주할 차례예요.
00:48:52내 마음 깊은 곳, 나를 자꾸만 끌어내리는 게 무엇인지.
00:48:58안녕.
00:49:00조심해서 가.
00:49:08며칠이야!
00:49:15야, 갔다 왔어?
00:49:17응.
00:49:17고맙다.
00:49:19고맙다.
00:49:29고맙다.
00:49:34고맙다.
00:49:42고맙다.
00:49:46고맙다.
00:49:47아!
00:49:47뭐야, 이거?
00:49:49벌나무즙.
00:49:50그냥 주면 절대 안 먹을 거잖아.
00:49:53너 토하는 거 봤어.
00:49:55그러니까 잔말 말고 먹어.
00:49:57스트레스성 위험에 좋다니까.
00:50:00어?
00:50:06못 먹겠다.
00:50:09하지 마, 레투알.
00:50:10안 하고 싶으면 안 해도 돼.
00:50:13안 하면 우리 팀은.
00:50:18잘리면 저기 뭐 시티 가면 되지.
00:50:21야, 내가 장장 4년을 화장품 빼고 다 파는 누구랑 붙어 이랬더니 화장품 빼고 다 다뤄본 PD가 돼 있어.
00:50:28이건 거의 만능이라고 볼 수 있지.
00:50:36이게 뭔지 알아?
00:50:454년 전 우리 첫 방 끝나고 네가 스튜디오에 두고 간 상품 기술서.
00:50:51그때 우리 목표 달성률 한 30%는 됐나?
00:50:54완전 죽 쓴 거 기억나지?
00:50:57이 복 욕심에 괜히 담혜진이랑 한다고 그랬나 싶었거든.
00:51:00근데 그거 보는 순간 안심이 되는 거야.
00:51:03이 정도로 미친 애면 믿어도 되겠다.
00:51:07그랬던 네가 이제는 목표 달성률을 200% 훌쩍 넘겨.
00:51:12정말 너무 장하지 않냐?
00:51:14무슨 말을 하고 싶은 건데.
00:51:16이제 너 믿는 사람들이 많다고.
00:51:19그러니까 담혜진이 담혜진을 좀 믿어주라고.
00:51:22너무 잘생겄내야.
00:51:49진짜 너무 잘생겼어.
00:51:52자 그럼 내가 뭔지 알아.
00:52:02I don't know what the hell is going on.
00:52:22There is a project in the city where we'll get out of know where people can be delivered to the
00:52:24college.
00:52:24Right.
00:52:25That's right, it's called Right.
00:52:27It's called Back to the глаза.
00:52:30No, it's called Back to the theater.
00:52:35It's called Back to the theater.
00:52:36It's called Back to the theater.
00:52:37I'd like to talk to you about the meeting.
00:52:39People will tell you about that.
00:52:40Bye, but you can't see it.
00:52:40Yes, sir.
00:52:45It's because you haven't been a long time.
00:52:48I want to tell you about it.
00:52:49We want to talk about the relationship.
00:52:50I want you to know what I want to do with my heart.
00:52:51I want you to know what I want to know.
00:52:57Okay.
00:53:00I want you to know what I want to know.
00:53:15안녕.
00:53:19하세요.
00:53:20처음 뵙겠습니다.
00:53:21시호스트 담래진입니다.
00:53:26처음 뵙겠습니다.
00:53:47좋네요, 제안서.
00:53:51꼼꼼히 읽어보신 거 맞죠?
00:53:53그럼요.
00:53:54담래진 씨도 제대로 보신 거 맞죠?
00:53:57워낙 급히 잡힌 미팅이다 보니까 경황이 없어서 놓친 게 있을 수도 있고.
00:54:00다시 한번 잘 보세요.
00:54:12충분히 검토하고 가져왔습니다.
00:54:21제안은 긍정적으로 검토해 보겠습니다.
00:54:26어...
00:54:28사실 오늘 미팅이 이렇게 쉽게 풀릴 거라 예상을 못했어요.
00:54:33히트가 렛두알에 입점 제안을 한 건 작년부터로 알고 있는데.
00:54:37이유를 여쭤봐도 될까요?
00:54:39대신 우리 쪽에 조건이 하나 있거든요.
00:54:49음...
00:54:50그러니까 렛두알 에센스의 원료 재계약 이슈를 같이 풀어야 한다는 거죠?
00:54:57네.
00:54:57만약 담래진 씨 도움으로 이 사태를 해결한다면 프랑스에 돌아가는 대로 히트 입점 제안부터 검토하겠습니다.
00:55:04이 건 제가 책임지고 해결하겠습니다.
00:55:09제 제안을 받아들이겠다는 건가요?
00:55:11이 자리에서 입점을 약속해 주시면요.
00:55:16저도 시간이 없거든요.
00:55:19음...
00:55:20시간이 없으니까 지금부터 투트랙으로 움직이면 어떨까요?
00:55:23전무님은 고진억 바이오 대표를 설득하고 저는 원물농장 대표를 설득하고요.
00:55:27농장 대표는 왜...
00:55:29고진억 바이오는 원물부터 직접 재배하는 원료사잖아요.
00:55:32그분을 우리 편으로 만들면 협상 테이블에서 훨씬 유리할 거예요.
00:55:37저...
00:55:38우리...
00:55:40이제 정식으로 번호 교환할까요?
00:55:44아, 네.
00:55:50여기요.
00:55:55아, 네.
00:56:07아, 네.
00:56:13I'm sorry.
00:56:17I'm sorry.
00:56:23I'm sorry.
00:56:27I'm sorry.
00:56:29I'm sorry.
00:56:29I'm sorry.
00:56:30Oh, well done.
00:56:32Here you go.
00:56:33I'll go.
00:56:35Yes?
00:56:36Yes?
00:56:37Why?
00:56:39Yeah!
00:56:41HELLO, 수민.
00:56:42Here you go.
00:56:43HELLO, 수민이.
00:56:45Hi, 수민이!
00:56:45Yeah, I can't stand there.
00:56:49I can't wait for him.
00:56:55What a mess.
00:56:57What a mess.
00:56:59No.
00:56:59Wait.
00:57:01I can't wait for him.
00:57:13Um.
00:57:18Let's do it.
00:57:22Ah.
00:57:28Where's it?
00:57:36.
00:57:40.
00:57:41This is the main ingredient in WF-Mushroom, but I'll search for more information about WF-Mushroom.
00:57:46WF-Mushroom is a 90% of the main ingredient in the main ingredient of the WF-Mushroom.
00:57:56I'll explain more about WF-Mushroom.
00:58:11Why?
00:58:11It's so useful.
00:58:13You can do it.
00:58:14You can do it.
00:58:17You can do it.
00:58:30Okay.
00:58:45You can do it.
00:58:52You can do it.
00:59:05We are going to go to the WF-Mushroom.
00:59:07Yes, I can go to the WF-Mushroom.
00:59:10I'm going to go to the WF-Mushroom.
00:59:11We are going to go to the WF-Mushroom.
00:59:18We are going to find the WF-Mushroom.
00:59:20So this place is now in the WF-Mushroom.
00:59:21We are going to find the WF-Mushroom.
00:59:22So in the WF-Mushroom, I can find the WF-Mushroom.
00:59:28We click on the WF-Mushroom.
00:59:33Good luck.
00:59:38I can find the WF-Mushroom.
00:59:44There are a lot of places I will find out.
00:59:46Wow.
00:59:50Here...
00:59:52...to move.
01:00:11Oh?
01:00:13Oh, I'm not going to go.
01:00:42How long?
01:00:44Ha...
01:00:44아버님, 좀 지나갈게요!
01:00:48차 좀 빼주시라니까요?
01:00:52뭐야, 왜 저래?
01:01:00아니...
01:01:12There you go!
01:01:14You can't take your car!
01:01:17You're not here yet.
01:01:18It's not here.
01:01:19This is a way to go.
01:01:20I'm not a lot of people.
01:01:24I'm not going to go first.
01:01:25I'm not going to go.
01:01:28You can't see this.
01:01:32It's not a way to go.
01:01:34What's a way to go?
01:01:36No, I don't have a way to go.
01:01:36No, I don't have a way to go.
01:01:37I'm not going to go on a way to go.
01:01:42It's not going to go.
01:01:44Well, I don't have a sport car, but I don't have a sport car!
01:01:47I don't have a sport car!
01:01:48I don't have a sport car!
01:02:16I can't see the sunlight
01:02:20빛에 물들어
01:02:23새로운 꿈으로
01:02:28향해 달려가
01:02:31I can't fly to the sky
01:02:35난 어디로는가
01:02:41난 원하는대로 뜻하는대로
01:02:46언젠가 빛이 날 날 위해
01:02:49With you I can't fly, oh I can't fly
01:02:53나의 꿈을 너와 함께할래
01:02:57With you I can't fly, oh I can't fly
01:03:00야 너 귀가 왜 이래?
01:03:01여기서 계속 얼쩡거리면 업무 방해죄를 신고할 겁니다
01:03:04그 경험기!
01:03:05설마 너한테 뷰티를 다시 맡기겠다는 거야?
01:03:07나 담재진
01:03:08칼을 뽑았으면
01:03:10버섯이라고 쏜다 이거야
01:03:11나가! 단체만 아파트!
01:03:13여기 찾아온 목적이 대체 뭡니까?
01:03:16딱 하나예요
01:03:16정식으로 약속을 잡고 와요
01:03:18정식 말고 제 방식대로 할게요
01:03:20그쪽이 말한 방식이 고작 이런 겁니까?
01:03:26뭐하는 날?
01:03:27저기요
01:03:28고마워요
01:03:34고마워요
01:03:56고마워요
01:03:57고 strains
01:03:58고 всех
01:03:59고맙습니다
01:04:03지찍은
01:04:20niż
Comments

Recommended