Skip to playerSkip to main content
  • 18 hours ago
After the Li Zhu Grotto-Heaven collapses, Chen Ping’an takes on a great responsibility to escort Li Baoping and the others to Great Sui to study. Their journey is extremely dangerous, with enemies and supernatural threats along the way, but they receive help from the mysterious swordsman A Liang and other powerful figures. Traveling far and fighting countless battles, the young man grows stronger while.

Category

😹
Fun
Transcript
00:27Oh
05:13I just want to go back and forth.
05:16You are the only one who is the king.
05:22He is so good.
05:24He is so good.
05:27He is a little girl.
05:31I don't want to go back to the river.
05:34I want to go back to the river.
05:36I want to go back to the river.
05:38Oh
06:09I don't know.
06:11...
06:11...
06:11...
06:11...
06:11...
06:12...
06:12...
06:13...
06:13It's not a great to know what brought the Vyman.
06:14It's not a good to know how to give the Vyman.
06:19I think it's a great to know how to give the Vyman.
06:23I don't know if he's not willing to give the Vyman together.
06:26But the Vyman's side is not a good thing.
06:32I don't know if the Vyman never wants me.
06:36I'm sorry to get him to the Vyman.
06:43If you want to go to the sea and go to the sea,
06:47then you should be able to go to the sea and go to the sea.
06:50You're the big people of the Pacific Pacific Pacific.
06:52You're the one who is so afraid of people.
06:54If you don't want to go to the sea,
06:56you're the same with children.
06:58You're the same.
07:01You're the same.
07:01Isn't it?
07:03You're the same.
07:06You want to go to the sea?
07:08You're the same.
07:11修盛
07:29古以此
07:34郭不其他人
07:35君费
07:36attend
07:37君贵
07:37君贵
07:38神告宗得以为生,天资福源,极为惊人。
07:44两人皆是师门西王所在,一个兵家祖庭之一,一个道家上帝。
07:55我大理若交出两人去往北聚庐州,便是与其宗门交悟。
08:02至于最后这位最好商量的儒生李希盛,是为何呢?
08:04名字先后,极为重要资讯。
08:15怎么看都是笔魁本的买卖啊,我觉得,没得谈。
08:26更何况王主与你有两次救命之恩,你现实要如何偿还?
08:33国师不妨听听我能给出的承诺。
08:34若大理答应,我会带人去往靠近关湖书院的避暑山。
08:43帮大理镇慎整个南方势力,并会额外受王朱姑娘为嫡传弟子,重点栽培。
08:48若不答应,我们北聚庐州修士,南下攻打大理北境,绝不是开玩笑。
08:55那么你们大理只要点头,同样不会让你们吃半点儿亏。
09:03这是北聚卢州几位顶尖修士的承诺。
09:04也包括我谢时在内。
09:08国师觉得如何呀?
09:11原来是这么大一个赌局,真的有点出乎意料。
09:15真是有点出乎意料。
09:22先生,我听说天底下有九座熊镇楼。
09:25为何最后一座名字不一样呢?
09:27你是说镇白泽?
09:35哦,所谓镇白泽的那个白泽,真的是大妖之祖吗?
09:39记住,无论何时,都不能直言他的名讳。
09:44先生,我们这一大早就进山,到底要干什么呀?
09:49有些人一错再错,我得弥补弥补。
09:55陈平安。
09:59李大哥,你怎么来了?
10:03我有可能要离开小镇,所以赶紧过来,送你一样东西。
10:09我弟弟李宝珍,你知道吧?
10:12嗯。
10:15暗中指使诸鹿在枕头翼行凶一事,他当然是错的。
10:17我知道的时候,已经来不及阻拦,但李宝珍从小就不愿认错。
10:22既然是一家人,他做错了事,我便想着替他来弥补。
10:28李大哥不用送我东西。
10:30我答应你,以后遇上李宝珍,会使情况而定。
10:34你务必要小心李宝珍,如果将来你占据上风,
10:41我恳请你能够给他一次活命的机会。
10:42一次,就一次。
10:45当然,若是你死我亡的险惧行尸,便不用手下留情。
10:52我会得。
10:57能否单独了?
11:07知道福禄街和桃叶巷的寓意吗?
11:10只知道里面住的都是有钱人。
11:11我曾做过一个古怪的梦,似乎跟谁下了一盘棋,
11:16就记住了桃府的内幕。
11:19福禄是福禄的谐音,桃叶则是桃府之桃。
11:27这枚桃府是小镇的一桩相当大的机缘。
11:30你真不要啊。挂在这里
11:32,很搭的。 挂在这边
11:38,更搭呀。 不行不行,良心难安
11:42,我不能就这么离开。
11:48I'll take you back.
11:50I'll take you back.
11:54Okay.
11:56The name of the Lord is called the Lord.
12:00It is the Lord.
12:02The Lord is the Lord.
12:05The Lord is the Lord.
12:07It's a good word.
12:08The Lord is the Lord.
12:09It is the Lord.
12:10So the Lord is the Lord.
12:12I have the faithful one before.
12:13The Lord is the Lord.
12:17I will read the holy picture of you.
12:23I hardly see you ruling.
12:26I believe his way is to 5.
12:26Do you know that this reason?
12:30Thanks, koş。
12:33Thanks.
12:35Your Papa cost me to.
12:38Fe Gaia.
12:38Right?
12:39It was tough.
12:40When he came up, I'd be the good.
12:40I hope you continue to bear that kind of smart.
12:4323rd.
12:44Look good.
12:461 minute,
12:46get it.
12:47And follow the foremost,
12:47try to make it in a mess.
12:52It must be hardened.
12:571 minute ago,
12:581 minute ago.
12:58get an end.
12:591 minute ago.
13:05Tell me what?
13:06I see.
13:08I don't know how to do it.
13:10I don't know how to do it.
13:11It's too big.
13:15How are you?
13:17I'm fine.
13:21Let's go.
13:35This is right.
13:39I'm sorry.
13:40I'll give you some.
13:41I will not.
13:44But I can't do it.
13:46I can't do it.
13:48I'll give you some power.
13:51You're going to be able to reach me.
13:52I'm going to be able to reach me.
13:55I can do it.
13:55I can do it.
13:57I can't do it.
13:59It will be great for your soul.
14:02I understand.
14:04I'm fine.
14:05You don't have to think about why my wife is called李寶平,
14:08and my wife is called李寶珍.
14:12And my name is the only one?
14:20It's not just for my wife.
14:22It's not just for my wife.
14:23It's not just for my wife.
14:26It's not just for my wife.
14:28It's not for my wife.
14:31It's not for my wife.
14:34I'm so proud of you.
14:37The Father...
14:39You're so proud of me,
14:42it's not for my wife.
14:43I am proud of the former lord of the brave,
14:46and it will be a welcoming the king.
14:48Hey, you are a former mayor of the natives.
14:50It's more than the one we have preferred to make a test together.
14:52But even now, sometimes you have chosen to join the fortress of the Rogers and the fortress.
14:58You're a king.
15:00Do you concur?
15:01Oh, my master.
15:03If解釋 really is going to take groups to the vast dowager,
15:06it'd be a safe bet.
15:08The big deal, then the city is a big deal.
15:10The foreign woman wants to work forward.
15:12How do you do it?
15:13You say that the actual
15:15is to do a thing
15:17for a reason?
15:18What is the fact behind
15:21there is no one.
15:23What did you say?
15:25He's a good man.
15:27You believe that the enemy
15:29is for that
15:30the king's house.
15:33The king's house is not a great
15:35but the king's house is
15:36only a few years ago.
15:38He said it was a
15:42The people of the world are still there,
15:44and they're the ones who are the ones?
15:46It's just a dark place.
15:49The people of the world don't like to see him alive.
15:53But the way I'm talking about,
15:55I don't have a problem.
15:56If I'm talking about my relationship,
15:57I'm talking about my relationship with you.
16:02I see you,
16:03I'm not sure you're going to die for the rest of your life.
16:06I'm going to do that.
16:08打赏人三人联手
16:15可这座破碎下坠的黎珠洞天给彻底打没了
16:16我们大理怎么办
16:19打死一个解石
16:21敲山正火的效果
16:24不必打造出一个白玉金刹
16:25南婆苏州的纯儒陈氏
16:28是当年中土神州的分支之一
16:31真正的陈氏本家
16:32跟道家一直不对付
16:34打死一个解石
16:36就是天底下最大的彩礼
16:40别说是把纯儒陈氏的嫡婿女子嫁给曹俊
16:44就是中土本家再嫁一个女子给你曹西
16:45都无妨
16:48你个碎碎破碎
16:56你们大理不是马上要南下吗
16:57打死解石之后
16:58你看看大随境内的石境
17:01和尚武境的老王吧
17:03到时候还能剩下几只
17:04我敢打赌
17:06绝对不会超出一只手
17:08我曹西如果输了
17:10多出的老王吧
17:11全部交给我来解决
17:13如何
17:15你跟解石有深仇大恨
17:17哎 怎么会呢
17:18我俩可是地道的老乡
17:21俗话说得好
17:22田还是家乡水
17:27亲还是一乡人嘛
17:27就是
17:29就是
17:30都是老乡
17:31一家人
17:32哎哟
17:34秀秀姑娘也来了呀
17:35黄震
17:36快给秀秀姐姐拜年
17:41你们去铺子白吃白喝就算了
17:42怎么还来陈明安家里呢
17:44哎哟
17:44秀秀姑娘
17:45你这话说的
17:47怎么能算闹呢
17:48就是啊
17:50这大过年的嘛
17:51当年要不是我们帮衬着
17:53他早就饿死了
17:54就是
17:55哪有欠欠的大富大贵呀
17:56就是
17:57按说小平安
17:58还得喊我一声二婶来
18:00不说其他
18:01光是他爹娘两场赠礼
18:02我们谁不是有钱出钱
18:04有力出力呀
18:05对呀
18:06又不是要几千两银子
18:08就是娃儿们
18:09向小平安这个当哥哥的
18:11要点压碎钱
18:12
18:13不过分吧
18:14陈平安不是给过你们东西
18:18哎哟
18:19秀秀啊
18:20秀秀啊
18:21你看孩子瘦瘦弱弱的
18:22一点不比小平安当年好啊
18:25哎哟
18:27你怎么忍心哪
18:29哎哟
18:30陈平安小时候还偷不我家菜呢
18:32我忍心
18:34
18:35咱不跟他聊
18:36就找陈平安
18:37他要是口口嗦嗦
18:39我们就戳他几两骨
18:40
18:41陈平安哪
18:42最怕别人说他爹娘不好
18:44让开陈平安
18:46出来 陈平安
18:48你出来啊 陈平安
18:49出来啊
18:49陈平安
18:50门打开
18:51陈平安
18:53这些人白拿你东西
18:54你怎么还送他们礼啊
18:59我是吃百家饭长大的
19:01这些邻居没少帮我
19:02所以
19:03还是要报为我
19:04那为啥不一口气多送点银子
19:07还能让那些人感恩
19:08不行的
19:09对于人心和世道
19:11我还是懂一些的
19:12那些看似鸡毛蒜皮的琐碎小事
19:15其实最像我身心
19:16我准备的这些东西
19:19能吃能穿
19:20真要继续用钱
19:22还能折算成银子
19:23送给手头宽裕的家庭
19:25人家会高兴
19:26送给困难的能够
19:27更会珍惜
19:30陈平安
19:32滚再来
19:34我少不了你们
19:38什么东西
19:41还是小镇有黏味
19:44落魄山太冷清了
19:45你就不怕又说错了话
19:47抬错了尖 挑错了人
19:50老爷 大过年的 哪有那么多凶声恶煽
19:53有种遇到一拳能打死我的
19:56否则我还真不怕
20:05你们先回铺子吧
20:05回头我找你们
20:34不不不不新收的书筒丫鬟你看我像是做老爷的人吗宋极星没有回来宋极星改名字了现在叫宋慕比你高这么多齐静齐先生学术那边贴春莲了吗
21:02嗯我决定了今年一定要亲家修修到了年底得小镇哼着走让老爷和傻牛刮目相看所以新年第一天得开个好头啊老爷
21:24我觉得一颗尚好的蛇胆石就不错到时候老爷带着我上街去欺男霸女想想就乐呵你开心就好嗯拿着
21:49老爷给你们的压碎去嗯嗯嗯嗯嗯啊啊啊啊啊啊啊啊啊
22:09你啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊
22:14Oh,
22:15what you can see?
22:16Any means I'll talk to you about it.
22:19I went to see your friend.
22:21Your friend will be right there.
22:23He's also fine with you.
22:24He's not a good place to meet you.
22:26He's different who want to take you a mint.
22:28I'll give you a gift for you.
22:32He says that you're going to be able to meet you again later.
22:35You're going to take a drink you to drink a drink.
22:38After that,
22:39I'll take you to take your cake from the morning.
22:40This is the one that is aoton-tang.
22:42This is the third one.
22:43.
22:43.
22:44.
22:48.
22:49.
22:49I feel like you're not listening to me.
22:52You idiot, you're so stupid.
22:54This is the end of the world of the pilgrim of the pilgrim of the pilgrim of the pilgrim.
22:57This is the Hell god's most amazing and glorious place to be the pilgrim.
23:04I'm more than a gentle pilgrim that I have a chance to find the pilgrim of the pilgrim.
23:09I'm not sure that I'm sure that it's true.
23:13You are too dumb,
23:23Okay, it's been a long time.
23:25Next, it's going to be a long time.
23:27There's a long time.
23:34Have you ever heard that I've been leaving?
23:38No.
23:39It's still a lot.
23:42It's too small.
23:47What's your fault?
23:49What's your fault?
23:51What's your fault?
23:54Why?
23:57Because that's why...
23:59Why?
23:59Why?
24:00Why did you ask me to ask me to ask you to ask me?
24:03What's your fault?
24:04What's your fault?
24:05I don't understand.
24:12What's your fault?
24:13Don't you want me to ask me to ask me?
24:15I can't believe you.
24:18You're wrong.
24:19You are wrong.
24:22You're wrong.
24:23That's what I do to get into.
24:23I should find you a great show.
24:25What's your fault?
24:30I'm going to pass you to the next episode.
24:31I will hop you there.
24:31You'll never hear me.
24:33How are you?
24:35Have we?
24:36How are you.
24:38How am I?
25:07作曲 李宗盛
25:35少童坐轻看人侧无闻又唱歌所以站路与桥也归客河青山走江河我知青山江河的父亲为人故人知我了洋洋西游湖为河
26:00带客呼啸我生生昨天来人知何德突遇到明年已忘记我教会指引借问人间知我什么有情但只要情随过心最倔强的悲心
26:05借人一身苍茫天平行
26:32优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
26:34陈平安 你能不能吃苦 其实小镇原有两只陈氏 留下来的无锡陈氏只剩下一个陈平安 我需要你帮忙为陈平安算上一挂 他本应是小镇陈氏气运的唯一手艺者 陈平安气运匹吉泰来就是我陆陈的手艺 可陈平安却混得如此凄惨
27:01这些内幕 你怎么知道黎珠洞天出生的孩子都有本命子
27:16我家大哥李希盛却并无这种东西其实我连我自己从哪里来也想不明白又或者
27:19他根本不是我李家的事
Comments

Recommended