00:29Transcription by CastingWords
00:58Transcription by CastingWords
01:09Transcription by CastingWords
01:26Transcription by CastingWords
01:59Transcription by CastingWords
02:04Transcription by CastingWords
02:15Transcription by CastingWords
02:17Transcription by CastingWords
02:23Transcription by CastingWords
02:25Transcription by CastingWords
02:34Transcription by CastingWords
02:38Transcription by CastingWords
02:48Transcription by CastingWords
02:53Transcription by CastingWords
02:56Transcription by CastingWords
03:13Transcription by CastingWords
03:24Transcription by CastingWords
03:34Transcription by CastingWords
04:11Transcription by CastingWords
04:12Transcription by CastingWords
04:27Transcription by CastingWords
04:34Transcription by CastingWords
04:37Transcription by CastingWords
04:48Transcription by CastingWords
05:46Transcription by CastingWords
05:49Transcription by CastingWords
06:17Transcription by CastingWords
06:47Transcription by CastingWords
06:47Transcription by CastingWords
06:49Transcription by CastingWords
07:28Transcription by CastingWords
07:51Transcription by CastingWords
07:54Transcription by CastingWords
08:25Transcription by CastingWords
09:23CastingWords
09:39CastingWords
09:55CastingWords
10:05CastingWords
10:10CastingWords
10:31CastingWords
10:54CastingWords
10:56Transcription by CastingWords
10:59CastingWords
11:46CastingWords
12:04CastingWords
12:09CastingWords
12:20CastingWords
12:26CastingWords
12:33CastingWords
12:40CastingWords
12:41CastingWords
12:50CastingWords
12:55CastingWords
13:08CastingWords
13:10CastingWords
13:13CastingWords
13:14CastingWords
13:20CastingWords
13:50CastingWords
14:10CastingWords
14:20CastingWords
14:35CastingWords
14:38CastingWords
14:45CastingWords
14:51CastingWords
15:21CastingWords
15:30CastingWords
15:31CastingWords
15:51CastingWords
15:56CastingWords
16:06CastingWords
16:22CastingWords
16:27CastingWords
16:32CastingWords
16:48CastingWords
16:55CastingWords
17:03CastingWords
17:13CastingWords
17:33CastingWords
17:34CastingWords
17:50CastingWords
17:52Have we still met you here to Camila Lohans leilighet?
17:55Bjørn Holmes.
18:10Thank you for coming with the money.
18:15What would you?
18:17I wanted to warn you.
18:20Odin and Jermis said they couldn't do the right for me.
18:25They said that you had taken over the market.
18:31They planned to cut you.
18:35Why do you tell me this?
18:37Because you pay. I'm paying customers.
18:40I can't do this.
18:45What did you say if everyone went there?
18:48What did you tell me?
18:54I've found it.
18:54The bank's home is locked in.
18:55Fuck your hookers.
19:46Fuck your hookers.
20:07Fuck your hookers.
20:29Fuck your hookers.
20:31Fuck your hookers.
20:42You okay?
20:44Fuck your hookers.
20:56Fuck your hookers.
21:04Fuck your hookers.
21:19Fuck your hookers.
21:38Fuck your hookers.
21:40Fuck your hookers.
21:41Fuck your hookers.
21:59Fuck your hookers.
21:59Fuck your hookers.
22:29Fuck your hookers.
22:35Fuck your hookers.
22:44Fuck your hookers.
22:46Fuck your hookers.
23:16Fuck your hookers.
23:18Fuck your hookers.
23:22Fuck your hookers.
23:23Fuck your hookers.
23:25Fuck your hookers.
23:28Fuck your hookers.
23:35Fuck your hookers.
23:39Fuck your hookers.
23:40Fuck your hookers.
23:45Fuck your hookers.
23:48Fuck your hookers.
23:51Fuck your hookers.
24:17Fuck your hookers.
24:20Fuck your hookers.
24:46Fuck your hookers.
24:47Fuck your hookers.
24:51Fuck your hookers.
24:52Fuckуйте nu, COVID-19.
24:54Fuck your hookers, by the wind.
24:55Fuck your BUTTERY.
24:58Fuck your hookers.
25:05Fuck your hookers, which is good.
25:12Fuck your hookers in the air.
25:16Because I was too late at the beach Voorhe Duo.
25:16bought in there.
25:17Google интерth colours withixe I just got a judge.
25:18God said Yes, then.
25:19And your hookers in there.
25:22God scares you from all.
25:22who sits on the back of the body to the one who sleeps and rires.
25:28Vedkommende dreams, dreams.
25:30From Indo-Germansk.
25:33I remember that it's not so stupid in Indo-Germansk.
25:38No, it means death.
25:41Or death.
26:02Let me present myself.
26:05I am the one who hopes you would not have.
26:09I am the one who falls under the bed where you have fallen.
26:13The one who sits on your breast.
26:16The one who sits in your heart.
26:18The one who runs you.
26:21The one who runs you all the way to hell.
26:28I am the one who doesn't see you.
26:32I am the one who falls under the bed.
26:33This one is for us.
26:35He wants to know.
26:37He wants to have a doubt.
26:38But he doesn't have anything concrete.
26:41What can you do with the sound?
26:43I would usually use AI to remove the vibrations.
26:47I would say that the sound of AI with adverse audio.
26:53You know how crazy it is.
26:54Can you remove it?
26:57100% not.
26:58It's impossible.
27:01What do you do?
27:02This cassette you have bought on the internet.
27:05So, there is a ton of English language.
27:08The Spanish language was to say to you is that he and Karen should speak a bit of a sensible
27:12Swedish.
27:13And there are a bit of some English language.
27:14And that can be a bit of a formal language.
27:18It has been a long time.
27:19It has been a long time.
27:28It has been a long time.
27:30It is a long time.
27:31But he was the same with the captain, so it's not so weird.
27:35Yes, are you doing this?
27:38Yes, it's important.
27:40Did you think it could be something with the cassette?
27:44A cassette with a woman who was born in the 2000s.
27:47Had I been nykter, I would have seen it the first time I was there.
27:51I'll give you a couple of weeks.
28:08The other day, I'd rather love to get a little bit.
28:10I can't tell.
28:16I'm just gonna leave you alone.
28:19I can't believe in the last couple of weeks.
28:24I have no idea what you want to do here.
28:24But I can't believe in the last couple of weeks.
28:24I can't believe in the last couple of weeks.
28:27I can't believe in that.
28:28I can't believe in that.
28:31I don't know.
29:04Kan du skru av noe her?
29:13Du sa det ikke var noen her den dagen Barbra Sensen blei drept.
29:17Er du helt sikker på det?
29:19Et sykkelbud for eksempel?
29:21Jeg sa at jeg ikke hadde hatt noen kunder.
29:27Sykkelbud?
29:29Joa, det sto en fyrbord på der i full munner.
29:34Men han dro igjen med en gang, for jeg er bare noe at han skjønte at dette var feil.
29:40Ikke ta til den der, bare gå litt inn der.
29:42Ja.
29:43Grate.
29:44Hei.
29:45Nei.
29:46Hei.
29:47Du ser ut som et fingeravtrykk der.
29:52Hjemme fem.
29:53Kan du gi meg signal i bagen på det budet?
29:56Du ser jo aldri trynet på det der sykkelbudet.
30:00Trøv da.
30:01Jo, altså.
30:02Han var jo bare så hvitt innom her.
30:04Jeg satt jo bare disken her, jeg.
30:06Altså, folk får be om hjelp da, hvis de trenger det.
30:09Harry, vi må brående.
30:11Ja, men vi må...
30:13Ja, faen.
30:15Vianthe, ringer du hvis du finner det opp?
30:16Ja.
30:37Tjakk.
30:38Mat.
30:39Nei, faen.
30:40Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha.
30:44Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha.
30:50Ja, hallo?
30:52Det er en som har sparket etter Korps her.
30:54Han sier at Attila er på vei til sykehuset for å hevne seg for det med flammekasteren.
31:11Vi trenger ikke lei folk.
31:12It's all over here, Gøteborg.
31:16That's why they're here, you know.
31:37Talk to me.
31:39Talk to me.
31:40Will you sell me now, yes or no?
31:43Yes, I'll do it.
31:45Yes, I'll do it.
31:46I can sell my name on him who sells weapons to the people.
31:54Yes, it's me you visited at the hospital.
31:57You have to come here.
31:58And you have to take your friends with weapons.
32:02What's going on?
32:04Yes, it's me.
32:06The whole whole corpse gang is on the way here.
32:09And no one has told us where we are.
32:13Do you want to know that you can go right there and come?
32:15Yes, but it's the chance to take.
32:19If you want to have names.
32:20If we die, take information with us.
32:35Yeah, Pole?
32:36Hey, Wolf.
32:38I'm going to drive here so I can help you.
32:39I can take Delta.
32:41The corpse is on the way to get out of my head.
32:43The back of the sykehus.
32:44It's room 505.
32:45Mottatt.
32:46Mottatt.
32:54What do you have to do with us?
32:56I don't know.
32:59I'm sorry.
33:00I'm sorry.
33:00I'm sorry.
33:01I'm not sure.
33:01It's because we don't have a film in the US in the US.
33:04And we have a train in front of us.
33:06And we have a train of people.
33:06And it's not a train of people.
33:07It's not a action.
33:09I'm sorry.
33:10I have plenty of job.
33:11Yeah, but we're not going to sit down.
33:13Well, that's just what I'm doing.
33:23Hey.
33:24Hey, dear.
33:25It was good you came.
33:26I thought you didn't have to go back.
33:29Was it good?
33:30It could have been good.
33:40Every day, I'm gonna sit somewhere and look at the Fridays get away.
33:48The wood came down, so I landed right.
33:53You got one chance, baby, baby, baby, better do it right.
33:58Well, I was driving down on the one-on-one.
34:05It was late at night and I was looking back to get the chance to get out.
34:08Is this not the right hospital?
34:11This is Jacob. We are going to Ullevall hospital.
34:16We need to get out here, friend.
34:22Go! Go!
34:32Go! Go!
34:38Go! Go!
34:41Oh, shit!
34:42Oh, shit!
35:09Oh, shit!
35:10Oh, shit!
35:12Oh, shit!
35:14Oh, shit!
35:17Oh, shit!
35:18Oh, shit!
35:19Oh, shit!
35:20Oh, shit!
35:20Oh, shit!
35:20Oh, shit!
35:21Oh, shit!
35:26Oh, shit!
35:29Oh, shit!
35:30Oh, shit!
36:07Transcription by CastingWords
36:37Transcription by CastingWords
36:44Transcription by CastingWords
37:14Transcription by CastingWords
37:37Transcription by CastingWords
37:51Transcription by CastingWords
37:53Transcription by CastingWords
38:10Transcription by CastingWords
38:18Transcription by CastingWords
38:54Transcription by CastingWords
38:55Transcription by CastingWords
39:31Transcription by CastingWords
40:01Transcription by CastingWords
40:31Transcription by CastingWords
40:44Transcription by CastingWords
41:30Transcription by CastingWords
42:00Transcription by CastingWords
42:30Transcription by CastingWords
43:00Transcription by CastingWords
43:22Transcription by CastingWords
Comments