Skip to playerSkip to main content
#Phantom #Lawyer S01E04 [Full Movie] [Ranked]Full EP - Full
Transcript
00:00:26To be continued...
00:00:37To be continued...
00:01:01아...
00:01:02그래도 섣불리 만지지 않으시는 게 좋을 것 같아요.
00:01:06아드님과 부적이 어떤 상호작용을 하는지 아직은 모르니까요.
00:01:12아...
00:01:18그런데 신부님은 여기서 뭘 찾으려고 하시는 거예요?
00:01:23아, 전에 이랑 형제가 들려준 얘기가 있어요.
00:01:26귀신은 어떻게 보게 된 거예요?
00:01:30무당에 쓰던 책상이 하나 있었는데 서랍에 오래된 향로가 있었어요.
00:01:36그 향로 때문에 귀신을 보게 된 것 같은데 보이질 않네요.
00:01:48그럼 어쩌지요?
00:01:50여기서 귀신을 불러냈던 박수무당을 찾아봐야죠.
00:02:15이제 줘봐요.
00:02:16What the hell is that I can do?
00:02:27I can't do it.
00:02:29I have no idea.
00:02:32What's that?
00:02:33That's who knows.
00:02:36I don't know.
00:02:38I don't know.
00:02:39I don't know.
00:02:40I don't know.
00:02:41I don't know.
00:02:42I don't know.
00:02:43Why?
00:02:45Why?
00:02:46Why do you think I'm not?
00:02:49It's dangerous.
00:02:50No.
00:02:53It's dangerous.
00:02:54I've been a lot of time.
00:03:00I don't know.
00:03:00정신줄 놀 때가 있어요.
00:03:04변호사님은 여기는 무슨 일이에요?
00:03:07새로 맡은 회사예요, 로리엔테가.
00:03:10신변은요?
00:03:12자꾸 우려라도 받았어요?
00:03:14그건 아니고.
00:03:17여기 엔터잖아요?
00:03:20아티스트.
00:03:21좋아하는 아티스트 구경 왔어요.
00:03:25뭐야?
00:03:27아이돌.
00:03:32잘 감았네.
00:03:40진담이야, 농담이야.
00:03:43진짜 있어 하다니까.
00:04:14제자에요.
00:04:15아까 그 언니는 누구에요?
00:04:19변호사야.
00:04:20지난 재판 때 상대측이었어.
00:04:24Do you like it?
00:04:25Don't you like it?
00:04:26I don't like it?
00:04:29What?
00:04:31I'm so excited.
00:04:32I'm sorry.
00:04:33I'm sorry.
00:04:47I'm sorry.
00:04:50I'm sorry.
00:04:51Okay, I'm sorry to say the client.
00:04:51Yeah, that's why you touched on our 받아.
00:04:53You know, because it doesn't happen to us.
00:04:58I didn't say anything.
00:04:59I didn't even know because I had to follow up.
00:05:02You're all upset already, right?
00:05:07I wasn't.
00:05:09Well..
00:05:14If I didn't take that note bite, then you told me that I was white.
00:05:22I'm a man...
00:05:24I will not get him to the car.
00:05:26What the hell is it?
00:05:27I didn't know.
00:05:31No, it was a man.
00:05:31I'm going to show you what is wrong.
00:05:41It's a problem.
00:05:41What is it?
00:05:43It's a car.
00:05:45There was a car on the road.
00:05:47I'll show you something.
00:05:51I'm sorry.
00:05:55I'm sorry.
00:05:56I'm sorry.
00:05:57You're so sorry.
00:06:01What?
00:06:02Sonjun, mich.
00:06:04I didn't have to hurt you?
00:06:07Sonjun, I'm sorry?
00:06:10You can't hurt you.
00:06:13I'm sorry.
00:06:13I'm sorry.
00:06:14I'm sorry.
00:06:14I can't do anything.
00:06:16I never have any of this.
00:06:18I've been careful.
00:06:20I don't know.
00:06:22My sister doesn't get hurt.
00:06:22I'm sorry.
00:06:22I don't know anything.
00:06:24I don't wanna enjoy it.
00:06:26Oh my God...
00:06:33I'm sorry.
00:06:36Why?
00:06:38Your daughter came here, too?
00:06:40She's a child, too.
00:06:43She's been a good time.
00:06:45I'm just so nervous about that.
00:06:46Relax, relax, relax.
00:06:47She was so nervous about this.
00:06:50She was so nervous about it.
00:06:52I'm sorry.
00:06:52Do you have a question?
00:06:53I'll know.
00:06:56I'll know.
00:06:56Okay.
00:06:57I can't see your friends.
00:07:02Yes, mom.
00:07:03Yes, mom.
00:07:03Yes, mom.
00:07:04Yes, mom.
00:07:04Yes, mom.
00:07:06Yes, mom.
00:07:08Yes, mom.
00:07:08Yes, mom.
00:07:09Yes, mom.
00:07:10Yes, mom.
00:07:12Yes, mom.
00:07:13Yes, mom.
00:07:32Yes, mom.
00:07:33천하, 천하.
00:07:34어떻게 된 거야?
00:07:35무슨 일 있었어?
00:07:36아, 뭐 별 거 아니에요.
00:07:38아니.
00:07:39잠깐만요.
00:07:40어, 어.
00:07:43여기서부터 하네요.
00:07:49네?
00:07:56뭐지?
00:07:58어?
00:07:59아니, 저 태백 변호사님 아니야?
00:08:04맞아요.
00:08:05한 변.
00:08:06어, 한 변.
00:08:13어?
00:08:14저 사람.
00:08:15말했잖아요, 우리 보컬쌤.
00:08:22한 변이 저 사람 쫓아가는 것 같은데?
00:08:30아니, 뭐야.
00:08:31천함도 저 사람 쫓아갔네?
00:08:33네.
00:08:35저건...
00:08:36쟤가 아니에요.
00:08:43가, 같이 있었어?
00:08:47응.
00:08:54연하수.
00:09:03미친놈이네.
00:09:04그죠?
00:09:05이 정도면 저 미친놈 찾을 수 있겠죠?
00:09:08네?
00:09:10어, 네.
00:09:14잠시만요.
00:09:22네, 선배.
00:09:23조기차 검거할 때 현장에 신희랑 변호사 있었잖아.
00:09:27그랬죠.
00:09:28참고인 조사 김검이었어?
00:09:31어, 네.
00:09:32신변 거기 어떻게 알고 왔대?
00:09:34나도 그게 궁금해서 물어봤는데 정체를 알 수 없는 정보원한테 들었다고 했어요.
00:09:39정보원?
00:09:40네.
00:09:41누군지 끝까지 입을 안 열었고 수사에 도움이 된 터라서 더 물어보진 못했는데.
00:09:46그런데 그 사람은 왜요?
00:09:47별거 아니야.
00:09:49끊을게.
00:09:55잠깐만요!
00:09:57신변.
00:09:59무슨 일인데 갑자기 흥분을 했지.
00:10:04고정석이랑 싸웠나?
00:10:28호주화로?
00:10:32drips güzel 시간.
00:10:33울게 흥분을 했지.
00:10:34네.
00:10:34그거 왜?
00:10:35먹어 봐 da…
00:10:35Oh, what a good job is right now.
00:10:36Oh.
00:10:37Oh, thank you.
00:10:39Oh.
00:10:40I was so happy with you.
00:10:44Oh, my God.
00:10:49Oh.
00:10:50Oh.
00:10:50¡F Taste.
00:10:52Oh!
00:10:52Oh, oh.
00:10:54Oh, oh, oh.
00:10:54Oh, oh, oh, oh.
00:10:57Oh, oh.
00:10:59Oh.
00:11:00My phone number is my mother.
00:11:06What's going on?
00:11:08I'm going to use the phone number.
00:11:13But it's a phone number.
00:11:15I'm going to use the phone number.
00:11:16I'm going to go to the house.
00:11:23Where was it?
00:11:24Where did you go?
00:11:26Um...
00:11:26The...
00:11:27Riverland...
00:11:28...
00:11:28...
00:11:30...
00:11:32...
00:11:33...
00:11:33...
00:11:34...
00:11:37...
00:11:38...
00:11:38...
00:11:39...
00:11:39...
00:11:47...
00:11:47경찰에 신고할까?
00:11:49아직 안돼요.
00:11:51증거를 또 모아야지.
00:11:52어떻게?
00:11:53고정석에 대해서...
00:11:55...좀 더 알아봐야 되겠어요.
00:12:02늑대가...
00:12:03...괴로 변하게 된 최초의 계기가 뭔지 알아요?
00:12:08It's a fish.
00:12:11It's a fish.
00:12:14It's a fish.
00:12:17It's a fish.
00:12:21It's a fish.
00:12:23It's a fish.
00:12:28But if it's fish, it's not enough to eat it?
00:12:32Sister, forgive me 때문에 어떻게 될까요?
00:12:34고 기준 손을 물기까지 하면 그 새끼를 어떻게 해야겠냐고요.
00:12:41예.
00:12:43나 빚어먹을 개새끼를 너라면 또 거두겠어?
00:12:47사, 살려주세요.
00:12:53왜 오세요, 법정에서 쓸 시나리오니까.
00:13:02Even then, it'll be possible.
00:13:04It's that the police's assholes.
00:13:07That assholes.
00:13:08That assholes are really true.
00:13:12In the world of a real world, it's where it's going.
00:13:17It was a two-dayer.
00:13:19I had a double-dayer in the 5th century.
00:13:22It was a two-dayer.
00:13:25Who?
00:13:28I'm sorry.
00:13:29This is not really a terrible thing.
00:13:31My name is...
00:13:33What?
00:13:34I am.
00:13:37I am.
00:13:41Actually, I am...
00:13:44He was a member of the...
00:13:46I am.
00:13:46I'm sorry.
00:13:48I'm sorry.
00:13:50I'm sorry.
00:13:50No, I'm sorry.
00:13:50It's just a thing to keep it going.
00:13:58I'm sorry, but I got to keep it going.
00:14:03I'm sorry.
00:14:04I'm not sure if it's a lie.
00:14:07I'm not sure if it's a lie.
00:14:08I'm not sure if it's a lie.
00:14:18I'm sorry, you're my friend.
00:14:18I was going to go.
00:14:21I'm going to go.
00:14:24I'm going to go.
00:14:31I'm going to go.
00:14:38I can't believe it.
00:14:41I can't believe it.
00:14:41It's all about the situation.
00:14:44Yes, I can't believe it.
00:14:53Hello?
00:14:55Well, welcome, sir.
00:14:57Yes.
00:14:59I can't believe it.
00:15:01501호에 새 살았던 박수무당 연락처를 좀 알고 싶은데요.
00:15:06아니, 신부님께서 무당은 왜 해?
00:15:10아, 그러게요.
00:15:12어쩌다 보니 그렇게 됐네요.
00:15:15앉으세요.
00:15:16네.
00:15:22들어가서 고정석 있는지 좀 보고 올래?
00:15:26알았어요.
00:15:30그럼 수고하세요.
00:15:32파이팅.
00:15:33벌써 갔는데?
00:15:35아, 그래.
00:15:37빠르신다.
00:15:39우리도 파이팅.
00:15:41응.
00:15:45왜 이렇게 오래 걸려.
00:15:47무슨 일 생긴 거 아니야?
00:16:11안 되겠어요.
00:16:12잠깐 들어갔다 올게요.
00:16:13아니, 아니.
00:16:15나도 같이 가.
00:16:15한 명은 남아 있어요.
00:16:17많이들 대비하죠.
00:16:17제가 무슨 일 생기면 전화할게요.
00:16:19아, 그러면 이거라도 가져가.
00:16:22이게 뭐예요?
00:16:24인터넷으로 샀어.
00:16:26아니, 왜 이런 걸 갖고 다녀요?
00:16:28아이, 사랑해 주려고 산 거지.
00:16:30세상이 흉흉하잖아.
00:16:31아.
00:16:35오, 깜짝이야.
00:16:38미안, 미안, 미안, 미안.
00:16:38아.
00:16:39아.
00:16:40아.
00:16:47아.
00:16:51아.
00:16:52아.
00:16:54아.
00:17:01아.
00:17:04아.
00:17:05Come on, let's go.
00:17:33Here, what do you want?
00:17:34No.
00:17:35No.
00:17:35Let's go.
00:17:36Let's go.
00:17:37Let's go.
00:17:40Let's go.
00:17:42What are you doing?
00:17:44It's my song.
00:17:46What?
00:17:48곡도, 가사도 다 내가 썼어요.
00:18:07사람들이 내 음악을 듣고 행복해지길 바라며 쓴 노래.
00:18:19하루 종일 연습하고 새벽 알바할 때면 억울했어요.
00:18:25난 다른 애들과 달랐고 걔네들이 당연히 갖고 있는 걸 난 가질 수 없었으니까요.
00:18:34그렇다고 신세 한탄이나 하면서 시간 낭비하기는 싫었어요.
00:18:38가난하게 태어났다고 계속 그렇게 살라는 법은 없으니까.
00:18:42난 다르게 살 거니까.
00:18:45널 죽인 이유가 그거였어.
00:18:50핸드폰이 옥상에서 사라진 이유도.
00:18:54어떻게 알았을까요?
00:18:56휴대폰에 내 곡이 있는 건 사람들은 모르는데.
00:19:05곡 쓰기 쉽네.
00:19:08다음 곡은 뭘로 하지?
00:19:15내 핸드폰.
00:19:18이 쓰레기 같은 놈이.
00:19:21저런 놈은 지옥의 불맛을 봐야 돼.
00:19:28이건 또 뭐야?
00:19:39야.
00:19:40소아 곡 쓰는 걸 아는 사람이 또 있는 거 알고 있었어?
00:19:43넌 그걸...
00:19:45일단 그년부터 만나봐야겠어.
00:19:47누구야?
00:19:48고정 속에 만난다고 하는 사람이?
00:19:50엠, 엄마 언니요.
00:19:52나 애교말이 걸었긴 밤 동안 또 따라왔던 나는 이제 별이 되려 해.
00:19:57끝.
00:19:59진짜.
00:20:00어떻게 넌 이런 가사를 써?
00:20:02진짜 부끄러우니까 그만해.
00:20:05언니, 이거 진짜 아무한테도 얘기하면 안 돼?
00:20:08생각 좀 해볼게.
00:20:11근데 갑자기 밀크티가 먹고 싶네.
00:20:14아, 언니.
00:20:18엠마 언니는 내 곡을 거의 다 알아요.
00:20:21당연하지.
00:20:23야, 걔가 곡 쓰는 걸 아는 사람이 또 있으면 수사곡은 하나도 못 써.
00:20:26지금 통화하고 있는 사람은 누구야?
00:20:28너랑 엠마를 알고 네가 곡 쓰는 걸 아는 사람?
00:20:35아벨일 거예요.
00:20:37스리, 포, 파이.
00:20:39야!
00:20:40왼쪽으로 이동.
00:20:42오른쪽이 아니라 왼쪽으로 이동이라고 내가 몇 번을 얘기해.
00:20:45네, 바보야?
00:20:46하...
00:20:47이러는 것도 한 두 번이지.
00:20:49진짜 개빡친다.
00:20:57아벨이 자꾸 틀려서 화를 많이 냈어요.
00:21:00아마 제가 싫었을 거예요.
00:21:02자작권에 대해서도 알고.
00:21:09제가 곡 쓰는 걸 봤어요.
00:21:11그래서 쌤한테 알려주실 거예요.
00:21:15당장 그녀한테 만나자고 해.
00:21:17나도 지금 갈 거니까.
00:21:20언니가 위험해요.
00:21:22빨리 쫓아가자.
00:21:26누구세요?
00:21:28한나연 변호사입니다.
00:21:30변호사요?
00:21:31왜요?
00:21:33이번에 글로리엔터와 파트너십을 맺은 법무법인 태백에서 나왔습니다.
00:21:37아...
00:21:38잠시만요.
00:21:45안녕하세요.
00:21:47네.
00:21:49혼자 계셨나요?
00:21:50네.
00:21:51근데 변호사님이 여기까지는 무슨 일이시죠?
00:21:53아...
00:21:54혹시 어제 회사에 침입했던 남자 기억하시죠?
00:21:57네.
00:21:58그 또라이 새끼는 왜요?
00:21:59경비원에게 상의를 입혔는데 회사 대표님께서 뒤탈업계에 인척사항 확보하라고 하셔서요.
00:22:06그래서요?
00:22:07CCTV를 보니까 둘이서 대화를 나누시던데 혹시 이상한 점 못 느끼셨나요?
00:22:13느꼈죠.
00:22:13이상한 점.
00:22:15로헨 흉내를 나내고 로헨한테 완전 꽂혔더라고요.
00:22:18추락한 연습생 말씀이시죠?
00:22:20네.
00:22:21종종 있어요.
00:22:22팬인처 접근하는 변태 또라이 새끼들이.
00:22:25저...
00:22:25저게 진짜...
00:22:26아...
00:22:27변태 또라이.
00:22:30불쌍하게 자살한 아이를 모욕해도 유분수지.
00:22:33로헨이 사망하던 날 회사에 계셨던데 혹시 로헨을 만나셨나요?
00:22:39아니요.
00:22:40그날은 걔 얼굴도 못 봤는걸요.
00:22:42그러세요?
00:22:44그럼 로헨이 왜 극단적인 선택을 했는지도 모르시겠네요?
00:22:49아니, 잠깐만.
00:22:51갑자기 그딴 걸 왜 묻는 겁니까?
00:22:54변태 또라이 새끼 잡는 거 아니었어요?
00:22:56잡아야죠.
00:22:58불쾌하셨다면 죄송합니다.
00:23:00제가 지금 바빠서요.
00:23:02그만 가주시죠.
00:23:04협조 감사합니다.
00:23:25네, 형.
00:23:26고정석이 나갔어요.
00:23:27우선 뒤 좀 따라가지시고 계속 연락 주세요.
00:23:29고정석이었어요?
00:23:30아, 깜짝이야.
00:23:32좋아하는 아티스트가 고정석이었냐고요?
00:23:35내가 여기 있는 거 어떻게 알았어요?
00:23:38모르기가 더 어렵죠.
00:23:49그런데 왜 이 집에서 나오는 거예요?
00:23:52아, 그게 설명하자면 좀 긴데 제가 지금 좀 바빠서.
00:23:55그래도 설명하셔야 할 텐데.
00:23:59주거침입으로 신고하기 전에.
00:24:02얼마 전 글로리엔터 옥상에서 추락한 수아 있잖아요.
00:24:11그러니까 수아곡을 탐낸 고정석이 수아르 주격도 지금도 수아 핸드폰을 가지고 있다?
00:24:17상상력이 너무 풍부한 거 아니에요?
00:24:19상상이 아니라 팩트예요, 팩트.
00:24:22아, 팩트.
00:24:24그럼 나도 팩트 체크 하나 할게요.
00:24:27신변은 이 모든 사실을 어떻게 알았어요?
00:24:31아, 그, 그건...
00:24:33이번만이 아니에요.
00:24:34조기 처리 하드디스크 가지고 있다는 것도 알고.
00:24:37변승준 변호사와 양 대표님이 비밀리에 만났다는 것도 알고.
00:24:42당사자가 아니면 알 수 없는 은밀하고 사적인 정보를 어떻게 그렇게 다 아냐고요.
00:24:47아, 이상한 거 당연해요.
00:24:48나도 있는 사실 전부 다 말해버리면 속이 다 시원할 것 같은데 제가 지금 시간이 없어요.
00:24:54당장 안 가면 수아 노래를 알고 있는 아이가 위험해요.
00:24:58그 아이가 누군데요?
00:25:00글로리엔터 연습생 엠마요.
00:25:02그럼 같이 가요.
00:25:05글로리엔터 소속 가수는 내 고객이고 난 내 고객을 보호할 의무가 있어요.
00:25:10아니, 그럼 한 변은 아벨을 좀 찾아줘요.
00:25:13이 사건과 관련된 글로리 연습생인데 더 큰 죄 짓기 전에 한 변이 좀 막아줘요.
00:25:18엠마한테는 내가 갈게요.
00:25:19걔들이 어디 있는지는 알아요?
00:25:21아, 그것도 한 변이 좀 알아봐줘야 될 것 같은데.
00:25:26검찰 통해서 애들 위치 확인할게요.
00:25:29고마워요.
00:25:29그 대신 이 사건 마무리되면 솔직히 말해줘요.
00:25:34누구와 일하고 누구 도움을 받고 있는지.
00:25:38알았어요.
00:25:40저, 근데 차 좀.
00:25:47빌려달라고요?
00:25:59괜찮아...
00:26:00아니야 왜iel!
00:26:09근데 차 rit원보는 거 kart.лед님раф
00:26:23I'm on my way.
00:26:24There's Emma's car.
00:26:25It's the next door.
00:26:26But...
00:26:59I'm sorry.
00:27:02변호사님.
00:27:04변호사님이 여기 어떻게...
00:27:08지금 저 따라오신 거예요?
00:27:09아니요, 잠깐 내 말 좀 들어봐야 돼.
00:27:11가까이 오지 마요.
00:27:12경찰에 신고할 거예요.
00:27:14알, 알았어.
00:27:15멀찍이 떨어져서 얘기할게요.
00:27:19여기...
00:27:21아벨이 불러서 왔죠?
00:27:23네?
00:27:24지금 무슨 소리 하시는 거예요?
00:27:27수아가 핸드폰에 자작곡을 남겼어.
00:27:29그걸 어떻게 알았어요?
00:27:32수아 핸드폰 사라졌다던데?
00:27:34핸드폰에는 수아가 자작곡을 부른 동영상도 있어.
00:27:38네가 찍어준 거.
00:27:40그러니까 아저씨가 어떻게...
00:27:42어떻게 알았는지보다 중요한 건 고정석이 수아 노래를 차지하려고 살인을 저지르고 핸드폰을 가져갔다라는 거야.
00:27:49네가 찍어준 그 동영상도 봤을 거라고.
00:27:53말도 안 돼.
00:27:54이젠 그걸 알고 있는 너까지 죽이려고 하고 있어.
00:27:58네가 있으면 수아곡을 못 쓰니까.
00:28:03선생님이 그럴 리 없어요.
00:28:06수아도 똑같이 말했어.
00:28:08언제요?
00:28:10수아 죽기 전에 수아를 알았어요?
00:28:13그게 설명하자면 좀 복잡한데...
00:28:19아이씨 벌써 와버렸네.
00:28:22자, 일단 이거 가지고 있어.
00:28:26내가 우선 잘 얘기해 볼 건데,
00:28:28혹시라도 놈이 폭력적으로 나오면 주저 없이...
00:28:31알았지?
00:28:34네.
00:28:35알았지?
00:28:38알았지?
00:28:43알았지?
00:28:57알았지?
00:29:03알았지?
00:29:14알았지?
00:29:14알았지?
00:29:15어떻게 된 거야?
00:29:18어?
00:29:19이선 씨...
00:29:20왜?
00:29:21아는 사람이야?
00:29:22로헨 또라이 덕후야.
00:29:24근데 왜 여기 뻗어 있어?
00:29:26내가 처리했어.
00:29:28로헨 죽던 날에 쌤이 로헨이랑 같이 있었던 거 알고 있더라고?
00:29:32그게 뭔 소리야?
00:29:33그날 옥상 우리 말고 아무도 없었잖아.
00:29:35That's what happened.
00:29:36It was a lot, but I didn't know it.
00:29:41It wasn't what happened to me.
00:29:42It's not that it was a lot.
00:29:43What happened to me?
00:29:50Then I got to the phone.
00:29:50I got it.
00:29:52Oh, I got it.
00:29:53It was a perfect answer.
00:29:55It could be done.
00:29:58I got it.
00:29:59What do you think?
00:30:00I'm going to get battery out.
00:30:03I'm going to get battery out.
00:30:03That's it?
00:30:07I'm going to get it.
00:30:08I'm going to get it.
00:30:22What was it?
00:30:24What happened?
00:30:25I'm going to get battery out.
00:30:25What did you do when you got a medal?
00:30:26What did you do when you left?
00:30:27I don't think you can leave an medal.
00:30:32And we're going to get a medal.
00:30:33So, we got a medal.
00:30:38We got an medal.
00:30:39So, we got an medal to our first day.
00:30:41And the other guy who was doing so much was going to get a medal.
00:30:46So?
00:30:47Most of the cases, the crime is...
00:30:51...the case.
00:30:58This is the case.
00:31:00It's the case.
00:31:10I don't know what the hell is going on, but I don't know what the hell is going on.
00:31:16Yeah!
00:31:17What the hell is going on?
00:31:21Look, look, look.
00:31:23It's so funny.
00:31:28Now I'm going to leave him alone.
00:31:30I'm going to leave him alone.
00:31:32I'm going to go over and go ahead and take him to go.
00:31:37Then...
00:31:38I...
00:31:39I'm going to go?
00:31:40You've got to go do it, you know?
00:31:42Working on the other day, you know?
00:31:45What are you doing?
00:31:47He's a young guy.
00:31:49He's a man.
00:31:52I don't know, you must never know.
00:31:55You can't get that, you know, you know...
00:31:58I'm not gonna get that.
00:31:59I don't know.
00:31:59She's a...
00:32:03She's...
00:32:07She's a lady.
00:32:12Она's not the only man ever tried it in her name.
00:32:23I can't get it.
00:32:23You're not going to be resolved.
00:32:25What a man!
00:32:27What a man!
00:32:29I was a judge of the judge!
00:32:33You're a judge of the judge?
00:32:36I'm a judge of the judge!
00:32:41I'm a judge of the judge of the judge.
00:32:45This, how are you yourself?
00:32:46I'm a judge of the judge.
00:32:47Please, please.
00:32:48Why is it so just so good?
00:32:51You're a judge of the judge.
00:32:58Finally, you're going to ask me, I'm a judge.
00:33:03What's wrong with you?
00:33:04All right, I'm a judge of the judge.
00:33:07Why are you doing it?
00:33:09Why are you doing it?
00:33:11It's a good man.
00:33:15He's a bad man.
00:33:16He's a bad man.
00:33:17He's a bad man.
00:33:19He's a bad man.
00:33:25I'm not a friend of mine, but I don't think that he's a friend.
00:33:31I can't think that he's a friend.
00:33:33But you don't think he's a friend of mine?
00:33:36I'm like, what is this?
00:33:47I'm not a little bit old.
00:33:51I'm not a little bit old.
00:33:51I'm not a little bit old.
00:33:53I'm not a little bit old.
00:33:53I'm not a little bit old.
00:33:54I'm happy to be so happy.
00:33:55I'm still happy.
00:33:55I'm going to get to this.
00:33:57Hello, I'm Kim Suha.
00:33:59I'm going to take care of him.
00:34:01Our house is not going to wear a suit, but he's not going to wear a suit.
00:34:09I'm going to work hard.
00:34:12I'm going to work hard.
00:34:12I'm not sure, but you don't get bored.
00:34:13I'm sorry for that.
00:34:26I'm sorry.
00:34:29I'm sorry.
00:34:33Sorry about that.
00:34:38She'll teach me how much I want to teach.
00:34:40She's more than a p discretion.
00:34:41Then, I'm going to encourage you to give.
00:34:47She's a happy person.
00:34:50I'm going to ask you to tell.
00:34:55It's interesting how she was scared.
00:34:55She's always a good thing.
00:34:57She's a good thing.
00:35:02She's really bad.
00:35:08But you deserve it...
00:35:09I wanted to take care of you and thank you for being better.
00:35:11It was hard to eat.
00:35:21I wanted you to get up the dinner.
00:35:25I had to go get some stuff in the morning.
00:35:28I wanted to get some money for you.
00:35:29I'm so good, I'm not gonna work together.
00:35:30I'm so glad to be here.
00:35:31It's so good.
00:35:32Yes, I'm so good.
00:35:34It's a bad thing that I've ever loved you.
00:35:41I'm so sorry.
00:35:45I'm so sorry.
00:35:48I'm so sorry, you're my brain.
00:35:50I'm so sorry, too.
00:35:50I'm so sorry.
00:35:51I'm sorry, but not so sorry.
00:35:51You're so sorry.
00:35:52You don't think I can't...
00:35:53I'm so sorry.
00:35:54I'll show you.
00:35:56Wow.
00:35:58You're a really good guy?
00:36:01No, I'm just a little bit.
00:36:03I'll show you.
00:36:06I'll show you.
00:36:07I'll show you.
00:36:08I'll show you.
00:36:09I'll show you.
00:36:10I'll show you.
00:36:10I'll show you.
00:36:18I'll show you.
00:36:21You were a little new friend.
00:36:22이걸 다 네가 썼다고?
00:36:26시간 낼 때마다 써봤는데 좀 유치하자.
00:36:30유치하기 너무 좋아.
00:36:33엄마 그냥 데뷔곡 이걸로 공자.
00:36:38정말요?
00:36:39그때부터 수아가 있으면 안 되는 이유가 눌러나기 시작했어요.
00:36:43리더도 아니면서 나대는 거 이제 더는 못 보겠어.
00:36:47But if we don't have any money, we'll have to keep our money away.
00:36:52If we don't have any money, we'll have to keep our money away.
00:36:58We're forced to get out of it and get out of it.
00:37:03And it's all I wanted to do.
00:37:10I was hoping that I wanted to look at the spider's face.
00:37:16I thought I'd like to see the spider's face when I was a kid.
00:37:19I thought it would be good for the spider's face.
00:37:37What?
00:37:38Why did he get out of it?
00:37:39Why did he get out of it?
00:37:40He got out of it.
00:37:46What?
00:37:47What?
00:37:48I'm going to leave it.
00:37:50Do you think it'll end here?
00:37:52They're going to get back to the record and they're going to be careful.
00:37:58If you wrote the song, people know how to do it.
00:38:02That's not it.
00:38:05That's it.
00:38:06If you die, they're going to be the song.
00:38:10I'm going to leave the phone.
00:38:12Come on.
00:38:31No this is rough.
00:38:35You won't keep holding her?
00:38:36He won't keep holding him,ulturar.
00:38:38You didn't kill her?
00:38:41I didn't know you were to수ar.
00:38:44After this loss, he killed her?
00:38:46What?
00:38:47What?
00:38:49What?
00:38:51I'm sorry.
00:38:53I'm sorry.
00:38:54I can't believe you.
00:38:55What?
00:38:56I can't believe you.
00:39:00What?
00:39:01I'll tell you that I'll answer that later.
00:39:04I'll tell you that I'll answer that later.
00:39:05Then I'll tell you that I'll answer that later.
00:39:06That's what I mean.
00:39:07What's wrong with it?
00:39:09You'll have to have a real relationship between his wife and her husband.
00:39:13...I don't know, but...
00:39:24...Soha's...
00:39:25...Soha's...
00:39:26...Soha's...
00:39:27...Soha's...
00:39:32...Soha...
00:39:43How are you?
00:39:46Really?
00:39:55There's a lot of stuff in here.
00:40:00You can't use it.
00:40:03It's so much you can't touch it.
00:40:06It's so much you can't touch it.
00:40:15I can't touch it.
00:40:19Why wouldn't you say that?
00:40:20Why don't you think so much?
00:40:21I'm a friend.
00:40:24You're a little angry man.
00:40:28Why you?
00:40:30What?
00:40:32You're what?
00:40:33What?
00:40:36You're a good person.
00:40:38What's wrong?
00:40:39What?
00:40:40What?!
00:40:41What?!
00:40:41You're a bad person.
00:40:43I love you!
00:40:45You're a bad person.
00:40:47What's wrong with her?
00:40:50Really?
00:40:51What about you?
00:40:51What the hell?
00:40:56What the hell?
00:40:57What the hell?
00:40:59I'm your attorney.
00:41:03We're your attorney?
00:41:06Who's the attorney?
00:41:10Who's the attorney?
00:41:13What?
00:41:13Ahhhh!
00:41:16O종석이 다 불었어.
00:41:18수화 핸드폰도 찾았고.
00:41:20이번에 못 빠져나가.
00:41:25What are you?
00:41:27일어나요.
00:41:32L- cotton?
00:41:34Bye.
00:41:37I'm sorry.
00:41:43Ah!
00:41:56There's a lot of messages.
00:41:57There are a lot of people who come to the song.
00:42:02It's Abel, right?
00:42:03What's that?
00:42:06You're a song that you know.
00:42:10Suha.
00:42:13Suha.
00:42:14I love you.
00:42:19You've always felt the hope and warm.
00:42:24I've been reading this.
00:42:25I don't know who you're doing.
00:42:27I don't know.
00:42:29I want to know who you are.
00:42:35I'm sure you're lying.
00:42:37I'm sure you're lying.
00:42:38I'm sure you're lying.
00:42:39You're lying.
00:42:47I'm sure you're lying.
00:42:49I'm like, okay, what do you think about this one?
00:42:55Is it okay?
00:42:56Wait, hey, my sister.
00:42:57Why?
00:42:59I want to know my mother's kiss.
00:43:05I want to see you?
00:43:08I want to see you...
00:43:15Yes, I'm a little.
00:43:16You can't wait for me.
00:43:18Okay, I'll tell you what I'm going to do.
00:43:20I'll tell you what I'm going to do.
00:43:22Then I'll tell you what I'm going to do.
00:43:25Yes, baby.
00:43:40I'm not sure what you're looking for.
00:43:41But it's not good.
00:43:43It's not good.
00:43:44It's a bit weird.
00:43:47It's a bit weird.
00:43:50Yes.
00:43:52It's a bit weird.
00:43:55Yes.
00:43:57Yes.
00:43:59Yes.
00:43:59Yes.
00:44:03Yes.
00:44:04Yes.
00:44:05Yes.
00:44:07Yes.
00:44:10Yes.
00:44:11Yes.
00:44:18Yes.
00:44:26Yes.
00:44:28Yes.
00:44:31Estee.
00:44:33Yes.ettundation
00:44:34goes on.
00:44:37You're not going to get back to me.
00:44:40You're going to get back to me?
00:44:44I'm going to get back to you.
00:44:53Yeah.
00:45:00It's warm.
00:45:01Chuan, Chuan, you are pretty good.
00:45:04How old are you?
00:45:08How old are you?
00:45:10How old are you?
00:45:17You're going to be a great mother.
00:45:28I'm sorry.
00:45:32I'm sorry.
00:45:38My mom.
00:45:41You're so pretty.
00:45:50I was like, I'm sorry.
00:45:51I'm sorry.
00:45:51I can't see you anymore.
00:45:53엄마
00:45:54한 번만 만나줄래?
00:45:59시력 잃기 전에
00:46:06마지막으로 보고 싶어서 전화한 거였어.
00:46:20I know.
00:46:23I know, I know.
00:46:29I'm sorry.
00:46:33I'm sorry.
00:46:35I'm sorry.
00:46:38What's the matter.
00:46:40You're the only one who's the judge.
00:46:44Why are you doing this?
00:46:54You're the judge.
00:46:56You're the judge.
00:46:59You're the judge.
00:47:01It's a very important life that we live in our lives and live in our lives.
00:47:05It's a very important life.
00:47:08Yes.
00:47:11Thank you very much.
00:47:12I don't know what to do with my money.
00:47:14My money, my money, my money.
00:47:18My money, my money, my money.
00:47:25My money, my money, my money.
00:47:26엄마한테 받은 거 엄마한테 주는 게 당연한 거잖아요.
00:47:56자, 이제 천천히 눈으로 한번 떠볼까요?
00:48:10엄마가 보여.
00:48:20너무, 너무 잘 보여.
00:48:28어떡해.
00:48:29어리석한테 미안해서.
00:48:33엄마, 나 어떡해.
00:48:39네가 잘 살게.
00:48:41그래.
00:48:42수학원까지 잘.
00:48:53진짜 잘 살 거야.
00:48:55그래.
00:48:56죽으리므로.
00:49:14아저씨 덕분에 나 이제 하늘나라 가도 되겠다.
00:49:24급할 거 없어.
00:49:28엄마랑 할머니 옆에 있다가 천천히 가도 돼.
00:49:41아니에요.
00:49:43이미 충분해요.
00:49:46우리 딸년...
00:49:49수아야, 고맙다.
00:49:55이제 할머니는 엄마가 지켜주고 엄마는 할머니가 지켜줄 테니까.
00:50:13안 가도 돼요.
00:50:15안 가도 돼요.
00:50:16안 가도 돼요.
00:50:40무당은 집에 없었어요.
00:50:42이웃들한테 물어봤지만 요 근래 통 못 봤다고 하고요.
00:50:47아무래도 시간이 좀 더 걸릴 것 같아요.
00:50:53괜찮을 겁니다.
00:50:55아드님은 혼자가 아니니까요.
00:50:59이 상장을 주어 크게 칭찬한 윤다봉 올림이었습니다.
00:51:04감사합니다.
00:51:05감사합니다.
00:51:07아이고, 아이고.
00:51:08감사합니다.
00:51:10사랑하는 가족이 있고 마음 털어놓을 사람도 생긴 것 같고요.
00:51:19한변 덕분에 수아 사건 잘 해결했어요.
00:51:22정말 고마워요.
00:51:25고마운 것보다 미안해야죠.
00:51:27덕분에 난 내 고객을 신고한 변호사가 됐으니까.
00:51:31아...
00:51:33미안해요.
00:51:34뭐...
00:51:35의도한 건 아닌 것 같으니 사과는 됐고.
00:51:39말해 봐요.
00:51:40사건 마무리되면 누구와 일하고 있는지 말해 주기로 했잖아요.
00:51:45아...
00:51:46그게 말하는 건 어렵지는 않은데 한변이 믿기 힘들까 봐 그렇죠.
00:51:52그동안 말도 안 되는 사건 수도 없이 봤어요.
00:51:56그러니까 내 걱정은 마요.
00:51:57그거랑 이거랑은 좀 차원이 다른데.
00:52:10귀신이에요.
00:52:12응?
00:52:13뭐요?
00:52:14저 죽은 사람을 보고 대화할 수 있어요.
00:52:17이번엔 수아 귀신, 저번엔 이강풍 씨 귀신이 말해줬어요.
00:52:20쉽게 설명하자면 귀신이 된 망자들이 자기 억울함을 저한테 말해준 건데요.
00:52:27됐어요.
00:52:29그리고 제 사무실이 이전에 박수무당 집이기도 해서.
00:52:33됐으니까 그만하라고요.
00:52:36네.
00:52:37여기까지 하죠.
00:52:39더 이상 엮이는 거 시간만 아까우니까.
00:52:49그러니까 말 안 하려고 했더니 굳이 하라고 하더니.
00:52:55그래.
00:52:57차라리 안 믿는 게 나아.
00:53:02어, 늦었다.
00:53:23얼른.
00:53:25어...
00:55:54I liked it, too.
00:55:56I'm happy to meet you.
00:55:58I'm happy to meet you too.
00:56:10My father liked it.
00:56:22Bye.
00:56:24Bye.
00:56:26Bye.
00:56:43Come on.
00:57:19Come on.
00:57:46피곤해.
00:58:01피곤해.
00:58:02피곤해.
00:58:06피곤해.
00:58:12피곤해.
00:58:15피곤해.
00:58:16피곤해.
00:58:17피곤해.
00:58:17피곤해.
00:58:43피곤해.
00:58:47피곤해.
00:58:54피곤해.
00:59:13피곤해.
00:59:14피곤해.
00:59:25피곤해.
00:59:27피곤해.
00:59:30피곤해.
00:59:34피곤해.
00:59:38I love you, too.
01:00:14I'm sorry.
01:00:17I'm sorry.
01:00:18I'm sorry.
01:00:29I'm sorry.
01:00:33What?
01:00:37What?
01:00:38It's been a lot known that the most Roma is doing well.
01:00:43It's been a lot of time for the last year.
01:00:45It's been a chance to recover this time.
01:00:47It's been a good weekend.
01:00:50It's been a lot faster than anything.
01:00:55It's been a good weekend.
01:00:56I'm going to go back.
01:00:58You can't take it back.
01:01:00I will take it back.
01:01:02Please take it back.
01:01:04A gift?
01:01:08If you want to take it back,
01:01:09then you will be able to get your name.
01:01:13It will be the case for the president.
01:01:19I'll take it back.
01:01:21I'll take it back.
01:01:24Yes, ma.
01:01:25Yes.
01:02:20Yes, ma.
01:02:42어서오세요.
01:02:44오시느라 수고하셨어요.
01:02:57Who are you?
01:03:00Who are you?
01:03:30It's my first time.
01:03:31How to find out?
01:03:32I'm a person who's studying science.
01:03:34I'm a person who's a woman.
01:03:36I'm a person who's really watching you.
01:03:39I'm a person who's killed by someone.
01:03:41I'll meet you soon.
01:03:43I can't find you at the end of the game.
01:03:46You can see someone who's killed by someone.
01:03:49I'm going to kill you.
01:03:52Then I'll go to Kim.
01:03:53Why are you gonna kill me?
Comments

Recommended