- 4 hours ago
Scary movie 2 (2001) pelicula vompleta español latino [Full Movie] [English Subs]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:09Dolly will never go away, Dolly will never go away, Dolly will never go away again.
00:18Gracias.
00:20Oigan, la que sigue es buena.
00:23Oh, esa es sensacional.
00:30Muévelo y cuídate. Muévelo y muévelo que tienes.
00:34Escuchen los que estén aquí porque esto es lo que deben hacer.
00:38Yo les diré una vez más, cuiden lo que me dan a mí.
00:42Muévelo y cuídate. Muévelo y muévelo que tienes. Muévelo.
00:50Danasco.
00:58Es una fuente.
00:59Oh, Dios mío.
01:00Ay, ¿cuánto café tomó esta niña?
01:11¡Qué talento!
01:16Disculpen, ella no es así.
01:20¡Ahora verás, niña mala!
01:26Son 17.50, por favor.
01:29¡Ey, amigos! ¡Páguenme, páguenme!
01:34Soy el padre McFilly.
01:36¡Qué bueno que llegó!
01:37Vine tan pronto como pude.
01:38Pero a mi edad necesito agitarlo porque ya no orino tan fácilmente, ¿comprende?
01:42Y descubrí otra estrategia violenta.
01:44Si meto el dedo justo en medio de...
01:45No, no tiene que decir nada, entiendo.
01:46Ya no soy un adolescente, entiende, ¿verdad?
01:50¿Cómo sigue?
01:53Está empierando, padre.
01:54¿En serio?
01:56No quiso comer y no dice nada.
01:59Y no deja que me le acerque ni que la toque.
02:01Sí.
02:02A veces hay que ofrecerles dulces.
02:04¿Qué?
02:05Padre.
02:06¿Sí?
02:06La iglesia me envió a asistirlo.
02:08Soy el padre Harris.
02:09Hola.
02:09Hola.
02:09Qué gusto verte.
02:10¿Quiere ver a la niña?
02:13Claro.
02:14Pero primero bendeciré a esta casa.
02:30Aún en el Valle de la Muerte, no temeré si estás conmigo.
02:35Y después...
02:37clamaré el nombre del Señor.
02:51¡Libera mi alma, Señor!
02:53¡al 49!
02:53¡Libera mi alma, Señor!
02:54¡Ayúdame, Señor, a poder exorcizar este... demonio!
03:01Thank you, Mr.
03:02The most merciful.
03:04Really.
03:09Those enchiladas.
03:13Thank you, Mr.
03:30Lord.
03:32Lord.
03:34Thank you, Lord.
03:34Let me not do the harm.
03:36One basta, Dr.
03:37Really.
04:00Oremos
04:01Defensor de la raza humana
04:03Dignate mirar a esta pobre criatura, tu servidora
04:05Servidora serás tú, padrecito asqueroso
04:08¡Silencio!
04:11Santo Dios
04:12Tu madre está aquí, Harris
04:14¿Quieres darle algún mensaje? Yo se lo diré
04:16Ya, mamá, sal de inmediato
04:20¡Qué aburrido!
04:21¡Trabajo en esto!
04:22Hasta luego, señora Harris
04:24Santo Dios, Padre Todopoderoso
04:26Dios Todopoderoso
04:28Padre Eterno y Padre de Nuestro Señor Jesucristo
04:30Padre del Bebé de la Virgen María
04:31Santo Señor Padre Eterno
04:34Misericordioso y Poderoso
04:35Que un día consignó el ardiente infierno al ángel caído
04:38Que enviaste a tu Hijo Único al mundo
04:40Para darle una lección a Iván Drago
04:42Tú que lograste que Mondego fuera de la realeza en Montecristo
04:46¡Ándelo! ¡Ándelo!
04:48¡Padre!
04:50¡Padre!
04:51Esto no es parte del ritual
04:53En el nombre del Padre
04:55Del Hijo
05:16Ya está limpio
05:17Aquí lo tiene
05:18Se lo agradezco mucho
05:23Fallaste, McPhil
05:24Y tus armas son inútiles contra mí
05:27Oremos
05:28Padre Nuestro
05:29Que estás en el cielo
05:31¡Ya basta!
05:32Santificados de tu nombre
05:33¡Ya basta!
05:35Señor, danos fuerza
05:36Mi madre hace gozas sucias en el averno
05:39Tonterías
05:41Trágate esto
05:46Otra película de miedo
05:48Un año después
05:58Una vez enterrado
06:01No puedes desentendiar
06:07¿Crees que esta vez lo logres, Shory?
06:09Eso espero, Cindy
06:10Sería excelente, ¿no?
06:11No
06:12Tengo que buscar una casa
06:13Mamá Dux me echó
06:14Pero ¿sabes qué?
06:15Aprendí algo muy importante en la escuela
06:17El valor de los libros
06:18¿En serio?
06:19Sí, fíjate
06:21Papel gratis
06:22¡Ah!
06:24¡Gratis!
06:25¿Y tú cómo te sientes?
06:27No estoy segura
06:28Creo que regular
06:30A veces siento que soy un fenómeno
06:32Todo el mundo está a gusto
06:33Pero yo no
06:34¿Qué pasa, Cindy?
06:35No eres una inadaptada
06:36Tal vez necesitas un poco de sabor
06:38Tal vez un poco de accesorios
06:40¿Accesorios?
06:40Sí, más personalidad
06:42Déjame enseñarte
06:43Haremos de ti una chica popular
06:45No te sientes de esa manera, nena
06:46¡Ni-ni-ni-ni-ni-ni!
06:47No te sientes así
06:47O nadie te hará caso
06:48Déjate ir, déjate fluir
06:50Siente cómo fluyes
06:51Eso es
06:51Eso
06:52Ahora es así
06:55Eso
06:56Así
06:57Te mostraré unos movimientos
06:58Uno, dos
06:59Uno, dos
07:00¡Oh, ese!
07:01Uno, dos
07:02Uno, dos
07:03¡Ese!
07:05¡Ese!
07:05Ahora usa un poco de Slandy
07:07Oye, esa chaqueta no te queda, ese
07:09¿Te pasas?
07:10Esa chaqueta no te queda, ese
07:11¿Te pasas?
07:12¿Te pasas?
07:13Sí, sí, fantástico
07:15Ahora te enseñame
07:16Uno, dos, uno
07:18Ah, esa chaqueta no te queda, esa
07:22¿Te pasas?
07:24Ah, sí se hace esa
07:27No puede ser, todavía no están listos
07:29Ya relájate, Boddy, estaremos todos a tiempo
07:32Oigan, ¿qué opinan?
07:34¿Lo escondo o lo enseño?
07:36¡Eseñalo!
07:37Oye, vete de aquí
07:37Es lo que creí, es lo que creí
07:39Ya estarían listos si no hubieran festejado anoche
07:41Oye, amigo, fue fantástico
07:43Hasta perdí el conocimiento
07:44Lo hice como un conejo
07:46Desperté desnudo en una tina llena de hielo
07:50Oye, tienes un tatuaje
07:51Ay, no es cierto
07:53¿Y qué dice?
07:54Ray
07:54Ay, qué noche
07:55Oye, tú tienes otro tatuaje
07:57¿En serio?
07:58Sí
07:58¿Y qué es lo que dice?
08:00¡Házmelo!
08:00¡Ay, qué tierno!
08:02¡Ray!
08:03¡Házmelo!
08:04¡Ray!
08:05¡Házmelo!
08:05¡Ray!
08:06¡Házmelo!
08:09¿Qué pasó?
08:11¿Tú lo trabas?
08:13¡Body, eres un maldito depravado!
08:16Oye, esa chaqueta está súper
08:17Gracias
08:18Ten mucho cuidado
08:19A una chica le robaron su chaqueta y la noquearon
08:21Hay personas tan vulgares
08:23¿Qué clase sigue?
08:25Psicología
08:26¡Ah, también yo!
08:27¿La 101?
08:28¿En el salón 309 a las 10?
08:29¡Ah, sí!
08:30¡Ay, ya, ya!
08:31¡Eso es demasiado!
08:32¡Sí tengo poderes psíquicos!
08:34Recuerden mirar el hipódromo mañana
08:35Hoy no pise la coladera
08:36Es de muy mala suerte
08:38Mi psíquica me lo dijo
08:39¿No crees en esas tonterías, verdad?
08:41¡Claro que creo!
08:42Y mucho
08:44¿Cómo conduzco?
08:44Llamar un 800 veces a mi trasero
08:46Proyecto casi encantada
08:47¿Son todas las personas?
08:48Sí, señor
08:49Me tomé la libertad de poner en las primeras hojas
08:51Aquellos con cierta experiencia
08:52Son muy ardientes
08:54¿Cómo usted se dará cuenta, profesor?
08:56Cuando la muerte ha estado cerca de algunos
08:58Son estadísticamente más propensos a ser influenciados
09:00Durante una investigación paranormal
09:01Y por ello, claro
09:02Los propuse con especial consideración
09:04Excelente, Dwight
09:06Personas traumadas son justo lo que necesito
09:10¡Qué linda niña!
09:11¡Pasa, señores!
09:12Cindy Campbell
09:13Un caso clásico de desorden de personalidades
09:15Cautelosa, pero dispuesta
09:18¿Y este?
09:19Él es Ray Wilkin, señor
09:20No pude estudiarlo bien
09:21Pero se veía muy ansioso
09:22Y alegre de verme
09:23¿Qué es esto?
09:26Esta es una foto que envió después de la entrevista
09:29Dime dónde los encontraste
09:31Señor
09:31Todos son sobrevivientes de la masacre de Stevenstone
09:35¡Oh, fantástico!
09:37Estos chicos son el catalizador que hace falta
09:40Para despertar a los espíritus de la casa encantada
09:43Eh, perdón
09:44¿Y a la casa esa cómo los llevaremos?
09:46Les diremos
09:47Es parte de las clases
09:48Todos
09:50Disculpa
09:51Estarán participando en un estudio de desórdenes de insomnio
09:54Haremos historia, Dwight
09:56La primera
09:56Evidencia
09:57Documentada y refutable
09:59De que después de la muerte hay vida
10:01Bienvenidos muchachos
10:03Soy el profesor Oldman
10:04Cada uno de ustedes ha sido previamente seleccionado
10:07Para estar en esta clase
10:08Por lo que recibirán la máxima calificación escolar
10:11A partir de este momento
10:12El estudio que se llevará a cabo este año
10:14Es el insomnio
10:16Pasaremos juntos un fin de semana
10:18Donde hemos establecido un ambiente controlado
10:20En el cual estudiaremos sus diferentes desórdenes de sueño
10:24Ahora, les pasaré las indicaciones
10:26¡Lo haré yo!
10:26¡Yo lo haré! ¡Lo haré yo!
10:28¡Que yo lo hago!
10:29¡Yo puedo!
10:30¡Solo!
10:31Todos ustedes deberán estar ahí a las seis en punto
10:34Y van a quedarse hasta la mañana de lunes
10:36Hasta entonces muchachos
10:37¡Oye!
10:39Lo olvidaste
10:40¡Ay Harry Peter!
10:42Gracias
10:42Soy Cindy
10:43Buddy
10:44Hola
10:45Oye, estaremos juntos el fin Cindy
10:47¿Ah sí?
10:48¿Quieres ir a casa a estudiar?
10:50¿O algo así?
10:52Estudiar
10:54Es el pretexto
10:55Lo lamento Buddy
10:57Tú pareces un gran chico
10:59Pero justo terminé con una mala relación
11:01Tony, no me siento lista para salir con nadie
11:04¿Cómo?
11:05Pero oye, podemos ser amigos
11:07Claro
11:07Sí, sí, amigos
11:10Entonces, hasta luego amigo
11:11Sí, amiga
11:15¡Canzón chino!
11:16Después, abuelo
11:17As we go on
11:20We remember
11:22All the good time
11:24We had together
11:26As the last change
11:29Come wherever
11:31We will still be
11:34Friends forever
11:36Oye
11:37Oye
11:38Cierra la maldita boca
11:39Y déjame cantar
11:40X
12:08¡Suscríbete!
12:14Hello?
12:21Hello?
12:30Hello?
12:31Hello?
12:33Hello, little boy.
12:35How beautiful is it?
12:35No me digas así, soy una máquina de amor.
12:38¿Alguna vez habías visto un ave tan grande?
12:40¿Es demasiado para ti o qué?
12:42Claro.
12:42Entonces, apártate, corazón.
12:44¡Vuelve cuando quieras amor de verdad!
12:46Sí.
12:48¡Ay! ¡Tantas cubiertas!
12:55¿Hola?
12:56¡Ah!
13:00¡Ah!
13:01¡Ah!
13:02¡Ah!
13:04¡Ah!
13:04¡Ah!
13:05¡Ay!
13:05¡Ay!
13:05¡Perdón!
13:06¡Lo lamento!
13:07¡Es que te asusté!
13:08¡Ay!
13:09¡Lo siento!
13:11¡Es que te asusté!
13:12¡Ay!
13:12¡Te cantaré!
13:13¡El señor está en el templo!
13:18¡Mmm!
13:20¡Mmm!
13:21¡Mmm!
13:22Mejor!
13:23¡Ah!
13:23¡Vine aquí con el profesor Oldman y su grupo!
13:25¡Ah!
13:25¡Soy Hanson!
13:26¡Soy el guardián!
13:28¡Hola!
13:29¿Cuál es tu nombre dulce niña?
13:30Me llamo Cindy.
13:31¿Cindy?
13:33¡Oh!
13:33¡La esmejanza es...
13:34¡es real!
13:35¡Ah!
13:36¡Ah!
13:36¡Ah!
13:36The same eyebrows, the same eyes, the same hair.
13:43Sorry, you have the same nose.
13:46The same nose.
13:50I show you the room.
13:52It's tough.
13:53That's tough.
13:54I'll use the other hand.
13:56Oh, sorry.
13:58It's your clothes.
13:59No, no, no, so it's fine.
14:00I'll find something interesting.
14:01I'll get you.
14:02No, no, no.
14:06I'll get you.
14:08I'll get you.
14:10I'll get you.
14:11I'll get you.
14:11Perfecto.
14:12It's here.
14:13We're here.
14:14We're here.
14:16We're here.
14:16And...
14:17...you live in this mansion?
14:19Oh, yes.
14:19I tried to rent it, but the majority seems to not want to get there for a long time.
14:22Oh, it's the old mother Kane.
14:25And the old mother Kane.
14:27Who's he?
14:29He's Big Daddy Kane.
14:31Oh, he's nice.
14:32Oh, yes.
14:33He's the favorite toy.
14:34...of the love.
14:36No sé qué está haciendo aquí.
14:37Hay veces que creo que estos juguetes tienen...
14:39...mente propia, lo juro.
14:43Oh!
14:44Oh!
14:48Oh!
14:49Oh, Kevin.
14:50Eh?
14:52Ah, no, no, no, no, no, no.
14:53Esa habitación no, esa no.
14:54Esa era la habitación del amante del amo.
14:56Oh.
14:57Una mujer muy efusiva.
15:00No, te quedarás por aquí.
15:01Sí.
15:02Esa fue la habitación que perteneció al amor de su vida.
15:04Su esposa, Carolina.
15:07Te la mostraré.
15:08Abran paso enorme trasero en camino.
15:10Golpe.
15:11Golpe avisa.
15:12Niña.
15:13Wow.
15:14Es hermoso.
15:15Gracias, niña.
15:16Estuve en el gimnasio unos años.
15:18Ejercitaba mis pompas todos los días.
15:20Apretando.
15:21Y luego soltando.
15:22Y luego apretando.
15:24Y luego soltando.
15:25Oh!
15:27Ay!
15:27Ay, Cereza.
15:28Mmm.
15:29Ah!
15:30Ah, sí.
15:31Ah, qué lindo.
15:33Carolina lucía hermosa con ese vestido.
15:35De hecho, siempre lució preciosa.
15:36¿Sabías que lo usaba para entretener a la realeza?
15:39Y también al pueblo.
15:40Y ese negro para el presidente de los Estados Unidos.
15:44Ah.
15:47Oh!
15:47Oh!
15:48Pero no te asustes, niña.
15:49Es el pequeño Kielos.
15:51La mascota preferida del amo.
15:53Ha pertenecido a la familia por generaciones.
15:55Ay, míralo.
15:56No he envejecido nada.
15:57Te dejaré sola, niña.
15:59Desempaca.
16:00Avísame si necesitas cualquier cosa.
16:03Y como notará, profesor, me he hecho cargo de todo.
16:05Incluyendo un buen botiquín y un banco de sangre.
16:07Estaremos a salvo.
16:09¿Estas cámaras están en toda la casa?
16:11Sí, señor.
16:11Creí que era lo apropiado.
16:12¿Y si una de nuestras hermosuras fuera a tomar una ducha?
16:16¿Qué botón debo presionar para acercar la imagen?
16:18El de allá.
16:19¿Este?
16:20Sí.
16:22Disculpe, profesor.
16:24Comenzaron a llegar sus invitados.
16:26En un momento serviré la cena.
16:28Gracias, manordomo.
16:30En realidad soy un guardián.
16:33Oiga, ¿qué patines tan modernos?
16:35Tenga cuidado.
16:36No se vaya a quebrar la columna.
16:37Qué simpático.
16:38Qué divertido.
16:39Le aplaudiré a dos manos.
16:42Pero qué gentileza de su parte.
16:44¿Qué le parece si me ovaciona de pie?
16:46¿Por qué no me da una mano?
16:47Ya sé qué quiere decir con eso.
16:48Que no.
16:49Oiga, ¿no lo vi en un deporte?
16:50En el Invalitón.
16:51Y usted fue boxeador, ¿no?
16:52Iré a caminar un rato porque yo puedo.
16:55¿Ca?
16:55Ina.
16:57Ibécil.
16:57Iré a cambiarme para la cena.
16:58Adelante.
16:59Sí, señor.
17:00Yo iré arriba y me pondré mi traje de gala.
17:03Bajaré enseguida.
17:06¡Oye!
17:07¡Hola!
17:07¿Qué tal?
17:08¿Quién eres?
17:09Otra de cuatro ojos.
17:11¿Podrías repetirlo?
17:12Dije.
17:13Pudrete.
17:14Cuatro ojos.
17:16¿Qué?
17:16Oye, te daré una lección, estúpido animal.
17:18Oye, oye, oye.
17:19Relájate.
17:20Es solo un pájaro.
17:22Hola, pajarito.
17:23¿Poli quiere una galletita?
17:24Quiero el trasero de tu mamá.
17:26¿Qué me dijo este animal?
17:27Dije que quiero el trasero de tu mamá.
17:31¡No hables de mi madre así!
17:32Y es que mi madre es una santa.
17:33Es una santa, pero me encanta.
17:35¿Quieres pelear?
17:36¡Te haré pedazos!
17:37¡Estoy temblando!
17:38¡Ah, lo harás!
17:39¡Me portaré como todo un caballero!
17:41¡Sosten mis dientes!
17:41¡Eso es!
17:42¿Te crees muy salsa?
17:43¡Ven acá!
17:43¡Pelea, ven acá!
17:44¿Qué te crees?
17:45¿Quieres pelea?
17:45¡Dame tu mejor!
17:46¡Se ha cerrado el pico!
17:47¡Me tiramos de los cogerlos!
17:48¡En hueva!
17:49¡Nada más que salga vas a ver!
17:52¡Hola a todos!
17:53¡Hola!
17:54¡Hola!
17:54¡Hola, Bodhi!
17:55¡Hola, Cindy!
17:56¡Hola!
17:57¡Y por todos mis compañeros!
17:59¡Te faltan reflejos, amiga!
18:03¡Hola, chicos!
18:04¡Hola!
18:05¿Se quedarán ahí con las bocas abiertas o van a ofrecerme una silla?
18:13¡Lo calenté para ti!
18:15¡Es el mejor asiento en la casa!
18:16¿El segundo mejor?
18:19Profesor, ¿esta es la mansión donde una joven estuvo poseída por el demonio hace un año?
18:23Sí, así lo informaron, pero jamás fue demostrado.
18:30¡Buenas noches, chicos!
18:31¿Quién quiere aperitivos?
18:32¡Yo quiero!
18:33¡Yo quiero!
18:34¡Eso quería escuchar!
18:35¡Oigan!
18:35¡Qué panes tan deliciosos!
18:36¡Es cierto!
18:38¡Son tan suaves y esponjosos!
18:39¡Ray!
18:39¡Ay, perdón!
18:40¡Me equivoqué!
18:41¡Qué requisitos!
18:42¡Los preparé a mano!
18:43¡Gracias!
18:44¡No!
18:47¡Eso!
18:48¡Y esto ya está casi a punto!
18:51¡Solamente le falta una pequeña batita!
19:00¡Ya está!
19:01¡Listo!
19:03¡Y ahora el papito llegó!
19:06¡Qué hermoso!
19:07¡No, no, no!
19:08Oiga, amigo, vaya a la cocina a descansar y déjeme cortarlo por usted, ¿sí?
19:12¡Sí, Ray!
19:12¡Sí, vaya a descansar su manita!
19:14¡Por todo gusto!
19:14¡Pero mira qué joven tan atento!
19:17¡Déjame dar tu peñisquito!
19:18¡Eso!
19:19¡No, no, no!
19:21¡Ah!
19:22¡Ah!
19:30¡Ah!
19:59¡Qué agujero!
20:01¡Y luego busco una cosecha del 68!
20:04¡Ah!
20:04¡Me queda realmente delicioso!
20:07¡Está listo!
20:08¡Está listo!
20:08¡Listo para llevarla a la mesa!
20:11¡Qué rico!
20:13¿Y ahora?
20:14¿Quién quiere un ala?
20:15¿Tuya o de esa cosa?
20:18¡Qué simpático manquito!
20:19¡Hace lo que tú quieres!
20:21¿Una piernita dorada?
20:24¡O mejor dos!
20:25¿Te parece si tomo estas dos piernas y las meto por tu ojo directo hasta la nuca?
20:29¡Dwight!
20:29¡Dwight!
20:29Tranquilo.
20:31Hanson, ponte algo.
20:32¿Hay algún platillo en el menú que no haya podido preparar personalmente?
20:37¡Bueno orden el postre!
20:40¡Listo!
20:41¡Aquí viene el pie!
20:43¡Qué rico!
20:45¿Quién quiere la primera rebanada, eh?
20:47¡No!
20:48¡No!
20:52¡Ya!
20:53¡Está hasta la mañana!
20:54¡Gracias!
20:55¡Ay, qué rico!
20:56¡Mis gérmenes!
20:58¡Mis gérmenes!
21:00¡Mis gérmenes!
21:02¡Mis gérmenes!
21:03¡Mis gérmenes!
21:03¡Mis gérmenes!
21:05¡Melo!
21:12Ven a jugar conmigo.
21:17¡Mis gérmenes!
21:19¡Mis gérmenes!
21:22¡Hola!
21:55¡Mis gérmenes!
22:02Mis 46.
22:23Cindy, Cindy.
22:25¿Quién es?
22:27Quiero ayudarte, Cindy.
22:29¿Quién eres?
22:29Estás en peligro, Cindy. Quiero ayudarte.
22:33¿Ayudarme a qué?
22:34¿Qué? ¿Quién peligra?
22:35De al cuarto de música. De al cuarto de música.
22:37¿Dónde estás?
22:38De al marcito, cuarto de música.
22:42¡Hey, Cindy! ¡Despierta!
22:46Oye, si quieres tonta.
22:49Oye, Bodhi.
22:51Con respecto a esa amistad tan rara.
22:52Sí, creo que es sensacional tener a una chica de amiga.
22:54Eso es, Bodhi. Soy una chica.
22:57No puedes ser tan rudo conmigo.
22:58Entonces, ¿qué es lo que debo hacer?
23:01Cosas suaves.
23:02Decirnos cosas, contarnos secretos, vivir experiencias.
23:06Sí, cosas de esas.
23:08Suena igual a ser gay, pero tú eres una chica. Eso debe ser correcto.
23:12Sí, claro que lo es.
23:13¿Sí?
23:14Oye, ¿quieres venir a ver algo conmigo?
23:15Sí, ajá. Hablaremos entonces.
23:17Sí, claro.
23:18Te contaré una cosa que me pasó cuando iba en la secundaria.
23:21¿Ah, sí? ¿Qué te pasó?
23:22Había una chica española haciéndome sexo oral y...
23:24¡Body!
23:24Esta es la mejor parte.
23:26Mira, hay sangre.
23:28¿Alguien está menstruando? ¡Qué asco!
23:30Shh.
23:31Lleva directo al librero.
23:41No puedo creerlo.
23:44Esto parece un estudio secreto, Body.
23:55¡Guau!
24:02¡Guau!
24:03Mira, aquí dice que Hugh Kane y su amante fueron asesinados en esta casa.
24:07¡Guau! ¿Quién es esta?
24:11Debe ser su esposa.
24:12Pero, ¿es idéntica a ti?
24:14¿Tú crees?
24:15Es muy hermosa.
24:16¿Sí?
24:17Bueno, Cindy, en realidad su cabello no es tan lacio y su piel no es tan grasosa como la tuya.
24:22De hecho, tienes una miradita rara y uno llega a pensar que eres retrasada mental.
24:25Fuera de eso, eres igualita.
24:26¿En serio?
24:27Sí.
24:28Aunque sus senos son perfectos, no son puntiagudos como los tuyos ni demasiado separados.
24:32¡Cállate!
24:33¡Suficiente!
24:34Ya.
24:36Mira esto.
24:40Carolina.
24:42Debí a pertenecerle.
24:44¡Ya me asusté!
24:45Cindy, vámonos de aquí. Este lugar me da miedo.
24:47Entonces tómalo.
24:48Gracias.
24:49¡Body!
24:50¿Qué?
24:50El cofre, tonto.
24:51Ah.
24:53Ah.
24:57Ah.
24:58Ah.
25:03Ah.
25:08Ah.
25:09Ah.
25:09Ah.
25:22¿Qué es esto?
25:26¿Qué es esto?
25:28¿Qué es esto?
25:31What is it?
25:49What the hell?
25:50I have turned on the face!
25:52What is it?
25:54What is it?
25:55It's delicious!
26:05It's the best sex that I've ever had.
26:08Me dirán, señora Kane.
26:10¿No suena sensacional?
26:13¿Bebé?
26:14¿A dónde vas?
26:16Llama.
26:23Pegamos a un loco.
26:26¿Qué quieres hacer, Rey?
26:27No sé. ¿Por qué no me hablas sucio?
26:31Pues no sé qué decir, Rey.
26:33Tú puedes simplemente inventar.
26:36Oh, Rey.
26:37¿Por qué me haces ser tan mala?
26:38Tú puedes ser una chica mala.
26:41Ya sé.
26:43Voy a jugar con esto.
26:44Es para ti.
26:46Esta arma será mía.
26:47Hazla toda tuya.
26:49Me orinaré sobre ti.
26:50Y me echaré gases en tu boca.
26:52Y luego mancharé las paredes.
26:54Oye, oye, oye.
26:55¿Exageré?
27:01¿Hola?
27:06Ay, hola, gatito.
27:09¿A qué has venido?
27:19Diego.
27:20Ya sé.
27:21Tranquilo, gatito.
27:24Yo, ya sé por qué está tan enfadado, señor gato.
27:28No era mi intención de secar en su caja especial.
27:36¡Ayúdate!
27:37¡El minil está loco!
27:45¡Ayúdate!
27:49¡El minil está loco!
28:00¡Muy bien!
28:02¡Correcto!
28:02¡Quieres pelear pormigo!
28:05¡Sí!
28:06¡Eso te gustó, verdad!
28:08¡Golpea!
28:10¡Sí!
28:11¡Sí!
28:11¡Golpea!
28:14¡Eso es todo lo que tienes!
28:16¡Moltea! ¡Cómo te fueras un gato!
28:31¿De verdad, profesor? ¡Estaba poseído!
28:33¿Tío, viste a ese animal?
28:35No, nada. Escuché la conmoción, pero cuando llegué a la habitación los dos se habían ido.
28:41¿Entonces piensa que yo lo inventé?
28:43Solamente digo que los gatos son conocidos por ser animales territoriales, que a veces atacan, pero eso no significa que
28:49estén poseídos.
28:52Ambas tendrían que dormir juntas.
28:55¿A dónde quiere llegar, profesor?
28:56Solamente digo que si en realidad el gato te atacó, es menos posible que vuelva si ustedes dos están, no
29:02sé, juntas.
29:05Ay, ya están grandes. Es tiempo de que las dos experimenten.
29:08No creo que necesitemos ayuda, ¿verdad?
29:11Al contrario, de hecho me sentiría complacido de ayudarlas.
29:13Ven, te pondré al corriente.
29:15Qué gran idea. Y no olviden soñar con los angelitos.
29:19Algo muy raro sucederá en esta casa, profesor.
29:21¡No estoy loca!
29:25Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, Brandon, diez, once, Brandon.
29:33¿Qué pasa? Cuenta conmigo.
29:49Oye, tú. Oye, tú.
29:53Ven aquí un minuto.
29:55Aquí abajo.
29:57¡Ajá, jajá, jajá, jajá!
30:01¡Ajá, jajá, jajá!
30:03¡No quieres jugar!
30:04¡Déjame! ¡Déjame! ¡Déjame!
30:06¡Déjame!
30:07¡Déjame!
30:08¡Déjame algo muy divertido!
30:10Oye, ¿qué estás haciendo?
30:12El tío Rey tiene su propio cuello.
30:13¡Y saca tu dedo de ahí!
30:14¡Chico, chico, chico, chico!
30:15¡Ajá, auxilio!
30:16¡¿Quieres venir con el tío Rey?!
30:18¡Ajá, jajá, jajá!
30:20¡Ay, jajá, jajá!
30:23¡Ay, jajá, jajá!
30:25¡Ajá, jajá, jajá, jajá!
30:32Diario.
30:35Ya no soporto vivir con él.
30:37Se ha convertido en un monstruo.
30:39Comienzo a creer que Hugh tiene un romance.
30:41Sospecho que está durmiendo con nuestra niñera, Victoria.
30:44Seguramente por eso ella sigue aquí, porque no tenemos hijos.
30:47¡Sí, sí!
30:48Te revelaré lo que pasó.
30:58¿Hola, Cindy?
30:59Hola, profesor.
31:02Ajá.
31:07Creo que ya no estás enfadada, Cindy.
31:09Yo no sacaría conclusiones, profesor.
31:12Porque no trata de relajarse.
31:13¡Ajá, Cindy!
31:15¡Ajá, jajá!
31:17¡Ajá, jajá!
31:18¡Ajá, jajá!
31:19¡Ajá, jajá!
31:20¡Ajá, jajá!
31:20¡Ajá, jajá!
31:20¡Ajá, jajá, jajá!
31:22¡Ajá, jajá, jajá!
31:22¡Ajá, jajá, jajá, jajá!
31:26Creo que ya comienza a sospechar lo nuestro.
31:29¿Quién?
31:31Mi esposa.
31:33¡Ajá, jajá, jajá!
31:36¡Por Dios!
31:38¡Eso pasó justo aquí!
31:39¿Qué?
31:40¡Ella volvió!
31:41¡Los descubrió!
31:42¿A quién es?
31:43Estaba en mi habitación leyendo su diario.
31:45Luego descubrí esto entre sus cosas.
31:47Lo demás lo olvidé.
31:49¿Tú qué opinas, Ray?
31:50Compré el vestido el viernes.
31:52Yo bajé por una banana.
31:54Es lindo, ¿no?
31:56¡Dulces sueños, plantita!
31:57Quiero que toda esta agua te la tomes.
32:00Así crecerás fuerte y grande y serás una platota.
32:02Sí, sí.
32:03Y luego te fumarán todos los raperos y provocarás que cometan muchas estupideces arruinando sus carreras.
32:08¡Eso harás!
32:10¡Dulces sueños, bebé!
32:18Para el ratón se pondrá hasta atrás esta noche.
32:30Disco cerradura presenta un tip-top navideño.
32:33Incluye el gran clásico Santa Claus en...
32:35¡Eso, hijo!
32:47¡Tengo que tener ese disco, hijo!
32:49¡Pero ya!
32:57¡Perdón!
32:58¡Perdón!
32:58¡No quieres fumarme a sus valientes!
33:00¡Por favor!
33:00¡No!
33:01¡No!
33:01¡No le hice yo nada más!
33:02¡Widdy y Bobby me ayudaron, por favor!
33:04¡Ayúdenme!
33:05¡Ah!
33:05¡No lo hagas!
33:06¡Espera!
33:06¡Apaga!
33:07¡Apaga!
33:07¡No!
33:08¡No!
33:08¡No!
33:10¡No!
33:11¡No puede ser!
33:13¡Apidio!
33:16¡Algo huele a quemado!
33:18¡A ver dónde soy yo!
33:19¡Tengo una idea!
33:23¡Renquí, señor!
33:24¡No, no me mercaten!
33:25¡No, te estoy elevando como nunca!
33:27¡Toque!
33:27¡Toque!
33:28¡Toque!
33:29¡Ah, sabés yo!
33:29¡Eso es hermano!
33:31¡No fumaste como te dije!
33:32¡Suelta, Sheriff!
33:33¡Y las pinturas serán tuyas!
33:39¡Desevuélvelo!
33:40¡Espera que no me haces permanente!
33:47¡Están sucediendo muchas cosas fuera de serie en esta casa!
33:51Hay más que la historia que el profesor nos contó.
33:53Anoche descubrí una habitación secreta.
33:55Y también estos recortes de periódicos sobre Hugh Kane.
33:58Fue un hombre muy malvado.
34:01También tengo una foto de su esposa.
34:03¡No lo puedo creer!
34:04¡Es idéntica a ti!
34:05¿Tú crees?
34:06¡Sí!
34:07Aunque tu cabello en realidad es lacio y su piel no es tan grasosa.
34:10Sí, es cierto.
34:11Y a veces haces cosas con los ojos.
34:13¿No tienes retraso mental?
34:14¡Oh, es cierto!
34:15¡Las dos son iguales!
34:16¡Excepto que ella tiene pechos hermosos!
34:18¡Y los tuyos se parecen a los de un orangután!
34:22¡Tendrías que hacer pesas para lamerlos!
34:26¡Oigan!
34:27¡Suficiente!
34:29Como sea.
34:30Creo que ella lo mató y ahora él me quiere a mí.
34:32¡Ja!
34:32¡Quisieras, perra!
34:46Buenos días, Dwight.
34:47Déjame ayudarle.
34:48No necesito su ayuda.
34:49Puedo hacerlo solo.
34:50¡Ah!
34:54Oiga, profesor, tenemos que hablar.
34:56¿Qué pasa, Dwight?
34:57Debería pensar en acortar el experimento.
35:00¿Qué?
35:00Este poltergeist está creciendo a un nivel más violento.
35:03Es un gran riesgo.
35:04Y yo debo poner los pies en la tierra y defender mis principios y decir, acabe con el experimento.
35:08¡Basta, basta, basta, basta!
35:10¡Basta, Dwight!
35:10Yo digo, ¿cuándo terminaremos?
35:13Estamos al filo de la grandeza y mi virginidad quedará atrás.
35:17El autobús vendrá el próximo lunes.
35:18Nos iremos juntos.
35:20Estas son las llaves de la entrada.
35:22¡Nada!
35:22Tiene exceso las llaves.
35:24Sí, señor.
35:26Oigan, creo que el profesor trama algo muy sucio.
35:28Escuché que Dwight le decía al profesor que hay un poltergeist en esta casa y que estamos en peligro todos.
35:32¡No, no!
35:33Poltergeist, no.
35:35¿Qué es un poltergeist?
35:36Yo me largo.
35:37No, no, no.
35:37No hay salida.
35:38Todo está cerrado y Dwight es el único que tiene llaves.
35:40Mi amor, mi vacilina.
35:40Voy a hacerme cargo de igual estilo.
35:42Una banana y un poco de cinta.
35:43Lo dejaré invalido.
35:44Le daré una panita, es eliciado.
35:45Chicos, denme cinco minutos con él a solas.
35:48Yo lo arreglo.
35:54Hola, Dwight.
35:57Hola, tío.
35:58¿Qué tal?
36:00¿Qué estás haciendo?
36:02Solo un experimento.
36:05Ay, trabajar, trabajar.
36:08¿Trabajas todo el día?
36:09Sí.
36:09Es que es importante este proyecto.
36:12Dwight, el profesor engañó a mis compañeros, pero yo sé quién es la mente maestra de esta operación.
36:19¿Ah, sí?
36:20¿Tú?
36:20¿En serio?
36:22Es lo que me atrae más de ti.
36:24Eres tan, Abby.
36:26Y qué sexys ojos.
36:33¿Por qué no ponemos música?
36:34Sí, música.
36:40Escuché que solo tú tienes las llaves de la entrada.
36:46Sí, sí, la verdad, sí.
36:49¿Qué tal si...
36:51me las prestas?
36:53No, no puedo creer en esto.
36:56Es fantástico.
36:58Ay, no lo haré, no.
37:00Ay, ¿qué pasa?
37:00Las necesito, bebé.
37:02Ay, no.
37:03Porfis.
37:04Si tú me ayudas dándome las llaves, yo te daré algo a cambio.
37:08Oye, oye, un momento.
37:10¡Wow!
37:10No necesito tu compasión, nena.
37:13Y es que yo puedo hacérmelo.
37:16No.
37:16¡Lo estoy haciendo, perrito!
37:18¡Oh, oh, oh, oh!
37:20¡Oh, oh, oh, oh!
37:24¡Oh, oh, oh!
37:32Y uy, así que está el habitación secreta.
37:36¿Ah?
37:36Ah, bueno, esto no funcionará ahora.
37:46Venga por aquí.
37:51Sí, por aquí, hermano.
37:57¿Nos conocemos?
38:01¿Estamos jugando algo? ¿Dónde estás?
38:04¿Estás aquí, bebé? Acerca.
38:16¿Todo el mundo está aquí? Sí. ¡Puedes a correr!
38:22¡No se dejará salir! ¡No se quitará!
38:25¡Ay, malasita! ¡Miren un científico loco!
38:27Todos síganme. Hay que ir al laboratorio.
38:29¡Corran, corran, corran!
38:30¡Voy a ir! ¡Me va a pasar lo que es perigo!
38:35Alguien cierre.
38:37Oigan, tenemos que destruirlo.
38:38¿Ah, sí? Y si no lo ves, ¿cómo lo destruyes?
38:40¡Ah, lo tengo!
38:41¡Nos afectaremos el pello público y usaremos shampoo dos semanas!
38:45¡No, oigan!
38:46¡No, oigan!
38:46Usaremos estas armas.
38:48Emiten un rayo de super energía concentrada que puede dañar las células ectoplasmicas y destruir al fantasma.
38:53¡No hay más municiones!
38:54No las desperdicien.
38:55¡Cuídenlas!
38:56¡Cállate!
38:59¡Oigan, oigan!
39:00¡Conserven sus municiones!
39:02¿Perdón?
39:03Sí.
39:04La única manera de rastrear a los fantasmas es si todos usamos uno de estos anteojos térmicos sensibles al calor
39:10del cuerpo humano.
39:10De hecho, detectan los diferentes fluidos de los humanos, aunque los hayan limpiado antes.
39:18¿Qué?
39:20¿Mis anteojos o qué?
39:22Escuchen esto.
39:23Sé que el fantasma es invisible, pero tenemos la ventaja de estar armados con el equipo más adelantado y sofisticado
39:28que se ha inventado.
39:28¿Cómo estaremos en contacto? ¿Contamos con walkie stockies cuando menos?
39:31¡No!
39:32Tenemos esto.
39:33Esos son vasos de cartón, tarado.
39:35Pues, eh, es que nos quedamos sin fondos después de todas estas tonterías.
39:40Así que, digo, ¿qué nos separemos y...?
39:42¡Ah, ah, ah, ah, ah!
39:43¡Un minuto! ¡Hazgo ahí!
39:45¿Por qué cada vez que algo raro pasa y es necesario quedarnos juntos, ustedes los blancos dicen separémonos?
39:50Sí.
39:50Sí, hay que estar juntos.
39:51¡Sí, exactamente!
39:52Es cierto.
39:53Entonces, ustedes tres, síganme.
39:55¡Ah!
40:00¿No es un maldito?
40:03¿Qué?
40:04¿Qué?
40:05¡Se los van a matar!
40:14¡Ah!
40:15¿Escuchaste?
40:16Sí, claro.
40:17¿Dónde está el Shory?
40:19No lo sé.
40:20¡Shory!
40:21¡Shory!
40:23¡Shory!
40:23¡Shory!
40:26¡Shory!
40:28Oye, quédate aquí.
40:30Ahora vuelvo.
40:30Sí.
40:31No tardo.
40:39Wow
40:39¿Qué será?
40:41No lo sé
40:43Una cocina o algo así
40:45Hay que seguir
40:46Espera
40:46Ese artículo decía que a Hugh Kaye lo asesinaron en la cocina
40:54Wow
40:55Mira esto
40:57Demasiadas cenizas, Bobby
40:58Papeletas de votación, Florida, FBI
41:01¿Qué haces?
41:10Sepáremonos, te veré del otro lado
41:11Ok
41:13Suerte
41:15¡Te amo!
41:24¡Shory!
41:24¡Ah, Cindy!
41:25¡Hay un monstruo detrás de mí!
41:26¿Qué hago?
41:28¡Ya sé!
41:29¡Sí!
41:33¡Shory!
41:41¡Diablos!
41:41¿Por qué esa traumada trae a la huesuda aquí?
41:44Ya sé
41:44Si no me muevo no me ve
41:45¡No lo de sé!
41:47¡Venga!
41:50Creo que sí, Dios
41:51Tranquila, tranquila
41:56Gracias, aleluya
41:57¡Aleluya!
41:59Ahora solo deje que esa cosa mutile su trasero y se vaya
42:03¡Ay, no!
42:06¡Esa cobarde no vengan!
42:09¡Mariremos las dos!
42:10¡Esto no pasaría si hubiera cerrado la boca!
42:14¡No se tiene!
42:15¡No se tiene!
42:16¡No se tiene!
42:16¡No se tiene!
42:16¡No se tiene!
42:16¡No se tiene!
42:17¡No se tiene!
42:17¡No se tiene!
42:17¡No se tiene!
42:17¡No se tiene!
42:19¡No se tiene!
42:21¡No se tiene!
42:23¡Es un esqueleto!
42:24¡Huesos nada más!
42:25¡Olíme la de Popeye!
42:26¿Te habría asustado?
42:29¡No se tiene!
42:33¡Ahora está en lo que siento!
42:35¡Lo lamento, señor esqueleto!
42:37¡Venga!
42:38¡No se tiene!
42:40¡Que tenga lindo viaje!
42:44¡Tengo una idea!
42:46¡Ven!
42:48¡Qué graciosas!
42:54¡Márcate de aquí!
42:55¡Aquí le va a pasar muy mal cuando me vuelva a armar!
42:58¡Ay, Brent!
42:58¡Eres tan valiente!
42:59¡Y tú eres mi mejor amiga!
43:02¿Está bien?
43:02¡Excelente!
43:03¡Claro!
43:03¡Fue mucho ruido y pocos huesos, Bonnie!
43:08¡¿Qué te dio, Bonnie?!
43:09¡Bonnie tercero!
43:10¡Brenda, salgo!
43:11¡Claro!
43:12¡Adiós!
43:14¡Ven, que era tu mejor amiga!
43:16¡No era!
43:17¡¿Cómo te extrañaré?!
43:18¡Dispárale, Chichi!
43:31¿Estás bien?
43:32¡Estás agrando, Bonnie!
43:34¡Ven, hay un botiquín en el laboratorio!
43:36¡Ven!
43:50¡Huey!
43:52¡Bebé!
43:53¿Dónde estás?
43:58¿Mi amor?
43:59¿Estás ahí?
44:03¿Huey?
44:04¡Bebé!
44:04¡Bebé!
44:05¡Tengo que decirte algo!
44:06¡Loo!
44:08¡Lóigote!
44:09¡Lóigote!
44:10¡Aleja de ti!
44:11¡Estamos unidos por unir!
44:12¡Vete!
44:14¡Comprende!
44:15Al estar juntos, nadie nos lastimará.
44:18¡Fue solo una noche de locura!
44:21¡Vete!
44:23¿Por qué no quieres hablar?
44:25¡Porque me contagiaste el hermé!
44:31¡No!
44:32¡Es hora de dormir!
44:33¡Arriba!
44:33¡Ya!
44:40¡Oye!
44:40¿Cómo estás?
44:51No, no, no, déjala ahí.
44:54Déjala donde está.
44:55Sí, estás linda.
44:56No tienes la menor idea.
44:58Sí.
45:06Sin besos.
45:07He pensado mucho sobre nuestra amistad.
45:10Jamás tuve un amigo que me cuidara igual que tú.
45:12Porque está Rey, pero él me cuida de otra manera.
45:15Él me lleva flores y me prepara al baño.
45:17Hay noches en que despierto gritando cuando él está en mi cama apresándome.
45:23Como sea.
45:24Y ya que esta noche podrían asesinarnos, creo que tú y yo deberíamos...
45:27Entiendo.
45:27¿Tú crees que deberíamos llegar un poco más lejos?
45:29Sí.
45:30Ay, Cody, eso es igual a lo que yo pensé.
45:32Esta podría ser nuestra última noche con vida.
45:34Y quiero aprovecharla toda.
45:36Eso es lo que yo pensé.
45:37Ah, quiero llevar a cabo nuestras más íntimas fantasías.
45:41Mi viaje.
45:42Yo...
45:43Yo siempre he querido caminar en el espacio.
45:46¿Eh?
45:53¡Body!
45:56¿A qué me dices tú?
45:58¿Qué quieres hacer?
46:01Pues...
46:02Él está aquí.
46:17No puede ser, nos encerró.
46:19Solicita apoyo.
46:21Hola.
46:22Hola, ¿pueden escucharme?
46:24Respondan, respondan.
46:25¡Cambio!
46:26¿Están escuchándome?
46:27Tenemos un lío aquí.
46:29¡Pido ayuda!
46:31¡Ay, no!
46:32No pueden escucharme.
46:34Deben ser estas paredes.
46:40Oye, tío.
46:41Tío, tú te quedarás aquí.
46:43Yo veré qué sucede arriba.
46:45Claro.
46:53¿Te ayuda a subir?
46:54¡No!
46:55Ya oí.
46:56¿Crees que soy inútil?
46:57Esperaba ayudar.
46:58¡Cóbreme!
46:59¿Qué quieres que haga?
47:00¡Que no oíste!
47:01¡Cuida si alguien se me acerca!
47:05¡Esto me lo enseñaron en la marina!
47:07¡Dos años!
47:08¡Dos años en los árboles de Tanang!
47:10Claro.
47:11¡Déjate!
47:12¡Lo que puede hacer un limpiado!
47:14¡White!
47:17Yo sé que tú puedes hacerlo solo, pero déjame ayudarte.
47:19¡No me toques, depravada!
47:21¡Bien!
47:25No hay nada que hacer.
47:26Hace frío.
47:27No puedo sentir mi cuerpo.
47:29Me congelo.
47:30¿Body, sientes esto?
47:31No.
47:32Intenta en otro sitio.
47:33¿Qué te parece esto?
47:35Sigue frotando.
47:40¡Body, no creo que...
47:42¡Ten piedad!
47:43Podría morir si no lo haces.
47:44Te lo suplico, Cindy.
47:46En nombre de nuestro amor.
47:51Lo haré, Body.
47:53En nombre del amor.
48:00Oh, Cindy.
48:02No sé cuánto tiempo puedo resistir.
48:04No digas ninguna despedida.
48:06Sé que saldrás de aquí y seguirás adelante.
48:08Y tendrás muchos, cientos de bebés.
48:10Y morirás de viejo.
48:12¿De viejo?
48:13En tu cama.
48:13¿En tu cama?
48:14No aquí.
48:15No.
48:16¡Mócil!
48:16No, amen.
48:17¿Me teniste bien?
48:18Sí.
48:19Venir a esta casa fue lo mejor que pudo pasarme.
48:22Lo mismo digo.
48:23Y por eso me siento agradecida con el mundo.
48:26¿Tú lo sueltas?
48:26¡Jamás!
48:27¡Jamás te dejaré ir!
48:28Me siento de bien.
48:29¡Sobie!
48:29¡Me siento que me voy!
48:30¡No me vayas!
48:33Dwight Harmon, la hora de la verdad ha llegado.
48:37Sí.
48:44Aparece, Cain.
48:45¡Quiero verte!
48:47Ni siquiera me harán falta mis anteojos.
48:52¡No!
49:10¡El zorro de las eclomagias!
49:18¡Oye, Cain!
49:19¿Tienes calor?
49:20A ver si eso te refresca.
49:21¡No!
49:43¡Ya sé qué piensas!
49:45¿Tendrá tres tiros o serán 119?
49:48Bueno, ¿te sientes con suerte?
49:51Maldito, ¿es así?
49:53¿Tienes suerte? ¿Eres afortunado?
49:56¡Es por imbécil!
50:02¡Hay que hablar!
50:04¡Pelea como hombre, tonto paralítico!
50:39¡Ajúdenme!
50:42¡Ayúdenme!
50:43¡Aquí!
50:44¡Tómala!
50:45¡La mano!
50:47¡Te caerás si no sujetes la mano!
50:49¡No! ¡Dame la otra! ¡La derecha!
50:50¡No puedo dártela! ¡Acabo de ir al baño!
50:53¡Tómala pequeña!
50:54¡No! ¡Aléjala de mí!
50:55¡Hazla! ¡Dámela!
50:57¡No!
51:06¡No! ¡No! ¿Por qué a mí?
51:07¡No, no! ¿Por qué a mí?
51:08¡Es que yo no! ¡Por favor, le puse y él!
51:10¡No! ¡Lo de la puente! ¡No! ¡Lo de la puente!
51:11¡No! ¡No! ¡No!
51:13¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
51:36¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
51:37¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
51:37¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No
51:44Roger, Roger. Responde, Roger.
51:46Ray, soy Cindy.
51:47No quiero hablar con Cindy, sino con Roger.
51:49Roger, ¿dónde estás, amigo? Basta de juegos.
51:50Ray, escucha. Kane está cerca. Casi nos atrapa.
51:52Woody está herido. ¿Tú dónde estás?
51:54Estoy muy cerca.
51:55Ray, gracias a Dios. ¿Dónde está Shory?
51:57No, no lo sé. Estaba aquí hace un minuto.
52:00Escucha, quiero que vayas al laboratorio y yo iré arriba.
52:02Claro.
52:05Oh, eso huele bien.
52:07Hola, Cindy.
52:08Shory, quiero que le digas hola.
52:11Hola.
52:13Cindy.
52:13¿Shory, qué te hicieron?
52:15¡Háblame!
52:17¡Morfina!
52:18¡Cloroformo tranquilizante estrojó a mi amigo!
52:20¿Yo? No.
52:21Él las traía en su equipaje.
52:23¿Y ahora, Shory, a quién le daré el plato fuerte?
52:25A mí, a mí.
52:27¡Tanto pasta!
52:28¡No!
52:31¿Y esto qué?
52:32¡Pero Dios es un daño!
52:33¡Te cuidearé vos, no hay la droga!
52:38¡Qué loco, hijo!
52:46¡Shory!
52:46¡Shory!
52:47¡Vengan con papi!
52:48¡Cindy, qué sucede!
52:49¡El canton está poseído!
52:51¡A perseguirlo!
52:53¡Ah!
52:55¡Ah!
53:08¡Ah!
53:09¡Ah!
53:10¡Ah!
53:10¡Ah!
53:10¡Ah!
53:10¡Ah!
53:24¡Ay, sí, no hay que ver!
53:26¡Ah!
53:30¡Ah!
53:32¡Ah!
53:33¡Ah!
53:33¡Ah!
53:34¡Ah!
53:34¡Ah!
53:36¡Ah!
53:40¡Ah!
53:44¡Ah!
53:51¡Ah!
53:53¡Ah!
53:54¡Ah!
54:00¡Ah!
54:07¡Ah!
54:08No!
54:39Get out!
54:42Help!
54:47Help me!
54:52Ahh!
55:02Ow!
55:11What do you think?
55:12No, I don't want my legs.
55:16No, I don't want my legs.
55:19What have you done?
55:20You don't say anything, fool.
55:21You, come for us and we'll see you at the top.
55:24You, come here.
55:26Ray, your belt, give me quick.
55:30The bee.
55:35The bee is stuck.
55:40The orangutan ebrio.
55:45The crazy thing.
55:48Muere, damn it.
55:52The bee and his hair.
55:55Agua!
56:13No, no, no.
56:14¡Rápido!
56:19Ray, dame un 80.
56:21Oigan, uno de ustedes tendrá que ser el cebo en la plataforma.
56:28Correcto.
56:28Lo haré yo.
56:29Sí, déjame.
56:30No, Boddy, yo soy a quien quieres.
56:33De hecho, iba a pedirte que me heredaras tu computadora.
56:37Sí, pero en cuanto él llegue ahí, tú tendrás que bajar.
56:40Sí.
56:41Otra vez un 80.
56:43Hugh Kane, es a mí, ¿a quién quieres?
56:45Ven por mí.
56:46Yo no siento ningún temor.
56:48Ven y muéstrate.
57:07¿Cuál que está aquí? Salva el amor, ¿eh?
57:08Ella sigue en la plataforma, ¿sí cómo la volante aburrirá?
57:10¡Si tirátelo ya o te asesinará!
57:14¡Apártense! ¡La rescataré!
57:18¿Por qué corre tan lento?
57:19¡Ray, muerta tu trasero!
57:21¡Eso hago!
57:22¡Hago ya!
57:24¡Dios mío!
57:25¡Más aquí!
57:35¡Ray, me salvaste!
57:37¿Estás bien?
57:38Sí, bien.
57:39Amortizé mi caída.
57:54¡No lo quedas conmigo!
57:56¡No lo quedas conmigo!
57:58¡Adiós!
57:59¡No lo quedas conmigo!
58:00¡No lo quedas conmigo!
58:04Dos meses después.
58:06Sí, fue traumático.
58:08Lo fue.
58:09Y tardé un tiempo en superarlo, pero...
58:12Ahora que estamos en casa y también en la escuela...
58:15Sé que todo regresará a la normalidad.
58:17¡Qué normalidad!
58:18¡Ni qué ocho cuartos!
58:19¡Ya no te soporto!
58:21¡Dame una maldita soga!
58:22¡Me quiero ahorcar!
58:23¡No!
58:24¡Me colgaré yo mismo!
58:27¿Hola?
58:29¡Papá, hola!
58:30¿Te estás divirtiendo en la cárcel?
58:33No, las aves son tan limpias.
58:34No causan problemas.
58:35¡Vaya al demonio!
58:36¿Qué le pusiste a mi semilla?
58:38¡No!
58:39¡No!
58:40¡No!
58:41¡No!
58:41¡No!
58:44¡No!
58:44¡Te amo!
58:45¡Es así el enorme!
58:47¡Hola, Boddy!
58:48¡Sorpresa!
58:48¡Déjate rápido!
58:50¡Tienes que ser más rápido, inútil!
58:53¡Vámonos!
58:55¡Una abeja!
58:57¡Boddy!
58:57¡Nunca había tenido un amigo que me protegiera todo el tiempo!
58:59Sí, lo sé.
59:00Es lo que tu hombre debe ser.
59:02Ah, dos salchichas.
59:07¡Koddy, atrápalo!
59:08¿Koddy?
59:09¡Koddy!
59:10¡Por ti he vuelto!
59:11¡No, eso no es posible!
59:13¡Claro que se puede!
59:15¡Ahora estaremos juntos para siempre!
59:16¡No!
59:19¡No!
59:19¡No!
59:23¡No!
59:25¿Qué fue eso?
59:27¡Oh, nada!
59:28¡No!
59:29¡No!
Comments