Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
Transcript
00:00:00Captions by GetTranscribed.com
00:00:34The epic.
00:00:41I made it.
00:00:43Uh, uh,
00:00:46Phillip.
00:00:47This is the end.
00:00:49Thank you very much.
00:01:30How did you know?
00:01:32Your face.
00:01:49Your face.
00:01:50Your face.
00:01:50Your face.
00:01:54Your face.
00:01:55Your face.
00:01:58Your face.
00:02:09Your face.
00:03:17I hope you have a clean black suit.
00:03:19Good morning, Sonya.
00:03:20I got you a gig today at 10 a.m. in Saitama.
00:03:23I know it's kind of fast, but can you make it?
00:03:24Of course. What's the production?
00:03:26They didn't give us too many details.
00:03:27Bird pays pretty well.
00:03:28What's my role?
00:03:29Bad American.
00:03:30Good morning.
00:04:28็งใฏ็งใŒใ„ใคใ‚‚ๆŠฑใ็ท ใ‚ใฆใใ‚ŒใŸใ“ใจไธ‹ๆ กไธญๆ‰‹ใ‚’ใคใชใ„ใ ใ“ใจ2ไบบไน—ใ‚Šใงใ„ใ‚ใ‚“ใชใจใ“ใ‚ใซ้€ฃใ‚Œใฆใฃใฆใใ‚ŒใŸใ“ใจๅค•ๆ—ฅใฎๆฒˆใ‚€ๆ กๅบญใงๅคงๅค‰ใชใ“ใจใ€‚
00:04:45ๅˆใ‚ใฆไธ‹ๆœจใ•ใ‚“ใ€‚ๅ…จ้ƒจใšใฃใจๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใ‹ใ‚‰ใ€‚็”Ÿใพใ‚Œใฆใใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚ใชใ‚“ใงใ“ใ‚“ใชใซๆ—ฉใ่กŒใฃใกใ‚ƒใฃใŸใฎ
00:04:50?ไธญๅณถๆง˜ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
00:04:59ใงใฏๆœ€ๅพŒใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใŒๅ€‹ไบบๆง˜ใจใฎใŠๅˆฅใ‚ŒใฎใŠๆ™‚้–“ใŒใ‚„ใฃใฆใพใ„ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚็š†ๆง˜ใ”่ตท็ซ‹ใฎไธŠๅ‰ใฎๆ–นใธใŠ้€ฒใ‚ใใ ใ•ใ„ใ€‚
00:05:29ใใฟใ‚‡ใ†ใ‚€ใ‚Šใ‚‡ใ†ใ˜ใ‚…ใ†ใซใ‚‡ใ‚‰ใ„ใชใ‚‚ใตใ‹ใ—ใŽใ“ใŠใ†ใžใ†ใ€‚
00:05:38่‡ชๅˆ†ใฎๅญ˜ๅœจใ‚’่‚ฏๅฎšใงใใŸๆฐ—ใŒใ—ใพใ™ใ€‚ๆœฌๅฝ“ใซใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ใŠๅฝนใซ็ซ‹ใฆใฆๅ…‰ๆ „ใงใ™ใ€‚ใงใฏใ€ใใ‚ใใ‚ๆŽงๅฎคใฎๆ–นใซใ”ๆกˆๅ†…ใ—ใฆใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ™ใ‹
00:05:39?่จˆๆธฌใ‚‚ใ”็”จๆ„ใ—ใฆใŠใ‚Šใพใ™ใฎใงใ€‚
00:05:47ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚ใ”ๅˆฉ็›ŠใซใŠๅฃใ‚ˆใณใใ ใ•ใ„ใ€‚ใŠๅพ…ใกใ—ใฆใŠใ‚Šใพใ™ใ€‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
00:06:14Oh, I guess that means those zombies.
00:06:17Oh, I'm sorry, but I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:06:24Anyway, you've got 50 minutes.
00:06:26I don't worry.
00:06:27The next case will arrive.
00:06:28And he won't be getting up.
00:06:38Excuse me.
00:06:41Do you want me to do everything?
00:06:43Can I take a step?
00:06:45Nothing about that was fake.
00:06:47Especially to Mr. Daito.
00:06:48The main boss.
00:06:49What would you call it then?
00:06:51Special performance.
00:06:54How long do you live in Japan?
00:06:56Seven years.
00:06:57Even if you live in 100 years, I don't know if you live in this country.
00:07:00You know?
00:07:03What's that?
00:07:04What's that?
00:07:06I might be able to use you for something more than said American.
00:07:09Okay.
00:07:10Yes.
00:07:17Okay.
00:07:31All right.
00:07:34How long do you live in Japan?
00:07:34You're welcome.
00:07:35Okay.
00:07:36I'm sorry.
00:07:39How long?
00:07:391ๆ™‚้–“8,000ๅ††
00:07:4570ไปฃใฎใŠใฐใ‚ใกใ‚ƒใ‚“ใงใ™ใจ1ๆ™‚้–“็จŽ่พผใฟ7,000ๅ††ใงใ™ใญ
00:07:48ๅพ“ๆฅใฎๅจ˜ใ•ใ‚“ใงใ™ใจๆœ€ๅˆใฎ2ๆ™‚้–“ใง1ไธ‡8,000ๅ††ใจใชใ‚Šใพใ™
00:07:53ๆœชๆˆๅนด่€…ใฎๅ ดๅˆใงใ™ใจ็งใฉใ‚‚ใฎๅŒไผดใŒๅฟ…้ ˆใจใชใ‚Šใพใ™ใฎใง
00:07:55ใ‚ใ‚‰ใ‹ใ˜ใ‚ใ”็†่งฃใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐใจ
00:07:56ใฏใ„ไฝ•ใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚‰ใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ ใฏใ„ๅคฑ็คผใ—ใพใ™
00:07:59I knew you would come
00:08:01ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใŠ้ก˜ใ„
00:08:03ใ‚ˆใๆฅใŸใญใฉใ†ใžใฉใ†ใžใฉใ†ใž
00:08:07What'd you think we do?
00:08:11You โ€ฆใ€‚่ณดๅฎขใ•ใ‚“ๅฃฒใ‚‹ไบบ
00:08:15No
00:08:18No
00:08:19We sell emotion
00:08:20How?
00:08:22We play roles in clients lives
00:08:24Thanks
00:08:26You-่ผ•ๆ˜“ใซโ€ฆโ€ฆ Julian
00:08:30Yes and no, but people are willing to take a leap.
00:08:34The actor, the surrogate.
00:08:36You don't have to be that person.
00:08:38You just have to help clients connect to what's missing.
00:08:41Like what?
00:08:42Well, it could be anybody from their life or feeling they once had.
00:08:46Parents, siblings, boyfriends, girlfriends, best friends.
00:08:49We played it all.
00:08:50Well, we could just get a therapist.
00:08:52It's not that easy here.
00:08:54Mental health issues are stigmatizing this country.
00:08:56So, people have to turn to other things like us.
00:09:01Oh, what do you need me for?
00:09:04We need a token white guy.
00:09:07It's a niche market and I need someone to fill the role.
00:09:10Just token white guys.
00:09:13I'm just an actor. I don't know how to help people.
00:09:16But you know how to perform.
00:09:17Have you seen the resume?
00:09:19Look, what I'm offering here is a chance to play roles with real meaning.
00:09:26I'm sorry.
00:09:28I want to sell it to me.
00:09:30But thank you so much.
00:09:32I really appreciate it.
00:09:33It was nice meeting you.
00:09:37I'm happy to meet you.
00:09:38I'm happy to meet you.
00:09:41What?
00:09:45What?
00:09:46What?
00:09:47What?
00:09:49What?
00:09:51What?
00:09:56What?
00:10:20I'm sure you have plenty of acting geeks to go back to.
00:10:53Because you are Canadian and you can't jump back off here. Your name is Brian Callan.
00:10:57Okay, I'm sorry.
00:11:00I'm sorry.
00:11:03Are you sure that I'm not too old for you?
00:11:07No.
00:11:08An older man feels a little more responsible.
00:11:13How are your parents taking all of this?
00:11:31ไธก่ฆชใจใฃใฆใ‚‚้ฉšใ„ใฆใพใ™ใ‘ใฉใงใ‚‚ๅ–œใ‚“ใงใ‚‚ใ„ใพใ™ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใชใŠๅผใฏใ“ใ‚Œใพใงใ‚‚ๆ‰‹ๆŽ›ใ‘ใฆใพใ„ใ‚Šใพใ—ใŸใฉใ†ใ‹ๅฎ‰ๅฟƒใ—ใฆใŠไปปใ›ใใ ใ•ใ„ใฏใ„ใ€‚
00:11:34Thank you for doing this for me.
00:11:36Of course.
00:11:40Can't she just leave her family?
00:11:42She can't. She loves them.
00:11:44What about the truth?
00:11:46Well, sometimes the story we tell ourselves becomes the truth.
00:11:49To her parents, you are her husband.
00:11:52Memorize everything in the folder. Every word, every detail.
00:11:57Okay?
00:11:58Mm-hmm.
00:11:59Okay.
00:12:00Let's go.
00:12:00Okay.
00:12:56Thank you very much.
00:13:03.
00:13:33Sorry...
00:13:34I'm sorry...
00:13:36You're not doing that?
00:13:37It's a bad time.
00:13:39I'm sorry.
00:13:46I'm sorry.
00:13:56I'm sorry, I'm sorry.
00:14:02How are you?
00:14:03It's not it.
00:14:06Hello.
00:14:13Brian?
00:14:15Brian?
00:14:19Philip?
00:14:21What's going on?
00:14:22Nothing, just I need a moment.
00:14:23When's a moment?
00:14:24A moment, you know, a moment.
00:14:26We need you downstairs, now.
00:14:28Michael, listen, I'm sorry, I can't go through with this.
00:14:31Listen, all you have to do is sip sake, that's it.
00:14:35Well, it's a lie.
00:14:37I'm messing with people's lives.
00:14:41You cannot do this anymore.
00:14:44Hey, what are you doing?
00:14:45This is not a lie.
00:14:46It's an opportunity.
00:14:48The parents get the memory they want, the bride gets her freedom.
00:14:51If you don't go through with this, you will ruin her life.
00:14:54Do you understand?
00:14:56Get out!
00:15:01Come on!
00:15:03Come on!
00:15:04Come on!
00:15:28Come on!
00:15:29Meanwhile, I promise you who shall not exist.
00:15:39Come on!
00:15:41And hereโ€ฆ
00:15:44very good.
00:15:47This is B sync.
00:15:52Why?ะบะพะฒ
00:15:54pitcher?
00:16:02I'm not sure how to do this.
00:16:04I'm not sure how to do this.
00:16:05I'm not sure how to do this.
00:16:08Welcome to our family prayer.
00:16:16That was a beautiful wedding.
00:16:22Yes.
00:16:28Nice room.
00:16:31Very.
00:16:37I got it.
00:17:05Congratulations.
00:17:47I got married today, Lola.็ตๅฉš?
00:17:50Yeah, I'm
00:17:51so sorry. No way it was
00:17:52for work. What? And what
00:17:57kind of
00:17:58feeling was it?
00:18:17I'm like, I'm helping everyone in the body, and I'm helping everyone in the body, and I'm helping everyone in
00:18:25the heart, but I might have a little bit of connection.
00:18:54I don't know.
00:19:03I don't know.
00:19:05No more hiding bathrooms.
00:19:09That won't happen again.
00:19:10I am, I promise.
00:19:12Then, let's go to the next one.
00:19:15Oh?
00:19:16I don't know.
00:19:18I don't know.
00:19:19I don't know.
00:19:27Then, let's go to the next one.
00:19:29Later.
00:19:36This girl needs a father in order to transfer to her private school.
00:19:39You can't be a single mother?
00:19:41She's been denied once, and her mother doesn't want to risk it again.
00:19:44Oh, I get it.
00:19:44So I just play her dad for the interview?
00:19:46Actually, no.
00:19:47The mother thinks it'll be better if her daughter believes you're her real father.
00:19:50Why?
00:19:51Well, she's been feeling down lately, and her mother's hoping that meeting her father would give her the confidence she
00:19:57needs.
00:19:58Also, the mother doesn't want her daughter to have to pretend during the interview.
00:20:02So, your relationship with her has to feel authentic.
00:20:05Listen, I didn't grow up with a father, so I don't really know how to be one.
00:20:09Now is your chance.
00:20:13How long is the commitment?
00:20:14Well, you will meet with her regularly, at least up to the test, which is in three weeks.
00:20:19So you need to get to know her right away.
00:20:21Well, she finds out.
00:20:22She can.
00:20:23You have to trust yourself.
00:20:56Can you give me just five minutes?
00:20:58Why?
00:20:59Come on.
00:21:00Please.
00:21:08Can I get us on the drink?
00:21:09Nope.
00:21:15You knew the situation.
00:21:16You knew we were her last option, and you still nearly backed out.
00:21:20But I didn't.
00:21:20But you would have.
00:21:23See, you're just a gaijin.
00:21:25You will never understand how things work here.
00:21:32You're right.
00:21:32I am gaijin.
00:21:33But Japan is my home now.
00:21:35And I want to try to understand.
00:21:55Why do you do this?
00:21:56What?
00:21:57This job.
00:21:58You're so passionate about it.
00:22:00Why?
00:22:06It's the way these people look at you.
00:22:08Like, they've been waiting for you their whole lives.
00:22:13Despite everything Tata says.
00:22:16These people stay with you.
00:22:19Sometimes all we need is someone to look us in the eye to remind us we exist.
00:22:38ใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผใฉใ†ใ ใฃใŸ?
00:22:51ใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผใฉใ†ใ ใฃใŸ?
00:22:55ๅƒ•ใฎใ›ใ„ใง่ฒ ใ‘ใŸใ€‚
00:23:03ใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผใฉใ†ใ ใฃใŸ?
00:23:07ๅƒ•ใฎใ›ใ„ใง่ฒ ใ‘ใŸใ€‚
00:23:08ใฉใ†ใ—ใŸใฎ?
00:23:10ใ‚ชใƒผใƒใƒผใƒชใƒณใ‚ฐใŒๆฅใŸใƒผใ€‚
00:23:11ใ‚ชใƒผใƒใƒผใƒชใƒณใ‚ฐใŒๆฅใŸใƒผใ€‚
00:23:12ใ‚ชใƒผใƒใƒผใƒชใƒณใ‚ฐใŒๆฅใŸใƒผใ€‚
00:23:12ใ‚ชใƒผใƒใƒผใƒชใƒณใ‚ฐใŒๆฅใŸใƒผใ€‚
00:23:13ใ‚ชใƒผใƒใƒผใƒชใƒณใ‚ฐใŒๆฅใŸใƒผใ€‚
00:23:14ใ‚ชใƒผใƒใƒผใƒชใƒณใ‚ฐใŒๆฅใŸใƒผใ€‚
00:23:15ใ‚ชใƒผใƒใƒผใƒชใƒณใ‚ฐใŒๆฅใŸใƒผใ€‚
00:23:17ใ‚ชใƒผใƒใƒผใƒชใƒณใ‚ฐใŒๆฅใŸใƒผใ€‚
00:23:19ใ‚ชใƒผใƒใƒผใƒชใƒณใ‚ฐใŒๆฅใŸใƒผใ€‚
00:23:21ใ‚ชใƒผใƒใƒผใƒชใƒณใ‚ฐใŒๆฅใŸใƒผใ€‚
00:23:22ใ‚ชใƒผใƒใƒผใƒชใƒณใ‚ฐใŒๆฅใŸใƒผใ€‚
00:23:23ใ‚ชใƒผใƒใƒผใƒชใƒณใ‚ฐใŒๆฅใŸใƒผใ€‚
00:23:26ใ‚ชใƒผใƒใƒผใƒชใƒณใ‚ฐใŒๆฅใŸใƒผใ€‚
00:23:31ใ‚ชใƒผใƒใƒผใƒชใƒณใ‚ฐใŒๆฅใŸใƒผใ€‚
00:23:38ใ‚ชใƒผใƒใƒผใƒชใƒณใ‚ฐใŒๆฅใŸใƒผใ€‚
00:23:40I missed you.
00:23:53Hitomi-san.
00:23:55Hi. Thank you for coming. Please take this.
00:23:58It's a backpack. She's been begging me for it.
00:24:01Perfect.
00:24:03So, she doesn't know she's meeting you today.
00:24:06Oh.
00:24:07She wouldn't have come otherwise.
00:24:08Okay, no problem.
00:24:19Mia.
00:24:20I want to meet you.
00:24:26Who are you?
00:24:28Kevin.
00:24:30Mia's father.
00:24:34Hello, Mia.
00:24:39Here.
00:24:39Look, I got you something.
00:24:42I hope you like it.
00:24:49I hate it.
00:24:51Mia.
00:24:51You can't bribe me.
00:24:52I'm sorry that you feel that way, Mia. And I know that I have not been here.
00:24:56Mia.
00:24:59Mia.
00:25:00Hey.
00:25:01Mia.
00:25:01Mia.
00:25:01Stop following me.
00:25:03I know her.
00:25:04Hey.
00:25:05Go away.
00:25:06Wait up.
00:25:07Please stop.
00:25:08I can explain.
00:25:10You think you can just show up?
00:25:12Your mom said that you need me to get you into school.
00:25:15That's the only reason why you're here?
00:25:17No, no, no.
00:25:18It's not.
00:25:19I've been wanting to see you.
00:25:20And there hasn't been a moment when I haven't thought about you.
00:25:22Why did you leave us then?
00:25:23Because I was stupid.
00:25:24And I can see you're very angry at me.
00:25:27And you probably shouldn't forgive me.
00:25:29But I'm here now.
00:25:33Yeah.
00:25:34Can I see you in school?
00:25:38Yes.
00:25:39We need him.
00:25:40Let me be some use to you.
00:25:45Fine.
00:25:46Well, lock and swear you'll never leave us again.
00:25:52Okay.
00:25:53I swear.
00:25:55Okay.
00:26:01ๅ˜˜ใคใ„ใŸใ‚‰้‡ๅƒๆœฌใฎใƒžใ‚นๆŒ‡ๅˆ‡ใฃใŸใ€‚
00:26:18ใ‚ดใ‚ญใƒ–ใƒชๅฎถใฎไผš็คพใฎใ‚ขใ‚ธใงใ™ใ€‚
00:26:19็งใงใ™ใ€‚
00:26:19็”ณใ—่จณใ”ใ–ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
00:26:21ๆ‰‹ใ‚ใชใ„ใ‹ใชใ‚ใ€‚
00:26:22ใ‚ดใ‚ญใƒ–ใƒชใซใ™ใ‚‹ใ‚„ใ‚“ใญใ‚ใ‚‰ใ‚“!
00:26:24ใใ†ๅฎŸ้š›ใใ†ใชใ‚“ใงใ™ใŒใ€ใ‚ใฎใ€
00:26:26ใ‚ดใ‚ญใƒ–ใƒชใฏใ ใ„ใŸใ„ใ“ใฎ่พบใซใฆ็งใŒใ“ใ‚Œใใ‚‰ใ„ใ ใจๆ€ใ†ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚
00:26:28ไฝ•ใ‚’็ฌ‘ใฃใฆใ‚“ใ ใ‚ˆใ€ใ“ใฎใƒœใ‚ฑ!
00:26:30ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
00:26:31ใ‚ใฎใ€ๅฎŸใฏใพใ ใ€ใพใ ใ‚ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ€‚
00:26:32ใ‚ใ‚ใ€ไฝ•ใชใ‚“ใ ใจ!
00:26:35่ทๅ“กใฎ้€€่ท้‡‘ใ‚’ๆŠผ้ ˜ใ—ใฆใ—ใพใ„ใ“ใ›!
00:26:36็‰ฉ่ชž็„ก็†ใ‚„ใ‚ใ†ใŒ!
00:26:39็”ณใ—่จณ็”ณใ—่จณใ”ใ–ใ„ใพใ›ใ‚“ใŒ!
00:26:42็งใŒ...
00:26:42่ฌใฃใฆใŠใ‘!
00:26:45็”ณใ—่จณใ”ใ–ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
00:26:47็”ณใ—่จณใ”ใ–ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
00:26:47Why is it going, Dad?
00:26:48She hates me.
00:26:49That's what being a parent is.
00:26:51No, I am serious.
00:26:52She hates me.
00:26:53She doesn't hate you.
00:26:54She hates the man you're playing.
00:26:56Listen to what they want, and if you didn't want, they need.
00:26:59You're just acting.
00:27:01Acting?
00:27:01I know.
00:27:03Just acting.
00:27:04No, no, no, no, no, no!
00:27:06Anyway, I got a new client for you.
00:27:08You know the actor, Kikuro Hasekawa?
00:27:11Of course.
00:27:11Well, he thinks he's being forgotten.
00:27:13So, his daughter wants someone to interview him to honor his legacy.
00:27:21ใฏใ„ใ€‚
00:27:22John Kimeใจ็”ณใ—ใพใ™ใ€‚
00:27:24Hasekawa Kikoใ•ใ‚“ใฎใ‚คใƒณใ‚ฟใƒ“ใƒฅใƒผใซๆฅใพใ—ใŸใ€‚ๅฐ‘ใ€…ใŠๅพ…ใกใใ ใ•ใ„ใ€‚ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใฎๆ˜ ็”ปใ€ใ”่ฆงใซใชใ‚‰ใ‚Œใพใ—ใŸใ‹?
00:27:32ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใงใ™ใ€‚ๆœฌใ‚‚่ชญใฟใพใ—ใŸใ€‚
00:27:38ใ‚ใ€ใใ†ใ ใ€‚ไฝ•ใŒใ‚ใฃใฆใ‚‚ๅบƒๅณถใฎๆตชไบบใ ใ‘ใฏ่ฉฑ้กŒใซๅ‡บใ•ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใญใ€‚ใฉใ†ใ™ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹
00:27:43?ๆ‚ชใ„ใ“ใจ่จ€ใ‚ใชใ„ใ‹ใ‚‰ใ€‚่จ˜่€…ใ•ใ‚“ใŒใŠ่ฆ‹ใˆใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
00:27:48้ ‘ๅผตใฃใฆใ€‚
00:28:09ใฉใฎๆ–นใ‹?
00:28:12ใ„ใ‚„ใ€ใŸใ ใฎ่จ˜่€…ใงใ™ใ€‚
00:28:15็‰ฉๆ›ธใใ‚„ใ€ใฟใ‚“ใชใƒ‰ใƒญใƒœใƒผใŒใ€‚
00:28:17ใฏใ˜ใฟใพใ—ใฆใ€‚
00:28:19ใ‚ฆใ‚ฃใƒƒใƒˆใƒปใƒ•ใƒฌใƒผใƒ ใƒปใƒžใ‚ฌใ‚ธใƒณใฎใ€
00:28:22ใ‚ธใƒงใƒณใƒปใ‚ณใƒŽใƒชใจ็”ณใ—ใพใ™ใ€‚
00:28:26่žใ„ใŸใ“ใจใชใ„ใชใ€‚
00:28:27This is a really impressive collection.
00:28:31Classic.
00:28:32Mingus.
00:28:33Myself and I'm real.
00:28:34Do you play?
00:28:35No, I don't.
00:28:36Unfortunately.
00:28:37But I admire.
00:28:38My father, he, uh, played bass.
00:28:46้€Ÿ่จ˜ใ‚’ใ€‚
00:28:48ใ‚ณใƒผใƒ‰ใƒปใƒใ‚งใƒณใ‚ธใ€‚
00:28:51ๆตใ‚Œใ€‚
00:28:52Just an adaptation.
00:28:55Never thought of it that way before.
00:28:59Let's get some air.
00:29:02Okay, let's do that.
00:29:04What do you want to know?
00:29:07Everything?
00:29:31ไฝ•ใ‹ใงใใ‚‹ใ“ใจใ‚ใฃใŸใ‚‰่จ€ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
00:29:32Please.
00:29:33ใŠ็ˆถใ•ใ‚“ใ€‚
00:29:34ๅพŒใงใญใ€‚
00:29:43You can record my voice.
00:29:46But please, no video.
00:30:15Let's go.
00:30:37So what are we going to make?
00:30:49What are we going to make?
00:30:52What are we going to make?
00:31:00Can you be his tattoo?
00:31:04Of course!
00:31:06What are we going to make?
00:31:07What is that?
00:31:11It's a taco.
00:31:13Okay, well you're going to have to show me how.
00:31:16Do you want to show me how to show you?
00:31:19Yeah, I'm going to show you how to show you.
00:31:29Thanks for helping you.
00:31:33Okay.
00:32:12I'm going to show you how to show you.
00:32:16What are we going to do today?
00:32:25I like video games.
00:32:27Yeah, I can't believe it.
00:32:30Nice room.
00:32:32Nice one.
00:32:33One more time.
00:32:40I'm going to come to theๅข“
00:32:41I'm going to come to theๅข“
00:32:44Oh, that's a young man!
00:32:48I'm going to come to theๅข“
00:32:49I'm going to come to theๅข“
00:32:53I'll start something fun
00:32:54I'm going to come to theๅข“
00:32:59Theๅข“
00:33:01Theๅข“
00:33:14Theๅข“
00:33:15This way
00:33:17How are you? Good to meet you
00:33:24Did you trim your beard?
00:33:25It looks good, man.
00:33:49This is amazing.
00:33:51It's cool.
00:33:52But it's fake.
00:33:55Isn't it real to the person who made it?
00:33:58You know, sometimes it's okay to pretend.
00:34:06I gotta take a quick call.
00:34:07I'll be right back.
00:34:08Okay.
00:34:11Hello.
00:34:12Hey, so you remember the detective series you auditioned for last month?
00:34:15You got the part.
00:34:16Really?
00:34:17Congratulations, Valen.
00:34:18Wow.
00:34:19They're shooting in Korea.
00:34:20I want you there right away.
00:34:21Oh.
00:34:21I am so happy for you.
00:34:22Well deserved.
00:34:24It's good.
00:34:25It's great.
00:34:25Oh, I have a really good feeling about this one.
00:34:29Hello?
00:34:30Hey, listen.
00:34:31Um, I'm gonna have to go.
00:34:33Let me get back to you, all right?
00:34:34Coming back soon.
00:34:46There you are.
00:34:47It's funny.
00:34:48help me, huh?
00:35:11.
00:35:17.
00:35:18.
00:35:20I'm sorry.
00:35:23I'm sorry.
00:35:25I'm sorry.
00:35:41I'm sorry.
00:35:45Thank you very much.
00:36:27Thank you very much.
00:36:57ไฝ•ใ‹่žใใŸใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใฎใ‹ๅญไพ›ใฎ้ ƒๆญฃ็พŽใŒ็งใฎใ“ใจใ‚’ไฝ•ใฆๅ‘ผใ‚“ใงใŸใ‹็Ÿฅใฃใฆใ‚‹ใ‹?
00:37:18ไฝ•ใ‹ใ„ใ„ใฎใ‹?
00:37:21No.
00:37:22But I would like to be.
00:37:39ใ†ใ‚“ๅฐใ•ใ„้ ƒใฏใชใ‚‹ในใ่ฟ‘ใใซใ„ใฆใ‚ใ’ใชใ•ใ„ใ†ใ‚“ใฉใ“่กŒใใ‚“ใงใ™ใ‹?
00:37:40Are you my mother?
00:37:43ใŠใ—ใฃใ“ใ€‚
00:37:49ใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ€‚
00:37:53ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
00:38:01ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
00:38:09ใ‚ฌใƒผใƒซใƒ‰ใ‚ซใƒผ็คพไผšใ•ใ‚“ใ€‚
00:38:10ใ„ใใžใ•ใ‚“ใ„ใชใ„ใซใ—ใพใ—ใŸใ€‚
00:38:11ใฏใ„ใ€ Stop stop stopใ€‚
00:38:13ใ„ใใžใ•ใ‚“ใธใ„ใšใ‚‹ใฉใ“ใ„?
00:38:15ใ‹ใ‘ใ‹ใ‚‰?
00:38:16Okay, but it's John we were eating together and well I'm writing a story. I think it's time to go
00:38:24home
00:38:29We're gonna go in here get your shoes, all right
00:39:05็ˆถใฏไปŠไผ‘ใฟใ‚Œใฆใพใ™ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใ”่ฟทๆƒ‘ใŠใ‹ใ‘ใ—ใพใ—ใŸใกใ‚‡ใฃใจๅคฑ็คผใ—ใพใ™ใ‚ใฎใƒ•ใ‚ฃใƒชใƒ—ใ•ใ‚“ใซใฏๆœฌๅฝ“ใซๆ„Ÿ่ฌใ—ใฆใพใ™ใงใ‚‚ไปŠๅพŒ็ˆถใŒไฝ•ใ‹่จ€ใฃใฆใใฆใ‚‚ใ‚‚ใ†ไฝ•ใ‚‚ใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ไปŠๆ—ฅใฎใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใŒใ‚ใฃใฆๅ‚ทใคใใฎใฏ็ˆถใงใ™ใ‹ใ‚‰
00:39:32I can hear you
00:39:37I'm a computer engineer
00:39:40American my great-grandparents were from Ireland
00:39:43I'm part Irish yes, that's right
00:39:52Let's see, this is Japan right here
00:39:55And right over here, way over here, this is America, right like that
00:40:00And right in the middle is a place called Minnesota
00:40:04Is that where my grandparents live?
00:40:07Uh, no, my mom did
00:40:10My dad wasn't around that much
00:40:13Do you talk to them?
00:40:15No, they're gone now
00:40:16Do you have anyone left?
00:40:19Do you have anyone left?
00:40:19I have you now
00:40:23I have an idea
00:40:25I have an idea
00:40:26Type in your number
00:40:28Okay
00:40:42Now I can message you
00:40:44And you'll be alone
00:40:48I'll race you to the street shop
00:40:49I'm not going to be alone
00:40:56I'll race you to be alone
00:40:58I will race you to the street shop
00:41:09You are my favorite
00:41:14And you can bring me to the street shop
00:41:18What do you do?
00:41:18I will race you to and see I will never go
00:41:45็งใฏๆพ่ฆ‹ใงใ™ใฉใ‚Œใฉใ‚Œใกใ‚‡ใฃใจๅๆŠ—็š„ใชใจใ“ใŒใ‚ใ‚‹ใญใ™ใฃใ”ใใ‚ปใƒณใ‚นใŒใ„ใ„ใญใงใ‚‚ๅฐ‘ใ—่‡†็—…ใซใชใฃใฆใ‚‹ใใ†ใ‹ใชๆ€–ใŒใ‚‰ใชใ„ใง่‡ชๅˆ†ใฎ็›ดๆ„Ÿใ‚’ไฟกใ˜ใฆใฟใฆๅˆ†ใ‹ใฃใŸ?ใ†ใ‚“ใ€‚
00:41:48Well, what do I owe you? For you? It's on the house. No, no, I owe you, Natsumi.
00:41:57Whoa. Natsumi, bye-bye. Arigato. Bye.
00:42:19Okay, you are not open until you get home.
00:42:30Hey, Sonia. Hey, I was about to call you. Listen, I'm gonna pass. What? Why? You were joking, right? No,
00:42:37I'm not. I don't understand. You told me this is what you wanted. I know.
00:42:41Please tell them I'm very grateful, but, um, I made a promise to someone and I need to keep it.
00:42:47You know, this could literally change your career. I can't do it.
00:42:50Are you sure? I mean, you've waited so long for this.
00:42:55No, no. I'm sorry. Thank you for everything that you've done. I'll talk soon.
00:43:15Oh, my God.
00:43:18Oh, my God.
00:43:39Hi, Mia.
00:43:40I don't want to take the test.
00:43:42No, your mom says that it's one of the best schools in Japan.
00:43:47What if I get bullied?
00:43:48Well, then I will put you in karate classes.
00:43:51Woo-yah!
00:43:52Okay, listen.
00:43:53You're going to be great.
00:43:55You're almost at the end, and I just know you're going to impress everyone.
00:43:58I hope so.
00:44:00You will.
00:44:01I believe in you, Mia.
00:44:04See you soon.
00:44:05What?
00:44:08Who was talking to you?
00:44:10My father.
00:44:13Kevin?
00:44:14Yes.
00:44:21What?
00:44:21I'm going to be talking to you when I was going to email me.
00:44:26I'm going to take a break.
00:44:27I'm going to be talking to you.
00:44:39That's right.
00:44:41I'm not going to be able to tell you why you're not going to tell me that I'm not going
00:44:44to hurt you.
00:44:48I'll call you my mom.
00:44:51I'll tell you about her story.
00:44:54She's talking about my mom.
00:44:55She's talking about my mom.
00:45:00I'll go to school and go to school.
00:45:24Sorry?
00:45:25Sure.
00:45:29Okay.
00:45:30There should be three to five teachers at the interview.
00:45:32When you speak, hold eye contact for no more than five seconds.
00:45:37And our answers?
00:45:39Short and to the point.
00:45:42Should we hold hands?
00:45:43No.
00:45:44You can show some emotion, but don't become emotional.
00:45:51Then the first question.
00:45:52Yeah.
00:45:53If they ask me,
00:45:57I answer,
00:45:59I just say nothing?
00:46:02Yes.
00:46:03The school does not want pressure from the parents.
00:46:06But it's your child.
00:46:08How long is she going to be going to school there for?
00:46:10Through high school for now.
00:46:12But she could go to their university if she does well.
00:46:15Is it normal to determine a child's future so early?
00:46:17I'm sorry, but I didn't hire you to lecture me on how to raise my child.
00:46:21I'm not trying to interfere.
00:46:22Then why are you talking with her in the home?
00:46:24Sending her messages.
00:46:25I'm just trying to help.
00:46:27This kid just wants to talk to her dad.
00:46:31You are not her father.
00:46:34I know.
00:46:51Do you pray?
00:46:52Not since I was 15.
00:46:54What happened?
00:46:56I turned 16.
00:46:59A little too early to give it up.
00:47:05No.
00:47:07I just, I have these memories of being made to go to church, and I never saw the point.
00:47:34Maybe another time.
00:47:45I have these memories of being made to go to church.
00:47:49Why?
00:47:51Do you want me to go to church?
00:47:55Do you want me to go to church?
00:47:56No.
00:47:57Max?
00:47:59Why?
00:48:00I left something behind.
00:48:03Can't be.
00:48:04Can't be.
00:48:04Can't be.
00:48:04Can't be.
00:48:05Can't be.
00:48:06Can't be.
00:48:07Can't be.
00:48:07that we are going why not sometimes all a man has are his secrets
00:48:55ohใฉใ†ใ‹ใŠ่จฑใ—ใใ ใ•ใ„ใ‚‚ใ†ไบŒๅบฆใจใŠไผšใ„ใ—ใพใ›ใ‚“ใกใ‚‡ใฃใจใŠใ„ใŠใ„ไปŠใฎใฏ่ฟฝๅŠ ๅ…ฅ้‡‘ใซใชใ‚Šใพใ™ใˆ
00:49:02?2ไธ‡ๅ††ใงใ™2ไธ‡ใ™ใ„ใพใ›ใ‚“ใŠไผš่ฆ‹
00:49:25Hey, it's me.
00:49:31Well, how many coins have you had?
00:49:34Seven or maybe eight hundred?
00:49:37Did you just keep them all?
00:49:38Yeah.
00:49:39As a reminder of how many people need our help.
00:49:45What's growing on?
00:49:47You're good at it.
00:49:50It hasn't gotten too personal?
00:49:53No.
00:49:55I don't think so.
00:49:56Well, the little girl's mother called.
00:49:59Yeah?
00:50:00She wants the next session to be your last.
00:50:02What?
00:50:05What?
00:50:06Why?
00:50:06She's getting little too attached.
00:50:09What am I supposed to tell her?
00:50:10That you have to go back to the States.
00:50:12That you'll miss her.
00:50:14Just like that?
00:50:15That's how this business works.
00:50:17All relationships have to end.
00:50:19Then what?
00:50:20We move on.
00:50:22There's always someone new.
00:50:23Yeah.
00:50:24You'll get used to it.
00:50:29Yeah.
00:50:32Yeah.
00:50:33Yeah.
00:50:44Yeah.
00:50:56Yeah.
00:50:57Yeah.
00:51:01I can't take you.
00:51:03Sure.
00:51:04You can.
00:51:06What if something happens to you?
00:51:08You're a writer?
00:51:13I am.
00:51:14Then, how can you write my story?
00:51:18If you don't start at the beginning.
00:51:24Your daughter wants you to stay.
00:51:51Your daughter wants you to stay.
00:51:57You're a writer?
00:51:59Yeah.
00:52:04You're a writer.
00:52:10You're a writer.
00:52:14Yeah.
00:52:14Yeah, yeah.
00:52:22Yeah, yeah.
00:52:23She's so sorry.
00:52:23Yeah, yeah, yeah.
00:52:28Did you study the notes do you have any questions I'm good I think so
00:52:39Thank you
00:53:13She's very talented
00:53:16Thank you
00:53:17Okay
00:53:20What is the most important thing about your children's voice in your family?
00:53:27Which one is it?
00:53:28Honest communication
00:53:29Sorry Americans we talked before we think
00:53:32She has a lot of individual personality
00:53:38Do you think she would get along with other students?
00:53:40Individual personality?
00:53:41We want our students to excel on their own
00:53:43But we need to know they can work with others
00:53:44She has plenty of friends at her current school
00:53:46She's very thoughtful
00:53:48She asked me to be a father to a little boy
00:53:51Whose parents didn't come to the class visitations
00:54:06Yes and if you should choose to accept our daughter
00:54:12Please be there for her
00:54:16She needs to dream big and she needs to be unafraid
00:54:19She makes me a better person every day
00:54:21And I'm sure that she will make this a better school
00:54:28Okay thank you
00:54:30Thank you
00:54:33Thank you
00:54:46Thank you
00:54:49Thank you
00:54:56Can we have dinner together?
00:54:59Can we have?
00:55:00Can we have?
00:55:01We can't
00:55:02Why?
00:55:04I have to go back to America
00:55:07For how long?
00:55:10A year
00:55:12Maybe longer
00:55:13But you just got here
00:55:16I know
00:55:17Do you work from here?
00:55:19My friend's dad works from home
00:55:20I can't
00:55:22They need me there
00:55:25You'll be back, right?
00:55:32I want you to know how proud I am of you
00:55:36And I need you to be strong for your mom
00:55:38Can you do that?
00:55:46I want you to do that?
00:55:49Yeah
00:55:52Go
00:55:56Take care, Adobe
00:56:18I'm really gonna miss that kid
00:56:20Her mom did what she thought was best
00:56:24Yeah
00:56:28Would you ever use our service?
00:56:30You mean hire someone?
00:56:31Hmm?
00:56:32Never thought of that
00:56:34Well if you could hire someone to play someone in your life
00:56:38Who would that be?
00:56:40You're being serious?
00:56:40Yeah
00:56:45My mom
00:56:46Why?
00:56:48Because she never judged me
00:56:50And it would be nice to feel that again
00:56:57Who would you choose?
00:56:59Me?
00:57:01I don't know
00:57:01Oh come on, don't give me that
00:57:03I don't
00:57:04I don't
00:57:07Well at least tell me what happened here
00:57:09Were you in an underground Tokyo fighter club?
00:57:14I wish, I mean
00:57:17Ungoody housewife
00:57:18It's for a job
00:57:20Mm-hmm
00:57:21You tell Tata?
00:57:24Yeah
00:57:25It comes with the territory
00:57:28You know apologies is our most popular service
00:57:35I'm probably the last person you should ask for advice from
00:57:38But if you ever need someone to talk to
00:57:43Thanks
00:57:50I got my life
00:57:52I'm one example
00:58:06You know someone else
00:58:08Behind you
00:58:08I hope you let the heaven
00:58:09Yeah
00:58:10You know someone else
00:58:20Of course
00:59:28You ready?
00:59:29What?
00:59:31Jailbreak.
00:59:32Jailbreak?
00:59:32Yeah.
00:59:33Put this on.
00:59:34What's this?
00:59:37It's your disguise.
00:59:38I'm terrible.
00:59:40I choose my own culture.
01:00:08Everybody knows I guess how far I'll go.
01:00:11I know so.
01:00:14Even at six o'clock.
01:00:15Meet in a parking lot.
01:00:17Having a hand to shut.
01:00:19Sun glasses on.
01:00:20She went by this glass and concrete as strong.
01:00:28It is just a house that I want.
01:00:33There's a lot of stuff.
01:00:34T-key?
01:00:36T-key?
01:00:37T-key?
01:00:44T-key?
01:00:50T-key?
01:00:51T-key?
01:01:01Ah!
01:01:01I'm not going to get it.
01:01:13Close out.
01:01:26I'm going to send a message.
01:01:37I don't know.
01:02:02I don't know.
01:02:32I don't know.
01:03:32I don't know.
01:04:05I don't know.
01:04:23I don't know.
01:04:24I don't know.
01:05:19I don't know.
01:05:20I don't know.
01:05:50I don't know.
01:06:29I don't know.
01:06:45I don't know.
01:06:55I don't know.
01:06:57I don't know.
01:07:06I don't know.
01:07:07I don't know.
01:07:41I don't know.
01:07:47I don't know.
01:07:53I don't know.
01:08:26I don't know.
01:08:27I don't know.
01:08:30I don't know.
01:08:48I don't know.
01:08:53I don't know.
01:08:55I don't know.
01:08:56I don't know.
01:09:00I don't know.
01:09:00I don't know.
01:09:26You good?
01:09:41Hey, I need to make a call, so, uh...
01:09:51Hey, um, I'm in Amakusa, I'm with Kikuo, it's fine.
01:09:56So stupid!
01:09:58You kidnapped our client!
01:10:00Kidnap him?
01:10:00You took him from his home!
01:10:01No, he asked for something and I gave it to him.
01:10:03Isn't that what we do?
01:10:05Fulfillment?
01:10:06It wasn't your choice to make.
01:10:07No, it was his.
01:10:08My business is gone!
01:10:10Do you understand that?
01:10:11You're a hypocrite.
01:10:12You talk about helping people and you act like you're saving them when you're actually
01:10:15hurting them.
01:10:16What are you talking about?
01:10:16I got the bruise on her face.
01:10:17No, that's on you!
01:10:20It's...
01:10:21Kikuo-san!
01:10:22Kikuo!
01:10:23Kikuo!
01:10:24Kikuo-san!
01:10:25Kikuo-san!
01:10:26Kikuo-san!
01:10:27Fuck.
01:10:28Kikuo-san!
01:10:31Kikuo-san!
01:10:35Kikuo-san!
01:10:46Kikuo-san!
01:10:54Kikuo-san!
01:11:14Kikuo-san!
01:11:45Kikuo-san!
01:11:50Kikuo-san!
01:11:51Kikuo-san!
01:11:52Kikuo-san!
01:11:59Kikuo-san!
01:12:04Kikuo-san!
01:12:06Kikuo-san!
01:12:07Kikuo-san!
01:12:10Kikuo-san!
01:12:11Kikuo-san!
01:12:11Kikuo-san!
01:12:12Kikuo-san!
01:12:13Kikuo-san!
01:12:14Kikuo-san!
01:12:15Kikuo-san!
01:12:15Kikuo-san!
01:12:15Kikuo-san!
01:12:43I don't know.
01:13:14ใ€Šใ‚ใ‚“ใŸใฃใฆๆœ€ไฝŽใฎใ‚ฏใ‚บ้‡Ž้ƒŽใญใ€‹ใ€Šๅฅฅใ•ใ‚“็งใ“ใฎไบบใจไธๅ€ซใชใ‚“ใ‹ใ—ใฆใพใ›ใ‚“ใ‹ใ‚‰ใ€‹ใ€ŠใŸใ ใฎๅฝน่€…ใงใ™ใ€‹ใ€Šใ‚ใชใŸใฎๆ—ฆ้‚ฃใฏๆœฌ็‰ฉใฎไธๅ€ซ็›ธๆ‰‹้€ฃใ‚Œใฆใใ‚‹ๅบฆ่ƒธใ™ใ‚‰ใชใ„ใ‹ใ‚‰ใ€‹ใ€Š็งใฎใ“ใจใ‚’ไปฃใ‚ใ‚Šใซ้›‡ใฃใฆ่ฌ็ฝชใ•ใ›ใฆใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ€‹ใ€Šใ„ใ‚„ใใ‚“ใชใฎๅ˜˜ใ ใ‚ˆใ€‹ใ€Š้ ญใ„ใ‹ใ‚ŒใŸใฎใ‹ใ€‹ใ€Šใƒใƒใƒใ€‹ใ€Šใฉใ†ใ‹ใ€‹
01:13:42ๅนธใ›ใซใชใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ“ใฎไป•ไบ‹ใ‚‚ใ†ใ‚„ใ‚ใพใ™
01:14:41ใŸใ ใ„ใพใ€‚
01:14:43ใ‚‚ใ†ไฝ•ใฎๅฎฟ้กŒ?
01:14:45ใ„ใ„ใ‹ใ€‚
01:14:49ใ ใ‹ใ‚‰ใ•ใ€้•ใ†ใ“ใจ่จ€ใฃใฆใใ‚“ใญใˆใ‹ใชใ€‚
01:14:50ใ™ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:14:51ใ‚ใ€ใ‚ใ‚Œใ€ใ„ใ„ใชใ€ใ„ใ„ใชใ€‚
01:14:54ไฝ•ใ‚„ใฃใฆใ‚“ใ ใ€ไฟบใ€‚
01:14:57ไปŠๆ—ฅใฏใ‚‚ใ†ๅธฐใฃใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚
01:14:58ใ‚ใ€ใฏใ„ใ€‚
01:14:59ๆ‰ฟ็Ÿฅใ—ใพใ—ใŸใ€‚
01:15:00ใ™ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:15:11ๅคฑ็คผใ—ใพใ™ใ€‚
01:15:25ใ„ใ„ใชใ€ใ„ใ„ใชใ€‚
01:15:41ใ„ใ„ใชใ€‚
01:16:09ใฏใ„ใ€‚
01:16:38ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
01:16:42็งใŒ่ฒฌไปปๅ–ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ€‚
01:16:56ๅŒ—้ŽŒๅ€‰่ญฆๅฏŸ็ฝฒใฎๅˆ‘ไบ‹่ชฒใฎๆœจไธ‹ใงใ™ใ€‚
01:16:59ๅ…ซไปฃๅผ่ญทๅฃซไบ‹ๅ‹™ๆ‰€ใฎๅฏบๅดŽใจ็”ณใ—ใพใ™ใ€‚
01:17:02ใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
01:17:04ใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
01:17:04ใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
01:17:05ใ“ใกใ‚‰ใธใฉใ†ใžใ€‚
01:17:12ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใ€ใŠๅฎขๆง˜ใ‚’ใŠ้€šใ—ใ—ใพใ™ใญใ€‚
01:17:22ใˆใฃใ€‚
01:17:27ใ‚ˆใ่จ€ใ‚ใ‚Œใ‚‹ใ€‚
01:17:31ใ†ใ‚“ใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ‹ใฃใ“ใ„ใ„ใ€‚
01:17:34ใ†ใ‚“ใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ‹ใฃใ“ใ„ใ„ใ€‚
01:17:37ใ‚ใ€ใŠๅฎขๆง˜ใŒ่จ€ใฃใŸใ‹ใ‚‰ใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ€‚
01:17:39That he forced you to be his accomplice.
01:17:43And he told Masami-san to drop the charges.
01:17:50So why did you do it?
01:17:53I needed to help him.
01:17:57Why take the risk?
01:18:08The father died two years ago.
01:18:13And I didn't go to the funeral.
01:18:21I got on the train, I went to the airport.
01:18:25I just sat in the terminal.
01:18:39So I wanted to be there for Kiko.
01:19:11That's all.
01:19:15I've been there.
01:19:17I can't go on the exam.
01:19:18I've been there.
01:19:21I've been there.
01:19:25What's the way to do?
01:19:28Hey.
01:19:52My father was a great actor.
01:19:56My father was a father.
01:20:26I will see you again, my friend.
01:21:21I will see you again, my friend.
01:21:31Did you say goodbye?
01:21:34Yeah, I did.
01:21:38I'm sorry for what I said.
01:21:40I needed to hear it.
01:21:43Come on.
01:22:01I need to hear it.
01:22:22I need to hear it.
01:22:23I need to hear it.
01:22:23I need to hear it.
01:22:25I need to hear it.
01:22:34I need to hear it.
01:22:38I need to hear it.
01:22:42Hey, Mia.
01:22:44Congratulations on getting into school.
01:22:55is my mom paying you no but i asked her if i could visit you why are you here
01:23:03i'm just here to talk i don't talk to strangers i can go if you want
01:23:09why do adults always lie
01:23:14it's because it's a lot easier than telling the truth sometimes they lie to protect the people
01:23:20that they care about but your mom never wanted to hurt you you hurt me too and you promised you
01:23:27wouldn't i know i know and i'm sorry we should have been honest with you
01:23:40it's not fair
01:23:43i like giving my dad me too
01:23:50you know you could have told me you're famous i'm not famous
01:23:59what's your real name
01:24:02i'm philip
01:24:08i'm mia
01:24:23here and how did you get on that tv show
01:24:35it's
01:24:46it's
01:24:47it's
01:24:48it's
01:24:49it's
01:24:51it's
01:24:54it's
01:25:21it's
01:25:23it's
01:25:23it's
01:25:34it's
01:25:35it's
01:25:36it's
01:25:36it's
01:25:48it's
01:25:49You
Comments

Recommended