Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
Yumi's Cells S02E01 [Full Movie] [Long Version]Full EP - Full
Transcript
00:00:14Oh
00:00:30Oh, oh, oh, oh.
00:01:04Okay, let's go.
00:01:05Yumiya,
00:01:07I can't think about it.
00:01:16I can't think about this.
00:01:22I think.
00:01:23I'll do it together.
00:01:25I can't think about it.
00:01:45Where are you going?
00:01:47I...
00:01:48I'm going to listen to you.
00:02:01I'm going to go first.
00:02:36I'm going to go first.
00:02:37Like this?
00:02:39What?
00:02:43Just end?
00:02:45What?
00:02:46Here are those?
00:03:01Wow.
00:03:11I'm so old.
00:03:13I was really gone.
00:03:16Well, you can go now.
00:03:20I'm so old.
00:03:20Then, you can go now to the island?
00:03:21Actually, it's so long.
00:03:22So long.
00:03:24It's so easy to go.
00:03:24So long.
00:03:25Okay, it's so long.
00:03:29You're my husband.
00:03:30It's a matter of evidence.
00:03:32It's the end.
00:03:33Let's go.
00:03:38What is it?
00:03:40Aarang.
00:03:44If you're aarang.
00:03:45You're aarang.
00:03:48You're aarang.
00:03:54I went to the hospital.
00:03:55Oh no!
00:04:10So, who told me to save her advice?
00:04:12I'll give you this.
00:04:15Then, you'll be taking a card.
00:04:18I'm not? I'm not a partner.
00:04:22You got to pay her. It's a time.
00:04:24I don't care. It doesn't matter.
00:04:27I'll pay for a person.
00:04:29I don't know.
00:04:32Where are you?
00:04:42You know what?
00:04:46I'm not sure how to get along.
00:04:46This way, you get to your homes.
00:04:48It's not easy for you to leave.
00:04:53You will get to your home.
00:04:57You'll get to your home.
00:05:00I'm not sure how much you can get home.
00:05:02I'm not sure how much you can get home.
00:05:05It's not that I'm not sure.
00:05:06I'm thinking my heart will never let you go.
00:05:27I can't believe that I'm going to think about it, but I don't think about it.
00:05:35I think I'm a fool who's going to be like that.
00:05:38I'm a fool who's going to be like that.
00:05:39I saw that.
00:05:41I can't believe that you can't be able to deal with it.
00:05:44But what do you think of the way you're going to be able to do it?
00:05:47I can't believe that.
00:05:49I don't think that's it.
00:06:04She doesn't want to let me know.
00:06:09I'm not going to let you know what to do.
00:06:13She's not going to let me know.
00:06:13You know what to do.
00:06:15She's not going to let me know.
00:06:16She's going to let me know.
00:06:16She's not going to let me know.
00:06:17It's so bad.
00:06:18What?
00:06:21What?
00:06:21What, what?
00:06:22I'm so soft.
00:06:24I think I can leave the sun and see you.
00:06:42What?
00:06:43Why?
00:06:43Why?
00:06:45It's a big deal.
00:06:49I need you now.
00:07:25I don't know what the fuck.
00:07:26Just...
00:07:28...I don't know what we're doing to do.
00:07:31Then, I'll just say something, if I'm not a biggie.
00:07:42I will understand that you will understand the truth.
00:07:47We will now move on to the next step.
00:07:50You are what are you doing now?
00:07:52Do you not hear me? What are you doing now?
00:07:55Do you not want to die?
00:07:57You are not in a position?
00:07:58You are not in a position.
00:07:59You are what are you doing now?
00:08:03What are you doing now?
00:08:09I don't know.
00:08:10Do you have any money?
00:08:11I'm just going to Wungie with you.
00:08:13I'm just going to Wungie with you.
00:08:14I'm going to be waiting for you.
00:08:17I'm going to be waiting for you.
00:08:18Where are you going?
00:08:20What are you going to do?
00:08:20What are you going to do?
00:08:22Guys, stop it!
00:08:26Stop it!
00:08:27I'm not going to die.
00:08:29I'm not going to die.
00:08:33I'm not going to die.
00:08:33Wungie.
00:08:34Connection is not to me.
00:08:35It's being connected to the sound of the sound of the sound of the sound of the sound of the
00:08:39sound.
00:08:51Hey!
00:08:55How are you?
00:08:56Is it okay?
00:08:56Do you feel like you're feeling a little?
00:09:03If you're really good, get ready.
00:09:30I'll be back.
00:09:37I'll be back.
00:10:05I'm going home.
00:10:08from already when I came back to the May
00:10:26.
00:10:26.
00:10:28.
00:10:28.
00:10:28.
00:10:28.
00:10:28. ..
00:10:39It is that the storm cannot miss the same way on Earth again.
00:10:43It's not easy to move.
00:10:46I just want to go to the top of both sides!
00:10:46I can't put any energy in the depths!
00:10:54That's what I can do to take you to the more generally.
00:10:57You've done it before!
00:11:00You've done it before!
00:11:00Guys, let's go ahead.
00:11:02We're gonna need to change it!
00:11:11You're a grown man!
00:11:15Let's go!
00:11:29...
00:11:34...
00:11:36...
00:11:36...
00:11:36...
00:11:38...
00:11:38Our Fun water will be allowed to go back and forth!
00:11:41I'm so excited!
00:11:45Don't you see me again!
00:11:48Good afternoon.
00:11:51Good afternoon!
00:11:53Good afternoon!
00:11:54How's your job?
00:11:54Good afternoon, all of you are back together!
00:11:56You're prepared for your fun?
00:11:57Yes!
00:12:03Really?
00:12:04Really!
00:12:05I feel like you're really lucky.
00:12:06It's so nice.
00:12:09So, so so.
00:12:15?
00:12:16?
00:12:16?
00:12:16?
00:12:17?
00:12:25?
00:12:26?
00:12:26?
00:12:27?
00:12:27?
00:12:28?
00:12:29?
00:12:29?
00:12:37tengan 기억들이 나에게
00:12:41지금으로 다가와도
00:12:44이젠
00:12:50이젠
00:12:54오랜만에 보는 밝은 하늘
00:12:57저기 우리 마을도 보인다
00:13:03Guys, we're going to come back to the top!
00:13:07We're not going to go!
00:13:12Let's go!
00:13:35We're going to go back to the original house.
00:13:41It was a long time ago.
00:14:08Jim?
00:14:09Wick이 아닌데?
00:14:10Wick이 휴대폰 바꿨을 수도 있지.
00:14:12그래서 그날 안 받은 걸 수도.
00:14:15뭐해! 빨리 받아 끊기겠어!
00:14:18비눗물 때문에 터치가 안 먹혀!
00:14:24여보세요?
00:14:30시연이?
00:14:34Did you change the phone?
00:14:38Well, I'll be fine.
00:14:41I think it was the end of the day.
00:14:44I'm going to go to the test again.
00:14:53You've come back to the test again!
00:14:57Come on, come on!
00:14:59And there was a storm.
00:15:03He was able to write the phone,
00:15:06and he was able to write the phone.
00:15:11He was able to write the profile.
00:15:18He changed the profile.
00:15:21I'm actually going to change the relationship.
00:15:25I'm going to change the relationship between my two.
00:15:30I'm going to change my mind.
00:15:50No, I'm not
00:15:53That's the time I'm not
00:15:58I'm falling
00:15:59I'm falling
00:16:00I'm falling
00:16:00I'm falling
00:16:01I'm falling
00:16:01I'm falling
00:16:01I'm falling
00:16:02I'm falling
00:16:02I'm falling
00:16:03I'm falling
00:16:10Wungi 친구
00:16:11Rui SNS로 들어가면
00:16:13밤샘
00:16:14허무함
00:16:15진이라는 친구가 있는데
00:16:17그 사람의 계정으로 들어가서
00:16:19댓글 중에
00:16:21기영이라는 사람의 계정으로
00:16:23다시 들어가면
00:16:26헤어진 후의
00:16:28웅이를 볼 수 있다
00:16:30머리 잘랐네
00:16:43잘 어울리나
00:16:44이 시간을 헤매는 이 순간이
00:16:51숨이 벅차올라
00:16:55좀 답답해도
00:16:57방어람 속에
00:17:01빛받고
00:17:09근데 유미 언니
00:17:11진짜 아무렇지도 않아요?
00:17:13뭐가?
00:17:15언니는 진짜 말 안 하면 헤어진 지 아예 모르겠어요
00:17:20그래?
00:17:21나도 되게 감정 안 드러내는 스타일인데
00:17:24네가?
00:17:25저 진짜 안 드러나요
00:17:26사람들이 속을 모르겠다는데
00:17:28네가?
00:17:30근데 유미 언니는 진짜 어쩜
00:17:32사람이 그렇게 쿨해요?
00:17:46배고파
00:17:52배고파
00:17:53구질구질아
00:17:55왜?
00:17:56
00:17:57철카세포야
00:17:58다른 세포들한테 비밀로 하고
00:18:00글 하나만 써줄래?
00:18:02글?
00:18:02유미가 웅이와 이별한 것 때문에
00:18:04속상해하고 힘들어하고 있다는 글을
00:18:06짧게만 좀 써줄 수 있어?
00:18:08어?
00:18:09어딘가에도
00:18:10좀 티를 내고 싶어서
00:18:12어?
00:18:13그건 좀
00:18:14구질구질해 보이지 않을까?
00:18:16그러니까
00:18:16짧게 써달라고
00:18:17짧게면
00:18:19얼마나 짧게?
00:18:20얼마나 짧게까지 할 수 있는데?
00:18:22어?
00:18:53I don't know.
00:19:22KURAN SARAM
00:19:52Oh
00:19:56Oh
00:19:56I don't know how to go
00:20:02I'm so sorry
00:20:03I'm so sorry
00:20:05Oh
00:20:07I'm so sorry
00:20:08I'm so sorry
00:20:08I'm so sorry
00:20:09It was a problem
00:20:11Oh
00:20:11Oh, I can't get it.
00:20:14I can't get it.
00:20:14I can't get it.
00:20:15It's a problem.
00:20:19Please go.
00:20:21Let's go.
00:20:23Bye.
00:20:25If you're at home, I can't sleep.
00:20:28I can't sleep.
00:20:38I can't sleep.
00:20:47I can't sleep.
00:20:50I can sleep.
00:20:51I can sleep.
00:20:56This disease is a year of work.
00:20:59It's today's day.
00:21:01This disease is a disease.
00:21:04This disease is a disease.
00:21:04A cure for a long time in a year or late?
00:21:12Firm a cure for a few months ago, and there are certain certain different kinds of drugs.
00:21:19First, a cure for a cure is a cure for a cure.
00:21:22What a cure? It's not a cure.
00:21:25I'll tell you the cure for a cure.
00:21:28You can find a cure for a cure.
00:21:36It's time to go to the house, so I wake up in the morning.
00:21:38I'm going to wake up in the morning.
00:22:00My only night
00:22:07Why are you not alone?
00:22:13I don't know what else
00:22:17I don't know what to do
00:22:19I don't know what to do
00:22:25I feel like I'm hurting myself
00:22:26I can't believe it
00:22:39I've failed to eat
00:22:41I've failed to eat
00:22:42I've failed to eat
00:22:43I've failed to eat
00:22:45But it's too bad
00:22:46Sounds good
00:22:46I need a little bag of stuff
00:22:51I don't know if you're alright
00:22:53I didn't want a box
00:22:54What do you think?
00:22:55It's the the history of the trade
00:22:58You shouldn't have no risk for anything.
00:23:00You couldn't make this virus on a while.
00:23:03You said that everything won't be cold anymore.
00:23:05No problem...
00:23:11I got injured…
00:23:15I lost my own policy.
00:23:17I lost my own problem...
00:23:19I'm issues of pain.
00:23:20Okay?
00:23:22You're a attractive guy like this.
00:23:36He's coming.
00:23:52Yeah, he's dad.
00:24:08What are you thinking?
00:24:14We're going to be able to get you out of here.
00:24:15You're not going to be able to get you out of here.
00:24:18You're going to be a big deal!
00:24:20You're going to be able to get you out of here!
00:24:24It's not a bad thing!
00:24:28You're going to be able to get you out of here!
00:24:29What are you doing?
00:24:32You're gonna be able to get you out of here!
00:24:34I'm going to use a knife.
00:24:35What's your knife?
00:24:36It's not a knife!
00:24:37We're going to go out of here.
00:24:39We're going to go out of here!
00:24:40A juice?
00:25:15And that's what I'm doing.
00:25:17I'm going to be able to get you out of here.
00:25:20I'll be able to get you out of here.
00:25:20There's no way to put your knife if your knife is in case.
00:25:23I will be able to put your knife in the book.
00:25:42What are you doing?
00:25:54You can't sing a song with any bad words.
00:25:58I love you.
00:26:02I wish I could've been to me.
00:26:06I wish I could've been to me.
00:26:07I wish I could've been to you.
00:26:11I wish I could've been to you.
00:26:43Now it's time to meet you again.
00:26:47Yumi, don't you want to change the volume?
00:26:54Oh, my god!
00:26:57Wow!
00:26:58Our Yumi is good!
00:27:00Yumi!
00:27:31Guys, it's been a long time.
00:27:35It's been a long time.
00:27:37It's been a long time.
00:27:39Guys, I've been there.
00:27:42Why?
00:27:43I want to see you.
00:27:47I'm really looking forward to it.
00:28:00It's just a moment.
00:28:04It's really just a moment.
00:28:06Just a moment to just watch it.
00:28:10It's just a moment.
00:28:12It's a picture.
00:28:16It's a moment to watch it.
00:28:18It's a moment to watch it.
00:28:20It's just a moment to watch it.
00:28:23It's really fun.
00:28:24It's really fun.
00:28:25There's nothing to watch.
00:28:27No, I can't wait.
00:28:29I can't wait.
00:28:30No, I can't wait.
00:28:35It's also fun.
00:28:38It's like I'm doing this.
00:28:43It's difficult for…
00:28:50I feel like I'm running out of breath.
00:29:13The treatment treatment is a failure.
00:29:20I'm going to go first.
00:29:22I'll go first.
00:29:25Do you want to go first?
00:29:34Yes, we'll go first.
00:29:38I don't want to go first.
00:29:39Yes?
00:29:41I don't want to go first.
00:29:42Ah, yes.
00:29:44I'm going to go first. I'll go first.
00:29:47Yes.
00:29:55It's not just a thing that I'm going to go first.
00:29:58Because I'm going to go first.
00:30:03But I'm going to go first.
00:30:05A little too excited about life.
00:30:10Are you going to go first?
00:30:12What?!
00:30:12I'm sorry to get back to the hospital!
00:30:15Really, you just got to go first.
00:30:18Let's go first!
00:30:19You can't save me!
00:30:19I'll return you to another hospital!
00:30:21You'll go first!
00:30:25What?!
00:30:25I want to go first!
00:30:30I'm going to go first.
00:30:35What?!
00:30:37I'm going to waste all the things that I can't do with Wungi.
00:30:41I'm going to waste all of them today.
00:30:52You're hungry. Let's go.
00:30:55Is it?
00:30:56Wait.
00:30:57I'm going to ask you to go to Wungi.
00:30:59Okay.
00:31:03You're hungry.
00:31:16I'm hungry.
00:31:17If you don't want to leave Wungi, you'll never have any time.
00:31:19Once again, you'll never have any time.
00:31:29Wungi's related items, we'll all leave.
00:31:33The first item is Wungi's game poster.
00:31:47But how do you get it? It's too big.
00:31:51It's a big deal.
00:31:53But it's a game poster that you made.
00:31:57It's a very important item.
00:32:01Yeah, let's get it.
00:32:04Yumiya.
00:32:09잠깐만 일어나볼래?
00:32:19침대를 기준으로 포스터가 좌측으로 너무 쏠려있네.
00:32:24어?
00:32:27안 돼, 안 돼. 추억이 잠기면 안 돼.
00:32:32우리 그때가 참 좋았는데…
00:32:35추억이 잠기지 말라고!
00:32:37게임 포스터가 뭔지!
00:32:38헤어진 건 우린데!
00:32:40Yumiya 나중에 쳐들어올지도 모르잖아.
00:32:43몇 개 안 만든 포스터라고 했는데…
00:32:48오케이! 알겠어!
00:32:50그럼 일단 포스터만 놔두고!
00:33:01이것만 따로 보관해두고 나머지는 몽땅 버리는 거야.
00:33:08다음은 커플티.
00:33:11운동할 때 같이 입자고 샀었지.
00:33:13파란색은 네 거.
00:33:16보자.
00:33:18예쁘다.
00:33:20예쁘지?
00:33:20응.
00:33:22한번 입어봐.
00:33:23지금?
00:33:25됐어! 그만!
00:33:27이건 태워서 버리자.
00:33:29잠깐, 잠깐!
00:33:30그 옷은 핏이 완벽하고 원단이 너무 좋아서
00:33:33집티로 딱이야!
00:33:35집티 차고 넘치거든!
00:33:37그게 제일이라고!
00:33:39커플티라고 쓰여있는 것도 아닌데 어때?
00:33:44맞아.
00:33:46감이 이렇게 좋은데 왜 버려?
00:33:50갈래로라도 쓰지 뭐.
00:33:52이제부턴 얄짤없어!
00:33:54다 버린다!
00:33:55자, 키보드!
00:33:55안 돼!
00:33:56그건 내가 반대야!
00:33:58뭐, 뭐, 또?
00:33:59뭐, 뭐, 뭐, 왜?
00:34:00이미 손가락이 적응해서 저 키보드 아니면 이제 불편해!
00:34:03다른 걸로 적응해!
00:34:04키보드 바꿔서 내가 슬럼프 빠지면 책임질 거야!
00:34:07이게 무슨 개소리야!
00:34:09그냥 버려!
00:34:18이 키보드 뭐야?
00:34:21너 내일 마케팅부 첫 출근이잖아.
00:34:23선물이야.
00:34:24그거 기계식 키보드 중에 제일 스펙 좋은 거야.
00:34:28유명 작가들 다 그거 쓴대.
00:34:30글 잘 쓰라고.
00:34:39새 키보드 사서 익숙해질 때까지 놔두지 뭐.
00:34:47다음은 생일 선물로 받은 목걸이.
00:34:56이건 진짜 버리자.
00:34:59이거야말로 버려야 치료가 돼.
00:35:01미친놈들아!
00:35:03종이조가리 천조가리는 다 놔두고
00:35:06왜 덤봉거리만 버려?
00:35:10알면 팔든가 버릴 거면 다 버리든가?
00:35:15왜 껌딱지만 버리는데?
00:35:18땅을 퍼봐라.
00:35:20금 한 쪼가리가 나오나?
00:35:21알았어 알았어.
00:35:23목걸이도 일단 버려.
00:35:27다음 물건.
00:35:28다음 물건 뭐야?
00:35:34개굴.
00:35:42개굴이야.
00:35:43기억나?
00:35:46올해로 구해줬던 개구리.
00:35:51웅이의 개구리.
00:35:59유미 사랑세포야.
00:36:00안녕?
00:36:02너 누구야?
00:36:03난 웅이의 사랑세포야.
00:36:06뭐?
00:36:14좋아야 되겠다.
00:36:16네.
00:36:17네.
00:36:19네.
00:36:21네.
00:36:22네.
00:36:23네.
00:36:23하고 추워.
00:36:25네.
00:36:34네.
00:36:35네.
00:36:35네.
00:36:54It's not even possible in the past.
00:36:56When you look at it, you can see it.
00:37:01It's too much fun to see it.
00:37:03You've been doing it on a long time.
00:37:04It's so much fun to see it.
00:37:06How has it been?
00:37:06Oh, my God.
00:37:40여보세요?
00:37:42유미 대리님 언제 퇴근하셨어요? 안 계시더라고요.
00:37:45아, 네. 저 집에서 할 일이 있어서 왔어요.
00:37:50그럼 제가 좀 이따가 집 앞으로 갈 테니까 잠깐 나오실래요? 지금 퇴근하는데.
00:37:55네? 무슨 일 있으세요?
00:37:58기획안 수정하니 지금 나왔는데요. 유미 대리님도 보시면 좋을 것 같아요. 저도 프린터로만 받아서.
00:38:03아, 네. 전 좋죠. 네, 그럼 전화 주세요.
00:38:10네.
00:38:24왜 안 오지?
00:38:45기사님 잠시만요.
00:38:47오래 기다렸어요?
00:38:49아니요.
00:38:50미안해요. 요 앞에서 차가 좀 밀려서.
00:38:53여기요.
00:38:56제가 드린 건 비밀이에요. 보시고 살짝 돌려주세요.
00:39:00네, 고맙습니다.
00:39:01그럼 갈게요.
00:39:04네, 내일 뵐게요.
00:39:09아...
00:39:12괜찮으시죠?
00:39:14네?
00:39:17힘내요?
00:39:35이별 후유증은 시간만이 유일한 완치약이다.
00:39:40그러나 어떤 말 한마디가 치료에 큰 도움이 되기도 한다.
00:39:57아, 오늘은 대낮인데도 땀이 하나도 안 난다.
00:40:07그치?
00:40:08응.
00:40:09벌써 가을이 왔나 봐.
00:40:11벌써 가을 오는 거야?
00:40:13아, 시간 진짜 빠르다.
00:40:15다 같이 와요. 제가 사드릴게요.
00:40:17어?
00:40:17루비 아니야?
00:40:22아, 고마워요. 잘 먹었어요.
00:40:25아니에요. 다음 또 사드릴게요.
00:40:27너네 팀 유바비 대리지?
00:40:28응.
00:40:31야, 쟤는 무슨 다른 부자 대리랑도 저렇게 친하냐?
00:40:35대단하다.
00:40:39안녕.
00:40:42루비야!
00:40:43이 루비!
00:40:45어?
00:40:46언니한테!
00:40:47나 안 그래도 커피 사 갖고 가려고 그랬는데.
00:40:52언니.
00:40:54유바비는 어떤 사람이에요?
00:40:57응?
00:40:58유바비?
00:40:59네. 유바비 대리요.
00:41:02어떤 사람이에요?
00:41:03너도 잘 알잖아.
00:41:05언니가 나보다 친하잖아요.
00:41:07더 오래됐고, 같은 부서고, 같은 동네고.
00:41:11근데 그건 갑자기 왜?
00:41:13왜 물어?
00:41:15궁금하니까요.
00:41:17왜 궁금한데?
00:41:19그러게.
00:41:22그건...
00:41:23비밀 이지랑!
00:41:25유바비 정보 좀 주세요.
00:41:29감사합니다.
00:41:29와, 쟤는 꼽져라.
00:41:31이거 좀.
00:41:32난 알 것 같다.
00:41:33왜 궁금한지.
00:41:34저거, 저거.
00:41:37얘들아, 유바비는 어떤 사람이야?
00:41:40아는 사람 손 좀 들어줄래?
00:41:42유바비 정보가 필요해.
00:41:46유바비에 대해서 잘 아는 세포가 진짜 하나도 없어?
00:41:49소모임 구역에 가서 찾아보는 게 어때?
00:41:51소모임 구역?
00:41:53유바비는 좋은 사람이니까,
00:41:54어쩌면 유바비 소모임도 있을지 모르지.
00:41:59유미가 약간의 관심만 보여도,
00:42:01해당 분야의 소모임들이 생겨난다.
00:42:10와, 완전 맛있는데?
00:42:12와, 이 게장 완전 맛있다.
00:42:14맛있어요?
00:42:15완전 맛있어.
00:42:17이거 뭔데 맛이 이러지?
00:42:19진짜 맛있지?
00:42:20난 꽃게보다 돌게장이 더 좋더라.
00:42:23돌게장?
00:42:24이게 돌게장이야.
00:42:26이 집 돌게장 진짜 유명해.
00:42:28돌게장?
00:42:28아, 이게 돌게야?
00:42:30돌게랑 꽃게랑 무슨 차이인데?
00:42:38여러분! 소모임에 가입하세요!
00:42:41보고 가세요.
00:42:42돌게장 소모임이 새로 생겼어요.
00:42:44얼른 가입하세요.
00:42:46어?
00:42:46어, 이성아. 돌게장 소모임에 가입해줄래?
00:42:49우리는 돌게장의 모든 것을 연구해.
00:42:51돌게와 꽃게의 차이점을 설명해줄게.
00:42:54야, 너 어디 가니?
00:42:57아, 거기 있으면 돼.
00:42:59여기? 여기 있으면 되나?
00:43:01여러분! 강아지 소모임에 가입하세요!
00:43:04위험, 위험, 강아지!
00:43:06유미 관심 분야가 아직도 이렇게 많았어?
00:43:09유미의 관심이 떨어지면 소모임은 폐쇄되기도 한다.
00:43:12샤이니 민호를 오빠라고 부릅시다.
00:43:15민호 소모임에 가입해주세요!
00:43:18오, 카리스마 민호!
00:43:2120년 전통의 동욱 오빠 소모임이 죽어가고 있어요!
00:43:25제발 가입해주세요!
00:43:27유미가 스무살 땐 진짜 소모임이 많았는데,
00:43:30그래도 꽤 많이 남아있네.
00:43:32어, 너무 섹시해.
00:43:35고민하고 싶어.
00:43:36너 여기서 뭐해?
00:43:38응큼이 너!
00:43:43응큼이 이 자식!
00:43:44요즘 마을에 안 나타난다 했더니!
00:43:46가입 안 할 거면 꺼져줄래?
00:43:48여기 혹시 유바비에 대해 잘 아는 세포 없어?
00:43:51유바비?
00:43:52유바비에 대한 정보가 필요해서.
00:43:54그건 저기서 물어보면 되잖아.
00:43:59뭐야?
00:44:01진짜 유바비 소모임이 있었어?
00:44:05저, 실례합니다.
00:44:07B, A, B, I, 바비.
00:44:09여기가 유바비 소모임...
00:44:11어?
00:44:14야, 유미수빈!
00:44:15네가 왜 여기 있어?
00:44:17오해하지마.
00:44:18난 여기 소모임을 박살내라.
00:44:19방금 막 도착했으니까.
00:44:25회장, 오늘도 일찍 나왔네.
00:44:27게다가 회장?
00:44:30어이가 없구만.
00:44:31유바비한테 제일 철벽 치던 게 누구더라?
00:44:34너도 가입하러 온 거야?
00:44:36내가 미쳤어!
00:44:37유바비에 대한 정보 좀 알려줘.
00:44:39루비가 궁금해.
00:44:40루비가 왜?
00:44:42묻는 것만 대답해줄래?
00:44:43아니, 유바비는 소설을 즐겨 읽어.
00:44:48유바비는 소설을 즐겨 읽어.
00:44:58늘 틈틈이 책을 읽는 것 같아.
00:45:01신간들도 바로바로 사 있더라고.
00:45:03무슨 장르를 좋아하는데?
00:45:07장르?
00:45:09장르는 모르겠는데, 하여튼 책을 좋아해.
00:45:13뭐라고 써 있는 거야?
00:45:25아, 네.
00:45:28뭐 읽으시나 해서.
00:45:32아.
00:45:36이거 읽어보셨어요?
00:45:38요즘 소설 부분 베스트셀러인데.
00:45:41아니요.
00:45:42아직 재밌다는 말은 들었는데,
00:45:45제가 요즘 책을 거의 안 읽어서.
00:45:47진짜 재밌어요.
00:45:49저도 추천해요.
00:45:50그래요?
00:45:51적어놔야겠다.
00:45:55전 다 읽었어요.
00:45:57네?
00:45:58보시고 돌려주세요.
00:46:01어.
00:46:12감사합니다.
00:46:22어?
00:46:23회장, 그건 왜 지워?
00:46:25어?
00:46:25아무래도 찜찜해.
00:46:27이성이가 알게 된 이상,
00:46:28활동에 지장을 받을 것 같아.
00:46:30비공개 소모임으로 전환해야겠어.
00:46:34아, 그럼 홍보 같은 것도 안 해?
00:46:37홍보 필요 없어.
00:46:38우리는 소수정의 비공개 모임이니까.
00:46:41왜? 왜 비공개로 해야 하는데?
00:46:44바비는 루비한테 관심이 있잖아, 이 바보야.
00:46:48유미는 웅이 물건도 아직 정리 못했고.
00:46:51괜한 오해 살 필요가 뭐 있어.
00:46:53우리끼리 즐거우면 돼.
00:47:01유미는 웅이 물건으로.
00:47:02완전 재밌는데?
00:47:12유대리님도 달달한 스토리 좋아하시나보네.
00:47:19유대리님도 달달한 스토리 좋아하시나보네.
00:47:36유대리님도 달달한 스토리아에itations.
00:47:41유대리님도 달달한 스토리아에
00:47:52It's almost a thousand years ago!
00:47:55Please!
00:47:57Oh, my God!
00:48:30I'm so excited.
00:48:34It's fun.
00:48:44It's fun.
00:48:45It's fun.
00:48:45It's fun.
00:48:46It's fun.
00:48:47It was fun.
00:48:47I think it's fun.
00:48:49It's fun.
00:48:50You can enjoy play-up.
00:48:52Because it's fun.
00:48:54It's fun.
00:48:56It's fun.
00:49:02If you like this one,
00:49:03go ahead and take a look at it.
00:49:06Are you in store?
00:49:06Oh, yes.
00:49:12They ought to take a look at it.
00:49:15I don't want to buy a book for you.
00:49:16They want to buy you.
00:49:18You're the one who's the one who's the one who has been the one who is the one.
00:49:20No, don't you.
00:49:43Where is it?
00:49:44Yes?
00:49:46What do you think about it?
00:49:48Oh, this one?
00:49:50Can I hear it?
00:49:52Yes, I can hear it.
00:49:55Yes, I can hear it.
00:50:03Oh, it's good.
00:50:05It's SKA music.
00:50:07Yes.
00:50:08You're enjoying music.
00:50:13Actually, I don't know.
00:50:15I don't know.
00:50:16But the SKA music is really good.
00:50:21I can't explain it.
00:50:25You're right.
00:50:28You're right.
00:50:29Yes, right.
00:50:30You're right.
00:50:31I think it's good.
00:50:36Oh, yes.
00:50:44We're right.
00:50:45We're going to take care of you.
00:50:46I don't want to go here.
00:50:48I want to go now.
00:50:49I want to go these two.
00:50:51It's just going to be webbed.
00:50:52I don't care.
00:50:53There's a quiet place.
00:50:54You can get quiet and quiet.
00:50:55Yeah, fellas.
00:50:58I'll go!
00:51:00I'll go!
00:51:04I recommend a band like this.
00:51:07I can hear it at home.
00:51:09I can hear it at home.
00:51:27I love SKA music.
00:51:30SKA? SKA is what is it?
00:51:34You can find it. There's something there.
00:51:57It's been a long time for us, but it's been a long time for us to make a song.
00:52:05Yumi 대리님, are you busy?
00:52:09I'm going to send you a message to the team.
00:52:12Then I'll talk quickly.
00:52:14Kingston Rudiska is right?
00:52:15It's the one that you've recommended for the Ska band.
00:52:19Yes.
00:52:19Yes, I know. It's really good. I'm reading it.
00:52:22I'm going to go to the band.
00:52:24It's been a long time for me.
00:52:25It's been a long time for me.
00:52:27Really? It's been a long time.
00:52:31We're going to go to the band.
00:52:33We're going to live.
00:52:38We're going to live.
00:52:40When are we going to do it?
00:52:42It's a evening.
00:52:49We're going to travel.
00:52:50What's the end of the band?
00:52:53We're going to go there.
00:52:57We're going to run along this one.
00:52:59We're going to go there.
00:52:59We're going to take a closer look.
00:53:01Yumi's coming for a while?
00:53:03It's a good one.
00:53:03It's a good one.
00:53:03It's good enough to hear it.
00:53:11A few days later.
00:53:12You're asking me to take a look.
00:53:12Yes, today.
00:53:14Do you have a job?
00:53:16No, I don't have a job.
00:53:18Then I'll go.
00:53:32What?
00:53:44Let's go.
00:53:47What are you doing?
00:53:51What are you doing?
00:53:52What are you doing?
00:53:54Let's go.
00:54:00I don't know.
00:54:03I think it's okay.
00:54:04I think it's okay.
00:54:10What are you doing?
00:54:12What are you doing?
00:54:12I don't know.
00:54:13I'm going to be a big deal.
00:54:14Anyway, I don't have a mind.
00:54:16What kind of thing is that?
00:54:18What kind of thing is that?
00:54:20What kind of thing is that?
00:54:22What kind of thing is that?
00:54:29Our baby...
00:54:46You're an aditent.
00:54:47Yes, hear you.
00:54:49I'm a man who is a man of Ren.
00:54:52vaccination it's all!
00:54:55A man who has fallen asleep with the organization.
00:54:58but become a reservation.
00:55:04Let's go.
00:55:37Are you crazy?
00:55:39Are you crazy?
00:55:41Why are you taking care of me?
00:55:44Are you crazy?
00:55:46Are you an idol?
00:55:48Are you an idol?
00:55:48Are you crazy?
00:55:51Are you talking about her?
00:55:53What are you thinking about?
00:55:54Are you thinking about this?
00:55:56You're not talking about this?
00:55:57No, you're not talking about it.
00:55:58What are you noticing?
00:56:02What are you doing?
00:56:03You're going to start a crush on this guy.
00:56:06What are you doing?
00:56:18I think I'm just going to listen to music.
00:56:23Is there a lot of pressure on you?
00:56:27No.
00:56:28No.
00:56:33No.
00:56:37No, I'm fine.
00:56:39It's not cold.
00:56:50It's cold.
00:56:51Oh, it's bad.
00:56:54You're welcome.
00:56:55I'm a king's star.
00:56:58I'm going to go to the bar.
00:56:59Thank you so much for coming.
00:57:01I'm going to go to the bar!
00:57:19The end of the day
00:57:20I won't be able to break down
00:57:21I'll break down
00:57:27I'll break down
00:57:28My Dad
00:57:35Guys
00:57:35Let's go
00:57:42Oh
00:57:45Oh
00:58:07Every day, every night, I'll be there for you, you'll raise me up, I'll be there for you.
00:58:36Do you want ice cream?
00:58:39Oh, yes.
00:58:40What do you want?
00:58:44Original.
00:58:57It's delicious.
00:58:58I'm going to eat the same thing.
00:59:00Yes.
00:59:03I didn't tell you, you were saying it's all right.
00:59:06Your friend, it's in the name of my own.
00:59:10You're a captain of your own.
00:59:12Yeah.
00:59:15You're very good at all.
00:59:18No question.
00:59:19You're not?
00:59:23I'm the first name of my own.
00:59:32I'm sorry.
00:59:36There's a lot of people who are not invited to go to the house.
00:59:40I don't know.
00:59:42I don't know.
00:59:43I don't know.
00:59:44I'm not sure.
00:59:46I don't know.
00:59:48I don't know.
00:59:49It's a really nice.
00:59:50Really?
00:59:50I don't think that's just the way it was.
00:59:53Really?
00:59:55So, I was very tired of it, but...
00:59:58You don't have a sack of ice?
01:00:02Yes?
01:00:03It's a chicken fry.
01:00:05Oh!
01:00:06Oh.
01:00:06It's a chicken fry!
01:00:07It's a chicken fry!
01:00:09Yes, it's a chicken!
01:00:10But it's right.
01:00:12It's a cool person.
01:00:16I'm so confused.
01:00:17It's just a good thing.
01:00:20It's just a good thing.
01:00:21What?
01:00:22And I'm surprised that I'm looking at it.
01:00:26I'm looking at it?
01:00:33And...
01:00:34You're wearing a hat?
01:00:36Yes?
01:00:39I was looking at it.
01:00:42And you're looking at it.
01:00:45It's all good.
01:00:47Really?
01:00:49If you're a good person, we'll be together.
01:00:52Oh, so?
01:00:54Yes.
01:00:55Then, if...
01:00:58Of course, there's no one at the meeting.
01:01:03Oh, that's right.
01:01:05That's right.
01:01:07I just noticed that.
01:01:13Then, do you know what I'm feeling?
01:01:17No.
01:01:22But I want to know.
01:01:24I want to know.
01:01:26I want to know.
01:01:26I want to know.
01:01:28I want to know.
01:01:31What?
01:01:47What?
01:01:49Yes.
01:01:49What does it mean?
01:01:52What?
01:01:53I'm a doctor.
01:02:23The sky is the sun
01:02:25You can't see me
01:02:27You're so close
01:02:28Your heart
01:02:29Show me
01:02:31When you're falling
01:02:34When you're on your side
01:02:37Everything is you
01:02:39You're gonna be
01:02:42Everything about you
01:02:45Everything about you
01:02:48We're gonna be
01:02:53You're not gonna be
01:02:54You're gonna be
01:02:55I'm gonna be
01:02:55First of all, go
01:02:55I'm gonna be
01:02:58I'm gonna be
01:02:59I'm gonna be
01:03:01I'm gonna be
01:03:02You're not a woman
01:03:02Who are you?
01:03:04She's gonna be
01:03:05Can I wait?
01:03:07No, you're gonna be
01:03:08No, you're not
01:03:09I can't see
01:03:11I started to see
01:03:15I started to see you again.
Comments

Recommended