Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
Dorohedoro - Season 2 Episode 8 - Season 2 Episode 8

Category

📺
TV
Transcript
00:12The end of the day
00:29He died.
00:31He was created by the magic of En-san.
00:36He knew the entire world of En-san.
00:59Fallamiento
01:01Andorno
01:02Step
01:02I have understood
01:04Too bad
01:16I isn't
01:17We know
01:19How I got
01:29Cause I don't admit it's fine
01:31Now who lives what?
01:34It ain't it's fine
01:35Walk it back, die
01:36十字目 再来
01:39Let me know about you
01:40Crack it, don't care
01:42Show me now I'll fight you
01:45打ち壊して
01:46込み癖 当選
01:48規律を奪い手
01:50ヘトロピアンゲン
01:52絶対マスリーダメ
01:52振り返す
01:53Crack it, don't care
01:59Cause I'm amazing too
02:05What day I'm so dear
02:19ガッ
02:25俺が気を失ってから屋敷内は大混乱だったらしい
02:30異変に気づいたシンさんとノイさんが戻ってきたが時すでに遅く
02:35犯人は通気ダクトの中を通って逃げたということだ
02:36エンさんの首を持って
02:45シンさんは血の跡を追ったが犯人の足取りは屋敷の中でぶっつりと途絶えた
02:54結局犯人はまだ捕まっていない
03:04エビスがおやつを手にキクラゲを探していた
03:09そうキクラゲもいなくなってしまったのだ
03:13それからチョータさんもあの二階堂まで
03:20エビスは相変わらず笑っていたがなぜだかとても寂しそうに見えた
03:25シンさんたちには首のない男のことや
03:29エンさんの首を持ち去ろうとする犯人のことを何度も尋ねられたが
03:33どんなに思い出そうとしても
03:41あのタクトの暗闇が恐ろしくて思い出したくない
03:48なんだか一瞬にして何もかも崩れてしまったようだ
03:55死がなくなったことにより各地にさまざまな影響が出ています
03:59エン氏が強大なパワーで収めていたこの魔法界は
04:02リーダーを失って混乱が拡大していくとみられる
04:04魔法界の住人は警戒している
04:06もういいだろ入れよ
04:06入れよどうも
04:08ちょっといいですか 先輩先輩
04:20俺はエンの奴嫌いでしたよ ガキの頃から俺の魔法を自分の都合のいいように利用してたし
04:23キノコバカのくせに偉そうだし だからエンが死んだって金しかないんですがでも
04:30あの野郎がいねえと
04:33屋敷内は荒れてきてて
04:35飯もできてないし
04:37誰も掃除しないし
04:39働いてねえ
04:41十字目を探すサインだって減ってきてる
04:44みんなビビって逃げちまったんだよ
04:47みんなはエンさんを恐れていたが
04:51あの人がいたおかげでこの世界はある程度まともになってきた
04:53先輩!
04:55エンを殺したのは十字目のボスですよね
04:56多分間違えねえ
05:00藤田が直前に感じた体の違和感
05:026年前
05:05ヤツと戦った時の感覚と同じだ
05:07じゃあ
05:11ヤツを探してエンの生首取り返して生き返らせましょう
05:14だが肝心のキクラゲが行方不明だ
05:16キクラゲ?
05:19翔太、二階堂の死体は出てきてないでしょう
05:203人ともまだ生きてるかも
05:26先輩はこれからどうするつもりなんですか?
05:28俺か?
05:32俺はクリーナーとしての仕事をやるだけだ
05:35奴を見つけてぶっ殺す
05:36ゾクゾクしてきたぜ
05:39あっ!
05:41そうだよな、先輩!
05:43それが俺たちの仕事だった!
05:45忘れてた!
05:46あー!
05:49なんか細かいこといろいろ考えて疲れた!
05:51あー!
05:51あー!
05:52ここでちょっと寝てよ
05:53自分の部屋に帰れ!
05:55失礼します
05:56えっ?
05:56ノート!
05:57大邪魔にしたここは誤解だ!
05:59どーも
05:59あっ
06:01ターキー
06:02お久しぶりです
06:06二階堂
06:08二階堂
06:10二階堂
06:12二階堂
06:13顔尻
06:15兄ちゃん
06:23カイマン!
06:25おーい! カイマン!
06:28人違いだ
06:29俺は相川だ
06:31お前と同じ
06:33魔法使いだ
06:35やめろ
06:37私は
06:38魔法を捨てたんだ!
06:41あの力のせいで
06:43私はヤクモを
06:44Ah!
06:53Nikai-do!
06:54I have so much luck!
06:56What is that?
07:02Yaku-muuu!!!
07:08I...
07:10I wouldn't tell you how to show the magic...
07:17Where is this?
07:19I think it's because of this square.
07:23I don't even know who is the button.
07:26Where is this?
07:28Where is this?
07:31Where is this?
07:34It's my brother!
07:37Brother! Brother!
07:39Brother!
07:39I don't know how old you are.
07:43What's that?
07:44It's the second castle.
07:46I don't know.
07:48I've been walking around this area.
07:52Brother!
07:53It's something that's different.
07:56Maybe this is the past?
08:00So this is the magic of the castle?
08:09Oh, my brother!
08:10I've been walking around in the square of the castle.
08:14That's when I was young.
08:17I met my brother.
08:18I met my brother.
08:20That's the magic of the castle.
08:24I don't know.
08:26I don't know.
08:27I don't know.
08:32What?
08:33Where are you?
08:34Where are you?
08:35What is this?
08:38What is this?
08:41What is this?
08:41What?
08:45Why are you all not know the magic of the castle?
08:49I don't know.
09:00What?
09:01What?
09:02If you were a little bit of the castle,
09:05I'd be the same.
09:07I...
09:12I...
09:15I...
09:16I...
09:16I...
09:17I...
09:18I...
09:20I...
09:20I...
09:21I...
09:21I...
09:21I...
09:21I...
09:21I...
09:22I...
09:23I need to come on inside the Castle River and be turned alone
09:32What do you want to make me?
09:34What's the castle in the palace?
09:42What?
09:44Weactive, Gelush.
09:50My brother, my brother!
09:51Keep it to me so well.
09:53I'm sorry, but...
09:55Why did the fire fire sound?
09:57The body of the hudder...
10:00...
10:00...
10:01...
10:01...
10:02...
10:03...
10:03...
10:03...
10:03...
10:04...
10:07...
10:07...
10:07...
10:07...
10:07...
10:07...
10:07カイマンが?
10:12さあ、それは分からないが、世間では十字目が殺したという噂だ。
10:14十字目…?
10:20カイマンだか相川だか分からんが、あの男を追うなら協力しよ。
10:21ありがとう、アス。
10:31それにしても、うなされているとき、君は私のことを川尻兄ちゃんと、私の名前は教えていないはず。
10:39昔、私を助けてくれたことといい、もしや、君の魔法と関係があるのでは。
10:45覚えているか、私と君が出会ったときのことを。
10:50私はちょうど、悪魔試験も最終段階に入った頃だった。
10:56最後の数日間は、わざとブルーナイトと重なるように設定されており、
11:03パートナーになろうとする者たちが襲いかかってきていた。
11:11試験が終わるまでは魔法は使えないので、私は神経を尖らせていた。
11:16そんなとき、君と初めて出会ったんだ。
11:21君はなぜか、私のそばを離れてくれず。
11:24そしてあの日。
11:26どうせ!
11:32魔法を使うか。悪魔試験は諦めてパートナーを選ぶか。
11:35変わらか、お前らと契約するくらいなら!
11:37げゃえーい!
11:43なっ!早く逃げて!
11:45逃げたー!
11:52君が助けてくれたおかげで、私は悪魔になることができた。
12:00悪魔になってから礼を言いに行ったが君はすでにホールで生きることを考え始めていた
12:07私は悪魔の力で君の魔法が時間に関するものだと知った
12:11君は魔法を使うことを拒んでいたね
12:14大切なものを失ったからと
12:18でももう子供の頃の君とは違う
12:25魔法を使うんだニカイド失ったものは自分の魔法で取り返すんだ
12:31そんなダメだよアス私の魔法は本当に危険なんだ
12:36ただでさえアスは私のせいで魔法使いに戻されちまったのに
12:41私は君のおかげで悪魔になれた
12:45君のためなら悪魔を捨てても惜しくはない
12:46オス
12:53自分の魔法で取り返す
13:01縁とかいう奴が死んだおかげで屋敷内の警備が手薄になったなあジョンソン
13:05悪魔を呼び出す部屋はまだ見つからないけど
13:06わっどうしたジョンソン
13:09あっ
13:11こんばんはヘイズ
13:13あっ春
13:15魔法使いに戻ったのかい
13:23驚いただろう
13:24どうしていこうだ
13:28どういうことなんだい
13:31ヘイズを驚かしてやろうと思ってね
13:32どちらも本物の私だ
13:35だが危ない危ない
13:39あまりにも長い時間出ていると死んでしまう
13:41やばいやばい
13:44やはりこの姿のほうが落ち着くな
13:45悪魔ってすごいんだね
13:47当たり前だ
13:49無敵なのだ
13:50ぜひ解剖してみたい
13:52ふふふふ
13:54懐かしいな
13:55お前のくだらない話に付き合うのは
13:59ああ
14:01ああ
14:02それでは二人の再会を祝した
14:05自慢の歌を一曲披露しよう
14:09え?
14:12お前のくだらない話に付き合えてない
14:18どうなんだ
14:22ふふふふ
14:22妊娠のことを歌った歌さ
14:27その時感じたことを歌にするのが趣味なんだ
14:29そ…それより
14:32君の力を借りたいと思って探してたんだ
14:34私と一緒に来てくれるかい
14:37まあそう慌てるが
14:42私の自慢の一発芸を見てからでも遅くはあるがい。
14:45君ちょっと変わったね。
14:54今回は急を要するので最も早く焼き上がる方法で人形を作ります。
15:00まさかこんな形で私がエンさんの人形を作ることになるとは。
15:04彼を殺した犯人を捕まえるのに役立てばよいのですが。
15:06それは俺たちに任せてくれ。
15:09いい人形を頼むぜ、ドキ。
15:16まずは特製のチーズと野菜やサラミをカットして次に。
15:21この最高の状態に発酵させた生地に。
15:25打ちこわして丸く伸ばしていきます。
15:31さらに、わずかに急に伸ばしていきます。
15:35次に、生地の上にトマトソースを塗り。
15:39具を乗せ、粉チーズを振りまきます。
15:46最後に、エンさんを思い描いた私の煙をこのオイル差しに取り付け。
15:48生地の上に回しかけて。
15:52玉の中へ。
15:57あとは焼き上がりを待つばかりです。
16:04人形を追っていけば、また十字目どもと一戦交えることになると思うんだが。
16:05早く焼けねぇかなぁ。
16:11この間、火虎の森で奴らにいいようにされちまったのを忘れたのか、ノイ。
16:16覚えてますよ。奴らは煙が出なくなる箇所を攻撃してくるんでしょ。
16:17わかってんじゃねえか。
16:25だから、カスカベさんが煙かんの場所をもとに、狙われそうな場所を書いておいてくれたんだ。
16:27あっ!あのガキが!
16:30そろそろ焼き上がる頃です。
16:35生地から切り離しましょう。
16:37ケ、ケツが!
16:48ケ、ケ、ケ、ケ、ケ、ケ、ケ、ケ、ケ、ケ、ケ、ケ、ケ、ケ、ケ、ケ、ケ、ケ、ケ、ケ・・・
16:51完成です。
16:55これで人形は死体のもとへ向かうはずです。
16:58でも、エンさんの首から下はモルグにあるんだぜ。
17:00そこに行っちまうってことはねえのか。
17:02その心配はありません。
17:04The dragon is going to react to the body of the body.
17:09I've moved out quickly!
17:14En-san, I want you to meet your own character.
17:21It's a dragon, right?
17:23I've seen her look like En, but I don't like it.
17:27Well, I don't have to worry about it.
17:30I don't have to worry about it.
17:32I don't have to worry about it.
17:32I don't have to worry about it.
17:37Oh, everyone, get ready!
17:39Oh, it's Fujita!
17:44Oh, this is a dragon!
17:50You're right.
17:52Oh, my先輩, there's a dragon!
17:54What?!
18:02En-san's dragon is going to use the sword!
18:06You're close!
18:06Wait!
18:08Wait!
18:23Where are you?
18:25What?
18:26Come on, boss!
18:26Run, boss!
18:28We are dead.
18:31Let's go.
18:32The last dragon here is not an enemy.
18:32It's a dragon here.
18:33Ah, he's alive.
18:33It's a man.
18:34It's time to die.
18:34It's time to die.
18:35What's that bitch?!
18:39Theığını are going to die!
18:39I can't go out.
18:39.
18:42Your being...
18:44It's time to stop!
18:55You're done, Noi, very well.
19:28エンの首を持ち去るなんてボスに決まっているわ!
19:41万が一何かあっても回復系煙がたんまりありますから!ドクガがシャイターンの連中をぶち殺した時は焦ったがエンが死んで見つかる心配もなくなってしまうグッドタイミングだよ
19:44!今ここでボスが帰ってくるなんて!ドクガ、ボスのいそうな場所って確かなのか
19:51?可能性はある
20:28ドクガ、ボスのいそうな場所を見つけよう
20:32I don't know what to do.
20:36Boss?
20:37What?
20:38I've called...
20:39I've called...
20:41Where are you from?
20:43Boss?
20:44I'm not!
20:45I'm not!
20:45I'm not!
20:46That's what he killed!
20:49Boss?
20:50What are you talking about?
20:51You're not!
20:52Boss!
20:53It's so sad!
20:55Oh...
20:56He's...
21:01What the hell was he?
21:02I don't think he was a boss.
21:04I don't know.
21:06What the hell?
21:08I got...
21:08What?
21:08What?
21:10But...
21:10I don't think he was a boss.
21:20What is this?
21:21There's a lot of money in this room, isn't it?
21:24And... I think that the boss's 10-year-old...
21:27I'm going to give him the money back to that guy!
21:40Have you ever seen anything, sir?
21:45I feel like I've seen someone recently...
21:49What?
21:49No, it's okay. Don't worry about it.
21:56It's here. It's probably in that room.
22:01What? The bus?
22:19What? This room?
22:22There's a boss here!
22:25There's a room inside. That's right.
22:34What? How are you doing?
22:36Let's take a look. No.
22:39No. No, no. I'd like to call the inter-phone.
22:45Hey, hey.
22:46Whoa! E-Type!
22:49So-domo!
22:50Ha! Kim!
22:51It's a cleaner!
23:17Oh, it's easy. Can't you play?
23:19It's a bad-ass.
23:20You burn a man.
23:21It's a bad-ass.
23:22I'm not sure you're good.
23:24You're a good-ass.
23:26I'm a good-ass.
23:27I'm a good-ass.
23:29I'm a good-ass.
23:30I'm a good-ass.
23:31I'm a good-ass.
23:35You're a good-ass.
23:42My domestic, why, don't give me a short time
23:48Return to head up, but let's set, run, run, run
23:53As I'm allowed to die dry
23:58Infinity, I'm green and head up, no, but see, like the sea, you die dead
24:05Hero, hero, never die, no, but see, like the sea, you die dead
24:13Hero, hero, never die, no, but see, like the sea, you die dead
24:20Aqua.
24:30The end of the year is to get the get-go out of the game.
24:32The end of the year is to get back to the game.
24:34I'm surprised by the end of the year.
24:35I love how to play in the year.
24:36I am ready to play in the year's last couple,
24:38and I am ready to get back to the game.
24:40It's still a...
24:41In the year, I was out of the game.
24:43It's...
24:43The end of the year is...
24:44The end of the year, I'm already out.
Comments

Recommended