Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
To.the.Moon.S01E08.540p.x265.AAC [Full Movie] [Full Version]Full EP - Full
Transcript
00:00:07MBC
00:00:30You should be careful about the condition management.
00:00:33You should be careful about the condition management.
00:00:35This is a fantastic promotion.
00:00:38You should have a new product for the new product.
00:00:42Ah, yes.
00:00:45The condition is good.
00:00:47Well, it's not bad.
00:00:49No, I say it's bad.
00:00:53In total, the new product of the new product.
00:00:56The new product has got big oil.
00:00:58It's bad.
00:00:58It's a high-punch of oil.
00:01:00The business owner has a higher impact of the new product.
00:01:05You should have sold out the new product.
00:01:09You should be careful about the fact that the new product of the new product is not on.
00:01:12There are no more power.
00:01:14It's normal.
00:01:26What are you doing?
00:01:29You're not asking me to come down yet.
00:01:29You're so crazy and so mad.
00:01:39Do you have a birthday?
00:01:43Yes, my mom is a birthday party.
00:01:45I'm going to go to a party party.
00:01:46I'm going to go to a restaurant.
00:01:47you can't find the place.
00:01:48So stop and you will go to travel.
00:01:50Oh, you like this.
00:01:53I like it.
00:01:58But it's funny, isn't it?
00:02:00What?
00:02:01It's a real thing.
00:02:04I think it's a real thing.
00:02:06I think I'll pay for the money.
00:02:06I'll pay for the money.
00:02:08I'll pay for the money for the money.
00:02:11I'll have to do something in my head.
00:02:13I'd have to do something in my mind.
00:02:15I'll have to do something in my head.
00:02:18Now, get out.
00:02:21Please don't come.
00:02:22But why are you going to come out with me?
00:02:25I'm going to keep in mind after I'm leaving.
00:02:29What do you want to eat?
00:02:31Who's your husband?
00:02:32I'm going to go.
00:02:36I don't know what to do.
00:02:39Why are you going to come here?
00:02:42Let me tell you.
00:02:44What?
00:02:46You're a怪物.
00:02:49What? Who?
00:02:50What?
00:02:51What?
00:02:53You're a怪物.
00:02:55Well, I got it.
00:03:00Well, I got it.
00:03:02I know.
00:03:03I love what you were doing today.
00:03:05I love it.
00:03:07You're a怪物.
00:03:09You're a怪物.
00:03:10You're a怪物.
00:03:13You 47% of the business?
00:03:17You're a怪物.
00:03:18I don't care about them.
00:03:20I'm not.
00:03:21I think you're a good guy.
00:03:25I'm not sure about that.
00:03:28So you're a good guy.
00:03:32I'm not sure about that.
00:03:35You are not good at this level.
00:03:35You're not good at that.
00:03:39They just gave me a gift.
00:03:41You're not good at that.
00:03:42You're not good at that.
00:03:42You're not good at it?
00:03:43If you finish the relationship,
00:03:45He's going to get out.
00:03:46I'm going now.
00:03:52You guys aren't there.
00:03:54You're going to kill me.
00:03:55After that, don't you hear?
00:03:56We'll kill you.
00:03:57You're okay.
00:04:00We'll kill you.
00:04:01You're all the way to kill you.
00:04:04Okay.
00:04:07What?
00:04:08Oh, my God.
00:04:11What's up?
00:04:15I was dating a couple of times when I was there.
00:04:18I was just trying to keep my mom on the other side.
00:04:20I kept saying that I'm just kidding.
00:04:21Why? What did you say?
00:04:23You're saying you're eating a lot of food when you're eating a lot of food?
00:04:28You're saying you're eating a lot of food when you're eating a lot of food.
00:04:31You're saying you're eating a lot of food.
00:04:32Because it's like you're eating a lot of food.
00:04:37What is that?
00:04:39I don't need to eat a lot of food.
00:04:43If you're not eating a lot of food, then you will need to eat a lot of food.
00:04:49Or you'll eat a lot of food.
00:04:52It's time to eat a lot.
00:04:56Is that okay?
00:04:58But you know what, 어머니's had a lot of food or anything?
00:05:01Is that the time you arrived?
00:05:02What is the time for your home?
00:05:04It's...
00:05:07I'm an adult, but...
00:05:09I'm an adult, I'm an adult.
00:05:12I'm an adult.
00:05:12I'm an adult.
00:05:14I'm an adult.
00:05:16Yes?
00:05:17Yes.
00:05:26Hello?
00:05:28Yes?
00:05:30Is that a police station?
00:05:32Is that why?
00:05:35Is that a father?
00:05:42You're right, right?
00:05:43You're right, right?
00:05:45You're right, right?
00:05:48No?
00:05:50What is that?
00:05:52You just don't know how to call her.
00:05:55I'll tell you what the police station is.
00:05:58I'll tell you what the police station is.
00:06:02I'm not a person.
00:06:05Yeah?
00:06:09Is that a police station?
00:06:12What are you doing?
00:06:13I don't know.
00:06:16So I don't know.
00:06:27What are you doing?
00:06:36Let's go!
00:06:37You are so in a while.
00:06:38Let me ask you.
00:06:48How many children have been acá?
00:06:50You've been growing up.
00:06:51You don't know what your father is talking about.
00:06:54You must look at your head and tell him what your father is doing.
00:07:00Okay, let's say that.
00:07:04That's what I've been doing for my life.
00:07:06I've been looking for my life at the end of my life.
00:07:10It's a coin.
00:07:13It's a coin.
00:07:14It's a coin.
00:07:15I don't know, but it's really amazing.
00:07:17Coin is a coin risk.
00:07:19Is it a coin risk?
00:07:20Is it a coin risk?
00:07:21Is it a coin risk?
00:07:22Is it a coin risk?
00:07:23Is it a coin risk?
00:07:24Is it a coin risk?
00:07:27Is it a coin risk?
00:07:29Is it a coin risk?
00:07:30Is it an un Cold War?
00:07:36Do you have to go through it?
00:07:40Is it a coin risk?
00:07:43It's a coin risk.
00:07:44Is it a coin risk?
00:07:44I got the coin risk.
00:07:48You're not a coin risk!
00:07:49It's a coin risk.
00:07:50You're not an American risk!
00:07:51You're an expert scientist.
00:07:52You get to buy a coin risk.
00:07:55So, I'm a cool person.
00:07:57What are the things that I want to do with my husband?
00:08:01How are you?
00:08:01I've been worried about my father's life if you are a little late,
00:08:04but it's time to get too late.
00:08:05Mr. Haya.
00:08:06Mr. Haya is like to go to the street again.
00:08:09You are just going to do business with your business.
00:08:11You are going to try to do business with me.
00:08:13Mr. Haya, Mr. Haya.
00:08:32What?
00:08:50What's your story about?
00:08:51She tells her
00:08:51what's wrong with you.
00:08:52What you're doing?
00:08:55You're a stranger than you.
00:09:01Do you think you're a stranger?
00:09:03Even if you're a stranger,
00:09:10I'm sure she'll be able to wear her with me.
00:09:15That's right.
00:09:15What do you think?
00:09:16Just look, look, look, look, look, look!
00:09:19I think it's your name, and look.
00:09:23What?
00:09:24Yes, I'm so young.
00:09:26I'm so young.
00:09:26I'm so young.
00:09:27I'm so young that's what I really like.
00:09:28What?
00:09:33What, what's the name that I like?
00:09:35What?
00:09:36It's a little bit like that.
00:09:38It's a little bit like it.
00:09:40It's a little bit like this.
00:09:42It's a little bit like it.
00:09:43It's difficult to get out of here, but it's hard to get out of here.
00:09:45Is that your father?
00:09:54A dog.
00:09:58You're a dog.
00:10:00What about you?
00:10:03Your father?
00:10:04A dog?
00:10:06A dog?
00:10:07A dog?
00:10:08A dog?
00:10:09Though it's true, you can't do it.
00:10:11I can't say I'm going to ask you.
00:10:14Sure.
00:10:15You can't say that.
00:10:17You can't say that.
00:10:17You can't say that.
00:10:18You can't say that.
00:10:19You can't say that.
00:10:20I'm gonna say that.
00:10:23Now, I'll say that a lot.
00:10:27I'll say that.
00:10:30What should I say?
00:10:39I'll see you next time.
00:11:09Go, Go, Go, Go
00:11:12그대로 영원히
00:11:14정임을 사랑해
00:11:17황홀한 그 아버지
00:11:23지금 울지 않아서
00:11:26내 곁에 돌아보라면
00:11:29난 너를 영원히 사랑할 거야
00:11:36Yeah, yeah, don't make it.
00:11:38Okay.
00:11:39Chao, chao, let's do it.
00:11:41Let's do it.
00:11:45언니는 좋겠어.
00:11:46경부 때문에 무색하던 거 다 옛날이야.
00:11:50아이고, 소녀야.
00:11:52말년에 팔 잡혔어, 아주.
00:11:53에휴, 무슨.
00:11:56그래도 이런 날에 한 번씩 확인받는 것 같아.
00:11:59내 딸이 잘 살고 있구나.
00:12:01아, 세상이 내 딸한텐 그렇게 모질지는 않구나.
00:12:05아주 좋아.
00:12:07지금 같은 마음이냐?
00:12:09그 인간 돌아온 듯 많이 운소할 거야.
00:12:14여보.
00:12:16뭐야?
00:12:17진짜 운 거야?
00:12:19무슨 소리 못 돌았어?
00:12:27여보?
00:12:29뭐야?
00:12:30나한테만 이상한 소리 들리는 거야?
00:12:33여보, 정임이 나야.
00:12:46저게 뭐야?
00:12:51정임이, 내가...
00:12:54왔네.
00:12:58이제...
00:12:59저...
00:13:00너...
00:13:02여긴 왜 왔어?
00:13:06하...
00:13:08하...
00:13:09하...
00:13:09하...
00:13:10아, 오...
00:13:10니 새끼야 왜 그래?
00:13:12오, 오지 마.
00:13:13아, 거, 거기서 얘기해.
00:13:14아, 오...
00:13:14저기 왜 그래?
00:13:15오.
00:13:23아...
00:13:35I don't know.
00:14:08I don't know.
00:14:43I don't know.
00:14:49I don't know.
00:14:52I don't know.
00:15:22I don't know.
00:15:52I don't know.
00:15:53I don't know.
00:15:59I don't know.
00:16:02아, 어디 가.
00:16:03I don't know.
00:16:04I don't know.
00:16:18I don't know.
00:16:38I don't know.
00:16:44I don't know.
00:16:47I don't know.
00:16:49I don't know.
00:16:50I don't know.
00:16:50I don't know.
00:16:52I don't know.
00:16:57I don't know.
00:17:04I don't know.
00:17:09I don't know.
00:17:12I don't know.
00:17:15I don't know.
00:17:20I don't know.
00:17:21I don't know.
00:17:31I don't know.
00:17:33I don't know.
00:17:43I don't know.
00:17:46I don't know.
00:17:50I don't know.
00:17:54I don't know.
00:17:58I don't know.
00:18:01대 four 년간에 스트릿이 될 거라고kind yes?
00:18:20손도 안 씻고.
00:18:22내가 좀만 답장도 줘서 자기가 이긴 줄 알고 미친 인간이, ref
00:18:29돌운 인간이,
00:18:31You don't know what happened to me.
00:18:32Who knows.
00:18:33I love you.
00:18:35I love you.
00:18:35I love you.
00:18:37I love you too.
00:18:38I love you too.
00:18:42You're not like that.
00:18:45I love you too.
00:18:49What's the reason I'm here?
00:18:52No way.
00:18:54Oh my God, your brother, your daughter, you can't get anything, don't pay any money.
00:18:56I'll say, now I'm about to stop laughing about it.
00:19:01What happened?
00:19:02How can I do this?
00:19:04That's not all right.
00:19:05What is that?
00:19:05What's that?
00:19:06What's that?
00:19:08What's that?
00:19:09What's that?
00:19:10What's that?
00:19:10What's that?
00:19:12What's that?
00:19:12What's that?
00:19:20What's that?
00:19:22What's that?
00:19:23What a nice name, sister.
00:19:27I'm so happy to get married.
00:19:29I've been very happy to go.
00:19:30I'm happy to get married.
00:19:33I'm happy to have my wife in Korea.
00:19:37She's been married and she's been married.
00:19:40She's been married for a long time.
00:19:40She's been married for a long time.
00:19:41I've been married for a long time.
00:19:43What are you doing?
00:19:45Have you been in a international match?
00:19:47But if you're a parent, it's a marriage story.
00:19:51What are you doing?
00:19:53What are you doing?
00:19:53I don't know what you're doing.
00:19:55I don't understand what you're doing.
00:20:01I'm going to meet you.
00:20:03You've been working hard for a lot.
00:20:05You can go to the restaurant, father, mother.
00:20:09What?
00:20:10Hey, let's talk about you.
00:20:13You have to marry me.
00:20:15It's hard to marry me.
00:20:17And it's hard to marry me.
00:20:20Oh my God, you have to marry me.
00:20:23You're just a little bit.
00:20:25Are you?
00:20:28My name is a little bit earlier today.
00:20:32Yes?
00:20:34Oh?
00:20:37How about it?
00:20:38It's beautiful.
00:20:43What was that, what was it?
00:20:44I mean, you've been the smell of the mouth and the mouth and the mouth and the mouth.
00:20:47What?
00:20:48Even when the mouth baths, the mouth was wet and the mouth was wet.
00:20:52I know!
00:20:54I'm a man and I'm a man and I'm a man?
00:20:56I'm a man and I'm a man.
00:20:58I'm a man and I'm a man on my back.
00:20:58You're just a shower man.
00:21:03My hair and that's a good coffee man.
00:21:04What's that?
00:21:05You know?
00:21:06I mean, it's not all my fault.
00:21:07I think it's all my fault, but...
00:21:12Yeah, what's wrong with you?
00:21:16Well, I'll just come back to this guy.
00:21:19You're so wrong.
00:21:20I'm sorry.
00:21:25Uh, I can't wait to have a phone call.
00:21:29I don't know any other questions.
00:21:33Yeah, I can't.
00:21:35Do you like it?
00:21:40Yes, it's delicious.
00:21:44But why don't you see the sky and the sky?
00:21:49I want to see you.
00:21:52Yes?
00:22:06Let it out.
00:22:07One, two, three, three.
00:22:09Leave it alone.
00:22:11I'll let you go.
00:22:13Who you are?
00:22:17Who you are?
00:22:17Who you are?
00:22:18Anyway, you can't leave it!
00:22:19I am out of here!
00:22:23Said, seriously?
00:22:24Shoji, go and pick up the party!
00:22:25shoes, shoes, shoes, shoes, shoes.
00:22:27Are you looking for a trick or something else?
00:22:40Why do you look for a trick?
00:22:42What are you looking for?
00:22:45It's a trick that you haven't been asked.
00:22:45I don't look for a trick, but you have a trick and a trick!
00:22:47I have to get you with a trick.
00:22:48What?
00:22:48Why?
00:22:51Why is he you suddenly get down the door?
00:22:53Why are you taking on me now?
00:22:55Why are you talking so badly?
00:22:55And I'm talking to you, you're starting to hang out.
00:22:57Don't talk.
00:22:59I made a living room for a fish.
00:23:03Have you been struggling with any other food you have?
00:23:07I can't believe that I am.
00:23:09You are trying to know them?
00:23:12What?
00:23:12It's not my fault!
00:23:18Where are you?
00:23:23What? What? What?
00:23:31Why? Where are you going to go?
00:23:33What? You're going to go with me now?
00:23:35I'm going to take care of you.
00:23:36I'm going to talk to you.
00:23:37You got to know what I'm doing.
00:23:40It's okay, you got it.
00:23:44You're gone.
00:23:50I got it.
00:24:03Come on.
00:24:14It's really good.
00:24:15It's really good.
00:24:16What's that?
00:24:17Why are you?
00:24:18It's a little dangerous.
00:24:19Why are you taking it?
00:24:20Why are you taking it?
00:24:20Let's go.
00:24:28What's that?
00:24:38What's wrong with you?
00:25:00I don't know.
00:25:37I don't know.
00:26:08I don't know.
00:26:11I don't know.
00:26:43I don't know.
00:26:45I don't know.
00:26:48I don't know.
00:26:50I don't know.
00:26:53I don't know.
00:27:21I don't know.
00:27:24I don't know.
00:27:54I don't know.
00:28:03I don't know.
00:28:07I don't know.
00:28:08I don't know.
00:28:09I don't know.
00:28:43I don't know.
00:28:47I don't know.
00:28:54I don't know.
00:28:55I don't know.
00:29:20I don't know.
00:29:25I don't know.
00:29:27I don't know.
00:29:44I don't know.
00:29:59I don't know.
00:30:02I don't know.
00:30:03I don't know.
00:30:05I don't know.
00:30:07I don't know.
00:30:13I don't know.
00:30:15I don't know.
00:30:42I don't know.
00:30:48I don't know.
00:30:51I don't know.
00:30:53I don't know.
00:30:55I don't know.
00:31:04I don't know.
00:31:11I don't know.
00:31:20what's more than it will be.
00:31:24I don't know.
00:31:25Don't you worry?
00:31:27Everybody, do you care?
00:31:31What's the disorder?
00:31:31Ah-.
00:31:36Yes.
00:31:37It was 5 months ago.
00:31:39There was a doctor.
00:31:39A doctor.
00:31:43What do you think?
00:31:44No, you didn't know me.
00:31:49I'll just hold this.
00:31:54I'm not sure if you've been to the hospital,
00:31:55but you can't wait for it anymore.
00:31:58You know, it's a very good thing.
00:31:58It's a very good thing.
00:31:58but you're not sure if you've been in hospital.
00:31:59Please come here.
00:32:05I've got a hospital.
00:32:09It's okay.
00:32:11I'm so surprised.
00:32:13I'm so surprised.
00:32:14What do you think?
00:32:16It's always like this.
00:32:19I've always been like this.
00:32:23I don't know.
00:32:26I don't know.
00:32:27I don't know.
00:32:29I don't know.
00:32:29I don't know.
00:32:32I don't know.
00:32:33I don't know what I do.
00:32:34I don't know.
00:32:35I don't know.
00:32:36I don't know if I can.
00:32:41Yes, I did.
00:32:44You're trying to lose.
00:32:52I can't do it.
00:32:54I can't do it.
00:32:57For anyone who can take it away.
00:32:58I can't do it.
00:32:59I can't.
00:33:01I can't do it.
00:33:06What do you want to do with the door?
00:33:07We had to do it with the door.
00:33:14Do you want to do it with the door?
00:33:19What do you want to do with the door?
00:33:22The door was closed and closed.
00:33:28The door was closed and closed.
00:33:33There is no doubt there is no one.
00:33:38I will have to do this with the door.
00:33:40It will be better than this time.
00:33:41We will have to do it with the door.
00:33:42I can't wait for the door to the door.
00:33:47I'm sorry.
00:33:55I don't know.
00:34:25Oh, thank you very much.
00:34:28What do you think about it?
00:34:32I'm going to do some lessons.
00:34:36Ah...
00:34:37Are you really going to marry me?
00:34:44I'm going to hear you.
00:34:47I'm not a hobby anymore.
00:34:50It's not...
00:34:51It's not...
00:34:52I'm curious.
00:34:53But I'm really going to marry me.
00:34:59I'm not going to marry you.
00:35:02That's right.
00:35:04I'm not going to marry you.
00:35:08I want to be a plan.
00:35:12What?
00:35:13I'm not going to be today,
00:35:15I'm not going to be today.
00:35:17I'm not going to be today.
00:35:18I'm not going to marry you.
00:35:20It's not going to be something that you need to do.
00:35:26I'm not going to marry you.
00:35:30So, I hope that you can't really make it.
00:35:32I'm not going to marry you.
00:35:34I don't think I'm going to think about it, but I don't think I'm going to think about it.
00:35:40I think I'm going to think about it.
00:35:46Are you going to have a plan for now?
00:35:50What do you think about the relationship between the two and the two?
00:35:56The relationship between the two and the two and the two and the two are my plans.
00:36:04I don't know if I'm going to be able to live in the same way.
00:36:09You can live in the same way.
00:39:27Do you?
00:39:40You're like a girl.
00:39:41You're a little old when you go to school,
00:39:47you're like a girl and you're like a girl.
00:39:56I don't know.
00:40:25How can I help you?
00:40:26How can I help you?
00:40:27How can I help you?
00:40:33How can I help you?
00:40:34I can't tell you.
00:40:40If you don't go, I'll go.
00:40:48I'll go.
00:40:49I'll go.
00:40:54I'll go.
00:41:07Mom.
00:41:09Mom.
00:41:13Mom.
00:41:14I'm OK.
00:41:18Mom.
00:41:19Mom!
00:41:19I'm sorry.
00:41:33What are you doing?
00:41:35I don't know.
00:42:06한 번만 아빠 좀 봐주면 안 되겠니?
00:42:12네 마음에 평생 상처로 남을 텐데 내가 어떻게 그걸 모른 척하라고 해.
00:42:32무릎은 또 왜 꿇냐고.
00:42:36도대체 왜 그러는 거야.
00:42:39해준 게 없는 부모라니 그게 무슨 말이야.
00:42:43나한테 신장까지 줘놓고.
00:42:46뭘 줘?
00:42:48신장이요?
00:42:49언제요?
00:42:50왜요?
00:42:52수능 치고 얼마 안 돼서였는데.
00:42:58수능 성적이 꽤 잘 나왔거든.
00:43:01일지망으로 가고 싶은 데가 있었는데 사립대라 등록금이 좀 세더라고.
00:43:06그래도 어떻게든 될 줄 알았는데.
00:43:10엄마.
00:43:12등록금.
00:43:13깻잎이 좀 짜지?
00:43:16아침에 정신 없어서 소금을 들어봤더니 그렇게 됐네.
00:43:20안 짜.
00:43:23근데.
00:43:24너 삼겹살 먹고 싶다고 했나?
00:43:27이따가 정육점에 좀 들려야겠다.
00:43:30엄마는 내가 무슨 먹으려고 태어나는 인생인 줄 알아?
00:43:34밥심으로 사는 거야.
00:43:36배고프면 아무것도 못해.
00:43:38돈 없어도 아무것도 못해.
00:43:49그래도 첫 학기 등록금 낼 정도는 있지?
00:43:52아니 나머지는 일단 입학하고 나서 그 다음에 생각해도 되니까 그 정도는 있지?
00:44:08그게 꼭 오래 가야 하는 거야?
00:44:14안 갔으면 좋겠어?
00:44:16아니 그냥 물어보는 거야.
00:44:20저희가 있는 질문이잖아.
00:44:22오래 안 갔으면 좋겠다고.
00:44:27나는 그냥.
00:44:31올해는 정말 힘든 거 너도 잘 알잖아.
00:44:36네 아빠가.
00:44:37아빠 아빠.
00:44:38그놈이 아빠 때문에 도대체 포기해야 될 게 왜 이렇게 많은 거야?
00:44:41엄마는 왜 그런 인간이랑 날 낳았어?
00:44:44너 무슨 그런 말이다.
00:44:48너.
00:44:52엄마가 왜 이렇게 고소해.
00:44:52아ido 그렇게 하실 때
00:44:52아ido ABC가 어떻게 되실 거야?
00:45:01아ido 얘기하네.
00:45:15아이고.
00:45:17I'll go to the left.
00:45:18My name is Mike.
00:45:19The name is Paul.
00:45:23And the phone number.
00:45:24and the phone number.
00:45:26Do you want to pay for your money?
00:45:34Yes.
00:45:37Do you want to pay a fee?
00:45:39You want to pay a fee?
00:45:44I don't know.
00:45:47I don't know.
00:45:50I don't know.
00:45:51I don't know.
00:45:52I'm not looking for you.
00:45:55I don't know.
00:46:00You really are?
00:46:03Yes, I'm really.
00:46:06I'm really.
00:46:07I'm really.
00:46:07I'm just a little bit.
00:46:07If I go out, I'll help you.
00:46:10Yeah.
00:46:11I can't wait.
00:46:15I can't wait.
00:46:16I can't wait.
00:46:16I can't wait.
00:46:16I can't wait.
00:46:17You don't know.
00:46:18I'm not looking for you.
00:46:19I don't know.
00:46:30I'm going to go out.
00:46:32I don't need to wait.
00:46:33Oh, I'm sorry.
00:46:34I got a phone call.
00:46:35We'll get a phone call.
00:46:38I'm sorry.
00:46:40Then I'll get a phone call.
00:46:42No.
00:46:42We've been talking about 30 days.
00:46:46We'll keep the money only.
00:46:48I'm sure...
00:46:52I'm sorry.
00:46:54I'm sorry, it's fine.
00:46:56Don't leave me alone.
00:46:57Hey, wait a minute.
00:46:59Oh, my God!
00:46:59Oh, my God!
00:47:01Oh, my God!
00:47:06How's it...
00:47:10I'm currently in the late April,
00:47:11Yes, my son.
00:47:12I'm currently here in the late April.
00:47:13I am here to open up here.
00:47:14I am here to go.
00:47:16Yeah.
00:47:17One, two, three.
00:47:19Yes, 성광대부입니다.
00:47:22Ah, 저기...
00:47:26여보세요?
00:47:27저... 저... 돈을 좀 빌릴 수 있을까요?
00:47:35여보세요?
00:47:37Ah, 네.
00:47:39저희 성광대부는 30일 무이자로 모시고 있습니다.
00:47:43아, 저... 우리 딸아이 등록금이 모자라서요.
00:47:49저, 우리 애가 수능을 아주 잘 받는데
00:47:51우리 형편으로는 도저히...
00:47:55저, 제가 제 입으로 말씀드리기는 좀 모한데
00:48:00마을버스만 무사고로 5년 몰았어요.
00:48:05그전에도 일은 계속했고요.
00:48:08저, 혹시 이 동네 사세요?
00:48:1317번 버스가 제가 모는 건데
00:48:15저, 친절 기사 엽서도 여러 번 받았고요.
00:48:23빌려만 주시면 제가 정말 꼭 갚을 거예요.
00:48:27반드시 갚을 건데...
00:48:28그렇기는 한데...
00:48:31이런 게 또 자격 심사 같은 것도 있다고 해서요.
00:48:36혹시나 해서 말씀드리는데...
00:48:39간이랑 신장이랑 다 튼튼해요.
00:48:53내일부터는 좀 늦을 거야.
00:48:56저...
00:48:59등록금은...
00:49:00조금만 기다려주면 내가 어떻게든...
00:49:04밀렸었어.
00:49:06응?
00:49:08수학 말이야.
00:49:10답지를 밀렸었더라고.
00:49:12그래서 1지망은 좀 힘들 것 같고...
00:49:162지망은 가려고.
00:49:17거기 가면 장학금도 받을 수 있고.
00:49:27제대로 확인해 본 거야?
00:49:30응.
00:49:40미안해.
00:49:46내가 답지 밀렸은 건데 엄마가 왜 미안해?
00:49:52고기를 너무 바싹 구웠어.
00:49:56그러네.
00:49:59좀 찢기긴 하네.
00:50:08나...
00:50:09신장보다 더 귀한 걸 받았어.
00:50:13엄마는 항상 넘치게 줬어.
00:50:16근데...
00:50:18왜 맨날 내 앞에선 그런 죄인처럼 구냐고.
00:50:21엄마들은 다 그래.
00:50:24엄마들은 말이야.
00:50:27자기 새끼 얼굴만 봐도 미안하다.
00:50:31얘가 태어나서 처음으로 누군가를 미워하게 된다면...
00:50:35그건 아마 나겠지?
00:50:39또 세상 살면서 절망감에 휩싸이게 될 때...
00:50:43그것도 나 때문일 거야.
00:50:48그리고 언젠가 세상에 상처받고 기대고 싶을 때...
00:50:54그땐 내가 옆에 없을 텐데...
00:50:58아, 그건 또 어떡하나. 미안해서.
00:51:02내가 지은 죄도 짓지 않은 죄도...
00:51:08그냥 다 미안해.
00:51:11평생 그냥...
00:51:13죄인으로 살 팔자인가 봐, 엄마들은.
00:51:18그건 너무...
00:51:20너무 슬프잖아.
00:51:24엄마는 다 너무 외로운 일이잖아.
00:51:27아니...
00:51:30아니...
00:51:32아니...
00:51:32난...
00:51:37아이고, 이 모질이들아.
00:51:41니들이 이러니까...
00:51:44부모는 그냥 죄인인 게지.
00:51:52한 번만 도와주라.
00:52:04얼마나 보고 싶었는데, 이제 오고.
00:52:07먹고 사느라 바빠서...
00:52:11죄송해요.
00:52:11어머니.
00:52:13네.
00:52:14그래.
00:52:15바쁜 걸 어떡하겠니?
00:52:19넌 요즘도 지상인이 잘 챙겨주니?
00:52:23난 예전에는 밥이랑 과일이랑 아범이 직접 다 먹여줬잖아.
00:52:30아, 뭐... 지금도 그래요?
00:52:33그치?
00:52:34응.
00:52:36어?
00:52:38자.
00:52:39자.
00:52:40자기.
00:52:42아.
00:52:49봤죠?
00:52:51보기 좋다.
00:52:53근데...
00:52:54왜 이렇게 멀리 떨어져 앉아 있어?
00:52:58전에는 그냥 한 몸처럼 딱 붙어있더니.
00:53:03아...
00:53:04아, 참 뭐...
00:53:05그러니까요.
00:53:07자기 가까이 와.
00:53:09가까이 와.
00:53:10왜...
00:53:12아니...
00:53:14자기 불편할까봐.
00:53:16됐죠?
00:53:21이상이는...
00:53:23할미가 보고 싶어 한다고 말 좀 해주지.
00:53:29아...
00:53:30저기, 엄마 그게...
00:53:32어머님.
00:53:33지상이 유치원에서 캠프 갔어요.
00:53:36가서 맛있는 것도 먹고 서커스도 본다고 들떠서 갔어요.
00:53:41지상이 보여드릴까요?
00:53:52아이고, 이뻐라.
00:53:55아이고, 이미 짧아서 늘 걱정이었는데.
00:53:59지금은 잘 먹어요.
00:54:02그럼요.
00:54:04당근도 잘 먹고, 시금치도 잘 먹고.
00:54:07아이고, 기특해라.
00:54:12But it's not like it's going to look like it.
00:54:15Why are you going to go to the sky?
00:54:23It's going to be waiting for you.
00:54:26It's going to be in the sky.
00:54:27It's going to be late.
00:54:29It's going to be late.
00:54:58I can't wait to see you.
00:55:17I love you.
00:55:30You remember her very clearly.
00:55:36I didn't feel bad about her camp.
00:55:45Why did you change your mind?
00:55:47I don't want to go back to you now.
00:55:50It's been a long time ago, but...
00:55:53You're starting to start now?
00:55:55You know, you look like this, you know?
00:55:58No, no, no, no, no, no, no, no.
00:56:28그래서 이제와 말이지만 감사했다.
00:56:35나랑 같이 죄짓고 살아줘서.
00:56:47나도, 나도 감사했다.
00:56:58나도.
00:56:58나도.
00:57:00나도.
00:57:01나도.
00:57:01나도.
00:57:02나도.
00:57:02나도.
00:57:04나도.
00:57:18나도.
00:57:19I don't know.
00:58:00I don't know.
00:58:33I don't know.
00:58:36I don't know.
00:58:37I don't know.
00:58:37I don't know.
00:58:41I don't know.
00:59:11I don't know.
00:59:12I don't know.
00:59:13I don't know.
00:59:21I don't know.
00:59:24I don't know.
00:59:27I don't know.
00:59:33I don't know.
00:59:38I don't know.
00:59:45I don't know.
00:59:53I don't know.
00:59:56I don't know.
00:59:59I don't know.
01:00:10I don't know.
01:00:19I don't know.
01:00:22I don't know.
01:00:27I don't know.
01:00:30I don't know.
01:00:32I don't know.
01:00:43I don't know.
01:00:52I don't know.
01:01:24I don't know.
01:01:29I don't know.
01:01:29I don't know.
01:01:31I don't know.
01:01:52I don't know.
01:01:59I don't know.
01:02:04I don't know.
01:02:30I don't know.
01:02:31I don't know.
01:02:33I don't know.
01:02:34I don't know.
01:02:35I don't know.
01:02:38M-m-m-m-m-m-m?
01:02:41그럼 제가 약속을 잡고 다시 오는 게 맞겠죠?
01:02:50신뢰가 많았습니다.
01:02:53이만 가볼게요.
01:02:58You really?
01:03:05It's just a time.
01:03:07It's a time to get it.
01:03:10You'll be right.
01:03:16I'll do it.
01:03:18You'll be right back.
01:03:20You'll be right back.
01:03:22You'll be right back.
01:03:23It's not a time to get it.
01:03:24You'll be right back.
01:03:25I'm sorry.
01:03:25I'm sorry.
01:03:26I'm sorry.
01:03:27It's not so hard to get out.
01:03:29I'm sorry.
01:03:33I'm sorry.
01:03:35I'm sorry.
01:03:49You don't want to get out.
01:03:53I think anything else?
01:03:54And then...
01:03:54I don't know.
01:04:05I don't know.
01:04:08I don't know.
01:04:08Go Here's your�s, Or 그냥
01:04:14David and Joong
01:04:17That came about Monty
01:04:20Oh, it came about
01:04:21It's spring to the North
01:04:22It's spring
01:04:22Never
01:04:22I heard it
01:04:24I heard it
01:04:25Excuse me
01:04:25Well, it was
01:04:26Jeremy
01:04:26Go
01:04:27Why?
01:04:27Wait, wait, wait, wait.
01:04:29Wait, wait, wait.
01:04:31What's wrong?
01:04:33What's wrong?
01:04:34This is my mom's name.
01:04:37Oh, no, no.
01:04:42Oh, no, no, no.
01:04:42There's a name.
01:04:45Oh, no, no.
01:04:48We'll meet you.
01:04:50Oh, no.
01:04:52Oh, no.
01:04:53Oh, no.
01:04:54The book is on top.
01:04:55Oh, no.
01:05:00No, no, no.
01:05:02Oh, no, no.
01:05:03Oh, no, no.
01:05:04Oh, no.
01:05:07Oh, no.
01:05:17Oh, no.
01:05:22I think I've been getting up for a while.
01:05:29I'll take care of my body.
01:05:33I'll take care of my body.
01:05:34I'll take care of my body,
01:05:36then I'll take care of my body.
01:05:37I'll take care of my body.
01:05:42It's been a long time for my mind.
01:05:46What should I say?
01:05:51I'm going to ask you how much you can give me your love for the world.
01:05:53I'm going to ask you how many of you will give me your love.
01:06:00How can I give you your love for you?
01:06:06I'm going to give you a conclusion.
01:06:07This is not it.
01:06:12I'm going to say this forever,
01:06:15I'm going to ask you this way.
01:06:17Yes!
01:06:18Oh
01:06:49Oh
01:07:18Ah
01:07:19아무것도 아니에요
01:07:20또 이런 서프레이즈가 연예에 참나시지
01:07:23성다혜입니다
01:07:24당신! 당신!
01:07:26당신!
01:07:26대체 무슨 짓을 한 겁니까?
01:07:28쿠키에 대체 무슨 짓을 했냐고요?
Comments

Recommended