Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Dear X - Episode 2

Category

📺
TV
Transcript
00:28Transcription by CastingWords
00:59Transcription by CastingWords
01:05Transcription by CastingWords
01:09Transcription by CastingWords
02:15Transcription by CastingWords
02:20Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:30Transcription by CastingWords
02:34Transcription by CastingWords
02:35Transcription by CastingWords
02:42Transcription by CastingWords
02:51Transcription by CastingWords
02:55Transcription by CastingWords
02:58Transcription by CastingWords
02:58Transcription by CastingWords
02:58Transcription by CastingWords
02:58Transcription by CastingWords
03:03Transcription by CastingWords
03:04Transcription by CastingWords
03:09Transcription by CastingWords
03:13Transcription by CastingWords
03:16I'm not lying.
03:17I'm not lying.
03:19I'm lying.
03:22I'll go.
03:27I'll go.
03:30I'll go.
03:34I'll go.
03:42Maesingha.
03:45Let's go.
03:46Let's go.
03:48Let's go.
03:50Let's go.
04:08Let's go.
04:09그동안 없어진 물건 다 네가 한 짓이지?
04:12너 엄마 어딨어?
04:14아이, 씨...
04:24여보.
05:11I'm a fan of his parents.
05:16My family's daughter.
05:17I'm your father.
05:17Now, I'm gonna live in this room.
05:17If he's a girl, he's a girl, and I'll stay.
05:22I'm gonna have a child on your lap, so I'll be there.
05:23I'm gonna be a child.
05:48How are you?
06:02Hey, I'm going to meet you today.
06:05I'm going to meet you today.
06:07Hi.
06:09Hello.
06:18Today is the new dad.
06:26Hello, I'm 백아진.
06:29Hello, I'm 윤준서.
06:32I'm going to take care of your assets.
06:35I'm not going to take care of you.
06:38I'm not going to take care of you.
06:41I'm not going to take care of you.
06:42I'm going to take care of you.
06:44If you don't have money,
06:47there's a way to go.
06:48No.
07:00You can't have money.
07:00You can't take care of you.
07:03I'm going to take care of you before you get it.
07:06I'll try to get it out.
07:08I'm going to take care of you.
07:12I can't take care of you.
07:12I'll be stuck in a way.
07:17I'll be stuck in a way to get a hole.
07:19I'll be stuck in the middle.
07:21Yeah.
07:24And if I'm going to take a look at my daughter,
07:26I'll be able to take it in a better way.
07:30I'm going to take a look at her.
07:31And she's getting it as a good boy.
07:33I have to take a look at her.
07:34She's getting it.
07:34Because I really just need to get my skin.
07:36My son, I just need to move my skin.
07:40I need to go.
07:48What are you doing?
07:53What is it?
08:05Are you okay?
08:09I'm sorry.
08:16I'm sorry.
08:18You're not me.
08:21You're a kid.
08:21I don't have a doctor, you have a doctor!
08:25I want to go to school, so I can't go.
08:29Oh, my sister is in school.
08:34My school is over, but I didn't know where to find the house.
08:38If I found you, I could use my money.
08:42You remember her?
08:44She got a girl who knew her?
08:47She's a girl who knew she knew.
08:50What should I do to tell you?
08:55You can write it up on the other side.
08:59You can get me.
08:59Then we'll tell you.
09:01You know what I'm gonna do to you know?
09:03I know what I'm talking about.
09:09What is this?
09:10What are you doing?
09:40What's the meaning of this?
09:42It's a bad word.
09:48It's a bad word.
09:50Hello?
09:52You're a father.
09:54Who?
09:55You're a father.
09:57You're a father.
09:57You're a kid.
09:58Where are you?
09:58I'm not that one.
10:00I'm so sorry to be here.
10:02There they go.
10:05What kind of things are you going to do?
10:11Yo, I'm really afraid of getting me wrong.
10:15You're stupid because I'm so sorry.
10:16I don't really care about what to do.
10:20Welcome to my sister, man.
10:22My dad doesn't mind a lot anymore.
10:24I left my look back in front of me!
10:26We don't see anything.
10:28Beghajin!
10:29Guys, Beghajin won't be in.
10:33Beghajin's father is Beghajin's brother.
10:36What was it?
10:38Beghajin was just not at.
10:40She's a badass.
10:42I'm a badって.
10:45I'm a bad一.
10:53Ja, Junsoya.
10:54You're a tiny house, you're a little old!
10:56You're a tiny house, huh?
10:58Look what I'm having here, huh?
11:00I'm going to go now.
11:02I can't tell you how I'm doing.
11:08You're a little rФ.
11:13Yes!
11:14Yes!
11:15That's right, right?
11:18If you have this one, you've all got to eat this, you're an adult!
11:26What?
11:28What?
11:29It's so silly!
11:44Here is your name.
11:46What?
11:46Oh, I don't see my life.
12:34What are you doing?
12:46My daughter, my daughter.
12:48My daughter, I met him.
12:49What's wrong with you?
12:50He's a big deal.
12:52He's a big deal.
12:55He's a big deal.
12:57He's not a big deal.
13:09He's a big deal.
13:15He's a big deal.
13:17He's a big deal.
13:17He's a big deal.
13:17His wife's young, My daughter.
13:19He was a big deal.
13:20He was like, he's dead.
13:21He's a big deal.
13:24He could kill me.
13:30He's like, he's a big deal.
13:33He's gonna kill you.
13:33He's like, I'm dead.
13:35I'm not gonna try.
13:39I'm not a good deal.
13:40He's not a good deal.
13:41He's not a good deal.
13:44Look at all that you are over.
13:49See, what are you doing?
14:12Thank you very much.
14:40LONG STA ENTER 서미리 대표예요.
14:44Do you think you want to talk about it?
14:49It's our company, right?
14:52I want you to be a singer.
14:55No, I'm sorry.
15:02I'm sorry.
15:05There's no other company talking about it.
15:11I'm sorry.
15:11There's no other company talking about it.
15:13I don't know why I'm talking about it.
15:13I don't know.
15:14I don't like everyone to walk in there.
15:15I'll be back.
15:20I'll be back.
15:26Where are you?
15:29Oh, come on!
15:30Come on!
15:40Father!
15:43Father!
15:45Satan!
15:46Your daughter's mom and her son are the saddest man.
15:53Sonata!
15:57Oh!
15:58Oh!
15:58What the hell are you doing?
16:01I'll tell you what I'm doing.
16:03Okay, yeah.
16:08Get away!
16:15I'll tell you what I'm doing.
16:17I'll tell you what I'm doing.
16:17I'll tell you what I'm doing.
16:26I'll tell you what I'm doing.
16:54I'll tell you what I'm doing.
17:01Oh!
17:25Azyna?
17:28너 괜찮은 거야?
17:32괜히 옛날 일 떠올리면서 불안해하지 마.
17:35당분간 안 나타날 거야.
17:37그렇겠지.
17:39당분간은.
17:40너무 걱정하지 마.
17:44내가 다 할게.
17:47옛날처럼 당하고만 있는 일은 절대,
17:52I'm so depressed.
17:52You don't want to make money.
17:54You don't want to make money.
17:56You take the time and you know it's going to be a man.
18:06But you didn't pay attention to your father,
18:09and you were going to have to be a lawyer,
18:12because he was getting J.
18:13I don't put that at all,
18:20Oh
18:30I'll give you a chance to make money
18:36We're going to pay for money?
18:38What's that?
18:39That's what I'm doing
18:40It's a lot of fun
18:41I was in the middle of a year
18:41I was in the middle of a year
18:42I was in the middle of a year
18:42I was in the middle of a year
18:43I was in the middle of a year
18:44Why are you?
18:45I don't know what you're doing
18:46I don't know
18:48It actually can't public you
18:48이제 say
18:48I'll be there
18:52So, what?
18:55I don't understand
18:56I'll give you a chance to getavin
18:57He'll kick this
19:01He's usually going to get it, so he's going to get it.
19:02Then he's going to go and get it.
19:02I'm not going to go without you anymore.
19:16Please.
19:16Hi, Kim재ho.
19:19You were talking about trying to get out of what it was.
19:23It's supposed to be 6,000 dollars.
19:26You're not even going to be a kid at all, like me.
19:29And you're going to get home.
19:30And why are you going to get home?
19:32I'm going to get home.
19:36I'm going to get home.
19:39What?
19:42What are you doing?
19:43What's the deal with your own family?
19:51What's the deal with your own family?
19:55We're going to take a look at the other.
19:59We're going to take a look at the other.
20:05I'm going to take a look at you.
20:07I don't know what that means.
20:07I don't know what that means.
20:09It's a lie.
20:10You're not lying.
20:14I'm sorry.
20:15I'll tell you what that means.
20:20I'll tell you what that means.
20:44What's your fault?
20:46What's your fault?
20:48I was just trying to figure it out.
20:52What's your fault?
20:53I killed him.
20:56What?
21:01I killed him.
21:06What?
21:07방금 한 말.
21:08진짜야?
21:09목격한 사람 있어?
21:12경찰서 앞이야?
21:15잦우아일로.
21:17근데 후회는 안 해.
21:20후회하는 척이라도 해.
21:22사람들이 널 동정할 수 있도록.
21:28Why?
21:31What if you go to the victim of the victim?
21:36Kim Jai-ho.
21:44When you go to the victim, you will be in jail.
21:48Ever since you are the trying right now.
21:53– You're the other one, right?
21:56How do you do it?
21:58You're the only one who I call you.
21:59I wish I had a chance not to get you back in the world.
22:02It's you?
22:07– Go, Jen…
22:11You're so funny…
22:16I can't believe it, but I can't believe it.
22:24I can't believe it, but I can't believe it.
22:26I can't believe it.
22:32But it's different.
22:40I'm going to say something.
22:45I will never change in that.
22:48I can't believe it.
22:52It's my fault.
22:58I can't believe it.
23:01You're a good guy.
23:04You're a good guy.
23:08Bye.
23:44You're a good guy.
24:11되는
24:14한국대 법학과에 합격했다.
24:20합격!
24:21합격!
24:28그리고
24:30사람들 입에 오르내리던 노정동 존속 살인사건도
24:34I'm not sure what the fuck is going on.
24:36I'm not sure what the fuck is going on.
24:45I'm not sure what the fuck is going on.
24:47We're going to have to go.
24:49What?
24:50I'm going to have to go?
24:56I was going to go nuts.
24:57I'm going to go back to the house.
25:00I'm going to stay with you.
25:01You're going to stay a little longer than you have to stay.
25:05You're going to stay with me.
25:06I'm going to stay with you today.
25:09I can't believe you today.
25:12You're going to stay with me.
25:14Who is going to be able to protect her mother's daughter?
25:17Kim Jairo, you don't have to.
25:21I don't want to.
25:24You can't.
25:25Then the opportunity is going to be able to.
25:34.
25:39.
25:40I'm going to give you 5 years.
25:41I'm going to send you a message.
25:50I'm sorry.
26:00Oh
26:22Hello!
26:27Welcome!
26:29I'll see you soon.
26:49Oh...
26:51...
26:52...
26:52...
26:53...
26:53...
26:53...
26:54...
26:59...
27:00...
27:01돈을 빌려달라?
27:08제 친구인데요.
27:11등록금이 좀 모자라서요.
27:13제가 도울 형편은 안되고요.
27:16그래서
27:17돈 많은 헬앱이 주머니 알고서 선행이라도 해보겠다는 게냐?
27:21아니요.
27:22빌려주세요.
27:23담보가 없는 대신에 고객들한테 받는 이자보다 더 높은 이율로 조율해서 빌려만 주신다면 제가 다 갚을게요.
27:32핏줄을 담보로 걸고 담보가 부실한 대신 이유를 조정해라.
27:37이자가 꽤 높을 텐데? 갚을 방법은 있고?
27:41네. 과외도 구할 거고 알바도 더 알아보고 있어요.
27:45에이.
27:47에이.
27:47그런 거에 시간 뺏겨서 공부는 언제하누?
27:50헬앱이 두 달에 한 번씩 치료받으러 일본 가는 건 알테고
27:532박 3일 정도 비서견 보호자 자격으로 따라가 수발 들어주면 내 이자 정도는 퉁 쳐줄 수 있지.
28:01어때?
28:03네. 제가 채무자로서 이자도 손주로서 보호자 역할도 다 할게요.
28:10거래를 제안했는데 부실을 하려더니 하여튼 물로 빠져서는.
28:15에이.
28:17내일이야 이놈아.
28:19짐 싸.
28:20네. 알겠습니다.
28:22감사합니다 할아버지.
28:32나이스 샷!
28:35아 돈 냄새난다.
28:37얼굴도 이뻐줘.
28:38여긴 어떻게 알고 왔어?
28:43나 백성규잖아요.
28:48주소 잘 있죠?
28:51원하는 게 뭐야?
28:54에이 정옥 씨 왜 이래요?
28:59아진이 집 어디에요?
29:02네 딸을 왜 나한테 물어?
29:04그래서 앞서 네 아들도 물었잖아요.
29:08아진이 어디 사는지 알죠?
29:10몰라.
29:13너 감옥 가고 몇 년 데리고 있었어.
29:15스스로 집 나갔고.
29:17길바닥에 버렸어요 그 어린걸?
29:20내가 네 딸까지 책임질 필요는 없잖아.
29:25준서는 알텐데 아진이 사는 집.
29:28그래도 한때 같이 살았던 오노인데.
29:31준서 찾아가지 마.
29:34준서.
29:35하남대학교 합격했더라고요.
29:36하남대학교 합격했더라고요.
29:44준서.
29:57준서.
30:04하남대학교 합격했더라고요.
30:05준서.
30:12많이 기다렸어?
30:14응.
30:16저희 국밥 두 개 주세요.
30:18네.
30:19백아진 축하한다.
30:21너 장학금 받게 됐다며?
30:22우와.
30:23뭔 소리야?
30:24내가 네 이름으로 장학금 대리 신청했는데 딱 붙었지 뭐야.
30:28우와.
30:31짠.
30:34우리 할아버지가 올해부터 후학 양성을 위해 장학금 기부한다 하시더라.
30:39내가 바로 잽싸게 손들었지.
30:42제 1일 수여자는 백아진 바로 너야.
30:45영광이지 않냐?
30:51맛있게 드세요.
30:53감사합니다.
30:55너가 할아버지한테 부탁했어?
30:57내 장학금 조건으로 뭘 해 드리기로 했는데.
31:01효도.
31:02할아버지 주기적으로 1분에 치료 받으러 가시잖아.
31:05이번에 같이 가자 하시더라고.
31:07이번 기회에 최선의 나의 손주 노력 좀 해 보려고.
31:12준서야.
31:14그래도 이거는.
31:16무슨 생각하는지 아는데 일단 대학 등록하고.
31:19네가 원하는 꿈 도달하고 그 다음에 생각하자.
31:23그 다음에.
31:24알겠지?
31:26응?
31:29먹자.
31:31우와, 이거 맛있겠다.
32:03먹어본다.
32:05깎은.
32:06아빠 왔다.
32:09I'll do this.
32:09Go get up by.
32:14Go get it.
32:15What are you doing?
32:16Do it?
32:18What kind of thing do you want to see you?
32:21What kind of thing is that you don't want to do?
32:21Don't throw up, don't throw up.
32:28I'll buy it.
32:29Are you paying over me?
32:32Do you have to pay me if you don't even have an appointment?
32:34I can't pay you.
32:35There isn't that.
32:37There he is.
32:41What do you think?
32:47I'm in here.
32:54What did you think?
32:56What did you think?
32:57What did you think?
32:58What did you think?
32:59It's done here.
33:05Why don't you take a lot of money, you're not going to be able to do it.
33:10It's gone! It's gone!
33:22It's gone!
33:23It's gone!
33:52It's gone!
33:55It's gone!
33:58It's gone!
34:03It's gone!
34:12It's gone!
34:13What?
34:15It's gone!
34:17I feel like a couple ofitsu.
34:22You have to worry.
34:24You can't complain about it.
34:25I've been talking about my sister.
34:27But I'm sorry.
34:30I'm looking for a room for you, I think.
34:34You have to go somewhere else.
34:50I don't have a job.
34:52I'll be there for you.
34:54I'll be there for you.
34:58Thank you, Asina.
34:59I'm sorry.
35:01Yeah, I'm sorry.
35:02You really aren't a d***ing.
35:05No, you're a d***ing.
35:08Wait a minute.
35:10Hold on a sec.
35:19Look at this picture.
35:22This picture is who you are.
35:24Ah, the car!
35:25I don't know if you're going to leave it at the bus, but it's too late.
35:30You've got to leave it at the bus and you can't get where it is.
35:37I don't know how much I was going to go.
35:47I was going to go for a while, I got to go for a while.
35:51If you come to the house, you get your hands.
36:14준서 지금 병원 갔어요, 아줌마랑.
36:18이 집엔 우리 둘만 있단 말씀을 드리는 거예요.
36:23나 뭐해.
36:25들어오라고 말 안 했는데.
36:28어제 준서가 자기 친아빠 사진을 보여주더라고요.
36:35아프니까 보고 싶었나 봐요.
36:37근데 아줌마.
36:41준서 친아빠는요.
36:44왜 말도 없이 이민을 가졌을까요?
36:55너 방금 뭐라고 그랬니?
36:58준서 친아빠가 뭐?
37:01누가 그래?
37:04준서가 그래?
37:07아줌마가 갑자기 그렇게 심각해지시니까 웃기잖아요.
37:12전 그냥 장난친 건데.
37:15이민은 준서 친아빠가 아니라 강기사 아저씨가 가신 거잖아요.
37:22아줌마.
37:24방금 저한테 딱 들키셨네요.
37:28준서는 아직 몰라요.
37:30근데요.
37:31준서가 만약 그 사실을 알게 되면 어떻게 될까요?
37:35아니, 겉보다 준서네 친아빠가 아시면요?
37:44너 지금 나의 협박하니?
37:47어린 게 어디서 협박질이야.
37:54그러니까 저 고아원에 보낼 생각 같은 건 안 하시는 게 좋아요.
38:03참.
38:04저 옷이 좀 필요해요.
38:07먼저 집에서 나올 때 이 옷 하나만 갖고 와서요.
38:12부탁드립니다.
38:20이 옷 어때?
38:21나랑 잘 어울려?
38:25응.
38:26예뻐.
38:30이 옷은?
38:33예뻐.
38:37왜 그래?
38:39삐신 거야?
38:40나도 밖에 나가고 싶은데.
38:45엄마가 집에만 있게 하니까.
38:48준서야.
38:51넌 너의 엄마가 널 사랑한다고 생각해?
38:55밖에도 못 나가게 하고.
38:59심지어 눈에 사람들한테도 인사도 못하게 하잖아.
39:04왜 그러겠어?
39:07너의 엄마.
39:10널 창피해하는 거야.
39:14널 사랑하지 않으니까.
39:16해나 뿐인 아들이 누가 아프다 하는데도.
39:19아무런 관심도 없이 시티.
39:23널 밤새 지키는 건 나잖아.
39:28진아.
39:30엄마가.
39:32널 사랑하지 않아?
39:35그래.
39:37널 사랑하지 않으니까.
39:40빠져서 내지 않는 거야.
39:44오이 엄마.
39:45네 편이 아니야.
39:48언제쯤 너랑 나 버릴 고민만 하고 있을걸?
39:57배가 준 당신 딸 완전 돌았어.
40:00어린 게 날 아주 갖고 놀더라.
40:03왜 건드려서 일을 귀찮게 만들어요.
40:06어쩐만 참으라니까.
40:09됐고.
40:10나 이제 당신 딸이랑은 더 이상 같이 못 살아.
40:14당장 데려가든지 고아원에 맡기든지 해.
40:16그 전에는 혼인 신고 꿈도 꾸지 마.
40:18지금 가고 있으니까 이딴 문자 보내면 해나 조용히 데리고 나와요.
40:23절대 눈치 못 채게.
40:25절대 눈치 못 채게.
40:40뭐예요?
40:41또 감시?
40:42내가 분명 말했죠.
40:45준서랑 억지로 떼어놓으면 다 말할 거라고.
40:49걔 또 혓박질이네.
40:51인연 까부는 것도 오늘이 마지막이야.
40:54아줌마가 집안에 꽁꽁 숨겨놔서 세상 물적 몰라서 그렇지.
40:59걔도 은연중엔 다 알고 있을걸?
41:02자기 엄마가 쓰레기라는 거.
41:06저기 와우.
41:08저기 와우.
41:09저기 와우.
41:10저기 와우.
41:16저기 와우.
41:24제 작품은 모든 걸 좋아해.
41:25저기 와우.
41:30연구한 곳은 은연이.
41:31난 아직 감안해.
41:32여기 와우.
41:33이렇게 가위보지게 되면
41:52Let's go.
42:04Let's go.
42:34넌 너의 엄마가 좋아? 넌 너의 엄마가 널 사랑한다고 생각해?
42:58let's go.
42:59let's go.
42:59let's go.
43:09What are you doing?
43:34Oh my god, it's all right.
43:36You're so dumb.
43:38You know what I'm supposed to know?
43:40He's just a little bit.
43:44He's so happy to see.
43:47He's almost a little girl,
43:49and he's almost a little girl.
43:57No, you're all right.
44:00Come on, come on, come on!
44:02No?
44:05I'm not going to die.
44:09I...
44:10I'm so good.
44:13I'm so good.
44:28.
44:28.
44:28.
44:29.
44:29.
44:29.
44:29.
44:40.
44:40.
44:41.
44:41What did I say?
44:43I'm not a kid.
44:46I'm not a kid.
44:50I'm not getting my camera on the other side.
44:51I should wait until I got close.
44:54You'll have to send me money!
44:56No!
44:57What did you say?!
44:58I didn't hear you.
45:05Why?
45:06Why are you crying?
45:09I've read your story.
45:13You know who X is.
45:18If you don't have Zunso, I'm so sad.
45:21If you don't have Zunso, I'm so sad.
45:23If you don't have Zunso, you're a bad kid.
45:25If you don't have Zunso, if you don't have Zunso,
45:28if you don't have Zunso, you're a bad kid.
45:35It doesn't seem like Zunso worthy.
45:37It's not a fear.
45:41Zunso's normal.
45:44What is Zunso?
45:48No, I know.
45:52I'll never forget to be here.
46:00Nothing.
46:03Zunso's like Zunso thanks for your podcast.
46:07I don't wanna stay in the room right now.
46:08That's what I'm gonna do, right?
46:11I'm not gonna stay in the room.
46:18I don't want to be able to protect myself.
46:18I will protect myself.
46:20Then you're going to be able to protect myself?
46:24Yes.
46:25I'm going to be able to protect myself.
46:31Okay?
46:54How are you?
46:57How do I?
47:01I know you're okay.
47:03I can't wait to see you.
47:06I can't wait to see you.
47:11You're going to let me see you.
47:14I'll be doing it.
47:15You're not having a job.
47:19You're not having to do this.
47:27You're not having a job.
47:29I'm not having a job.
47:32It was just a week.
47:33You're not having a job on me.
47:38You're starting to get me a job, right?
47:42I'm going to give you a couple of questions about this, and I'll give you a couple of questions about
47:44it.
47:45I'll give you a couple of questions about it, but I'll give you a couple of questions about it.
48:08Um, then.
48:46I'm so excited to be here.
49:12Tighter.
49:13I'll have to go.
49:15I'll have to go.
49:16I will go.
49:17I'll go.
49:17I will go.
49:19I have to go.
49:22I'm fine.
49:23I'm fine.
49:25I will go.
49:28Okay?
49:29I will go.
49:31I can't do it.
49:32One, two, three.
49:36I can't do it.
49:37I'm so sorry.
49:48Oh!
49:50I'm so sorry.
49:52I'm so sorry.
49:54I'm going to go.
49:56Go.
50:00Go.
50:01You have your father's phone call?
50:03You have your father's phone call?
50:05What?
50:06What?
50:07You said you've been talking about it.
50:09You have any questions you've been talking about?
50:13What, a gift gift or something.
50:17What?
50:20You're just now a person who's in the house.
50:22You're a person who's in that she's in the house.
50:25Mama, this one we'll have to buy.
50:27Have you done a well with this.
50:29Not at all, go ahead with him.
50:58PIANO PLAYS
51:24PIANO PLAYS
51:48PIANO PLAYS
51:50Twisted truth, you know
51:53A smile that cuts, a look so sweet
51:58So try to fight, if you can
52:02In your eyes, shadowed haze
52:05While coming to my maze
52:07Oh, how do you wanna run and run away from me
52:11만약 내가 그때 그 남자와 마주치지 않았더라면
52:16그의 인생은 완전히 달라졌겠지
52:21정말 유감이야
52:28새로 들어온 집행, 나이가 스물이라며?
52:31소년교도소에 있다가 여기로 옮겼대
52:33피부가 아주 탱글탱글해
52:36나도 저를 때가 있었는데
52:41뭘로 들어왔는데?
52:42살인, 그것도 존속살인
52:46야, 저 대가리에 피도 안 마른 게
52:50요즘 애들 무섭다, 무서워
52:52그래도 대화해보니까 애가 복음에다 수네
52:55어, 소년교도소에서도 애 새끼들이 하도 시비를 털어서
52:59계속 거기 있어도 되는데
53:01지가 선택해서 여기 이검 어때?
53:03이제는
53:14You can see a hill up and not a horn
53:18A smile that hides my wounds in scorn
53:21In the shadows, I never bend
53:25I trace the truth in a perfect form
53:28You call me devil's angel
53:32Dancing on dreams and danger
53:36With every move, you're a fate
53:38I handle where I stay
53:41A perfect life, there's no trace
53:43So call me devil's angel
53:49Game of power, I always win
53:52So call me what you like, but it is just a name
53:57Every word I say lies still with my grace
54:01This is my pure mind, and you're just a poor child
54:05In truth, we're all all the same
54:12In this world, all is a disguise
54:18You call me devil's angel
54:22Dancing on dreams and danger
54:25With every move, you're a fate
54:28I handle where I stay
54:31A perfect life, there's no trace
54:33So call me devil's angel
54:50You can see a hill up and not a horn
54:54A smile that hides my wounds in scorn
54:57Oh, in the shadows
54:59In the shadows, I never bend
55:01I trace the truth in a perfect form
55:04You call me devil's angel
55:07Oh, oh, oh, oh
55:09Dancing on dreams and danger
55:11Oh, oh, oh, oh
55:12With every move, you're a fate
55:14I handle where I stay
55:17A perfect life, there's no trace
55:19So call me devil's angel
55:22Oh, oh, oh
55:24Dancing on dreams and danger
55:26Oh, oh, oh
55:28With every move, you're a fate
55:30I handle where I stay
55:32A perfect life, there's no trace
55:35So call me devil's angel
Comments

Recommended