00:05Audio Jungle
00:07Audio Jungle
00:15Audio Jungle
00:40Audio Jungle
00:44Audio Jungle
01:01Audio Jungle
01:03Audio Jungle
01:17Audio Jungle
01:18Audio Jungle
01:58That's fine.
01:58I'll go out.
04:12You can see it!
04:16I can see it!
04:18There are silver silver,
04:20in the fire,
04:22in the air,
04:23in the air,
04:23in the air!
04:27I'm so sorry!
04:28This kid can be a magic magic trick!
04:32You can see it!
04:33You are my magic magic trick!
04:37I will let you become a
04:39in this world!
04:43It's too good!
04:45If I can learn magic magic,
04:47I can be a magic magic trick,
04:48and I can become a powerful!
04:59They really don't see you!
05:02Be careful!
05:04Only the power of the剩余
05:06and I can see it!
05:10Be careful!
05:11I'm sure you are
05:13in this place.
05:16My son!
05:17I'm trying to learn magic magic!
05:20You're not saying magic magic!
05:23You're not saying magic magic!
05:24You're wrong!
05:26You've never seen magic magic magic!
05:31You're wrong!
05:31You don't have to be wrong!
05:35You little girl, just take the power of the fire.
05:38Let's go to the fire.
05:40Let's get the power of the fire.
05:42Let them go to the fire.
05:47Let them go to the fire.
05:54What?
05:55You did what?
05:57Let the fire become big.
06:27يناقض了儿子学习得很快看来你真的是学习魔法的料啊父亲您看到了我可以控制火元素老爷魔法式的进入标准非常严格学费也极高
06:29老爷,咱们得结合实际情况。
06:32龙血测试失败,他这辈子只能像我一样是个六级战士。
06:38令雷,既然你有天赋,也有想法,那不妨试试。
06:44父亲,我想考进最好的魔法学院。
06:52玉兰大陆最顶尖的魔法学院是恩斯特学院,非常难进。
06:55你真想好了吗?
07:03初学习魔法,需要掌握如何将魔法元素巨龙,用精神力指引它们成熙。
07:19比如这地出刺,只要你能做出个小吃损,就算成功了。
07:27今天就到这里吧。
07:28不行,还不够。
07:30地出刺!
07:36这——
07:37啊!
07:38啊!
07:40啊!
07:41啊!
07:41这是– 来呀,别管那是什么了!
07:42小的,你要到大霉了!
07:45快跑!
07:45Don't be careful!
07:49Don't be careful!
08:07This guy, he just made a big deal.
08:12He's pretty good.
08:16看来可以借这影鼠一用
08:19这是魔兽影鼠
08:21并有诡异的速度
08:23四级魔法师的实力
08:29可以说是不可多得的宠物呢
08:30魔宠
08:31我能契约它吗
08:34可以啊
08:38不过你得学会布置契约魔法阵
08:40灵魂契约魔法阵
08:42要七级魔法师才能布置
08:44买圈轴要花十万进品
08:48小家伙 别泄气嘛
08:52虽然无法强情收服
08:57不过他只是一个影鼠诱饵
09:00好像很贪吃的
09:01我有办法了
09:12好像是
09:13另一变化
09:15不过你
09:15很美
09:30有人
09:31有人
09:32有人
09:34有人
09:36有人
09:38有人
09:39Ahhhh!
09:42Ahhhhh!
09:44Hmm?
09:52Ahhhh!
09:56Ahhhh!
09:57Eh?
09:57Ah?
09:59D2
10:01Ahhhh!
10:02Ahhhh!
10:03Ahhhh!
10:06Ahhhh!
10:06Ahhhh!
10:09Ahhhh!
10:24Aii!
10:26Ahh!
10:28Ok...
10:42Oh
11:19小家伙你已经是一级魔法师了
11:47看来他还是没有认可你可是我明天就要走了这是巴鲁克家族的传承之书上面记载了家族的所有历史和秘密
12:15今天我将他交给你意味着你不再是一个孩子你要成为巴鲁克家族的支柱下下半夜就起来记住再睡会儿吧
12:21这么坚强的小家伙也有温柔的一面
12:51来吧来吧来吧来吧好来吧来吧来吧来吧
13:05He...
13:06He's...
13:07That guy's not just Hoag.
13:11He's because of many other ten commandments.
13:16You've done it today.
13:37Let's go.
13:38Well, the guy who called me was the one.
13:47You said he was the one.
13:48The guy who called me.
13:48I'll call you the baby.
13:51Oh, you're okay.
13:53You're okay.
13:54You're a demon.
13:56But you're not a human being.
13:58How...
13:59Okay, my sister.
14:00We're still going to go.
14:02Baby!
14:03Baby!
14:04Baby!
14:06Baby!
14:07Baby!
14:09Baby!
14:11Baby!
14:19Baby!
14:24Baby!
14:27Baby!
14:28Baby!
14:32Baby!
14:33n-s- ελλην navigating the lunge war-
14:37Hey!
14:39Baby!
14:41You're sorry.
14:42Baby!
14:42The next one is Ghez.
14:49The magic of the magic is not appropriate.
14:53It's not possible!
14:55I'm going to die.
14:59The next one is Ghez.
15:01This magic of the magic of the magic.
15:05The magic of the magic is the most important thing.
15:08The magic of the magic.
15:10The magic of the magic is possible.
15:12You have to take strength,
15:13and control it.
15:14Walter Buycknemara.
15:18A bit.
15:34numbers you are 20 years old.
16:04The system is
16:05Oh
16:54轩月要坚持尽其所能的坚持那猛诗诗雕你终于肯出手了你要成为巴鲁克家族的蜘蛛
17:21我你不会让我失望你不会在这里败的精神力
17:47同龄人的十八倍为上等林雷巴鲁克精神力上等元素亲和力超等敢于挑战自我极限的人才能在魔法的道路上走得更远林雷我代表恩斯特学院向你发出诚挚的邀请林雷快答应他快答应他呀先生
18:15我也能够成为恩斯特学院一员为荣郭格大人郭格大人郭格大人恩斯特学院林雷他被恩斯特学院录取了林雷我们的儿子长大了他很有出息比我要出息得多林雷我知道你一定在那里当着我
18:35我无论付出怎样的代价我都要找到你这就是恩斯特学院吗真是气派闪开闪开不要打蓝的少爷的路哪来的乡下野小子
18:59也来我这儿成英雄你一定是我的室友吧我叫耶鲁我们就是宿舍私人组魔法的世界浩瀚一边恩斯特学院更是卧和藏龙学院每学期都会举行各年级的魔法队台赛想证明自己的实力就去年级赛上大展身手吧
Comments