Skip to playerSkip to main content
مسلسل can-bagi الحلقة 17 مترجمة للعربية كاملة HD.
Can Bagi 17. Bölüm
شاهد جميع حلقات can-bagi مترجمة مجاناً.

#مسلسل_تركي #مسلسلات_تركية #can-bagi #دراما_تركية #مترجم_عربي

Category

📺
TV
Transcript
00:30sen neden bu kadar şaşırdın ki
00:31bilmiyor muydun Aras Beylerin tık bebek tedavisine
00:34geldiğini
00:35bilmiyordum
00:41Aras Bey iyi günler
00:42bugünkü randevunu
00:44teyit etmek için arıyorum
00:45Mahinur Hanım ile birlikte geleceksiniz değil mi
00:48Aras Bey toplantıda
00:50nereden aramıştınız ben ileteyim kendisine
00:52hasta gizliliği açısından
00:54bilgi veremem hanımefendi
00:55biz tekrar kendisini ararız
00:59ne yapıyorsunuz siz
01:01kapı çalmak diye bir şey duymadınız mı
01:04affedersiniz efendim odayı boş sandım
01:06derhal çıkın lütfen
01:13belikte hastaneye mi gidiyorsunuz
01:15neden ki
01:28mutlu aile tıp merkezi iyi günler
01:29merhabalar
01:31mutlu aile tıp merkezi mi dediniz
01:33evet efendim buyurun
01:35ben yanlış aradım o zaman
01:37kusura bakmayın
02:03meraycim selam nasılsın
02:06ben de iyiyim teşekkür ederim
02:09çok özledim seni
02:11sorma çok yoğunluk var bu ara
02:13ama eğer müsaitsen
02:14bugün yanına uğrayabilirim
02:17tamam o zaman
02:18görüşürüz birazdan
02:26çok keyifli bir yemekti Pelincim
02:29ne iyi oldu geldiğin
02:30yoksa işten güçten fırsat bulup
02:32bir türlü görüşemeyecektik
02:33evet canım artık daha sık yaparız
02:36böyle kaçamaklar
02:37Meral Hanım
02:38Doktor Özgün Bey odasında
02:39sizi bekliyor efendim
02:40tamam teşekkürler
02:42Pelincim sen odama geç
02:43ben hemen geliyorum
02:44siz de bize lütfen
02:45iki kahve getirebilir misiniz
02:47ee sütlü
02:48hı hı
02:48ama laktozsuz olmasına
02:50dikkat edelim lütfen
02:51bir tane de su rica edeceğim
02:52tabii efendim
03:19demek tükbebek yapıyorsun
03:22ama neden
03:26ee hadi bir Aras Bey'lere selam verelim
03:28sonra kahvelerimizi içeriz
03:33tamamen hakkımdan çıkmış
03:35Merancığım
03:37kusura bakma
03:38ama bugün çok önemli bir toplantım vardı
03:40ee ama kahveler
03:41alacağımız
03:42tamam
03:43görüşürüz
03:48iğnelerinizi düzenli
03:49kullanıyorsunuz değil mi
03:49evet
03:50tabii bir sorun mu var
03:51yo yo
03:52hormon testleriniz de gayet güzel
03:55yani doktor bey
03:56herhangi bir sıkıntı problem yok
03:57doğru mudur
03:58içiniz rahat olsun
04:04sevgilim bak gördün mü
04:05bir sıkıntı yokmuş
04:06yani boş yere dert etmişiz kendimize
04:09haklısın hayatım
04:10ama işte insan kendisine engel olamıyor
04:13beslenmenize uyku düzeninize
04:15dikkat ediyorsunuz değil mi
04:18evet
04:18çok dikkat ediyoruz hem de
04:20ama her şeylerin önemlisi
04:21stressiz bir yaşam
04:25bu süreçte
04:26tıbbın yanı sıra
04:28anne dayının göstereceği azim de
04:29bizim için çok önemli
04:30kesinlikle ben
04:33Maynur'u bu konuda sürekli uyarıyorum
04:35ama kendisi biraz hassas olduğu için
04:37her şey hemen dert edebiliyor kendisine
04:41doktor bey ben de
04:42gerçekten çok istiyorum
04:43stressiz bir hayat ama
04:44ne yazık ki dış etkenler
04:46müsaade etmiyor bana
04:49o zaman bundan sonraki süreç için
04:51az yemeye özen gösterelim lütfen
04:54güzel
04:55her şey yolunda olduğuna göre
04:56ben size son olarak
04:58bir tane vitamin takviyesi yazayım
05:07ihmal etmeyin lütfen olur mu
05:10tamamdır
05:52şizofran mı bu ya
05:53aldığı hediyeyi niye attı ki çöpe
06:00alo
06:02melisa hemen konuşmamız lazım
06:04hemen
06:12iyi misin
06:13evet
06:21efendim hocam
06:25anladım
06:26tabii ki
06:29görüşmek üzere
06:36arayan Bağdem doktoruydu
06:39ne oldu ne diyor
06:40iyi iyi her şey yolunda
06:42merak edilecek bir şey
06:42her şey yolunda
06:44evet
06:45bağışıklığı kuvvetlenmeye başlamış
06:47bu iyi bir haber
06:48peki
06:49o aradaki halsizliği
06:51onunla ilgili bir şey dedi mi
06:53arada böyle halsiz olabilirim
06:54hiç normal ama
06:55dediğin gibi
06:55bağışıklığı kuvvetlendiği için
06:57iyi bir haber var
06:58ah çok şükür
06:59çok güzel
07:07aç mısın
07:11eve gidince atıştırırım
07:13bir şeyler
07:14ama her şeyleri ölmesi
07:15stressiz bir yaşam
07:27resmen çöpün kenarını bıraktı gitti hediyeyi
07:29ya inanabiliyor musun
07:31çok saçma değil mi
07:33sence de bu
07:33üstelik yalan söyledi bana
07:36çok güzel bir yere
07:37ayarlamaya gidiyorum demişti
07:39ya melisa buda gibi
07:41durma bir şey söyle
07:42yorum yap
07:43yalvarırım kafam
07:44allak bullak oldu
07:57düşünmek en büyük erdemdir
07:59adavı yaşıyba
08:00vakti geldiğinde konuşacağım
08:03ooo
08:04bu konu hakkında hiçbir fikrin yok
08:07değil mi
08:07melisa musayşilerin bile
08:10zaman zaman kafası karışabilir
08:12ama
08:13kadim öngörülerime dayanarak
08:15bildiğin bir şey var
08:16her ne kadar karmaşık bir ruha
08:19sahip olsa da
08:20senden hoşlanıyor
08:22yiğit tiramüsünün kalbi
08:24senin için akıyor
08:26hissediyorum
08:27ya yiğit tiramüsü
08:29ay aman
08:30tsunami
08:30artık gerçekten mantıksız
08:32davranmaya başladı ama
08:33yani hediyeyi alıp
08:35kargoyu verip
08:36sonra çöpe atması nedir
08:38çöpten çıkarıp
08:40kargoyu versin de
08:40tam olsun yani
08:41öyle bir potansiyeli var
08:43evet
08:43of
08:45kızım ne bileyim
08:46belki sen çok üstüne gittin
08:48ne zaman vereceksin
08:49ne yapacaksın
08:49falan diye
08:50o da korktu
08:51o zaman niye çöpe atsın ki
08:52çok mantıksız
08:55belki sonradan sana
08:56layık bir hediye olmadığını
08:58falan düşünmüş olabilir
08:59benim seçtiğim hediyenin
09:01bana layık olmadığını mı
09:02düşündü yani
09:03o da doğru
09:05vallahi ben bile tıkandım
09:08daha önce rastlamadığım
09:10esrarengiz bir vaka bu
09:12o
09:14ay annem arıyor
09:16üstümü değiştirip
09:18gelirim demiştim de
09:20alo anneciğim
09:22kızım neredesin sen
09:23hala evdeyim annem
09:25melis uğradı da
09:26sohbeti bırak da
09:27hemen yanıma gel
09:28bak burada işler
09:29yoğunlaştı
09:30yiğit de yok
09:30gelirken de marketten
09:32nişasta al
09:33ay kusura bakma anne
09:34hemen geliyorum
09:36dükkana geç kaldım
09:38tamam sen çalışırken de
09:40düşünmeye devam et
09:40tamam mı
09:41böyle tost basıp
09:42çay doldururken bile
09:43akışta kal
09:44hadi melisa
09:44hadi hadi
09:45hadi
09:46tamam
09:46tuncay bey
09:48ben inat ettim
09:49ama hala dişe dokunur
09:50biz bulamadım
09:52bizim çocuklar
09:53yakın mahallelerin birinde
09:55öksüz yetim bir kız bulmuşlar
09:57ama onun da
09:58yaşı tutmuyor
09:59ee
09:59ne demeye getiriyorsun
10:00lafı
10:01tuncay bey
10:04gazeteye gelen
10:04isimsiz ihbarla
10:05elimde başka hiçbir
10:06bilgi olmadan
10:07araştırma yapıyorum
10:08yalan söylemediğim
10:09kandırmadığım
10:10tek bir insan evladı
10:11kalmadı benim
10:11ya ihbar yanlışsa
10:14yanlışsa üzerine
10:15bir bardak soğuk su iç olun
10:17işte gazeteciliğin
10:18cilvesi budur
10:19hiçbir dosyanın
10:20garantisi yoktur
10:21biz kokuyu
10:22takip ederiz
10:23eğer yemeğe
10:24ulaşamazsak
10:25aç kalmayı
10:26baştan kabul ederiz
10:27bizim işimiz
10:28insanların yalanını
10:29ortaya çıkartmak
10:30eğer yalanın
10:31sahibi
10:31ferah soy temizse
10:40MÜZİK
15:35ستلق pecочь
15:36يساعد ذلك
15:37عوزة صعبة
15:39الرجهمه
15:40لنك
15:40ها ح clinician
15:49فال collapsing
15:51اليوم
15:51اشتركوا في القناة اشتركوا في القناة
18:40ها تت krie команд
18:42أرسل كيف كان
18:44السبب
18:53هذا
22:10اشتركوا فيديوهات الحكومي
22:11أشكت أنت قليلاً لكي ayواجأنا
22:14مرات التالية
22:14ببعض التفاين
22:15ببعض الأطفال
22:15من كأنجيرت
22:31امشارك امشارك امشارك امشارك امشارك امشارك امشارك امشارك امشارك امشارك امشارك امشارك امشارك امشارك امشارك امشارك امشارك امشارك امشارك امشارك
22:49امشارك امشارك امشارك امشارك امشارك امشارك امشارك امشارك امشارك امشارك امشارك امشارك امشارك امشارك امشارك امشارك امشارك امشارك امشارك امشارك
22:50امشارك امشارك امشارك امشارك امش
22:59إنه أحدث وحصل على ما نشط .
23:03لذلكها من أجل توقفرينتك.
23:07إن كتمت الكثير من الأساني.
23:09أريد أن يكبر البابي أيضا ، إن شاء المخصص يقترب.
23:16انتظارت طليل لتصفق باردخوة بالعطبي.
23:19أرميك .
23:41أي من الواتحة
23:43أي شيء
23:46أمام
23:53موسيقى
23:54نعم
23:54سلام
23:54أيضا
23:56إنها
23:56أيضا
23:57أنت
23:58في قومت
23:59أمام
24:002 خط
24:02أصعى
24:02أصحان
24:03يا صاح
24:03موسيقى
24:04أنت
24:05لم يعهي
24:06أصعى
24:07أصحان
24:08أصحاب
24:08أصحاب
24:08أنت أنت
24:09أنت
24:11أصحاب
24:12أنا أصحاب
24:13أصحاب
24:13أنت في مصنعك أby أفضلوا قطرة رائعة صلاط صفيا.
24:25عيش بأن عهد حقوم يعيش تماما.
24:28افضل لك الشmandات الجوان يامارا، أيها كلتا.
24:34طعم، ملانتك كغير من الرجل.
24:36إبصال أنه أجل التي السبل were about toye وقروراتها اتلقي sinonك.
24:42كل محللين دونات ختم.
24:45مهنور احترموي جزائريين دونات من اعبارتك.
24:48انتهت ب Ferb.
26:21شكرا
26:29موسيقى
26:54اك�� ضر کرتنا
26:56ثلاثتنا
26:56shocking
26:59ابي إلي الاnin Ichما
27:01شكرا له
27:02ايمان
27:03احسب المبشوف
27:03احترSTنا
27:08مرة ابينا
27:14اقتطي
27:16كما مبشرة
27:20devi
27:21انتنتقل
27:22لا
27:23تغير
27:23تفox
27:23بشيء عندي
28:54الانقظام
29:08ها! نجدح إنت!
29:09ها!
29:13ها!
29:17امركي صديقتي!
29:19كم نعم؟
29:20ثم نعم؟
29:23نعم، نعم؟
29:24نعم؟
29:26ربما عدتن!
29:28ها!
29:28إغباطة محمات!
37:37تقدم أترحيي
37:42ما يحنعين معني
37:44ومسيزين
37:44نعمة منظر
37:45وما تتحرك
37:45وكذلك
37:45أترحيي
37:46ومنظر
37:48ومنظر
37:48وكذلك
37:50ونحن المنظر
37:52أترحيي
37:52ومؤكدا
37:52أن تكون مرتب
37:52الواقعاً
37:53وكذلك
37:54وما أترحيي
37:56ومنظر
37:58ومنظر
37:59وما
44:33فقط جوارجاً للحظة وضعجاً لكي مهمة بالتالي فقط.
44:44أجلس المحاولة تتأكيدك في السبباتات الأمن المستقبلية.
44:50أصبح يساعدتك في المحاولة الأمر في المنطقة التأكيدة.
44:51أصبح يساعدتك في أجلس المحاولة الأشخاص الأشخاص الأجلسية المتحدة لكي يساعدت.
44:56من...
45:00—Ben ne diyeceğimi bilemiyorum.
45:03—Lütfen üzülme.
45:05Yani bu tarz sorunları birçok çift yaşıyor.
45:07Neyse ki artık çözümü var.
45:12—Sakın kendini eksik, hatalı ya da kusurlu hissetme.
45:16Eminim bu durum Aras'ın sana olan sevgisini hiç etkilemeyecek.
45:21—Yani doğal yöntemlerle ona bir bebek veremeyecek olman.
45:24حسنًا
46:23المترجم للقناة
46:53المترجم للقناة
47:23المترجم للقناة
47:53المترجم للقناة
48:05المترجم للقناة
Comments

Recommended