00:30Bombom, bombom, bombom!
00:33Entendez-vous dans nos campagnes
00:37les girs se ferra, ce sauvrage
00:41qui lui viennent jusque dans vos bras
00:46égardez vos frises et vos compagnes
00:50vos âmes citoyennes
00:55formez vos bataillons
00:59Marchant, marchant, car sonne-pure,
01:05abreuve l'océan.
01:33E' il futuro che arriva, Michele. Sarà una vera rivoluzione per questa città.
01:48Ma deve andare tutto bene, non possiamo sbagliare.
01:54E ti ho dato già la mia parola, certo?
01:58Ma a me non piace parlare due volte.
02:01Lo scarico della roba non ho problemi con me.
02:04E papà non viene a sapere niente.
02:08E' meglio per me, è meglio pure per me.
02:10Mi fido di te.
02:13Solo che in casi come questo l'ambizione può superare la tensione.
02:20Capisci? Capisci.
02:23E' come, non ti capisci.
02:25E' poi.
02:27Ma per un progetto grande quanto il nostro, l'ambizione serve più di pane.
02:34O che è una brioche, come preferito.
02:40Un brioche.
02:42Un croissant.
02:43Un croissant.
02:47Allora la nostra ambitiosa allianza.
02:50Alla santè.
02:54Allora...
02:55Allora...
02:56Où vedi...
03:03Allora...
03:05Tu那麼 far?
03:07Allora...
03:08Tu ne bo skochi?
03:10Allora, le suolgo!
03:11Allora, le suolgo.
03:17Tu ne sono fons하 e poi?
03:54Hello.
03:58How are you?
04:13This is for you.
04:15Congratulations.
04:24Good morning.
04:25Are you batch Nerron?
04:42Yes.
04:45Good morning.
04:46Good morning.
04:48Wow!
04:49What's that?
04:50Oh!
04:57Oh!
04:58Oh!
04:59Oh!
05:00Oh!
05:00Oh!
05:01Oh!
05:01Oh!
05:02Oh!
05:02Oh!
05:03Oh!
05:06Oh!
05:07On the right side!
05:09What's that?
05:12That has gone!
05:15Oh!
05:17D lijATI!
05:21Bye!
05:21Džiote ma votre question.
05:27Bonjour.
05:30Oh, si!
05:39What do you want to bring in the door, Angioli?
05:42I want one in the second piano, donna Ange.
05:44Let's go.
05:47You know what I'm saying, eh?
05:51I'm permission.
05:59What are you doing?
06:01What are you doing?
06:02At this party, they are in all the villages.
06:05People who decide every traffic, every business.
06:07Do you know who manages all the money and does fruit?
06:10That?
06:11Exactly.
06:14Donna Concetta Rizzo,
06:16who is Nicola Varriale,
06:18my nephew.
06:19What are you doing?
06:21And so, according to me,
06:23they are our own city.
06:26They have done it.
06:29What are you doing?
06:33I am going to get you.
06:39You are not going to get me.
06:41I don't know if...
06:43I mean.
06:51Figure in me
06:58Signore e signori, è arrivato il momento dei regali!
07:21Vorrei una sanità, c'entra la sanità!
07:25Guarda l'aggiu fatta una sorpresa, chi se non regala pagina tu per quanto si fa rossi!
07:36Così il pazzo veramente!
07:39Ma cosa hai da fare con tu?
07:41Faccio andare!
07:47Un buon quartiere!
07:51Famiglia che comandano anche in danna!
07:54Mi ringrazio!
07:56Aguri, guarda!
07:57Grazie!
08:11Signora!
08:16Tanti auguri della famiglia Villa!
08:18Grazie!
08:19Auguri felicissime, di vero cuore!
08:22Auguri!
08:23Grazie mille!
08:24Grazie mille!
08:34Grazie mille!
08:36Grazie mille!
08:49Grazie mille!
08:50Che io so anche che Cristo sia sempre con voi e con la vostra famiglia!
08:54E che sia una benedizione con questa creatura!
09:03E' bellissima!
09:06E' bellissima!
09:08Bellissima!
09:17E' bellissima!
09:21E' bellissima!
09:27E' bellissima!
09:29Per meno un'ora ancora!
09:43E' bellissima!
09:45E' bellissima!
09:46E' bellissima!
09:52E' bellissima!
09:53E' bellissima!
09:54E' bellissima!
09:54E' bellissima!
09:55E' bellissima!
09:56E' bellissima!
09:57E' bellissima!
09:59E' bellissima!
10:00E' bellissima!
10:05E' bellissima!
10:06E' bellissima!
10:09E' bellissima!
10:10E' bellissima!
10:11E' bellissima!
10:12E' bellissima!
10:13E' bellissima!
10:14E' bellissima!
10:14E' bellissima!
10:15E' bellissima!
10:15E' bellissima!
10:16E' bellissima!
10:16E' bellissima!
10:16E' bellissima!
10:16E' bellissima!
10:17E' bellissima!
10:20You made me mad a little bit, Don Antonio.
10:23And why?
10:24I'm going to be exposed to an invitation to me.
10:27It's a very important thing.
10:28How do you do it?
10:30We help you.
10:32Angiolet, one hand wash the other.
10:34Come on?
10:35Come on.
10:47Good morning, Angiolet.
10:48Good morning, Don Michele.
10:50I wanted to talk a little bit about Sparta.
10:52What?
10:54My friends with my French.
10:57They're carrying a green word.
11:00They're here in Marzig and they're in America.
11:03I'm here.
11:04Oh.
11:07I don't know what to do.
11:09Because I'm going to know how to get this money.
11:13They're good to get the money back to the country.
11:18Not only your father thinks like this?
11:20My father.
11:21My father is old.
11:21He's gone.
11:22With my band.
11:24And with my band.
11:26And I'm not.
11:26I'm not going to die.
11:28My dad is carrying a hand.
11:31He's carrying a hand.
11:33It's a roina, when they come here, and they're going against a cigarette, they'll be on the speech.
11:51I appreciate the consideration that you have for me, but I can't accept it.
11:55The problem is that I already have to go.
11:58If you want to put me again against your father, I'll give you a chance, no?
12:02And then I'll give you a chance against you.
12:06All respect, eh?
12:09I'll give you a chance.
12:14How are you?
12:16Don Michele, with permission.
12:20Hello, Avvocato.
12:24It's not going well.
12:27...
12:27It's not going well.
12:28It's not going well.
12:31It's not going well.
12:38What?
12:45It's not going well.
12:46It's not going well.
12:49It's not going well, it's not going well.
12:49At least, it's not going well.
12:50Look at that.
12:54This is going well.
12:55Oh, sorry.
12:56I can't believe in feeling right now.
13:03I'm going to go.
13:04I'm going to go.
13:04Let's go.
13:07Let's go.
13:07Come on.
13:08Come on.
13:11Angiola.
13:13Capulio.
13:16I've proposed an affair.
13:18What do you want?
13:19No.
13:21I don't trust you.
13:25I don't trust you.
13:25If you really want something,
13:27you have the courage to be able to risk.
13:32You don't agree?
13:35I think you have the courage to do the impossible.
13:37Until when you live,
13:38everything is possible.
13:39Do you know when things are impossible?
13:46When you die.
13:47ones
13:49with no
13:50you
13:51do
14:15you
14:25Ciao Ciao Una cosine speciale?
14:29Un battesimo?
14:31Stai benissimo
14:34Pure tu?
14:35No, insomma, sono stanca, sono appena tornata da lezione
14:40E com'è che sei qua?
14:44Avevo lasciato un discorso in sorpresa
14:48Ma io chiesto, sapevo un solo che volevo dare una risposta
14:54E risponde
14:59Non so come te, non ci ho mai potuto strurare
15:05E' possibile che ti metti in tempo
15:09Quindi ho capito solo
15:12Che io con me mi fa prima che la notte dormi e basta
15:17Bisogno di salire scorta
15:19A me non piacciono questi discorsi, Pietro
15:22Tu puoi fare ancora tutto quello che vuoi
15:25Diventare chi ti pare
15:27Nia, così
15:29Sei avuto tu
15:34Non siamo padroni delle nostre scelte
15:36Non siamo padroni delle nostre vite
15:38Siamo come schiava
15:50Non mi c'è il tuo sogno in realtà
15:52Andare in America
15:55E diventare una star
15:59Non c'è una chissà
16:03Riceverà un invito da un ammiratore misterioso
16:06Da un ristorante bellissimo
16:10Riservato solo per te
16:15Saranno uscire le mie stelle
16:23E là dentro ci sarà vita ad aspettarti
16:30Guarda che l'ho appena fatto, Pietro
16:34Che cosa?
16:42Sognare
16:51Se io non volessi aspettare fino a quel giorno
17:21Sognare
17:56Buonasera, è stato così tutto qua.
17:59Ancione, Ornandone, devo parlare.
18:11Signori, buonasera a tutti.
18:14Ornandone, che è successo?
18:18È successo che da oggi Abisca non è affidato più a te.
18:23È capuro barra, signora, per sempre.
18:27E così, per mezzo a tutti, tutta questa gente ci va per mezzo.
18:31Zitto!
18:33Zitto, quando parli io.
18:41O prima che tra l'accadente è morta.
18:47E' questa bomba di ero battesima.
18:54Così te lo ricordi.
19:01Signori, buonasera a tutti.
19:21Bravo, Angelo, è bravo.
19:22E che sai perché abbiamo parlato?
19:24C'è l'ora della parola tua.
19:26Si può sapere che cazzo ti vengava?
19:28E ora che dà mamma è la famiglia nostra.
19:32A me tra poco mi nasce una creatura.
19:39C'è l'ora della parola tua.
20:14Questa è la parola tua.
20:17Cosa è la parola tua?
20:23What do you need, eh?
20:25I'll leave it for this thing.
20:34What do you do?
20:37You'll see that you'll return to your house.
20:38You'll see that it's not enough.
20:42I need an apartment.
20:46You understand?
20:46What do you do?
20:52That's not a transit machine.
20:55To get rid of this stuff means to get rid of the ruins of San Napoli.
21:01You understand immediately.
21:06Do you think you're fixed?
21:13You're good when you're in danger.
21:17And if you're in danger,
21:20you'll be in danger.
21:28How much?
21:3130 patients.
21:3330 patients.
21:3530 patients.
21:35I've won the patients.
21:36I'll take them or leave them.
21:44Compermissor, Baba.
22:00Con permessa, Baba.
22:04...
22:09...
22:15...
22:16And the Alvin, they respond, offering a tennis ball and grint.
22:20The game started with a single change.
22:22In the Torino, it's in Santin in place of Salvadori
22:25to give more pressure on the left corner of the form of Granada.
22:29And they have given us an opportunity for the squadron,
22:32who is a Spanish player, to the ball and to the ball.
22:35And the ball is on the ball.
22:39How are you going to start this?
22:41Yeah.
22:43Hey!
22:47Oh
23:19Oh
23:56Oh
24:18Oh
24:21Oh
24:21Oh
24:21Oh
24:21Oh
24:21Oh
24:21The future, the future, the future
24:27Come, come!
24:27Come, come, come!
24:29Come, come, come, come!
24:31Oh!
24:36Uau, ma perché se non sei giù?
24:38Ci stiamo fermati per te!
24:42Stiamoci a sentire il partito, ah!
24:51C'è stato bravo, io ho manito, io ho ancora una maturina!
24:55Odrisci ai mogli!
25:43Nel posto, la gioie alla fornuntica!
25:45La partito!
25:47Ok, qua!
25:50Ma, leaders!
25:53You've done a lot of work, Angiola.
25:56That's right. You've been exceptional.
26:00Tomorrow night, our men will leave for the services.
26:04We'll leave a couple of our people to control all night.
26:07Mom, stay quiet.
26:10Before we go to the market.
26:14Then we'll eat one.
26:23Before we go.
26:56Ladies and gentlemen,
26:59the new popular places will soon be available.
27:03Consider that we're doing all the possible
27:05to block the waiting list.
27:09Eh?
27:10Don't worry.
27:14Good morning.
27:16Good morning.
27:20Good morning.
27:21I'll be right back.
27:49Allora, Angiolè.
27:53Che vuoi muovare per te?
28:01Io oggi tengo la possibilità che il quartiere nostro
28:05a due giornate è cresciuto.
28:09Si può risollevare.
28:12Può diventare una cassaforte di nero e nero.
28:17E' che questo fosse una cosa buona per la gente nostra, no?
28:22Per noi che faticamo per voi che portate conto.
28:30Io tengo una simpatissima indiva per te, Angiolè.
28:33Non te lo nascondo.
28:37Ma ancora non capisco tu che mi stai domandando esattamente.
28:42Amicizie.
28:45Protezione.
28:46E' il miglior modo per far frutta di solda che sono sicuro che a mano a voi frutteranno dieci, quindici
28:52volte di più.
28:55E poi vi chiedo discrezione.
28:59Perché per il momento la fonte dei guadagni non c'è da sapere.
29:06Vedi, Angiolè.
29:09Mia zia mi ha educato principalmente al valore della famiglia.
29:13Questo sentimento si allarga ovviamente dal posto da cui veniamo.
29:17Che per noi è casa.
29:20Dunque è rilevanza assoluta.
29:23Soprattutto se possiamo farlo crescere.
29:26Quindi, se tu sei qui per questo, noi ti ascoltiamo.
29:33Parla.
29:58Se dentro al pergamotto ci metti un poco di menta piperita, il profumo agrodolce.
30:05Se invece ci metti la lavanda, no, perché quella spegne.
30:10Invece, ma così è delicato, ma intenso.
30:17Fidati di me in mare, io ne capisci che profumo.
30:25Vieni qua.
30:27Vieni qua.
30:27Senti.
30:33Mamma mia, buonissima.
30:34Te l'hai prete.
30:39Ah, poverina cosa.
30:41Sì.
30:43Guarda qua.
30:45Qua.
30:45Ma ti sei depilata?
30:47Si chiama Progresso, Imma.
30:50Ormai a Londra e a Milano fanno tutto quanto.
30:52E mica solo qua.
30:55Ma pure qua.
30:59Ya, come stavo dicendo prima?
31:02Eh, niente, è che ha qualcosa di speciale.
31:06Mi ha pure detto che tra vent'anni, quando tornerò dall'America,
31:09prima di tenere un ristorante tutto per noi.
31:12E come si chiama?
31:14Si chiama Pietro.
31:15Pietro.
31:17Non è biblico.
31:21Ma voglio sicuramente tutto questo.
31:23Però, come si chiama, si chiama, mi puzza con il cuore una gata che vuole rovinare la vita.
31:31Come solo l'uomo non sapere fa'
31:36Allora...
31:37Mi piace.
31:40Per?
31:40Sei bellissima.
31:41Eh, la prossima volta ti metto brutto.
31:44Quanta si bella.
31:46La luce mia.
31:47La luce mia.
31:47La luce mia.
31:50La luce mia.
32:04La luce mia.
32:08La luce mia.
32:18La luce mia.
32:19Ma come cazzo ti sei combinata?
32:25Perché non...
32:27Ti piace?
32:29Ma parola una puttana in mezza via.
32:37Invece son caffè manatoio.
32:42Stami anna festiccia l'anniversario mostro spagli.
32:55Let's go!
32:57Let's go!
32:58Let's go!
32:59Let's go!
33:02Let's go!
33:03You can't even wait for me!
33:05I don't want to go.
33:07I'll be back home.
33:10Make your hand in your face.
33:13I'm so disappointed.
33:15I'm going to make it happen in winter.
33:42It's a post-sing, ma, what?
34:04Mamma, papà!
34:06Mamma!
34:08Mamma!
34:09Che è successo?
34:10Nicola, Maria, la picchia donna, l'età come un animale.
34:12Se non ci stavo io l'ammazzava, bisogna fare qualcosa.
34:15Andiamo ad aiutarla.
34:17Non si può fare niente.
34:18Perché?
34:20Perché, mamma?
34:22La zia di Maria la gestisce con te tutto quanto in questa città.
34:26E non tiene figlia.
34:27Nicola è come se fosse sua.
34:29Siamo contro essa.
34:31Nessuno ci starà a sentire.
34:32Per conto siamo fornuti.
34:34E quindi che può fare?
34:35Può fare chiudere il negozio, questo può fare.
34:43Allora è vero.
34:45Noi non siamo padroni delle nostre vite e delle nostre scelte.
34:48E poi non siamo con me schiave.
35:00Questo mi state dicendo?
35:01E tu perché sto non ti a distrarre?
35:04Ma se piense il fortuna che hai avuto.
35:05L'amore mio.
35:10La tua intelligenza, il tuo talento, la tua voce.
35:15Quello che succede nel rio ne fate lo signorare addosso.
35:18Pure la gente che conosci qua dimenticata in fretta.
35:21Finza a te.
35:24Così salverai solo me stessa.
35:26Lasciano tutti gli altri indietro.
35:31Io non ci ho fatto così.
35:33Salveresti tutti quanti invece.
35:35Faresti vedere al mondo dove può arrivare chi parte da qua.
35:42Mamma, te ne ragioni.
35:45Potrei dimostrare all'intero rione che se uno davvero vuole ce la può fare.
35:49Che c'è posto pure per noi nel mondo.
35:51Hai capito, papà?
35:54Mi dispiace, papà.
36:09Non è capito.
36:10No bo se mi è capito.
36:18Sono là un'altra cosa.
36:19I'm ready.
36:23Get down.
36:25My god, I'm ready!
36:27Your brother is still cold.
36:29Your body is wet?
36:31I'm going to go.
36:33We are at once.
36:38I'm ready to go.
36:57I don't know.
37:37I don't know.
37:39I don't know.
38:13I don't know.
38:15I don't know.
38:46I don't know.
38:56I don't know.
38:59I don't know.
39:27I don't know.
39:57I don't know.
40:15I don't know.
40:31I don't know.
40:31I don't know.
41:19I don't know.
41:31I don't know.
41:38I don't know.
41:41I don't know.
41:42I don't know.
41:43I don't know.
41:43I don't know.
41:44I don't know.
42:16I don't know.
42:52I don't know.
42:54I don't know.
43:43I don't know.
43:47I don't know.
44:15I don't know.
44:25I don't know.
44:56I don't know.
45:18I don't know.
46:06I don't know.
46:14I don't know.
46:56I don't know.
47:18I don't know.
47:19I don't know.
47:21I don't know.
47:22I don't know.
47:33I don't know.
48:01I don't know.
48:04I don't know.
48:34I don't know.
48:34I don't know.
48:35I don't know.
48:48I don't know.
48:59I don't know.
49:13I don't know.
49:25I don't know.
49:40I don't know.
50:18I don't know.
50:22I don't know.
50:58I don't know.
51:23I don't know.
Comments