00:00Oh
00:58Oh選擇我就去死吧我就知道
01:27只要一結婚就會被逗這場鬧局該結束了立衡認罪吧
01:41逃不掉你以為一場直播就能把我給毀人都是健忘的只要我把你們都送進地獄整個立霞照樣是我的
01:46立衡你快走別管我我不會丟下你的
01:50阿公阿公不要
01:50I don't want you to go.
01:57Oh
02:08Oh
02:10Oh
02:19I
02:20Let's go.
02:25It's a good fight.
02:27It's a good fight.
02:28It's a good fight.
02:30It's a good fight.
02:32It's a good fight.
02:34These two men,
02:36are I giving you a gift?
02:38What do you want?
02:46And.
02:47What are you doing?
02:48What?
02:49Actually,
02:50your brain is no problem.
02:55When I changed that moment,
02:56you're a problem.
02:58If you really love me,
03:02you're the one who will die.
03:05It's a good fight.
03:08You're the one who will die.
03:13You love me?
03:15Do you love me?
03:23How are you doing?
03:25I'm sorry.
03:40I'm sorry.
03:40You're the one who died.
03:41Oh,
03:42Oh,
03:43Oh,
03:44Oh.
03:45Oh,
03:45Oh,
03:46Oh,
03:47She has a good fortune.
03:51My father...
03:53My father is helping us.
03:58Don't worry.
04:01Everything is over.
04:09This is a picture of the camera.
04:12Otherwise...
04:13I don't know what you're in.
04:19So...
04:20Are you going to help me?
04:22Or are you going to help me?
04:29You're still able to do it.
04:31Isn't it so powerful?
04:38What are you doing?
04:40The next thing...
04:44It's not convenient for me.
04:56The next thing...
04:57I'm going to help you.
04:59I'm going to help you.
05:01I'm going to help you.
05:02I'm going to help you.
05:04You're in my bed.
05:08You're going to help me.
05:12I'm going to help you.
05:16I'm going to help you.
05:19I'm going to help you.
05:23The last thing...
05:25I'm going to help you.
05:28I'm going to help you.
05:33I'm going to help you.
05:35I'm going to help you.
05:35Do you want to oh my God.
05:37Yeah.
05:40Whoever you do...
05:42I was excited
05:46and blocked my mind.
05:50After all,
05:52I brought you back to Mother's άλλ College.
05:56像普通夫妻一样说话,你教我挑海语,我给你考红书,那段时间,我几乎已经忘了自己的身份,只记得自己很爱你,这间别墅是我们一起布置它。
06:24那条毛毯,是你在市场上一眼就相中的,还有那个彩色磁盘,是我们一起烧制的。原来都不是巧合
06:43,我说怎么那么熟悉,原来,我们真的在这儿生活过。
06:59奶奶,对不起。你前世
07:04,过得并不是很快了,被丽家找回去以后,我说好要帮你治好小弟,可最后还是没留住它。
07:24重来一世,我也只多留了它几天。不快。
07:30放心。这一世
07:34,我们一定可以修复到最后的。
07:47如果我这么做,的话我们就来订阅一下,我们会在这儿生活里面。我们可以修复到最后的。然后我们可以修复到最后的。我们可以修复到最后的一班前面
07:58,我们可以修复到最后的一班前面。这个是不顾客的。我们可以修复到最后的一班前面
07:59,不过来的,我们可以修复到最后的一班前面。
08:05info
08:12小迪
08:14你走了之後
08:16世界變得好空
08:23小迪
08:25我發誓
08:27我會用性命保護好江年年
08:30讓她此生無憂
08:33I will always look at you.
08:46I think it's a bit weird.
08:49The body is always in a hospital.
08:51The body of the body is not clear.
08:54The body of the body is less.
08:54The body of the body is less.
08:56The body of the body is not suitable for the body.
09:01As it is possible, the body is not set to change.
09:04As it is the body of the body is not set up.
09:08It will always occur first.
09:11The body of the body is certain.
09:12If the body is too strong.
09:15It will only be...
09:18...
09:19...
09:19The body of the body is just going to rise.
09:25I hope that he and I will always carry out the memories of the past.
09:40Hello?
09:42Mr. Lord, his father died in his death, and he is in hospital.
09:45The situation is not very pleasant.
09:48Please contact me with the most of the brain of the brain.
09:52I'll be right back.
09:56Your father needs me.
10:00How do you do it?
10:02I think he should not see me.
10:04What do you mean?
10:07I need to test it.
10:20I need to test it.
10:21Now...
10:22The company can only give you a loan.
10:25I've already set up the loan.
10:29When I was young...
10:32You only have a family and wealth.
10:35You're not going to push me to this place?
10:38The company has been so much.
10:44The other people are waiting for us to take care of us.
10:50This time...
10:52There must be a lot of people to protect the situation.
10:56You say...
10:58You have to do other choices?
11:08I'm sorry, I'm not good at all.
11:13If I can handle it, you're not good at all.
11:22It's all because of it.
11:24It's because of it.
11:25It's because of it.
11:26It's because of it.
11:28It's because of it.
11:29I want to go to the art of art.
11:33I can help the art of art.
11:35It's also for me to give a gift.
11:39You and her are also a young man.
11:43You've seen the art of art.
11:45If you're going to be able to solve some of the movies,
11:49you're going to be able to solve some of the movies.
11:52You're good at all.
11:53Yes, you're good at all.
11:54For me, I'm going to give you a gift.
12:01You're good at all.
12:17This is my mom's wife.
12:19她很早就去世了
12:22叶梅阿姨为了安慰我
12:24通过我的描述
12:25画了她的肖像话送回我
12:30那年
12:33我和你母亲
12:34离开家族
12:36在南方小镇
12:39生活了三年
12:43自从有了你以后
12:44我以为日子
12:47就会这么幸福下去
12:49直到董事会
12:54用你外祖父祖母的性命
12:56逼我回来
12:59坐在现在的位置上
13:04叶梁
13:05你知道吗
13:07像我们这样
13:09大家族的继承人
13:14是没资格拥有真爱的
13:15只能服从
13:18家族利益
13:33原来是这样
13:37叶梁
13:53和江年年结婚吧
14:04当年我没能保护好你母亲 也没能给你一个完整的家 但你比我勇敢 也比我幸运 我相信你和他一定不会走我和你母亲的老路
14:25我老了 帮不了你更多了 有些路得自己走过才知道
14:42父亲 我答应你 要守护好李家 保护好江年年
14:50保护好江年年
15:20优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
15:23看穿我满身裂痕
15:27不敢相信这温柔
15:31是阴谋还是规则
15:33也敢忍睹上来
15:37想换一刻与你相认
15:43你是天王里破目的东
15:46照亮我与你孤独冷
15:51本身越像失魂的只剩
15:55在灰烬里挣脱苦疼
16:01你是黑夜里最亮的星
16:05唤醒我是谁的宿命
16:09撑脱着困惑我半生牢笼
16:13当众生散似曾经
16:17风采
16:18风采
16:19风采
16:25风采
Comments