Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
Soul Mate - S01E08.(K-Drama) [Full Movie] [Full Episodes]Full EP - Full
Transcript
00:00:02No.1 K-Contents Channel
00:00:05즐거움 & TVM
00:00:0815
00:00:3010
00:00:3010
00:00:3210
00:00:3311
00:00:5612
00:00:5713
00:00:5914
00:00:5915
00:00:5915
00:00:5915
00:00:5916
00:00:5916
00:01:0216
00:01:0316
00:01:0616
00:01:12If you love him...
00:01:14You're really interested.
00:01:16You're a liar!
00:01:17I'm not kidding, but you can't lie.
00:01:19What are you talking about?
00:01:19Putting it in the same way, you have to go?
00:01:21Shri...
00:01:22Hi, Shri...
00:01:23Shri...
00:01:23Shri...
00:01:25You're a liar!
00:01:29You better...
00:01:30You really want to tell me...
00:01:30You're a liar for my wife, she's actually a problem.
00:01:32Goodbye.
00:01:35Why?
00:01:36It's not just me.
00:01:37You're not going to get a break.
00:01:39You're going to get a break before you get a break.
00:01:40You're not going to eat it.
00:01:43What?
00:01:45Yeah.
00:02:02You're right.
00:02:25You're right.
00:02:48You're right.
00:03:00You're right.
00:03:04You're right.
00:03:08You're right.
00:03:32You're right.
00:04:04You're right.
00:04:04You're right.
00:04:07You're right.
00:04:09You're right.
00:04:18You're right.
00:04:21You're right.
00:04:24You're right.
00:04:25You're right.
00:04:29You're right.
00:04:30You're right.
00:04:30Okay, I've got you now like this.
00:04:32Then, the governor...
00:04:34Ah, this...
00:04:36Ah, to tell you...
00:04:37Ah, I'm going into the mayor...
00:04:40hhhhhhhaaah!
00:04:40Are you going to live?
00:04:41Do you know?
00:04:41Hi.
00:04:47Ah...
00:05:07Oh, shit.
00:05:28Oh, oh, oh, oh.
00:05:47주짓 저참 없지.
00:05:50뭐 그래봤자 다 같은 월급쟁인데.
00:06:00그래.
00:06:02혹시라도 만에 하나 그 투고가 사실이라면
00:06:05주인하를 끝장낼 수 있는 가드를 내가 쥐는 거야.
00:06:09이건
00:06:11하늘이 내게 준 기회일지도 몰라.
00:06:15그래, 좋아, 주인하.
00:06:18어디 한번 해보자.
00:06:20주가 처참한 종말을 맞이하는지.
00:06:44회사는 전쟁터다.
00:06:46우리는 매일 생존과 승리를 위해 분투한다.
00:06:52전투의 기본은 피하신변.
00:06:55적과 동지를 구별하는 것.
00:06:59하지만
00:07:12직장생활에서 적과 동지를 구별하는 건 쉬운 일이 아니다.
00:07:17적이 동지의 얼굴을 하고 오기도 하고.
00:07:20얼굴 보기 힘들어.
00:07:22조만간 회동을 한번 하자고.
00:07:23인사실, 감사실 간에 정국이로도 하고 그래야지.
00:07:26아, 뭐 좋죠.
00:07:28그러면은 다음에 소준아 편집하시죠.
00:07:31아, 좋아, 좋아, 좋아.
00:07:33어, 고생해.
00:07:36아이고, 참.
00:07:37오늘의 동지가 내일의 적이 될 수도 있다.
00:07:40아유, 왜 이렇게 이런 거 혼자 쓰고 가셔.
00:07:42이제 나오세요?
00:07:43아유, 뭐, 맨날 하던데 뭐.
00:07:46아유, 그래도.
00:07:47아유, 조심해, 허리 나가.
00:07:49아유, 내 허리 걱정하는 거 아니야?
00:07:51이런 거 힘이 아니고 노력이 있어야 되는 거네.
00:07:54아유, 뭐, 뭐.
00:07:55어?
00:07:57야, 이거 과학적이다, 이거.
00:07:59아유, 그래도 꽤 든든하네, 든든하네.
00:08:12하지만 분명한 건 내가 적이라 규정한 순간 상대는 적이 된다는 것.
00:08:29이제 나는 조용히 칼을 품고 나의 주저, 주인회를 향한 결정타를 노리는 것이다.
00:08:42주인하 실장님은 앞으로 임원회의에서 본인을 빼달라고 올리셨네요?
00:08:48네, 해무감사실은 명패만 감사라고도 알았지 업무 독립성이 전혀 없습니다.
00:08:53보고책에부터 개선이 필요합니다.
00:08:55지금은 경영진에 완전히 종속된 상태라서요.
00:08:59네, 듣는 경영진 섭섭한데요.
00:09:02싸인은 어렵겠네요.
00:09:04전 앞으로도 계속 종속되셨으면 해서.
00:09:12숙고 부탁드리겠습니다.
00:09:15그럼 전 밀린 업무가 많아서 먼저 일어나 보겠습니다.
00:09:28충분히 독립적이구만.
00:09:30다음은 인사실인가요?
00:09:35아, 그 회장님께서 전석열 상모를 본사로 올려라.
00:09:43아침에 직접 저한테 전화를 주셔서.
00:09:46네, 알고 있습니다.
00:09:49아, 그저 당연히 알고 계실 줄 알았거든요.
00:09:54우리 부회장님께서.
00:09:56그렇지만 결제를 올리기 전에 저랑 상의는 하셨어야죠.
00:10:00이런 일은.
00:10:02죄송합니다.
00:10:04제 불찰입니다.
00:10:06사실 저 개인적으로는.
00:10:08전 상무님 집행유예 끝나자마자.
00:10:11이렇게 복귀하시는 데 따른 리스크가.
00:10:14제가 걱정이 되긴 합니다.
00:10:22회장님이신가요?
00:10:37네, 아버지.
00:10:38지혈입니다.
00:10:40내가 잘못 걸었냐?
00:10:41외람되지만 마침 미팅 중이라서 제가 받았습니다.
00:10:45봤으면 사인하고 올려라.
00:10:47아, 그게.
00:10:51인사에서 우려를 표하네요.
00:10:53아직 시기가 이르긴 합니다.
00:10:55보여주기식 자숙이란 비난도 있을 거고.
00:10:57건설주과 안 봤어?
00:10:58인정할 건 해야지.
00:11:00여러 번 말하게 하지 마.
00:11:16하...
00:11:18자, 다들 고생하셨습니다.
00:11:20내일 봬요.
00:11:21또 오시오 마셨습니다.
00:11:25같이 저녁 드실 분?
00:11:27와이프가 못 구워라네.
00:11:28하하, 진짜.
00:11:30없어?
00:11:32내일 뵙겠습니다.
00:11:33어이, 그래.
00:11:34들어가쇼.
00:11:35없구나.
00:11:35다들 다이어트 하나 봐.
00:11:37응?
00:11:38네네.
00:11:39네, 알겠습니다.
00:11:46하...
00:11:59프로젝트 눈에 타기 빨라오시자.
00:12:02안녕하십니까.
00:12:02하...
00:12:30하...
00:12:34Are you going to go right now?
00:13:01Let's go.
00:13:32Soho jay, 1t?
00:13:41Oh, really...
00:13:43A fellow who is what?
00:13:45Stopped?
00:13:46Go지?
00:13:51What's that, did you mention?
00:13:52The senior brotherолжman's brother,
00:13:53he got to come back to work with you?
00:13:56About him to get his brother's brother.
00:13:58Then he was going to get up to the child who was looking for the child.
00:14:00He was born with a brother.
00:14:02He was completely a mystery.
00:14:04But the judge is that he was going to get up with the child.
00:14:09He's not going to get up with his age.
00:14:11I'm a kid.
00:14:12I'm going to give up with the child.
00:14:15Then...
00:14:16Hey, you know,
00:14:17That's why the child has to look for him.
00:14:21Hey...
00:14:22You know that's just
00:14:22You know,
00:14:23The way he's going to be the same way,
00:14:24I think it's going to be the same way.
00:14:28I think it's going to be the same way.
00:14:32I think it's going to be the same way.
00:14:33I'm not sure.
00:14:34I'm not sure if he's a guy, but he's a guy.
00:14:37I'm not sure.
00:14:41No, no, no.
00:14:43I don't know.
00:14:45But he's a guy who has a wife back.
00:14:49We're a guy who's a guy.
00:14:50He wants a guy.
00:14:52He says the guy's young.
00:14:52He knows he doesn't look for the guy.
00:14:53He doesn't look for a guy.
00:14:55Man, he knew he's gonna be the same.
00:14:58He doesn't think he's going to be the same duties.
00:15:00He'll break the whole body of the house.
00:15:04He'll break the ball.
00:15:09He's gonna come out.
00:15:12He's got a guy.
00:15:14He's got a guy.
00:15:18He's got a guy.
00:15:19What?
00:15:21It's a lot of fun.
00:15:25So...
00:15:25If you have fun, you can eat everything together.
00:15:27You can eat everything, you can eat all the food.
00:15:30So, you can eat everything together.
00:15:32I've got the good luck.
00:15:34I'm having a nice meal on your own.
00:15:36It's...
00:15:38It's not enough.
00:15:40It's just not a day.
00:15:42Well, it's a lot.
00:15:43My father's team have been so much for me.
00:15:48You didn't know that I was going to get in there.
00:15:49I didn't know that I didn't know.
00:15:50I don't know if I didn't know that I was going to get in there.
00:15:51You're not looking at me.
00:15:52I'm not looking at you.
00:15:54You're not looking at me.
00:16:00What's that?
00:16:01What?
00:16:03What was that?
00:16:08Wow!
00:16:17Okay, let's go.
00:16:50There's no one that's right.
00:16:55Why if you lose your girlfriend?
00:17:00I don't know what to do.
00:17:01No, I'm not a woman.
00:17:02But you've never seen her?
00:17:03She's not seen her.
00:17:03She's not seen her.
00:17:04She's not a girl.
00:17:04I'm a girl.
00:17:08It's a girl.
00:17:08But she's really good at me.
00:17:11She's a girl.
00:17:12She's a girl.
00:17:12She's a girl.
00:17:13She's a girl.
00:17:14She's a girl.
00:17:15What?
00:17:17She's pretty!
00:17:18She's pretty!
00:17:19She's a lady?
00:17:20She's so cute?
00:17:20She's a girl?
00:17:21Oh!
00:17:32Well, beauty standards are different.
00:17:36She's so cute.
00:17:36So you can see her hair is pretty.
00:17:38Oh.
00:17:39Oh, you want to eat ice cream?
00:17:47No, I want you to buy ice cream.
00:17:49Ah.
00:17:52You want me to buy ice cream?
00:17:57Ah.
00:17:59Are you going to come here?
00:18:02Where are you going?
00:18:04Which way.
00:18:05Which way?
00:18:09What's the one who wants to buy ice cream?
00:18:17Go on.
00:18:17Where is it?
00:18:18Oh, you're going to go.
00:18:19Where am I going?
00:18:20Where are you?
00:18:21Where?
00:18:21You guys.
00:18:23It's a hard time.
00:18:25Come on.
00:18:26You're going to go.
00:18:28Don't go!
00:18:29Don't go.
00:18:31Don't go.
00:18:35Oh...
00:18:35I think I'm going to eat.
00:18:37What's it?
00:18:39I want to get to my dad.
00:18:40I want to eat.
00:18:40I want to eat.
00:18:43Hey, my dad,
00:18:49I'm a chef.
00:18:50I'm a chef.
00:18:50It's not a chef.
00:18:51It's a chef.
00:18:52It's nice to eat.
00:18:53You'll eat.
00:18:55I'll eat.
00:18:57Okay, we'll eat.
00:18:58Okay.
00:18:59I'm gonna go to the next one.
00:19:00Let's see.
00:19:03I'm gonna go.
00:19:08Okay.
00:19:13I'm gonna go.
00:19:15I'm gonna go.
00:19:17I'm gonna go.
00:19:19I'm gonna go.
00:19:21Okay.
00:19:25What do you want to buy a lot of things like that?
00:19:28That's why I bought a lot of things like that.
00:19:32What?
00:19:35I bought a lot of condoms.
00:19:36What?
00:19:41What do you want to know?
00:19:45What do you want to know?
00:19:47What do you want to know about the girls?
00:19:49What do you want to know about the girls and girls?
00:19:53I first had 10 people.
00:19:55I didn't get enough to go out.
00:19:59What do you want to know about the girls?
00:20:01He was in the crowd.
00:20:02I don't know, he was in trouble.
00:20:10No, the girls I'd like to take.
00:20:11How can we get to sleep?
00:20:17I don't know what to eat.
00:20:19I don't know what to eat.
00:20:20I don't know what to eat.
00:20:23You want to eat it?
00:20:24You want to eat it?
00:20:36Yeah.
00:20:39매일 저녁을 이 삼각김밥 하나로 때우는 사람이 있어.
00:20:45그럼 그 사람은 어떤 사람일까?
00:20:47돈이 없는 사람이겠지.
00:20:49그런 건 아니야.
00:20:51돈은 꽤 잘 버는 편.
00:20:54음...
00:20:56그냥...
00:20:58살기 위해 먹는 사람?
00:20:59안 먹으면 죽으니까 대충 챙겨 먹는 그런 부류.
00:21:03가진 게 많아 보여, 너.
00:21:06여기가 탕 빈 거지.
00:21:10그래서...
00:21:11먹어도 먹는 것 같지 않고
00:21:13자도 자는 것 같지 않은 그런 사람.
00:21:22너 그거 누구 얘기냐?
00:21:24지금 이렇게 야식 챙겨 먹는 네 얘기는 아닐 거고.
00:21:32어, 승희야.
00:21:33언니.
00:21:34늦은 시간에 죄송한데요.
00:21:36회사 이명 게시판 보셨어요?
00:21:38부회장님이랑 전 상무님에 관한 글이 계속 올라와요.
00:21:50정보팀!
00:21:51어떻게 좀 해봐 줘!
00:21:53글도 바로바로 삭제하고, 어?
00:21:56키워드라도 막든지, 침묵, 이런 거 입력 안 되게 할 수 있잖아!
00:22:00그거는 초성으로 쓰면 그만이고.
00:22:03이거...
00:22:04너무 다 막으면은 인사실에서 여러분 통제한다고 반발할 겁니다.
00:22:08이거, 이거 회사는 닷컴 이거는 애초에 컨트롤이 안 되는 데고요.
00:22:13아니...
00:22:15누가 통제하래?
00:22:17그 방법밖에 없을까?
00:22:21사람들 입은 하나잖아.
00:22:25잘 좀 생각해 봐요, 잘!
00:22:34미치겠네, 진짜.
00:22:36저, 과장님.
00:22:38네.
00:22:39이거 한 번만 봐주세요.
00:22:41네.
00:22:42어제 올라온 글인데...
00:22:46잘 살려보면 어때요?
00:22:48시선 좀 쏠릴 것 같은데.
00:22:51중요해, 로맨스.
00:22:52잠깐만.
00:22:54야, 이...
00:22:55하관이...
00:22:56내가 익숙한 하관이인데.
00:22:59무팀장?
00:23:01이야... 무...
00:23:03오히려 잘했어, 어?
00:23:04나, 나, 잠깐만.
00:23:06그래, 그래, 그래, 이걸로 가자, 이걸로 가자, 어?
00:23:09자...
00:23:10아줌마, 아줌마...
00:23:12아줌마 킬러 어때?
00:23:14아이...
00:23:17그러면...
00:23:18감사팀장의 불륜.
00:23:20이게 더 자극적인가?
00:23:21근데 신상까지 까는 건 조금...
00:23:24신상을 까야지, 임팩트가 있는 거야, 어?
00:23:27그리고...
00:23:28너무 걱정 안 해, 저야.
00:23:29이 사람 어차피 이거 P&U거든.
00:23:32P&U요?
00:23:34어.
00:23:35그 인사실에서 쓰는 용어인데.
00:23:38Person of no use.
00:23:40쓸모없는 인간이라고.
00:23:42헐, 너무해요.
00:23:45보고서가 이렇게 여러 장일 때는 이 분들 보시기 좋게 이 모세리 끝을 접어놓으면 참 좋아하시겠지, 그치?
00:23:53아, 진짜.
00:23:55아, 너무 아깝지.
00:23:57왜?
00:23:58아니, 아니야.
00:24:00내가 이거 잘 접어가지고 팀장 단 거야.
00:24:01그러니까요, 그렇지.
00:24:02아주 과자인가 봐.
00:24:05잘 배워.
00:24:06잘 배웠습니다.
00:24:07고맙습니다.
00:24:10고맙습니다.
00:24:21고맙습니다.
00:24:28고맙습니다.
00:24:41Because she is a fan club.
00:24:43연차도 안 써.
00:24:45복지도 안 써.
00:24:46밥도 대충 먹어.
00:24:48What are you doing?
00:24:51What are you doing?
00:24:56You're surprised, you're almost lost.
00:24:59What are you doing?
00:25:01Yes.
00:25:08I think it's funny.
00:25:12You're a little bit of a shame.
00:25:13Oh, it's so cool.
00:25:16Oh, it's so beautiful.
00:25:19Oh, it's so cool.
00:25:21Oh, it's so beautiful.
00:25:30Oh, it's so beautiful.
00:25:35Well, it's not so beautiful.
00:25:39What is it?
00:25:41What's the deal about you?
00:25:44It's very weird.
00:25:45It's really weird.
00:25:49It didn't mean you're funny.
00:25:51It's funny.
00:25:51It's funny.
00:25:52It's funny.
00:25:52It's funny.
00:25:54Well, you're playing in a movie.
00:25:55You're playing in a movie.
00:25:55You can see it's really nice!
00:25:57I'm sure you're looking forward to the film.
00:26:00You're doing great.
00:26:05You're looking forward to the film.
00:26:06You're looking forward to seeing the film.
00:26:07It's a sense that you're all in this.
00:26:08You're not sure.
00:26:10Yeah, you're all in this.
00:26:12You're so funny.
00:26:13Yes.
00:26:14...
00:26:14...
00:26:16Well, I'm sorry, I'm sorry.
00:26:19Okay.
00:26:20Oh, I'm sorry.
00:26:24That's so much easier.
00:26:26We're getting into, you know.
00:26:31Oh, my gosh, my gosh.
00:26:34Oh, my gosh, my gosh.
00:26:36Oh, my gosh, my gosh, my gosh.
00:26:39Oh, my gosh, my gosh.
00:26:41Oh, my gosh.
00:26:45There's no way to find some other people who are looking for it.
00:26:47Well, I don't know how to do that.
00:26:50I don't know how to put it in a different way.
00:26:53I don't know how to put it in a hat.
00:26:54I kept it in my way.
00:26:56The team has a lot of attention.
00:26:59Ah, I can't help that.
00:27:01It's a bit like this.
00:27:04You can't wait to see the team.
00:27:08I think I could have a good day.
00:27:15Wow, mu team장님,
00:27:16화제 인물이시네요.
00:27:23Ahzuma killer?
00:27:25어머, mu team장님도 killer셨어요?
00:27:27I would have a similar name for those who are famous.
00:27:29I don't know what the fuck to me.
00:27:31It's not just that I'm not going to stop it.
00:27:33I can't...
00:27:35I don't know what the fuck to me is.
00:27:39I'm not going to get any of my friends.
00:27:44You are a judge.
00:27:47I'm not going to get any of my friends.
00:27:48You know, I'm not going to get any of my friends.
00:27:51I don't know how much time can I get into my friends.
00:27:56What do you think?
00:28:03No, no, no, no, no, no, no, no.
00:28:27아시잖아요, 저.
00:28:28네, 팀장님.
00:28:30그렇게 설명하시면 됩니다, 조사 받으시면서.
00:28:32아, 결론 날 때까지 하시던 업무는 중단하시고요.
00:28:353팀 결제 대리는 차성태 과장이 하는 걸로 하죠.
00:28:43그럼...
00:28:53뭐하세요?
00:28:54회사님?
00:28:57아휴, 진짜 아닌데.
00:29:00아휴, 진짜 아닌데.
00:29:03아휴...
00:29:32아휴...
00:29:50다녀왔습니다.
00:29:56다 자나?
00:29:57애들 자?
00:30:10이거 당신이라며?
00:30:16어휴...
00:30:18설마...
00:30:19어제 내가 먹은 반찬 이 여자가 싸준 거야?
00:30:25아...
00:30:26그, 그래?
00:30:28아휴, 아니야.
00:30:28그게 아니고...
00:30:30아휴, 이거 어떻게 이해되는지?
00:30:43아휴...
00:30:44팀장님한테 아는 거 보면 책 잡힐 짓은 안 하는 사람 같은데...
00:30:50아휴...
00:30:52아휴...
00:30:52괜히 시간 남겨 하는 건가...
00:31:00뭐야?
00:31:01집으로 안 가?
00:31:02아휴, 씨...
00:31:31굳이 힘들어.
00:32:44저기... 들어가실 거예요?
00:32:49아니요. 죄송합니다.
00:32:58그림 그리는 취미가 있었어?
00:33:15아, 깜짝이야, 씨.
00:33:19아, 팀장님!
00:33:20아이고, 아이고, 미안.
00:33:22아이고, 아이고.
00:33:27아이고.
00:33:29아이고.
00:33:33서프라이즈!
00:33:36아, 팀장님 설마 여기서 주무신 거예요?
00:33:39혹시 어제 사모님이랑 싸우셨어요?
00:33:42아이고, 어디 편하게 숙직실이라도 가서 주무시지 왜 여기서...
00:33:44무팀장님이 왜 여기 계세요?
00:33:46아이고, 실장님 오셨습니까?
00:33:48아니, 제가 간밤에 사정이 생겨가지고 집에 못 들어갔는데 딱히 갈 데가 생각이 안 나가지고요.
00:33:53그래서 생각난 게 사무실입니까?
00:33:57아, 무팀장님은 참 구별이 없으시네요.
00:34:02회사 밥은 밖에서 드시고 잠은 회사 안에서 주무시고.
00:34:09나아가시죠.
00:34:10지금 당장.
00:34:12예?
00:34:13피 조사자는 조사가 진행 중인 사무실에 자유롭게 출입할 수 없습니다.
00:34:17감사팀장이란 분이 너무 안이하신 거 아닙니까?
00:34:19아...
00:34:20현이 형 씨.
00:34:21그, 총무팀에 무팀장님 감사실 출입 제한 신청하세요.
00:34:25아니, 그렇게까지 해...
00:34:26그렇게까지 하는 게 회사 원칙이고.
00:34:30감사실은 원칙을 사수하는 부서입니다.
00:34:32아, 예.
00:34:33제가 생각이 짧았습니다.
00:34:35당장 나갔겠습니다.
00:34:37아이고, 죄송합니다.
00:34:39신발만 잠깐...
00:34:42미안해.
00:34:43아, 형 씨.
00:34:44사은 쪽.
00:34:46형 씨, 나 박스 좀 치워줘야?
00:34:49아이고, 죄송합니다.
00:34:50아이고, 죄송합니다.
00:34:51아이고, 죄송합니다.
00:34:53미안합니다.
00:34:53아이고, 죄송합니다.
00:34:54아이고, 죄송합니다.
00:35:12아저씨가 무광일 맞죠?
00:35:13네.
00:35:15누구?
00:35:16난 몰라요?
00:35:17외할아버지 장례식장에서 봤잖아요.
00:35:20아, 엄료사님 그 장남이구나.
00:35:23아이고, 반가워요.
00:35:25그때 나댈 때부터 감 잡았어야 했는데.
00:35:28회사 동료는 개뿔.
00:35:30파청 직원 가족 생활 누가 그렇게 챙겨 다수작이지?
00:35:33아니 씨!
00:35:35아이고, 아저님이 뭔가 큰 게 오해하시는 거 같은데 그게 아니고.
00:35:38오해?
00:35:39속 편한 소리하고 있네.
00:35:41우리 엄마는 일 잘리고 밥줄 끊겼다고.
00:35:44아저씨는 대기업이라 괜찮겠지만.
00:35:46조한이 우리 엄마는 빨리 먹숨이야, 어!
00:35:48도우라고.
00:35:49아!
00:35:50아�저님.
00:35:51아이고, 도와보, 도와.
00:35:52그랬어 만만했냐, 새끼야.
00:35:54아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아,
00:35:56아, 아, 아, 아, 아, 아, 아.
00:36:00Oh, my dad just ran away!
00:36:02Now that you're a father, you're my father, you're my father!
00:36:05Dad!
00:36:07Oh, my dad!
00:36:09Oh, my dad!
00:36:10Oh, my dad!
00:36:12What are you doing?
00:36:12You're not going to die!
00:36:13Just give me a hand!
00:36:16I'll give you a hand!
00:36:19I'll give you a hand!
00:36:20What a word!
00:36:20You're not going to die!
00:36:22I'm not going to die!
00:36:24I'm not going to die!
00:36:25��
00:36:46stress 때문에 일시적으로 그런 거라니까 푹 쉬고 일어나세요
00:36:51뭐 드실거 좀 사다드릴까요 팀장님?
00:36:56Oh, it's so cool.
00:37:01I'll go home soon, go.
00:37:04I'll go home.
00:37:05I'm trying to support you so much at home.
00:37:07If you're so afraid of me,
00:37:11I'd be single to meet someone who went to a bar,
00:37:14who knows what I'm trying to reach out to you.
00:37:15I'm sorry.
00:37:18It's a little weird.
00:37:19It's a little too boring.
00:37:20But the public show is getting too much moreuga than you do.
00:37:22Who is the restaurant who took a bunch of food?
00:37:25I'm going to buy a lot of food.
00:37:26That's really bad.
00:37:28What do you think?
00:37:31What do you think?
00:37:32Yes.
00:37:33There's a guy who is in the team.
00:37:35Are you okay?
00:37:38Are you okay?
00:37:38Did you know that?
00:37:40Well, I don't think it was a good thing.
00:37:43But the manager said that...
00:37:46You're not a good thing.
00:37:47Why are you doing that?
00:37:48Anyway, we're talking about the situation and the situation.
00:37:52That's why the team's fault?
00:37:54They're rather a girl's murder.
00:37:57I think that's what I'm thinking.
00:37:58The manager...
00:38:01Then...
00:38:01Wait a minute.
00:38:03I'm not sure if the team's fault, but we can't get the word.
00:38:09And we can't get the word.
00:38:11We can't get the word.
00:38:12We can go together and go to the manager's name.
00:38:16Don't forget it, don't forget it.
00:38:20할 말 좀 팔리는데,
00:38:24예전에 코인으로 돈 다 잃고 카드값 못 내� Ask었을 때 팀장님 도와주셨거든.
00:38:29그리고 상사가 이럴 때 밑에 사람들 좀 커버를 쳐주고 그래야지.
00:38:33나도 뭐 좀 잘못하면 실장님이 저럴 건가 싶어서 남들 같지도 않고 해.
00:38:36네 맞습니다.
00:38:37이거 팀장님만의 문제 아닙니다.
00:38:39이거 우리 모두의 문제입니다.
00:38:41I'm just going to get the mood.
00:38:43I'm just going to get the mood.
00:38:45I'm just going to be a bit more relaxed.
00:38:46I'm going to be a bit more relaxed.
00:38:49Why?
00:38:50Why are you doing this?
00:40:11무팀장님에 대해 드릴 말씀이 있습니다.
00:40:15무팀장님 징계 철회해 주십시오.
00:40:19철회해 주십시오!
00:40:21팀장님 지금도 온갖 악성 루머에 시달리시는데
00:40:23징계 공고까지 뜨면
00:40:25불란집에 기름 들이붓는 꼴이 될 겁니다.
00:40:28애초에 잘못이 없으시잖아요.
00:40:29오해가 있던 거지.
00:41:07Get out of here.
00:41:17No, no, no, no, no, no.
00:41:46No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:41:50사람들이 그런 구구절절한 사연에 관심이 있을까요?
00:41:54징계받았으니 아 불륜이 맞나 보다 하고 낙인 찍어버릴 텐데요.
00:42:02그냥 넘어가면 잠잠해진답니까?
00:42:06아, 감사실 제네. 우리한테는 사사건건 시비 털고 지식구는 감싸네.
00:42:11부서 전체를 싸잡아 욕하진 않겠어요?
00:42:12감사실장이시기 전에 저희 직장 상사시잖아요.
00:42:16상사라면 이럴 때 직원들을 보호해주는 울타리가 돼주셔야 되는 거 아닙니까?
00:42:20실장님까지 이러시면 저희가 어떻게 회사를 믿고 다니겠습니까?
00:42:30뭘 믿고 다닙니까? 교회도 아니고.
00:42:35회사는 돈 받고 다니는 겁니다.
00:42:38돈 받은 만큼 나는 나의 책임을, 무팀장님은 무팀장님의 책임을 지는 곳이고요.
00:42:50울타리? 그건 함부로 넘지 말라고 있는 걸 텐데.
00:43:07와, 결국 너 대단하다. 아니구나.
00:43:13제대로 말린 것 같은데요.
00:43:18이렇게 끝낼 순 없습니다. 협상이 불발됐으니 이제 단체 행동으로 넘어가시죠.
00:43:25말로는 안 되니까 행동으로 보여줘야지.
00:43:43아, 저 실장님 단체로 반차를 썼나봐요.
00:43:49그 일종의 파업이라고 합니다.
00:43:53무팀장님 징계 처리에 요구 수용해달라고.
00:43:55무팀장님 징계 처리에 요구 수용해달라고.
00:44:01아휴...
00:44:02아휴, 파리가 있네.
00:44:04똥파리가...
00:44:05아휴, 사무실 청소가 잘 안 돼있나.
00:44:10쯧...
00:44:11예?
00:44:14어.
00:44:16정말 그것뿐이라고?
00:44:19알았어.
00:44:20어.
00:44:22예, 회장님 뭐래.
00:44:26그냥 별말 없이...
00:44:29파리 잡고 갔다는데.
00:44:31그게 끝?
00:44:31예.
00:44:32아니 도대체 우리를 얼마나 무시하면 단체로 파업했다는데 아무 반응이 없대요?
00:44:36달리 주인하겠어.
00:44:37아니, 그럴 줄은 알았지만 타격감이 1도 없냐?
00:44:40아, 몰라. 우리도 그거 해.
00:44:41내일까지 그거 다 연차 써버려.
00:44:43근데요.
00:44:44실장님이 휴가 승인 안 해주면 이건 무당결근인 건 아시죠?
00:44:49잠깐만, 그러면은 우리도 이렇게 징계에 맞을 가능성이 있는 건가?
00:44:54에이, 실장님이 그 정도로 직원 생각을 안 하겠어요?
00:44:58안 해서 이러고 있는 거 아니었어요?
00:45:05그러면은 그 네가 올라가서 분위기 좀 쓱 한번 보고 오면 어때?
00:45:09실장에 의정도 체크도 한번 해볼게.
00:45:11뭐, 누대리가 다녀올래요?
00:45:14제가요?
00:45:19끝으로 전석열 성무가 본사 복귀 예정입니다.
00:45:24많은 도움 주시기 바랍니다.
00:45:35끝으로 전석열 성무가 본사 복귀 예정입니다.
00:46:03선배님.
00:46:06선배님.
00:46:09이제 그만 조치해 주시죠, 무팀장님.
00:46:12사내 인트라넷 관리는 인사실 정보팀에서 하잖아요.
00:46:16부적절한 관계는 사실 무근이라고 조사 결과도 공유 드렸는데
00:46:19게시판이 아직도 시끄럽네요.
00:46:22사람들이 원래 그렇잖아.
00:46:24어디 진실에 관심이 있나.
00:46:26그러니까요.
00:46:28인사실에서 적절한 삭제 조치를 해 주시라고요.
00:46:32우리가 좀 바빠서 검토는 해볼게.
00:46:37전상무 때문에 그러시죠?
00:46:42허구하나 전상무구로 올라오니까 시선 돌리고 여론 조작하는 거 아니에요?
00:46:46뭐 진작 눈치는 깠는데 인사도 인사하는 거니까 지켜보려고 했거든요.
00:46:52근데 작작 하셔야죠.
00:46:57작작?
00:46:59야, 넌 인사를 뭘로 보는 거야?
00:47:05하...
00:47:06뭐?
00:47:08결과적으로 고맙게 되긴 했지.
00:47:10원래 소문은 소문으로 덮는 거니까.
00:47:14하...
00:47:16그저...
00:47:17소문은 소문으로 덮는 거죠?
00:47:28뭐야?
00:47:29야!
00:47:30이건 뭐야?
00:47:31야!
00:47:34야!
00:47:35야!
00:47:36야!
00:47:36야!
00:47:36놔!
00:47:37놔!
00:47:38놔!
00:47:38놔!
00:47:39야!
00:47:39야!
00:47:40야!
00:47:41아아!
00:47:42야!버�新완아
00:47:43줄해! 야! 야! 야!
00:47:48야!
00:47:49야!
00:47:50야!
00:47:50아아아!
00:47:52보이게!
00:47:53야!
00:47:55아이구 나
00:47:56잡 effects 엉멸 queer 엉멸
00:47:59queer 오해
00:48:03허오해 그 abonnö
00:48:20You've heard of him, but...
00:48:26He's just a kid...
00:48:30He's a kid...
00:48:32They're all together...
00:48:33What?
00:48:34Why did they fight?
00:48:34They're really young
00:48:35난 지금 주인이랑 잘isses?
00:48:41그죠.
00:48:43소문은 소문으로 덮는 거죠?
00:48:57적당히 해.
00:48:59You're not going to get a gun.
00:49:02You're not going to get a gun.
00:49:14I'll tell you what you're doing.
00:49:19I'm sorry, I'm going to get a shot.
00:49:21I'll go to the police station.
00:49:24You're going to the police station.
00:49:25What's wrong with you?
00:49:26You're going to be arrested.
00:49:28You're going to kill me!
00:49:30You're going to kill me!
00:49:34You're going to kill me.
00:50:07But your partner, your fingers will be holding me up and holding me up?
00:50:18You're going to have no pressure.
00:50:21Yes.
00:50:25I'm going to give a little while I'm here.
00:50:37Now I'll take care.
00:50:39Now I'll take care of my head soon.
00:50:41Okay, so please go by.
00:50:42Now, I'm my stakeholder, so
00:50:45let's eat a bite.
00:50:51I'm sorry, I'm sorry.
00:51:16What?
00:51:17I was trained at the same time.
00:51:19And when I was in the hospital, I was trained to get a gun.
00:51:24So I was...
00:51:25I was going to...
00:51:30That...
00:51:33The sniper...
00:51:34Is that really?
00:51:36Is it really?
00:51:37Is it really?
00:51:37How do you think it's going to be?
00:51:42No, I don't know.
00:51:53Your wife, you're a grown man.
00:51:58You're a grown man.
00:52:03You don't have a grown man.
00:52:05No, no.
00:52:11You're a grown man, huh?
00:52:13What?
00:52:14if you've had the deserve,
00:52:19somebody takes advantage of you.
00:52:20But a lot of people are
00:52:22even more than me.
00:52:25They're more than me.
00:52:26There's a lot of people who want to make this.
00:52:31But it may have been a lot.
00:52:38It's not just the one that ends.
00:52:40Menyship, menyship, they read and make it so fast.
00:52:42I'm not sure you've been in this case.
00:52:43You know, you're the best.
00:52:46You know, the best.
00:52:47You know, it's not a good thing.
00:52:54You know, it's not a good thing.
00:53:01You know, it's not a good thing.
00:53:03But it's not a good thing.
00:53:05I don't know why.
00:53:13What's wrong with you?
00:53:42I'm not going to be a good thing.
00:53:45I'm not going to be a good thing.
00:53:48It's hard to live.
00:53:50I'm not going to be a good thing.
00:53:52I'm not going to be a good thing.
00:54:01Wow, you're good, you're good.
00:54:05I'm a little bit like a little.
00:54:10You're really good.
00:54:10I feel that you're trying to show me in the same way, right?
00:54:13I got it.
00:54:15You got it.
00:54:15I see any of you?
00:54:18You are talking a lot about it?
00:54:20there is anyway.
00:54:23This is a work.
00:54:25No, it doesn't look very different.
00:54:36Come on.
00:54:37Oh, I'm sorry.
00:54:37Oh, let's go.
00:54:38I don't have a rabbit hole.
00:54:41Oh.
00:54:45Oh, you're so delicious.
00:54:46It's too delicious.
00:54:47It's too delicious.
00:54:49It's sweet when she doesn't have her own job.
00:54:49It's too sweet.
00:54:52Because of her life, she doesn't have a bed.
00:54:58Once again, let's go to her bed.
00:55:01I'm going to eat some.
00:55:03I'll eat some.
00:55:04I'll eat some.
00:55:11Let's eat it.
00:55:12I'll eat something.
00:55:12It's the office key.
00:55:18I had a job to get out of it.
00:55:23I used to agree on that.
00:55:24I haven't been there yet.
00:55:27I mean, I think I'll work hard with her.
00:55:28But then I will act on everything,
00:55:35Well, I don't like to be aware of this.
00:55:39I just love to live there,
00:55:41I'll be here.
00:55:46I know I just.
00:55:50I don't care.
00:55:50I don't care.
00:55:51I don't care.
00:55:54I care.
00:56:25I'll get you.
00:56:26I can't believe it.
00:56:30I've been so good.
00:56:37I can't believe it.
00:56:44Yeah, I can't believe it.
00:56:45I can't believe it.
00:56:47I can't believe it.
00:56:52I don't know.
00:57:18I don't know.
00:57:52I don't know.
00:57:53I don't know.
00:57:53I don't know.
00:58:02I don't know.
00:58:33I don't know.
00:58:35I don't know.
00:58:37I don't know.
00:58:38I don't know.
00:58:49I don't know.
00:58:55I don't know.
00:58:57I don't know.
00:58:58I don't know.
00:59:12I don't know.
00:59:22I don't know.
00:59:28I don't know.
00:59:38I don't know.
00:59:40I don't know.
00:59:45I don't know.
00:59:47I don't know.
00:59:58I don't know.
01:00:06I don't know.
01:00:08I don't know.
01:00:20I don't know.
01:00:22I don't know.
01:00:41I don't know.
01:00:48I don't know.
01:00:50I don't know.
01:01:20I don't know.
01:01:25I don't know.
01:01:29I don't know.
01:01:38I don't know.
01:01:41I don't know.
01:01:47I don't know.
01:02:10I don't know.
01:02:11But if I can't.
01:02:23I don't know.
01:02:24You're good.
01:02:24I don't want me to be the enemy.
01:02:27If you're good.
01:02:28You must be the enemy.
01:02:51oh
01:02:52team장님처럼 평판 좋은 사람도
01:02:55사진 한장으로 공지에 몰렸는데
01:03:00주인하는 사방이 저기요
01:03:03
01:03:04아 그 투고
01:03:09There's no possibility to go.
01:03:11Okay, let's go here.
01:03:47I don't think so.
01:03:48Oh, there...
01:03:50It's for you to study it?
01:03:52Ah, yes.
01:03:54The meeting is to be a year after.
01:03:57Oh, yeah.
01:04:07What was it?
01:04:09I'm not going to take care of him.
01:04:43I don't know.
01:05:10I don't know.
01:05:47I don't know.
01:06:13I don't know.
01:06:42I don't know.
01:07:13I don't know.
01:07:15I don't know.
Comments

Recommended