- 11 hours ago
[EPISODE 9] Perfect Crown - Engsub
Category
📺
TVTranscript
00:04I can't tell
00:07I can't tell
00:08No pressure on your shoulders
00:12One in your widow
00:16A hurricane on the wall
00:20You'll see me in my face
00:30My face takes me higher
00:34I'm nowhere near tired
00:38Don't need to be a man
00:41I'm not going to be a man
00:42My face takes me higher
00:46I'm nowhere near tired
01:09I'm not going to be a man
01:14Do you understand why?
01:16What do you say?
01:17Do you understand?
01:19Do you understand?
01:24Where are you?
01:50I'm sorry.
01:51You're going to be the king of the women.
01:56The enemy...
02:01will be the nation.
02:17The first time, your friend's name will look for you?
02:28What...
02:30I'll give you a gift to you?
02:32Let's move on.
02:35I'll give you a gift to you.
02:45I'm not going to say anything about this.
02:49I can tell.
02:53I can tell.
02:55I can tell.
02:56I can tell.
02:57I can tell.
02:59Today's, so much more hot.
03:01I'm going to introduce the new and new and new,
03:02and I'm going to introduce you to the new and new.
03:05I want to introduce you to the new and new.
03:18My face takes me higher
03:21I'm nowhere near tired
03:24I'm nowhere near tired
03:27My face takes me higher
03:33I'm nowhere near tired
03:46My face takes me higher
03:49Look, they'll take you higher
03:51I want to get hurt
03:53She'll take you higher
03:58I want you to see
03:59Your daughter
04:02I want you to look
04:07I want you to have you
04:08I want you to wait
04:26Are you afraid of me?
04:28Are you afraid of me?
04:29No.
04:31If you're tired, you can see me.
04:34Yes?
04:46Whatever.
05:01I can't believe you.
05:03I'm afraid of you.
05:04I can't believe that.
05:06I can't believe that.
05:07Have a look at me.
05:10It's been a while.
05:17Therby mamma.
05:19I had to go.
05:31How was it?
05:32I didn't know.
05:34I didn't know.
05:46Not exactly...
05:47No...
05:48I was like...
05:50No.
05:51I was not sure if I had a gun.
05:54I could not have a gun.
05:56I could not have a gun.
05:57I could not have a feeling of a failure.
06:00I don't think so.
06:03I don't think so.
06:06I don't think so.
06:06I believe in the future of the hotel,
06:08the possibility of the hotel.
06:10I believe in the possibility of the hotel.
06:14Are you going to give a shit?
06:15Are you going to get a shit in your house?
06:17She won't want to have a shit.
06:23She won't want to have a shit in her house.
06:28She won't want an adult.
06:38She won't want to have a shit.
06:40I called an old school.
06:40I've got a car.
06:41You are why you're here,
06:42Yes?
06:44You're going to protect yourself.
06:47You're going to protect yourself.
06:49Sorry.
07:02You're going to go.
07:03What are you going to do?
07:04Yes, I'm going to go.
07:08I'm going to go.
07:10I'm going to go.
07:11You're going to go.
07:12I'm going to go.
07:24It's not.
07:26I did not go.
07:28He's going to go.
07:28He's going to go.
07:30He didn't go.
07:31I don't know.
07:39I'm listening.
07:41You're sleeping with me.
07:44What is your problem?
07:46I don't know if I don't want to sleep.
08:01I'm going to go back to 정상구.
08:13I'm going to go back to 정상구.
08:25I'm going to go back to 정상구.
08:32You know what I mean.
08:32I mean, that's not true.
08:34You know what I mean.
08:40If you're a woman, she's a woman.
08:43It's all your fault.
08:45She's a woman.
08:47What?
08:47You're a woman.
08:49You're a woman.
08:50You're a woman.
09:02What?
09:03Well, you knew it.
09:05I had something that had to be good at.
09:08Also, I can't.
09:09I can't care if you're a woman.
09:10But, what do you care about now?
09:15What is that?
09:16I don't care about that when it comes to me.
09:18If I go down, I fight.
09:22I fight, I fight.
09:23I fight, I fight.
09:24If I see your face, I kiss.
09:27Well, you're laughing.
09:28Why do you not reply?
09:30You're not a friend.
09:31You're not a friend.
09:32You're a man.
09:36You're a man.
09:39It's your hand.
09:49I'm not a friend.
09:51You're a man like that.
10:01What's the point of marriage?
10:05It'd be brilliant.
10:16What's wrong with you?
10:20You're not even thinking about this.
10:21You're not going to change your mind.
10:22You're not going to change your mind.
10:23What are you doing here?
10:26You're not gonna change your mind.
10:28There is a lot.
10:30I'll put some clothes on.
10:32What?
10:36There are 100%...
10:39I'm sorry.
10:41I'm so nervous.
10:43I'm just so tired.
10:57I'm so tired.
10:59Yes.
11:02I'm just fine.
11:07The sofa is just fine.
11:09Then I'll go.
11:11Then I'll go.
11:12Then I'll go.
11:12I'll just go, then.
11:52Oh
11:56Oh
11:57Oh
11:59I'm so sorry.
12:07I'm so sorry.
12:09Chaka.
12:10Chaka!
12:11I'm so sorry.
12:15Chaka.
12:19Chaka!
12:20What are you doing?
12:22Oh, well...
12:25지금이 몇 시인 줄 아세요?
12:27아니, 안 어울리게 왜 늦잠을 다 주무시고?
12:35성 대표님 출근하셨어요.
12:37그것도 아주 신나게.
13:03아니, 외박하는 거 티내는 것도 아니고
13:12옷 갈아입을 시간이 없으셨어요?
13:14시간은 있었는데 생각이 없었어.
13:17티내고 싶었거든.
13:20외박한 거.
13:22헉!
13:23헉!
13:24헉!
13:24헉!
13:32헉!
13:38좋으십니까?
13:40헉!
13:41헉!
13:42저는 야까보다 이게 더 좋습니다.
13:45헉!
13:46헉!
13:48어제...
13:49잠은 잘 주무셨습니까?
13:52헉!
13:54헉!
13:57Do you think you're a dream of your dream?
14:00What do you think about it?
14:23I'm so sorry.
14:27No, no, no.
14:28Sorry not to worry about this.
14:30There's no one you can get.
14:32No way.
14:43It's time to get started.
14:45So, you can get the job of the other guy and the other guy.
14:52You will tell me that he'll be able to get the job.
14:57Then he will be able to get the job done.
15:01That is fine.
15:05Then he will be able to get the job done.
15:10I have a chance to get a chance to get a chance to get a chance.
15:14After all, what will happen?
15:18I will take you back.
15:27I will do it.
15:28Yes, I'm sorry.
15:33Don't worry about it.
15:35There's a lot of people in the house.
16:23I have no idea what the hell is he doing.
16:26I don't know what he's doing.
16:27I am not sure what he's doing.
16:28Oh!
16:28What?
16:29That's crazy.
16:32That's funny.
16:34No, I don't like it.
16:35It's so funny.
16:38You can't read it.
16:40Why?
16:41I'm monitoring it.
16:43You guys, you're a doctor, you're not?
16:46It's not that you're a woman.
16:48Why are you?
16:50It's not like meeting you guys.
16:53Yeah!
16:57They're everyone.
16:59They're dressed up in your clothes.
17:02Oh?
17:05...
17:05...
17:06...
17:06...
17:06...
17:07...
17:08...
17:08Why are you talking about it?
17:10It's 1st.
17:12I deserve to be an owner of this.
17:13What do you think?
17:16I'm not married to someone.
17:23Oh, my name is your mom.
17:26Hello.
17:28You're so good?
17:29I'm so good.
17:31I'm going to see your show first of my show.
17:33I'm from a new one.
17:35I'm not a new one.
17:35You're not a new one?
17:36Are you going out your hair?
17:37You have enjoyed it though I met him already?
17:39Do you want to privatize the story if you have to love it?
17:49It's not what you want to do to rap music.
17:54Okay.оки?
17:58I'm
17:59going to love that guy that was a woman of but,
18:05And now I'm going to get married to the other person.
18:11You need to get married.
18:14You need to get married.
18:15You need to get married.
18:35We'll be able to get 300 million people.
18:37We'll be able to get it.
18:39What's the name of the guy?
18:57Wait.
18:58You're lying.
18:59You're lying.
19:01You're lying.
19:01If you're a child, you can't get a doctor.
19:13Okay.
19:23I'm sorry.
19:24Listen to your voice.
19:25Have you seen this?
19:29Where did you go?
19:29I'm going to go.
19:31You're going to go.
19:33Your brother's busy.
19:35The young people are too late.
19:37I'm really late.
19:38I'm going to go.
19:39Oh!
19:43You're a young man.
19:48You're a young man.
19:48What are you doing?
19:49You're a young man.
19:51You're a young man.
19:53You're a young man.
19:55We're going to go.
19:56Let's go.
19:57You're a young man.
19:59I'm sorry.
20:02You're a young man.
20:04You're a young man.
20:06You're a young man.
20:09You're a young man.
20:25Hä?
20:31You're the young man!
20:32I'm from that street...
20:32What is that?
20:35That's all.
20:37This is all.
20:38You should be known...
20:39See you next time!
20:40This is your phone, but you haven't had one.
20:44And this is your phone.
20:47It's right here.
20:48This is your phone, but you haven't put one.
20:53And now you need it.
20:57Moving!
20:58Ask me.
21:00Then I'll go.
21:07The kids are saying,
21:08I'm not going to learn now!
21:12You're not going to eat your food?
21:15We're not going to eat it, but we're not going to get them.
21:18We're going to have a great job,
21:20because they're going to learn how to pay attention to them,
21:23and they're going to buy something for me.
21:26And you, Hedin,
21:28why are you going to go, and then?
21:31I'm not sure, but...
21:33My parents are already pissed off so...
21:36...and I'm all just a black hole and a black hole.
21:41I'm tired of having this.
21:43...and...
21:45...and...
21:46...and...
21:47...and...
21:48...and...
21:48...and...
21:50...and...
21:50...and...
22:01Come on, come on, come on, come on.
22:31I'm going to go.
22:33I'll go.
22:35I'll go.
22:36I'm sorry.
22:38I'm sorry.
22:39I'm sorry.
22:41But it's not a shame?
22:43I really don't really think.
23:01But I don't want to do it.
23:05If it's not a good job,
23:11I'm going to take it away.
23:16If you want to do it,
23:20Hey!
23:21Are you going to ask me?
23:24Yes.
23:26I was looking for a teacher.
23:28Did you meet her?
23:31I'll find you.
23:32I'll find you.
23:35I'll find you.
23:37I'll find you.
24:04I'll find you.
24:05아니 근데 그 꼬맹이들 여기 경비 어떻게 뚫은 거야.
24:08하여튼 한국 고등들 못하는 게 없어요.
24:20아버지?
24:34뭐 좀 드릴까요?
24:39됐어 앉아.
24:49그 스캔들은?
24:51설명할 필요 없어.
24:54안 궁금하세요?
24:56궁금할 것도 셌다.
24:58기껏해야.
25:00관심받고 싶어서 니놈이 버린 잔재주 아니야.
25:04그럼 왜 오셨는데요?
25:10곧
25:13태주엄마 키일이다.
25:16기억은 하고 있나 해서.
25:22사모님.
25:27아까부터 몇 시간째 집 앞에 서있는데 뭘 물어도 대답을 안 해서요.
25:33그럼 경찰에 신고를 하면 되지 뭘 집안에까지 데리고 와요.
25:36내보내세요.
25:37이 밤에 저 어린애를 어떻게 내보내요.
25:43아가.
25:44길을 잃었어?
25:48이름이 뭐야?
25:53말하기 싫어?
25:57저는.
25:59이주연의 딸이에요.
26:07아빠.
26:09맞죠?
26:23여보.
26:24여보.
26:25차주엄마.
26:25차주엄마.
26:27오우 정신청해.
26:28차주엄마.
26:29차분님.
26:29차분님.
26:31차주엄마.
26:32어떻게.
26:33네 엄마가 널 버린 그날부터.
26:36우린 불행해졌다.
26:48Please tell me what the price is going on for you.
26:51I need money for you.
26:59I need money for you.
27:01I need money for you.
27:03I need money for you.
27:05You need money for me.
27:08I'll take you back again.
27:10I'll take you back again.
27:12Don't you?
27:19Don't go to the house.
27:22If you don't see it?
27:23I'm going to make a decision.
27:26You can't do it.
27:27You can't do it!
27:28I'm sorry!
27:29I'm sorry!
27:29I'm sorry!
27:30You can't do it!
27:30You can't do it!
27:31You can't do it!
27:32You can't do it!
27:34You can't do it!
27:37You can't do it!
27:38You can't do it!
27:39You can't do it!
27:40You can't do it!
27:43You can't do it!
27:44You can't do it!
27:45You can't do it!
27:48You can't do it!
27:49You can't do it!
27:52You can't do it!
27:54You can't do it!
27:56You can't do it!
27:57You can't do it!
27:57You can't do it!
27:58You can't do it!
27:58You can't do it!
27:59You can't do it!
27:59You can't do it!
28:00You can't do it!
28:01You can't do it!
28:02I'm not going to go to a place where I'm going.
28:07If there's a situation, I'm not going to win.
28:17But it's okay.
28:19I'm not going to fight against these guys.
28:23You're not going to fight!
28:25I'm going to fight!
28:25Fighting...
28:26...
28:27...
28:27...
28:27...
28:55...
29:20죄송해요 아까 갑자기...
29:23괜찮아?
29:27Are you okay?
29:31Are you okay?
29:33Are you okay?
29:36I'm going to go back to tomorrow.
29:38Are you okay?
29:40I'm just busy.
29:43I'll go back to tomorrow.
30:02Move ...
30:08Move...
30:09Move...
32:29Who are you?
32:32휘군덩을 위한 티타임
32:39작가?MRsorry
32:43어떻게 오셨어요?
32:45아니, 오셔도
32:46돼요? 잠깐만, 누구 마주친
32:48사람 오셨어요?
32:49보좌 방법은요? 집에서야구예요?
32:56제가 주변에 적이 좀 많아서요.
33:05I don't know.
33:07What?
33:09How did it happen?
33:11You're going to go home?
33:12Yes.
33:15You're going to go home.
33:21You bought it yourself?
33:39I'm going to give you this.
33:42Yes, I'm going to give you this.
33:44Yes, I'm going to give you this.
33:47It's famous.
33:58You've got to go.
34:11I'm trying to go.
34:13You're so lying.
34:17I'm fine.
34:17You're so lying.
34:17I'm fine.
34:18I'm fine.
34:18I'm fine.
34:25Why are you?
34:26What is it?
34:28What is it?
34:30My voice is not good for me.
34:32I'm eating it.
34:34I'm not good for you.
34:40I'm not good for you.
34:42I've been a lot today.
34:46What are you doing tonight?
34:49What's the fact that they'll wear an anger?
34:53I'm not good for you.
34:54I'm gonna play a game for myself.
34:56I'm gonna tell you that because you're my thing.
35:00What are you doing now?
35:01I'm too high.
35:04I'm afraid that she's so bad.
35:05I'm feeling so bad.
35:07I'm feeling so bad.
35:08I'm feeling so bad.
35:09What?
35:09Here, up there.
35:12There's no one here.
35:13There's no one here.
35:38...
35:40...
35:42...
35:53...
35:54...
36:00Did you go?
36:01I'm going to move on.
36:03I'm going to move on.
36:11You're going to be here to be here.
36:20I am.
36:21I am not sure.
36:23You are worried about me.
36:25What about you?
36:31I will take a break.
36:33I will take a break.
36:48I can't wait to see you.
36:50It's a little bit better.
37:05You can stay here at this place.
37:09What do you want to say?
37:11The name of my wife is for the King, I'll tell you what to do.
37:13I'm sorry, I'll tell you the name of the King.
37:20I'm just a little bit.
37:25I'm an assistant for the King.
37:26I'm a assistant for the King.
37:27Yes, I'm a assistant.
37:32I'm a assistant for a school year.
37:34I will show you the other place to show you.
37:37Okay.
37:44So...
37:46So...
37:48You can't say that...
37:49What is your name?
37:51Oh!
37:57Is it good to be your name?
38:01It's my name.
38:02My wife is not my husband.
38:07Then...
38:09I'm going to call him.
38:12A...
38:12A...
38:14Then...
38:15A...
38:22A...
38:27어제는 궁이더니,
38:29오늘은 대군사전이야...
38:40네, 대군자가.
38:42방은 마음에 들어?
38:44What?
38:45Well, I'm going to play a lot.
38:50I'm not going to play a lot.
38:51I'm going to play a lot.
38:56I'll do it.
39:51I'm so sorry.
39:52But I'm really here.
39:56I'm a girl.
39:59I'm a female.
40:01I'm a little bit more than that.
40:03I'm a little bit more.
40:05I think it's a bit different.
40:07It's a bit different.
40:09If you're not going to get into your own,
40:13you can't get into your own way.
40:15If you're not going to get into your own way,
40:16you can't get into your own way.
40:17Okay.
40:25But...
40:27I'm not going to do this.
40:28I'm not going to do this.
40:30I don't know how to do this.
40:31How do I get into your own way?
40:33I do what I can't get into my own way.
40:43I can't get into my own way.
40:44What's interesting?
40:47How did I get into your own way?
40:50When I get into her own way today,
40:55I feel like she's happy today.
40:55Honestly, wondering how I get into your own way.
40:59What's the reason?
41:00It's a lot of money.
41:01It's our country.
41:05What's the reason?
41:07What's the reason?
41:08It's a big deal.
41:09It's a big deal.
41:10It's a big deal.
41:14It's a big deal.
41:15It's a big deal.
41:17The second.
41:21What?
41:23What?
41:24What?
41:25It's a big deal.
41:30What's your name?
41:33You're the king.
41:35You're the king.
41:37You're the king.
41:39You're the king.
41:43You're the king.
42:12It's time for the next few years, but you've already decided to make a decision.
42:15I'm starting to talk about the word code.
42:17I'm starting to get an audience for him so I'm so happy.
42:25This is a great time for our panelists.
42:30A man will be the one and the one who will be the one and the one who will be
42:36the one.
42:39That's not true.
42:51I don't know what to do.
42:52I'm going to do the job.
42:54Yes.
42:55I'm going to...
42:56It's not going to be a problem.
43:01I'm now a pain.
43:19You're welcome.
43:20Oh, I'm so sorry.
43:26I'm so sorry.
43:32I'm so sorry.
43:34I'm so sorry.
43:35I'm so sorry.
43:36I'm so sorry.
43:37I'm so sorry.
43:38What are you doing?
43:52What do you want to do?
43:53What do you want to do?
43:55I want to help you.
43:57I want to help you.
43:58I want to help you?
43:59Yes.
44:02You've got to help me.
44:08I want to help you.
44:10I have to wait for you, but...
44:12How many people have good money or magical people?
44:15Maybe I can help you.
44:18I certainly hope it's taken away from the world without finding out.
44:22But what's that?
44:28What are you going to do in the world?
44:30You're grateful.
44:31Tiller.
44:32Aется,
44:33karen.
44:34Kareemah.
44:37Kareemah.
44:38Hi.
44:43Kareemah.
44:44Kareemah.
44:46Kareemah.
44:48Kareemah.
44:59Kareemah,
45:00So then I'll kill you.
45:07What is that?
45:08Who, who what?
45:09What?
45:10What?
45:10It's a lot of fun, but I'm nervous.
45:13What is this?
45:14What?
45:14No, she's nervous.
45:17What is this?
45:18What's this?
45:21What?
45:29What the hell?
45:30I'm not alone.
45:31I'm not eating a lot.
45:32Just
45:32waiting to eat.
45:37I'm not eating.
45:43I'm not eating.
45:56I'm sorry.
45:57I'm sorry.
46:01Why?
46:02I'm sorry.
46:03You're not going to get me.
46:06You're going to get me from phone.
46:07You're going to get me from phone.
46:10You're going to get me?
46:34You're going to get me.
46:36You're in there.
46:38Yes, there's a problem.
46:40You're me.
46:41What a real success.
46:42Why are you?
46:43Why don't you let me be here?
46:45Why don't you wait for me to get me.
46:46Don't come back.
46:47Don't go back.
46:52Are you going to go on?
46:54Why?
46:56I'm sorry, but I have no idea.
46:57If you're at the end of the day, you'll be at the end of the day.
47:01Oh, my God...
47:29Go.
47:30Go.
47:41Go.
47:43Oh, really?
47:45Oh, really?
47:48I'll go.
47:49I'll go.
47:50I'll go.
47:51You're going to Castle Beach.
47:53I'll go.
47:54You're going to go.
47:54You'll go.
47:55I'll get back.
47:56You'll go.
47:58You won't go.
47:59You won't go.
48:03Police!
48:07Police!
48:08Police!
48:10Police!
48:12Police!
48:12Police!
48:14There's a army of men.
48:46You can't mind.
48:46It's going to be a mess.
48:48You're not going to be a mess.
48:51You're not going to be a mess.
48:52We're going to pee this way.
48:55I'm going to go for a while.
48:58Yes?
48:59If you don't know,
49:01I'm going to go for a while.
49:03Let's go.
49:09Let's go.
49:11Let's go.
49:12Let's go.
49:13These people are dead!
49:20Where are you?
49:21Where are you?
49:21Let's go!
49:24I'm going to get the money.
49:58Let's go.
50:07Let's go.
50:09Let's go.
50:10Let's go.
50:18Let's go.
50:20Let's go.
50:21I don't know what to do.
50:23It's already started.
50:35If you don't know what to do,
50:37you can go.
50:40Yes?
50:54I'm sorry.
50:55I can't wait.
50:56I can't wait.
50:58I can't wait.
51:00I can't wait.
51:01Why are you getting here?
51:02I can't wait.
51:06I can't wait.
51:08I can't wait.
51:13But...
51:16I can't wait.
51:17I can't wait.
51:18I can't wait.
51:27I can't wait.
51:35I can't wait.
51:36정 실장.
51:37대군자가.
51:40나 오늘 종묘에서 하향대재가 있다고 들었는데 여긴 어찌?
51:45전하께서 주관하고 계시니 걱정말게.
51:48근데 자네는 무슨 일인가?
51:51전하의 재가도 나의 재가도 없이.
51:56내가 허락했습니다.
52:07탄일련 화재 사고에 유력한 용의자가 있다.
52:11헌데.
52:14증거인멸 및 도주의 우려도 있다 해서요.
52:19근데 그대도 있을 줄은 몰랐습니다.
52:23증거가 있긴 합니까?
52:24무험한 차림으로 왕실을 능멸하고 궁 안에서 타인을 위협한 것도 모자라.
52:32사고 당시 자리를 비웠다던데.
52:36그깟게 증거가 됩니까?
52:39안되겠지요.
52:40그러나 흠집은 낼 수 있을 겁니다.
52:44저 여인이든.
52:46저 여인의 회사든.
52:48아니 회사?
52:53저도 조사하십시오.
52:58이 사람을 의심하게 하는 모든 정황이 저에게도 해당됨은 아시지 않습니까?
53:12자신 있습니까?
53:18형수님이야말로 자신 있으십니까?
53:21이 사람을 의심하게 하는 것은?
53:36아... 대변인!
53:41어으.
53:43아...
53:44어...
53:44어으루 불러라.
53:44이안.
53:45아...
53:46수사는 안화당으로 직접 하십시오.
53:53I'm not going to get out of here.
53:54I'm not going to get out of here.
53:57I'm not going to get out of here.
54:23You're so good.
54:25I'm so good.
54:28I'm so good.
54:30Wow, I'm so good.
54:33What's wrong, here?
54:36What's wrong with you?
54:38He's like no one else, I can't get a job with him.
54:39It won't be a job.
54:46But I'm sorry.
54:51I'm sorry.
54:55That's the way I'm going to go.
55:04What's your name?
55:06I'm just...
55:07I'm just...
55:07When we go to the room, where should I go?
55:10That's it.
55:13I'm not sure.
55:14I'm not sure...
55:15But...
55:15I'm not sure...
55:16I'm sure you're not sure.
55:16I'm not sure if you're a friend 잡으러다가 you're out of time.
55:19I'm sure you're going to get it.
55:25But...
55:26It's not just a good thing?
55:29What?
55:30People are all watching.
55:32I, you just like your mom and you have to fight it.
55:40I will never forget you.
55:43The love of your own place is to do well,
55:43but you just say like,
55:43you're gonna have to fight it.
55:46So what you think is your gonna be a bad job?
55:50You really want to fight you?
55:53Your head is ìhomoly or a ejats of a wrestler.
55:57Your head is a blade.
55:58He is a blade.
55:58He wasn't a ball to be in his head,
55:59What's the idea of my daughter?
56:02You can't remember my daughter's hair.
56:04She's a big part, too.
56:10I've got it?
56:17What's that sense?
56:18What?
56:19Who is that?
56:21HMIN!
56:21But that means that they made me proud of my family.
56:26They were just scared of me or they were scared of me.
56:29Really amazing.
56:32That's right.
56:35I'm the only one girl who's in the room where this guy is locked to me.
56:39Why are you stutter?
56:43What?
56:44Are you okay?
56:46Don't be afraid.
56:48I'll be fine.
56:49I'm going to go.
56:50There's no one else.
56:52There's no one else.
56:56There's no one else.
56:58You're not thinking about it.
57:01What's your...
57:03What else does it look like after the vasilo transfer to you?
57:08Hey.
57:18You guys want me to go?
57:21I've watched one night, so you interview me.
57:23If you find me, everyone will win.
57:27I won't try anything for you.
Comments