Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
Genie, Make a Wish (2025) Episode 11 English Sub [Full Movie] [High Quality]Full EP - Full
Transcript
00:28Transcription by CastingWords
00:43CastingWords
01:17CastingWords
01:31CastingWords
01:32What do you do?
01:34I'm the one who died of the 천하.
01:35It's not that you're going to die.
01:41You're going to die.
02:13What do you think about that?
02:18You lived there?
02:20Who are you?
02:22How do you know?
02:24You're a Christian?
02:25You don't remember?
02:30You're right.
02:32What?
02:32You're alive.
02:33I saw you.
02:40You've been alive.
02:42You're so sick.
02:42You're so sick.
02:44You're a Christian.
02:48Bye.
02:55You're a Christian.
02:57But I'm still okay. How do you think?
03:00Do you remember that?
03:27What?
03:27P!
03:28네가 더 다쳤어, 대추하자보다.
03:31그걸 말이라고...
03:34내 발 걸었죠?
03:36이거 어떡하실 거예요?
03:44아... 이거 어떡할까?
03:49살아난 김에 한번 제대로 타락시켜봐?
03:52아까운 걸...
03:57이거 어떡하실 거냐고요?
04:08이렇게?
04:10대추하자 값.
04:29이건...
04:30덤입니다.
04:32맛있게 드세요.
04:39이봐, 이봐.
04:40너 타락의 소질 있네.
04:42이미 타락했어, 그래.
04:44좀만 더 힘내 보자.
04:45내가...
04:46나 타락을 내딜.
04:49제리부프.
04:50아우, 벌써 재밌어.
04:52너 어디 살아?
04:52Where are you?
04:55Where are you?
05:02I'm sorry.
05:07I'm sorry.
05:08I'm sorry.
05:16I'm sorry.
05:18I'm sorry.
05:21I'm sorry.
05:23I'm sorry.
05:30Oh, 조심해.
05:41안 들려, 안 들려, 저 말은.
05:43다 어렵다.
05:47하나도 모르겠다.
06:16안 들려.
06:24너 여기 살아?
06:27여기 어떻게 온 거야?
06:29나가.
06:30누가 보면 나 쫓겨났다고.
06:32걱정 마.
06:33난 지금 네 눈에만 보여.
06:35그리고 아무도 너한테 신경 안 쓰는데?
06:43인간이란 참 얄팍하지.
06:45자기랑 조금만 달라도 배척하고 무시하고.
06:49욕하지 마.
06:50나한테 일도 주고 잘 것도 준 분들이야.
06:55들키기 전에 너나 얼른 가라고.
06:58신기해서 그러지.
06:59남을 위해서 소원을 다 쓴 인간도.
07:02마지막 소원에 감히 날 언급한 인간도.
07:09와.
07:12그거였네.
07:12내 벌.
07:13나 진짜 20년 동안 인간들 타락도 못 시키고 지루해 죽는 줄 알았거든.
07:16그게 내 벌이었네.
07:18니가 살아있어서 새 주인 못 만난 거.
07:20뭔 소리야?
07:22난 소원 같은 거 빈 적 없다니까.
07:24팔뺨 이봐 이봐.
07:26이 이국의 땅에서.
07:28그 이방의 얼굴로.
07:29꿋꿋한 척 해봐야.
07:31너도 결국은 본성이 나올 거고.
07:33그럼 타락까지 금방이라니까.
07:39너 지금 내 눈에만 보인다는 거지?
07:44응.
07:45내 주요 마법 중 한.
07:49근데 너는 왜 안 놀라?
07:51보통 인간들은 다 놀라는데?
07:55너 진해라며.
07:57우리 고려에도 있어.
07:59어른들이 천년 묵은 진해는 요술 부리고 그런댔어.
08:04진해가 아니고 지니.
08:08근데 네 눈에만 보이는 지는 왜 물은 건데?
08:12혼자만 보기 아까워서.
08:18웃으니까.
08:20인물이 엄청 환해서.
08:21나 before.
08:25나 그럼 누가 어떻게 참을까봐?
08:29흐흑.
08:29흐흑.
08:37훤하다.
08:39고려에서는 그게 최고의 칭찬인가 봐.
08:42Let's go.
09:00Here is why?
09:02The Nacca market is where I was going.
09:05The Nacca market is where I was going.
09:07The Nacca market is where I was going.
09:09I'm going to go back to Cali.
09:14Did you find out about the old man?
09:16I have a good friend.
09:21Don't be afraid to be here.
09:31No! No! No! No!
09:47Oh
10:08출동!
10:17
10:20
10:22정말 샤이탄이 맞구나
10:27사람을 죽이면 어떡해
10:32니 그 말을 뺏었잖아
10:34처음부터
10:36내가 욕심을 너무 많이 부려서 이렇게 된 거야
10:41내가 대추 여자 값을 너무 많이 받아서
10:49다시 내 눈앞에 나타나지 마
11:05
11:31제발
11:37That's what I've heard.
11:39That's what I've heard.
11:40That's what I wasn't saying.
11:42I'm not a kid.
11:44I'm not a kid.
11:45I love...
11:47I think.
11:50I could be a kid too.
11:52I'm a giant guy.
11:57I'm a kid.
11:59When I go to the procreation?
12:01I'm going to go.
12:02If you go to the river, you'll be able to go to the river.
12:09I'll go to the river.
12:17The river...
12:21I'll go?
12:22I'll go to the river.
12:26I'll go to the river.
12:28Really?
12:31I'll go.
12:32I'll go.
12:32Then I'll go.
12:36I'll go.
12:38I'll go.
12:55I'll go.
12:57Why are you living here?
12:58Are you still alive?
13:01I'm still alive.
13:04I don't know.
13:07I'm not sure.
13:08It's true.
13:10It's true.
13:13It's true.
13:15It's true.
13:17It's true.
13:50It's true.
13:52At first, there was a promise to be done in the beginning.
13:54I have to lose something, and I have to lose something.
13:57I have to lose something, and I have to lose something.
13:59I have to lose something.
14:01Zedra!
14:23Zedra!
14:31Zedra!
14:33Zedra!
14:56Zedra!
15:00Khalid!
15:04Zedra!
15:06Zedra!
15:07Zedra!
15:10Zedra!
15:10How do you say it?
15:11We're not allowed.
15:18We're not allowed to go to the world.
15:18You don't have to take all of your children.
15:21Don't tell me.
15:22You're not allowed to deny that.
15:28You're never allowed to go to the world.
15:29You're still alive, you're still alive.
15:35They keep singing.
15:38You're still alive, Kadi?
15:40You're a sick husband, and you're born in a human body.
15:48Are you, Iblesse?
15:50I want you to help me. I know that you can do everything as you like.
15:55Because you're a slave.
15:58I'm not a human body.
16:06I'll help you out.
16:10I'm sure you'll get lost.
16:13Don't worry.
16:15But if I'm the best student,
16:18I can't believe.
16:21Set.
16:56Oh, my God.
16:59야, 누워서 자.
17:01왜 이러고 자는데?
17:03씨, 기척 좀 떼 보라고.
17:06야, 기척을 뭘 더 어떻게...
17:12근데 넌 뭘 만드는 거야, 밤마다?
17:14잠도 안 자고?
17:16한복.
17:18고려로 돌아갈 때 입으려고.
17:22낮엔 일해야 하니까.
17:26이 캄캄한 데서 뭐가 보인다고?
17:30따라와.
17:42너 여기 살아?
17:45우와...
17:46궁궐 같다.
17:48궁궐을 안 가봤구만?
17:50야, 나 개경 출신이야.
17:54거기에 얼마나 의리의리한 궁궐들이 많은데.
17:57그 문 앞에만서도 멀리서만 봐도, 어?
18:02그 자태가 얼마나, 어?
18:05못 들어가 봤네.
18:07거의 들어간 거나 마찬가지였거든.
18:09거기엔 또 뭐가 있는데.
18:12여기랑 뭐가 다른데?
18:15음...
18:19고려에는 사계절이 있지.
18:23여름은 여기처럼 덥지만 가을에는 단풍이 들고 겨울에는 흰 눈이 내려.
18:34그 눈송이를 뚫고 매화가 피면 봄이 와.
18:41그리고 매화가 지면 벚꽃이 피지.
18:51벚꽃 엄청 예뻐.
19:03흠...
19:08흠...
19:22What do you think is that you're going to send a message to the river?
19:28If it's a river, it will be a promise to the river.
19:34If you think it's a river, where can you go?
19:40What do you want to do with your father?
19:41Very far.
19:43The sky and the sky are on the edge.
19:48The sky.
19:52The sky.
19:53I'm sorry.
20:03I'm sorry.
20:06I'm sorry.
20:07That's what I wrote.
20:11It's not that.
20:12It's like a fire.
20:16It's like it's raining.
20:47Oh, I'll take care of you now.
21:22I have come to the enemy to protect my soul.
21:27I will push my soul into this enemy's dead.
21:32I will push my soul into this enemy's dead.
21:39Then I will push my soul into this enemy's dead.
21:45Let's get down!
21:51Let's get down!
22:00You are living as a slave, Samtong.
22:40I'm sorry.
22:43The moment of the moment of the moment was what?
22:46The girl's last son's last son,
22:49the Iblis is...
22:51... than the woman's missing.
22:54The woman's missing.
22:55The woman's missing.
22:56The woman's missing.
22:57The woman's missing.
23:06I'm sorry, I can't believe you.
23:19I can't believe you.
23:21I can't believe you.
23:21I can't believe you.
23:23You're so sad.
23:26I haven't seen you.
23:28I've seen you.
23:28I've seen you.
23:28Please tell me you can tell me.
23:33I'm sorry.
23:35I'm sorry.
23:36I'm sorry.
23:48I'm sorry.
23:52I'm sorry.
23:54I'm sorry.
23:56I'm not going to get it.
23:58I'm not going to get it.
23:59I'm going to get it.
24:01Let's go.
24:08But when you're going to get it,
24:10you're going to get it?
24:11It's not easy to get it.
24:15But it's almost all done.
24:17You can't get it.
24:19You can't get it.
24:23Come on, this guy can't get it.
24:25Can I get it?
24:29Let's go out.
24:32Let's go out.egan
24:50Um, though.
24:52You're so tough.
24:55Oh, you're too tough.
25:06What was that?
25:07I'm so scared.
25:08What was your father?
25:10What's your name?
25:14What's your name?
25:14My last name is you.
25:16I'm still your last name.
25:19I'm still your last name.
25:20Why did you have a new name?
25:21What's your name?
25:23It's been a long time.
25:24It's been a long time for 20 years.
25:26It's been a long time for me.
25:30What's your name?
25:32Well, I'll go ahead and go.
25:40What's your name?
25:43Ch бокs!
25:47Ch бокs!
25:49High-poners!
25:49High-poners!
25:51No-an-to-do-what-so-an-to-an-to-an-to-an-to-an-to-an-to-an-to
25:53-an-to-an-to-an-to-an-to-an-to-an-to-an-to-an-to-an-to-an.
25:57My name is這麼ful, please.
26:00You are your name, Iblis.
26:01You are your name, Iblis.
26:10I don't know what the hell is going to do, but I don't know what the hell is going to
26:30do, but I don't know what the hell is going to do.
26:40I don't know what the hell is going to do, but I don't know what the hell is going to
26:57do.
26:59I don't know what the hell is going to do, but I don't know what the hell is going to
27:19do.
27:36I don't know what the hell is going to do.
27:50I don't know what the hell is going to do.
28:15I don't know what the hell is going to do.
28:25I don't know what the hell is going to do.
28:27I don't know what the hell is going to do.
29:11I don't know what the hell is going to do.
29:18Today, I'm going to take a look at Tamr.
29:21I'm sorry.
29:24No.
29:25Do you remember me?
29:27It was a Tamr that you gave me a lot.
29:31Now, I love everything.
29:33The clothes, the food, the food, the food,
29:38and the chores.
29:40What do you want?
29:40Mm hmm.
29:44I've been waiting for a second.
29:47I've been waiting for a long time.
29:51I've been waiting for a long time.
29:54Hahaha.
29:58Tch.
29:58I don't want to go.
29:59I don't want to go.
30:00I just think you were.
30:03That's what I bought my house.
30:05It's an egg.
30:05You're the only one, and you're the only one!
30:08You're the only one!
30:16How are you?
30:21Oh, beautiful.
30:26I made it all.
30:30But, I'm not sure if you can leave here.
30:34I don't know what to do.
30:35I don't know what to do.
30:38I don't know what to do.
30:41I don't know what to do.
30:45Oh?
30:48It's the last one.
30:50Then...
30:52We're really leaving?
30:56Yeah.
30:56All right.
30:59It won't be.
30:59Thousand.
31:01We'll go then.
31:04We'll be going.
31:12And your name is...
31:15Isolis.
31:17Isolis.
31:20Isolis...
31:22Isolis?
31:23Isolis?
31:27Then we'll do that.
31:56I've found something very important after taking care of it.
32:00And it's something that can't be able to do anything even if it's a bad thing.
32:05And that's the end of your life.
32:08Let's take care of your life.
32:12What are you doing?
32:48I'm sorry.
32:54I'm sorry.
32:55I'm sorry.
32:56How did you get to the girl?
32:58Well, you're the one who died.
33:01I'm sorry.
33:04Come on!
33:06Take the girl!
33:07The water is in the water!
33:18The Shaitan is in the water!
33:21The Shaitan is in the water!
33:37There's another gate!
33:39Here!
33:48I'm not supposed to get lost yet.
33:50I'm not supposed to get lost yet.
33:53I'm not supposed to get lost yet.
33:56I'm not supposed to get lost yet.
34:07What?
34:18Yeah.
34:21Yeah, yeah, yeah.
34:22Yeah, yeah, yeah.
34:23Our God is so so.
34:30How are you, you are all good?
34:40Khalid?
34:42How are you doing?
34:46You're Khalid, but?
34:53You're not.
34:54What's wrong?
34:58Look! You're the devil!
35:01This is the devil's death!
35:03This is the devil's death!
35:05And he's the devil's death!
35:08What?
35:09You're not going to die.
35:11You're the devil!
35:15Take the devil!
35:17What?
35:20What?
35:26Why, what?
35:29You're a devil's death!
35:32This is you're the devil's death!
35:34You're the devil's death!
35:48You're the devil!
35:48You're the devil!
35:50Don't you?
35:54What are you doing now?
35:54I don't know what to do, I don't know what to do.
36:34I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
36:51I don't know what to do, but I don't know what to do.
37:00No, I can't.
37:02No, I can't.
37:03Please, hold up.
37:13It's a great time.
37:19I have to do this.
37:22I will keep doing it.
37:23I will keep it.
37:23I will keep it.
37:24I will keep it.
37:25I will keep it.
37:25I will keep it.
37:26I will keep it.
37:28I will keep it.
37:28In God, I didn't have to do that.
37:32I don't know.
37:34So far,
37:35Mark,
37:37Manicum,
37:38Asenia,
37:40Vassalisa,
37:41Vada Dalik.
37:59I'm going to do that.
38:04Don't action me,
38:05Do you have trouble with me?
38:07Do you have trouble with me?
38:09You have trouble with me.
38:24And then,
38:24You know,
38:25I'm going to waste my time.
38:27It's not that sense.
38:28Vada Dalik.
38:31I don't know.
38:58I'm not going to get her.
39:01This is a baby.
39:05I'm going to go.
39:06I'm going to go.
39:13I want to get out of the city, you're the king.
39:15I'm going to get out of this city.
39:20I'm going to go.
39:22I'm going to go.
39:24I'm going to go.
39:26You're the king.
39:27You're the king.
39:36I'm going to go.
39:40I'm going to go.
39:42I'm sorry.
39:53I'm sorry.
40:02Oh
40:31Oh
41:04Oh
41:32Oh
42:02Oh
42:26Oh
42:56Oh
43:28Oh
43:39Oh
43:41Oh
43:41Oh
43:41Oh
43:41Oh
43:44Oh
43:56Oh
44:14She was on jumpa
44:16Sen heart
44:17Oh
44:20You
44:21Oh
44:25And
44:25You
44:25You
44:26You
44:28You
44:28You
44:32Are
44:32You
44:32You
44:32You
44:39What?
44:40This...
44:44That's my fault.
44:47The fire is not done.
44:50I'm all about this.
44:52I'm all about now.
44:52I'm going to talk to you later.
44:56I've only got a fight.
44:58I'm not going to die.
45:00I got extra hard to have it done.
45:03I've been doing it for a while.
45:07I've been doing it for a while,
45:08and I've been doing it for a while.
45:15I'm...
45:19I'm going to do it again.
45:20It's now been done.
45:22I've been doing it for a while.
45:25I've done it for a while.
45:29I know you're going to die.
45:33I'm going to die.
45:35I'm going to die again.
45:46I know you'll die again.
45:48You're also a great human being.
45:54This is your soul.
45:58I'll be back to you.
45:59I'll be back to you later.
46:27I don't know.
46:58I don't know.
47:28I don't know.
47:57I don't know.
48:05I don't know.
48:08I don't know.
48:10I don't know.
48:12I don't know.
48:19I don't know.
48:20I don't know.
48:28I don't know.
48:31I don't know.
48:36I don't know.
48:37I don't know.
49:03I don't know.
49:04I don't know.
49:05I don't know.
49:07I don't know.
49:08I don't know.
49:11I don't know.
49:12I don't know.
49:13I don't know.
49:15I don't know.
49:16I don't know.
49:19I don't know.
49:20I don't know.
49:22I don't know.
49:46I don't know.
49:49I don't know.
49:53I don't know.
50:00My mom, my mom, my mom...
50:12I'll go.
50:13I'm going to try to get him.
50:29Keep it up.
50:32It's just a little bit.
50:34Keep it up.
50:36You got me!
50:37I'm so happy to go.
50:42You are the guy who goes?
50:43What did you do to kill me?
50:45What did you do?
50:46Why did you work for me?
50:48You out!
50:49You're so young!
50:51Do you want me to kill him?
50:52I'll give you these two of you.
50:55I'll kill you if it's old!
51:00I'm so young!
51:01I'm so young!
51:04Why?
51:08See you?
51:10Okay.
51:10Go, go!
51:11What?
51:11Go, go!
51:12This is a joke.
51:15It's not a joke.
51:20I mean...
51:20I can't believe it.
51:23I'm not a joke.
51:25It's not a joke.
51:25I can't believe it.
51:26I can't believe it.
51:27I can't believe it.
51:30I can't believe it.
51:34Where is he?
51:34You don't have to go.
51:34What are you doing?
51:40You don't have to go!
51:42Don't go!
51:45I'll go!
51:46I'm going to get to the hotel today.
51:48You won't have to go.
51:49I'll go!
51:50You won't have to go!
51:53You won't have to go!
51:58You've got to go!
51:58Let's go!
52:12Let's go!
52:14Let's go!
52:15Let's go!
52:32Let's go!
52:33This is a hell of a bitch!
52:35Come on!
52:36Get down!
52:40Get down!
52:41Get down!
52:42Get down!
52:43Get down!
52:48Is it the police?
52:51I found a person.
52:54Do you know the way?
52:55Do you know the way?
52:57I think I died.
53:01Here...
53:02We're in the basement of the house around the house.
53:09Do you know the way to be closed?
53:13Do you know?
53:14Do you know the way to die?
53:16Sure...
53:16Look at the point of his eyes.
53:16Shut up!
53:20You're not so stupid.
53:22But you're not so good...
53:23You're not so sweet...
53:26You're not so sweet...
53:29What to do?
53:59Take what you want for me, Your Highness
54:06No, your mind is cold, get caramelized
54:14Think about blackout
54:17You need my boy, boy, girl
54:23Naked girl
54:27Rise down, 내가 원하던 그 higher face
54:34Rise down, 너의 타락을 빌어
54:39You're gonna break the ball
54:41나를 가둔 긴 긴 어둠
54:45Your wish is my true
54:48So tell me, your wish is my command
54:53No way, I'll break your heart
54:55It won't be now
54:58What you want for me now
55:02네가 바란게 모두
55:07Go down
55:10Deep pain, 시작되는 Carver trace
55:12No luck to me, I'll never take
55:14네가 쓸 수 없는 a thousand years
55:16넌 찬뜩한 탄수
55:17내 맘을 내, 권 속에 나와 compensate
55:19Every hate I take when you dominate
55:21I'm like a cat, rimbox, fight
55:23Your wish is my fate
55:24네가 틀렸던 걸
55:28또 내가 보여줄 거야
55:32Make it count
55:39Blackout, 끝이 없는 너의 final ways
55:46Right now, 너의 사랑에 빌어
55:50You're gonna break the ball
55:53널 붙잡는 긴 긴 어둠
55:56Your wish is my true
55:59So tell me, your wish is my command
56:04No way, I'll break your heart
56:07잃어들지
56:07I, what you want for me now
56:13네가 바란게 모두
56:16So tell me
56:20Go down
56:22Go down
56:24Go down
56:27Go down
56:27Go down
56:39You
57:34You
58:04You
58:34You
59:04You
59:17You
Comments

Recommended