- 8 hours ago
The Practical Guide To Love S01E03 [Full Movie] [Must See]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:14HIGHLIGHT
00:00:58HIGHLIGHT
00:01:00HIGHLIGHT
00:01:01이게 무슨 일이야
00:01:01제 말이야
00:01:05HIGHLIGHT
00:01:12HECK인가?
00:01:13번호 유출?
00:01:15통신사?
00:01:15아니 아니 쇼핑몰?
00:01:19안녕하세요. 반갑습니다.
00:01:21윤박이입니다.
00:01:23저 육준서라고 하는데요.
00:01:25The band on the stage is playing with a song.
00:01:28It's been a long time for this year.
00:01:30Hello, I'm E-Yong.
00:01:31I'm E-Yong's head of the team.
00:01:33I'm Kim Do-Yoon.
00:01:34Hello.
00:01:35I'm your friend, Songjihune.
00:01:37I sent a photo to you.
00:01:39You can teach them how to get up.
00:01:41You'll need to get up?
00:01:43I'll get to know and call you.
00:01:45I have a message for you.
00:01:46I'll get to you.
00:01:47I'll get to you.
00:01:48I'll get to you.
00:02:13Hi, my name is KJJ.
00:02:16I'm so sorry.
00:02:19I'm so sorry.
00:02:20I'm so sorry.
00:02:24I had a pair of pliers, but...
00:02:30I was so sorry to come...
00:02:31Oh, shit.
00:02:35It's really cool!
00:02:36You've got a pair of diapers, but it's really pretty hard to get it out.
00:02:51Yeah, it's fine.
00:02:53You can't even see it.
00:02:54I just don't have a look like this.
00:02:56I don't see anything.
00:02:58There's a lot of clothes.
00:02:58This thing is dropping out.
00:03:01Is it what I'm looking for?
00:03:05Is this a cream cream?
00:03:06Oh, I see.
00:03:09It's hard to use.
00:03:09I'm not so happy.
00:03:10I'm not so happy.
00:03:11I'm so happy.
00:03:13I'm so happy to keep your mind.
00:03:21I'm so happy to keep my mind.
00:03:39The first time is going to be a chance, but the chance is going to be a chance.
00:03:47It's still 1% of the possibility, but it's going to be a chance to find someone else.
00:03:56I'll see you later.
00:03:57I'll see you later.
00:03:59I'll see you later.
00:04:00I'll see you later.
00:04:03Whenever I turned out, I just realized that the beauty of this hotel event is better.
00:04:04You can just check this out to speak more detail.
00:04:07وب
00:04:13consultingkuji.
00:04:15Then I'll see you later.
00:04:21Hi, I'm Dr. Kyi.
00:04:21Hello, I'm Dr. Kyi.
00:04:23Hi, I'm Dr. Kyi.
00:04:27Hi, I'm Dr. Kyi.
00:04:38Hi, Dr. Kyi.
00:04:41Oh, it's your mom.
00:04:43What's that?
00:04:44No, it's my life.
00:04:46I'm going to sleep and sleep.
00:04:48I can't sleep.
00:04:50I can't sleep.
00:04:53What's so happy?
00:04:56The next question is a story.
00:05:02Is there a meeting?
00:05:03Is there a meeting before you meet?
00:05:05I'm not sure what he does.
00:05:07It's not easy to get out of the way.
00:05:12It's not easy.
00:05:13It's not easy to get out of his life.
00:05:15It's not easy to get out of his life.
00:05:18It's not easy to get out of his life.
00:05:20That's it.
00:05:21You're not, but you're not.
00:05:25I don't wanna or I don't want to be sure you go.
00:05:29I'll do that.
00:05:31I don't want to say that whoever just got it or not was like this,
00:05:36I don't want you to go.
00:05:36I never want to go.
00:05:39I'll do this again.
00:05:46It's not bad.
00:05:48The first time we'll do it with our hotel.
00:05:58After all, we'll have a big project.
00:06:00I can't wait to see it.
00:06:02I'm waiting for you.
00:06:02Oh, yeah.
00:06:02Yes, we'll have a store on a lot of them.
00:06:07While we're at a store online, it's a lot of time.
00:06:13It's like we're going to be able to make a game of our hotel.
00:06:14We're going to give you a game of the plan.
00:06:54I'll go.
00:06:55I'll go.
00:07:09When we were young, we were working with a lot of work.
00:07:12We were working with a lot of work.
00:07:14Yeah, we hope that some people will need to do something.
00:07:15For those reasons, we gotta have some fun.
00:07:20Yeah.
00:07:21I'll have some fun.
00:07:21People think that somebody is gonna keep it in mind.
00:07:23Yeah, so we'll have some fun.
00:07:26So...
00:07:29We'll have some fun.
00:07:29Yeah, we'll have some fun fun.
00:07:33Yeah, and then we'll have some fun fun.
00:07:33Good job.
00:07:33See you in person.
00:07:34Hey, maybe you can't do it before you show up.
00:07:36Yeah.
00:07:37Yeah.
00:07:38So, let's go.
00:07:39Yeah!
00:07:40Nice!
00:07:42I've done it!
00:07:54Okay, let's get started.
00:07:59It's delicious.
00:08:01Thank you very much.
00:08:37I'm so sorry.
00:08:37Oh, you all have breakfast.
00:08:39Let's go to one more breakfast.
00:08:41What's wrong with me?
00:08:43Ah, a little bit.
00:08:45Ain't I wrong now?
00:08:47Yes?
00:08:47I'm having a lunch.
00:08:48I'm having lunch, we're having lunch with lunch.
00:08:52I'm having a lunch with lunch.
00:08:53You're just having lunch.
00:08:55I'm having lunch.
00:08:56I was very excited for you.
00:08:58What, if you are in a situation where there's something like a relationship?
00:09:04That's right.
00:09:07Is it okay?
00:09:08Well, it's time is okay?
00:09:09I'm not going to be the same person here.
00:09:11What is it that would be a good time for you?
00:09:13Then we're at the same time, and we're going to get together each other.
00:09:15So, this is a great time.
00:09:17What would you do to get through this situation?
00:09:22Oh...
00:09:23What's my hope is that it's not going to happen.
00:09:25You have something.
00:09:27Yes?
00:09:28My dad wants to start the job interview,
00:09:30and join?
00:09:31Their job interview?
00:09:32You'd be happy to start the job interview.
00:09:34I would love to work with you.
00:09:35I'm in you.
00:09:36But it's a good idea.
00:09:38Once you're in the morning,
00:09:42I'm in love with you.
00:09:44That's okay?
00:09:46Yes, I want to stay in for a while.
00:09:48I always love you.
00:09:54I love the part of my wife.
00:09:55And I like to say the whole thing.
00:09:56You know the most important thing.
00:09:58You know what you think?
00:10:01I love your favorite things.
00:10:02Is this how you eat it?
00:10:04Yes, I like to eat it.
00:10:06But I don't use it.
00:10:08I haven't really tried a lot of dishes.
00:10:10I was about to give you a few places.
00:10:13Oh, it's a good place.
00:10:21Let's go.
00:10:47두 번 만났다가는 위장에 무리가 올 것 같은 남자.
00:11:01저 오늘 커피는 제가 사려고 했는데.
00:11:04그런 말 말아요.
00:11:10의영 씨는 엉망군과도 바꿀 수 없는 퍼펙트 데이를 선물해줬어요.
00:11:15오늘부터 의영 씨는 제 뮤즈예요.
00:11:21뮤즈요?
00:11:22팬텀의 크리스틴 저놈이요.
00:11:26팬텀이요?
00:11:28혹한 씨 아무래도 오늘 늦어서 저는 이만 가보겠습니다.
00:11:33집 바로 여기라서 혼자 가면 돼요.
00:11:36태국아이.
00:11:38집까지 가야 마음이 놓일 것 같아요.
00:11:41근데 선샤인을 향한 남자들의 검은 속내가 다 느껴지거든요.
00:11:45나를 뮤즈 크리스틴 선샤인 기타 등등으로 부르며 과보하려던 남자는.
00:11:50I don't want to go.
00:11:51I don't think she's a privateer.
00:11:54If you're a lady, you suddenly appear to see us.
00:11:58Me?
00:11:59My mother.
00:12:01Jesus Christ.
00:12:02Superstar.
00:12:04Superstar, not my mother.
00:12:06Oh, I've never heard of her.
00:12:08She's a mother.
00:12:09She's broken.
00:12:11Mother.
00:12:13My mother.
00:12:15You're mother.
00:12:26I'm not sure if you're a child.
00:12:27I'm going to thank you for the Lord for your love.
00:12:30Wednesday is a week, so I can go to bed.
00:12:34Is that a guy who likes drinking?
00:12:35If you're alone, you can go to bed.
00:12:37What do you think she's going to drink and drink?
00:12:39I'm not sure if she's a man who's a friend.
00:12:43You can't find a different kind of 취향.
00:12:45But the reason I'm not afraid is, I'm not sure if I'm not sure how to put it.
00:12:48I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if I'm a person.
00:12:50The man who can't handle a bad guy.
00:12:53Please meet me!
00:12:57The problem is that there is no one of my 취향s.
00:13:20I just got to go.
00:13:22Why did you say that?
00:13:23Or maybe?
00:13:24Or maybe, uh, uh...
00:13:29Uh-huh.
00:13:31Uh-huh, uh-huh, uh-huh.
00:13:38Uh-huh, uh-huh.
00:13:42Uh-huh.
00:13:46Uh-huh.
00:13:47I am sorry, I am sorry, I will go to the house.
00:13:48Do you want to eat the house again?
00:13:54Yes, please.
00:13:56I'm sorry.
00:14:11I'm sorry.
00:14:12It's okay.
00:14:17I'm sorry.
00:14:18I'll be in trouble.
00:14:20I'll be in trouble.
00:14:27I don't know.
00:14:35I can't believe that.
00:14:38I'll be in trouble.
00:14:51I'm going to be fine.
00:14:53Yeah...
00:14:54You're so excited to be married.
00:14:57You're so excited to be on the hotel.
00:14:59Hey, what?
00:15:00But...
00:15:01it's a little bit hard.
00:15:03I'm telling you,
00:15:04you're going to be different.
00:15:08Don't worry about the hotel day.
00:15:11I don't know why you're married.
00:15:12I don't know why you're married.
00:15:14But they are different.
00:15:15It's so different.
00:15:18It's different.
00:15:19You're a little different.
00:15:19I was in college when he came to her team.
00:15:22He had a job, a job, a job, a job, a job.
00:15:27And he had a job, and he had a job.
00:15:28It's just a job.
00:15:30You're a job, too.
00:15:34He's still a job.
00:15:34You're a job, too.
00:15:36Why are you so soloing?
00:15:39You're a friend, he's really a guest.
00:15:43He's really a guest.
00:15:46Who knew…
00:15:46Hey, why…
00:15:47And I'm not happy.
00:15:48You don't have an email to me.
00:15:48Yes, I'm okay.
00:15:50You're all ready to go.
00:15:51Your wife.
00:15:52Your wife.
00:15:52She's a general LAMA phone.
00:15:54I'm going to go for an email address.
00:15:57Do you need to invite her?
00:15:59who's going to invite her.
00:16:01I'll invite you to the host.
00:16:01Thank you for being here.
00:16:03If your wife died,
00:16:04she would invite you to get home.
00:16:05The host of WBC's.
00:16:06Yes, she looks like she's coming.
00:16:13What are you doing?
00:16:16What are you doing?
00:16:17So, you're here to go and check out and check out?
00:16:23What are you talking about?
00:16:25What are you talking about?
00:16:25What are you talking about?
00:16:28And if you're talking about sex, it's funny.
00:16:32Then you're talking about it.
00:16:34You're talking about it.
00:16:37But, I don't think I'll get an answer.
00:16:43It's so funny.
00:16:43I don't like seeing a lot of different things.
00:16:44So, I don't like seeing people that are okay.
00:16:47It's like me.
00:16:48I'm not talking about it.
00:16:49I don't care about it.
00:16:51I'm not talking about it.
00:16:58But, I'm not talking about it.
00:17:00That's okay, everyone.
00:17:03I'm not afraid of it.
00:17:05But...
00:17:07I'm not afraid of this.
00:17:11I'm not afraid of it.
00:17:11It's not that I am afraid of it.
00:17:13But it's very good for me.
00:17:14I'm afraid of it.
00:17:16I'm not afraid of it.
00:17:21But it's not like a gift to see it.
00:17:25It's not like a gift.
00:17:25Excuse me.
00:17:33Excuse me.
00:17:35I have a relationship with no one.
00:17:36Please see you and I know it's not gonna happen.
00:17:37Please join me again.
00:17:44I'll see you soon.
00:17:46You're so proud of me.
00:17:46I'm so proud of you.
00:17:47You're so proud of me.
00:17:49I'm so proud of you.
00:17:52I'm so proud of you.
00:17:54You can't do anything.
00:17:56I can't do anything.
00:18:00That's a great thing.
00:18:02Okay.
00:18:02That's right.
00:18:21You're so proud of me.
00:18:23Hello.
00:18:24Hello.
00:18:26Hello.
00:18:28Hello.
00:18:31I'm so glad to get here.
00:18:35Yeah, you're so beautiful.
00:18:38You're so beautiful.
00:18:40I'll go to the room for you.
00:18:42You're so good friends.
00:18:44Come in and talk to me.
00:18:49I'm so glad to be here.
00:18:55I've got a job for you.
00:18:56K-12 to stay to stay.
00:19:00You, I stay in your room.
00:19:01I'm so proud of you.
00:19:01Yes, I'm so proud of you.
00:19:03You might go to go for a while.
00:19:03Your girl is, I'm sorry.
00:19:05You're so proud of me.
00:19:05I think we are in a hospital over here.
00:19:07I'm so proud of you.
00:19:09What's wrong?
00:19:10You're wrong.
00:19:12Seriously, I'm not a man.
00:19:14I know.
00:19:14I'm not a man.
00:19:15I'm not a man.
00:19:17I'm not a man.
00:19:18I'm not a man.
00:19:19I'm not a man.
00:19:21I'm not a man.
00:19:30What?
00:19:34I'm not a man.
00:19:36I'm not a man.
00:19:37What are you saying?
00:19:38Let's talk about it.
00:19:48What are you doing?
00:19:53I'm sorry.
00:19:55Yes, yes.
00:19:58If you're a man, you're going to kill me?
00:20:00No, no, no, no.
00:20:05I'm making money.
00:20:07Guys, are you joking about it?
00:20:10What is it?
00:20:10Profile is about to give up...
00:20:13What is this?
00:20:17I don't know.
00:20:18I would like to go to take a jump.
00:20:20I don't need to go, I don't need to go...
00:20:21I don't need to just protect an animal.
00:20:23No, it's all there for you to be a gun.
00:20:24No, no.
00:20:27I don't want to go.
00:20:29No!
00:20:31I'm sorry, I'm sorry!
00:20:33What?
00:20:33What?
00:20:33What?
00:20:34What?
00:20:48I'm sorry!
00:20:54I didn't know how to get out of my car.
00:20:55I don't know what to say.
00:20:56I didn't know what to say.
00:20:57You're a little bit like this.
00:21:06You're a little bit like this.
00:21:07We have a team.
00:21:09It's so good.
00:21:11I think you have a good attitude.
00:21:13There's a lot of people.
00:21:14I've been in a meeting for 5 minutes.
00:21:17I'm so scared.
00:21:18Oh, that's not a bad thing.
00:21:20It's not a bad thing.
00:21:21But I don't want to go to this guy.
00:21:25So...
00:21:26Hey, hey, hey.
00:21:27That's not a bad thing.
00:21:28I'll take a look at it later on.
00:21:32I'll take a look at it.
00:21:33I'll take a look at it.
00:21:34Okay, then.
00:21:37Oh, my Serteng.
00:21:39We're going to go on this way, right?
00:21:42Right?
00:21:42Hehehehe.
00:21:46Ah, my name is mine?
00:21:48Yeah.
00:21:55Ah...pta...
00:21:56...
00:21:56...
00:21:59I'm sorry.
00:22:00Okay, hi.
00:22:05Hi.
00:22:14You're talking about the song.
00:22:19Hey, hi.
00:22:20What did you see?
00:22:21I saw you again.
00:22:22I saw you again.
00:22:25I saw you again.
00:22:26I saw you again.
00:22:27I saw you again.
00:22:27But wait?
00:22:29I was waiting for you.
00:22:31But it was not good for me.
00:22:34It's not that you are any more confident.
00:22:37I don't know.
00:22:39I'm sure I'll know.
00:22:42I was sure I'll know.
00:22:46I can't see you again.
00:22:49Well, I'm not going to be a part of it.
00:22:53I'm not going to be a part of it.
00:22:57It's not...
00:22:58Well, I'll go see you once again.
00:23:01What?
00:23:03What's that?
00:23:04I'm going to be a A.S.
00:23:07I'm going to be a hotel.
00:23:08I'm going to be a hotel.
00:23:11I have to stay at 8 hours.
00:23:14I'm going to be a meeting.
00:23:17I'm going to be a friend.
00:23:21I'm going to be a happy one more time.
00:23:25Oh.
00:23:25Oh, my God.
00:23:30Oh, my God.
00:23:32Oh, my God, I work here at the hotel.
00:23:34Oh, there's a friend there, yeah.
00:23:42Oh, I'll just have a friend.
00:23:43Oh, you know, I met with a friend and a friend,
00:23:46but I'll try to get one more time.
00:23:48Ah, my son, why do you have me?
00:23:51Not as noticeable as if we could.
00:23:54We영 씨.
00:23:56We영 씨.
00:23:57We영 씨.
00:23:58We영 씨, We영 씨, We영 씨.
00:24:00We영 씨.
00:24:00Oh, let me see.
00:24:05Is that what we think is a brand?
00:24:13Like many a Cafe modeling corporation.
00:24:16No, I'm not going to do anything.
00:24:18I don't want to make a difference.
00:24:20I'm not going to go.
00:24:24I don't think that's all about the work.
00:24:26I want to make a difference.
00:24:26But there is more opportunity to take a look and see more.
00:24:29It's all about our work.
00:24:31It's all about our work.
00:24:32But it's something that we do need to do so.
00:24:35I'll get a look at it.
00:24:36I will get a look at it.
00:24:38It will take a look at it, maybe?
00:24:41I'm not going to get a look at it.
00:24:44I will get a look at it.
00:24:46There's no neerloid.
00:24:46I'm sorry.
00:24:47I said that you might not be the first person.
00:24:49I would have been going up to anybody.
00:24:50I can tell you everything.
00:24:54I asked you if they had a call from Kokto,
00:24:59and I asked you if you have contact me.
00:25:00It's a very important thing to you.
00:25:01Even though I'm going to contact you,
00:25:01I'm going to send you a couple times.
00:25:06We'll send you a message and you ask me 1, 2, 3, 1.
00:25:07The name is Hsuey and Hsuey.
00:25:09It's a little special.
00:25:09I will send you a mail to me.
00:25:16I've had a letter to you.
00:25:18I'll go back for you.
00:25:19I'll go back for you.
00:25:20Yes, I'll go back for you.
00:25:23I'll go back for you.
00:25:24Yes.
00:25:39Hi, I'm Hoon.
00:25:40Yes, hello.
00:25:43I'm Simseliuk.
00:25:44Yes, I have a mail.
00:25:50Ah...
00:25:51It's a product?
00:25:52Yes, it's a product.
00:25:53Yes, it's a product.
00:26:01Let's go.
00:26:04I'm a intern.
00:26:06You're a intern.
00:26:08That's true.
00:26:08Is this intern?
00:26:09Isn't it?
00:26:11I'm a intern.
00:26:12Isn't that very interesting?
00:26:14I'm a intern.
00:26:15Oh, I'm a intern.
00:26:28Can I see you later?
00:26:37I'm going to sit here.
00:26:42I'm going to sit here.
00:26:56How do you think about it?
00:26:59Yes.
00:27:03I think it's a good feeling.
00:27:06I'm really sorry.
00:27:16I don't know what the hell is going on.
00:27:17I've been doing a lot on my own.
00:27:19I've been doing a lot on my own.
00:27:22I've been doing a lot of things like that.
00:27:24I can't buy this.
00:27:26I can buy this.
00:27:27I can buy this.
00:27:28I can't buy this.
00:27:29I can't believe that...
00:27:30I'm just a little bit surprised.
00:27:33I'm not going to show you anything else.
00:27:36I'm not going to show you the most.
00:27:36I love that the family has been told.
00:27:38I'm going to work on my own.
00:27:41I'm going to work on my own.
00:27:44I'll be interested in helping you.
00:27:48I'm going to work on my own.
00:28:16You can't keep the frame.
00:28:19I'm going to get the frame.
00:28:20I'll use the frame.
00:28:23Hey, you know.
00:28:24You've been watching?
00:28:25What's it?
00:28:26The police.
00:28:27Yeah, I'm going to look for it.
00:28:28But, I'm going to make it up with you.
00:28:29Our relationship is good.
00:28:31But, you're not going to make it up with us.
00:28:32You're not going to make it up with us.
00:28:33I can't do it.
00:28:36But I have to do it.
00:28:39What?
00:28:40You don't want to do anything.
00:28:41You don't want to do anything.
00:28:42I don't want to go.
00:28:44No.
00:28:45Where are you?
00:28:46I go to the hotel.
00:28:48You can go to the hotel.
00:28:50Oh?
00:28:51Yeah, I'll do it!
00:28:52Uh-huh.
00:28:53I'm not going to go.
00:28:57I'm going home.
00:28:57I'm going home.
00:29:00I've already been home at my hotel.
00:29:04I'm going to go home.
00:29:05I'm going home with a couple of years.
00:29:06I'm going to go home.
00:29:08It's been a while.
00:29:09I was so sorry to be here.
00:29:10I'm going to talk to you about the next one.
00:29:11I'll come back.
00:29:27It's here, right?
00:29:30Oh, it's okay.
00:29:35Oh, sorry. Are you okay?
00:29:36Okay, okay.
00:29:48Can you see it again?
00:29:55Okay, let's go.
00:29:57Okay, let's go.
00:29:57Okay, let's go.
00:29:57Okay, let's go.
00:29:57Okay, let's go.
00:30:01여보세요?
00:30:02이희영 씨 핸드폰이죠?
00:30:04저 은미 씨 소개로 연락드려요.
00:30:06김수원입니다.
00:30:07아, 네.
00:30:08안녕하세요.
00:30:10갑자기 전화해서 놀라셨나 봐요.
00:30:12혹시 내일 저녁에 시간 괜찮으세요?
00:30:19은미 씨한테 얘기 많이 들었어요.
00:30:21성격 좋다고 하도 칭찬하길래 얼굴은 별로 기대 안 했는데.
00:30:25아이고.
00:30:26굉장히 미인이시네요.
00:30:32아, 감사합니다.
00:30:34수원 씨는 호진 씨랑 되게 오래된 친구라고 들었는데.
00:30:39아유, 그 새...
00:30:40그 자식이랑 벌써 20년 됐어요.
00:30:43나중에 우리 넷이 더블 데이트해도 되겠다.
00:30:46그쵸?
00:30:47네.
00:30:53그럼 의영 씨 부모님 취미는 뭐예요?
00:30:56저 말고 저희 부모님이요?
00:30:59네.
00:31:00아...
00:31:01저희 엄마는 오래전부터 요가하셨었고요.
00:31:05아빠는 옛날에는 낚시랑 캠핑 좋아하셨었는데.
00:31:10지금은 잘...
00:31:11아버님은 철도 공사 다니신다고 들었어요?
00:31:15아...
00:31:16예.
00:31:16맞아요.
00:31:18아버님이랑은 일 때문에 따로 산다고.
00:31:21아...
00:31:22꼭 일 때문만은 아니고요.
00:31:25부모님 사정이라 제가 다 잘 아는 건 아니지만.
00:31:28워낙 두 분이 성격이랑 가치관이 많이 다르셔서.
00:31:32제가 어릴 때부터 따로 사셨어요.
00:31:35아...
00:31:36그럼...
00:31:37이혼인가요?
00:31:38아...
00:31:39이혼은 아니고...
00:31:40별거?
00:31:41아...
00:31:42아휴, 그럼 다행이네요.
00:31:46다행?
00:31:47아니, 워낙에 사랑받고 자란 느낌이라.
00:31:49말 안 했으면 솔직히 몰랐을 것 같아요.
00:31:53아...
00:32:07세이미.
00:32:08어엇...
00:32:08아...
00:32:09아, 기분이...
00:32:16하...
00:32:20아휴.
00:32:22어휴, 미야...
00:32:23야, 오늘 세우는 오빠 만났다며 어땠어?
00:32:26사람 재밌지 않아?
00:32:29You're not going to welcome him to his family.
00:32:30You're not trying to tell him.
00:32:32You're not going to lie to him.
00:32:33You're a great guy.
00:32:35You're not gonna tell him to you.
00:32:43What is your name?
00:32:45You're a boy.
00:32:48He's not a kid.
00:32:50You're a kid.
00:32:52You're a kid.
00:32:53I'm not sure what you're going to do.
00:32:54You don't have to do it.
00:32:58But you know what?
00:33:02What?
00:33:04Are you sure?
00:33:06What's the problem?
00:33:08What's the problem?
00:33:10Really?
00:33:21What's wrong?
00:33:23Oh
00:33:53All night is filled with all my heart
00:34:01It doesn't seem to touch my heart
00:34:08Even if I'm together with you
00:34:15I want to say no words
00:34:20I love you.
00:34:23I love you.
00:34:24I love you.
00:34:28I love you.
00:34:33What do you want to ask?
00:34:44What do you want to ask?
00:34:47I love you.
00:34:47I love you.
00:34:52I'll call you.
00:34:53I'm not a kid anymore.
00:34:54I'm not sure.
00:34:54Hey.
00:34:56Hey.
00:34:56Hey.
00:34:57Hey.
00:34:57Hey.
00:35:01Hey.
00:35:03I don't know.
00:35:04I'm sorry, I'm not.
00:35:06You're not a father.
00:35:07I don't know what to do.
00:35:14I'm sorry, I'm sorry.
00:35:16I'm sorry, I'm not a father.
00:35:18I'm sorry.
00:35:22I'm sorry.
00:35:26I'm sorry.
00:35:28I'm sorry.
00:35:29I'm sorry, I'm sorry.
00:35:29I'm sorry, I'm sorry.
00:35:32안 땡겨 있었네?
00:35:35싸, 환불해야지.
00:35:39좀 많다 이거.
00:35:41어떡하냐.
00:35:42이번 주까지.
00:35:43네?
00:35:43이번 주.
00:36:13우리 업체들 시안 받기로 했잖아.
00:36:15그냥 오마조 한 군데만 보자.
00:36:17네.
00:36:18왜요?
00:36:19뭘 다 봐, 시간 아깝게.
00:36:21사실 오마조랑 하면 되는데 자기 일 주겠다고 괜히 더 보자고 하는 거야.
00:36:26일 복잡하게 만들지 말자.
00:36:29아, 그러면 제가 의영 선배님한테도 한번 여쭤보고 그.
00:36:33지금 내가 얘기하는 걸 의영 씨한테 컨펌 받겠다는 거야?
00:36:37아, 아니요.
00:36:39그런 게 아니라.
00:36:41죄송합니다.
00:36:44새벽 씨.
00:36:45네.
00:36:46이런 상황 잘 정리하는 것도 실력이야.
00:36:49이쪽 시안은 완벽하게 잘 준비될 수 있게 나리가 캐리할 테니까.
00:36:53저쪽 업체에서 말 나오지 않게 마무리만 잘 해줘.
00:36:56네, 알겠습니다.
00:37:04하...
00:37:07하...
00:37:08하...
00:37:08하...
00:37:10하하...
00:37:11오마주 대표 오만중입니다.
00:37:13어머.
00:37:13어우, 명함도 멋지시다.
00:37:20연초에 플레이스 호텔 전시도 성공적으로 마쳤고 또 뭐였지?
00:37:24지난주에 끝낸 거.
00:37:26아, 벨라 미술관.
00:37:29메일에도 적어드렸지만 저희는 오브제를 중심으로 한 전시여서요.
00:37:34쇼케이스 좀 만들면 되겠네.
00:37:35그 2017년 뉴월드백화점 쭈얼리 매장 오픈한 거.
00:37:39그거 보여드려.
00:37:40네.
00:37:48아, 여기.
00:37:53다음은 납기일인데요.
00:37:55시공을 오픈하기 최소한...
00:37:57아가씨.
00:37:57우리 구멍가게 아니에요.
00:37:59이런 팝업 숨 쉬듯 해봤다고.
00:38:01시청, 백화점, 미술관하고 협업하는 우리가 납기일을 못 맞추겠어요?
00:38:06물론 그러시겠지만 절차상 확인을...
00:38:10사나씨.
00:38:10그 시한 보여줘.
00:38:12네.
00:38:16어머.
00:38:17어머, 이렇게 벌써...
00:38:21어머.
00:38:27짧은 기간 안에 이렇게 디테일하게 해오신 거예요?
00:38:31목재로는 라왕 합판을 써서 위스키바에 빈티지한 무드를 살릴 거고.
00:38:36일부 목재 표면에는 호마이카 가공을 해서 디어피딱의 시그니처 컬러로 포인트 줄 거예요.
00:38:42금방 이렇게 퀄리티 있게.
00:38:45역시 프로는 다르네요.
00:38:47원장님, 어떠세요?
00:38:49응.
00:38:50아, 좋네.
00:38:59와, 멤버급스럽다.
00:39:01수고하셨습니다.
00:39:02고생하셨습니다.
00:39:02수고하셨습니다.
00:39:04아, 좀.
00:39:04아, 대표님 너무 고생하셨어요.
00:39:07네, 고생하셨습니다.
00:39:08아유, 오늘 패션도 멋지시고.
00:39:10아니, 어떻게 이 일정 괜찮으시면...
00:39:12뭐, 이제 술이나 앉아...
00:39:16아...
00:39:18아, 근데 새벽아, 너 그 홈 대표 미팅 일정 조율은 아직이야?
00:39:25What's that?
00:39:25I, it's...
00:39:27I'm a member of the general manager and the management manager.
00:39:37I'm going to talk about it.
00:39:42I'm going to talk about it.
00:39:44I've been here for the past, so I'm here.
00:39:50I'm here for you.
00:39:51You've been here for a while.
00:39:53I'll be happy with you.
00:39:56Okay, I'm alright.
00:39:57Okay, so I'm always happy.
00:39:59Yes.
00:40:00I'm always happy to meet someone with her.
00:40:04I'm happy to meet you.
00:40:07Okay, I'm happy to meet you.
00:40:08Yes.
00:40:14I'm happy to meet you.
00:40:16Yes.
00:40:27It's so complicated.
00:40:28It's so complicated.
00:40:30Oh, good.
00:40:33It's all good.
00:40:37We're out here.
00:40:39What?
00:40:41What's that?
00:40:42I've never met a meeting.
00:40:45There's a beer there?
00:40:47It's been a long time.
00:40:50It's been a long time.
00:40:52It's been a long time for a long time.
00:40:53It's dumb, too.
00:40:56You take a little bit more.
00:40:58You're not supposed to be done, too.
00:40:59It's a long time for you to see a rat on the counter.
00:41:04You can't get any evidence.
00:41:05You're not saying anything.
00:41:05It doesn't mean anything else.
00:41:10You have to hold on the counter right now.
00:41:17You can't stop the counter.
00:41:26Hi.
00:41:27Hello, sir?
00:41:30Ah, the phone was Pornhue, I'm not Jean.
00:41:34I'm too young to meet him.
00:41:39She said to me, she said to me.
00:41:40She said to me, she said to me.
00:41:41I'm going to leave you there.
00:41:43I'm going to leave you there.
00:41:44I'm going to leave you in the hotel.
00:41:47So...
00:41:49Yes, I'm fine.
00:41:53Yes.
00:41:54I'm going to leave you there.
00:42:05I'm going to leave you there.
00:42:07I'm going to leave you there.
00:42:07I'm going to leave you there.
00:42:17유영 씨, 오늘 옷도 되게 잘 어울리는 거 알아요?
00:42:21핑크 잘 받기 힘든데.
00:42:25감사합니다.
00:42:28수은 씨, 저희 부모님 노후를 궁금해하셨다고 들었는데.
00:42:33네, 왜요?
00:42:37제 생각이지만 저희가 지금 결혼을 목적으로 만나는 것도 아니고 저희 부모님 노후는 저랑 부모님이 고민할 사안이지 수은 씨가 데뷔해야 하는
00:42:48일은 아니라고 생각해서요.
00:42:51아, 예.
00:42:53그럴 수 있죠.
00:42:54괜찮아요, 너무 신경 쓰지 마세요.
00:42:59분위기 좀 바꿔야겠다.
00:43:01우리 와인 한 명 시킬까요?
00:43:02네.
00:43:04저기요.
00:43:06네.
00:43:10치즈 플래터랑 와인...
00:43:14이걸로 하나 주세요.
00:43:17이정우?
00:43:18준비해 드리겠습니다.
00:43:34준비해 드리겠습니다.
00:43:38아, 맞다.
00:43:39이정우라면 목에 타투가...
00:43:42응.
00:43:59술 잘 마신다고 듣긴 했는데 유영 씨 주장이 정확히 어떻게 돼요?
00:44:03아, 예.
00:44:05저는 뭐 주장마다 다르긴 한데 그 와인은 한 병?
00:44:08아, 저거는 훨씬 세네요.
00:44:10이거 텐션 맞추려면 좀 더 드려야겠다.
00:44:13아, 네.
00:44:15저기...
00:44:15실례지만 잠시 화장실 좀...
00:44:18네.
00:44:27저기...
00:44:29아, 저...
00:44:30이런 질문 좀 당황스러우실 수 있는데요.
00:44:33그...
00:44:34혹시...
00:44:36쌍둥이세요?
00:44:36아니요.
00:44:38저 혼잔데요.
00:44:40아...
00:44:40실례했습니다.
00:44:44쌍둥이라기에는 아는 분하고 성이 좀 다르지 않아요?
00:44:48네?
00:44:49저는 신 씨.
00:44:51그쪽은 이 씨.
00:44:53아, 그렇긴 하지.
00:44:58너 맞지?
00:45:00이정우.
00:45:01너 여기서 뭐 해?
00:45:03분은 몰라.
00:45:04아르바이트.
00:45:05아, 그러니까 네가 왜?
00:45:07아...
00:45:08넌 또 소개팅?
00:45:10진짜 연애하고 싶구나.
00:45:12뭐?
00:45:13아, 그날도 연애, 연애 놀이하더니.
00:45:18아...
00:45:19남자 나쁘지 않네.
00:45:20눈, 코, 입...
00:45:23다 있고.
00:45:24그것도 잘 입었고, 어.
00:45:26저런 거 좋아하잖아.
00:45:27내가 뭘 좋아하는데?
00:45:29잘해봐.
00:45:30그래도 혹시 마음에 안 된다 싶으면은...
00:45:32그...
00:45:33이렇게...
00:45:35응?
00:45:36이렇게 사인폰에...
00:45:38알겠지?
00:45:40야...
00:45:42하...
00:45:42아, 씨...
00:45:45뭐야, 진짜...
00:45:48씨...
00:45:53하...
00:45:54하...
00:45:55하...
00:45:55하...
00:45:56하...
00:45:57하...
00:45:57하...
00:46:00하...
00:46:03하...
00:46:04하...
00:46:04하...
00:46:05하...
00:46:05저기...
00:46:05수은 씨.
00:46:07저희 좀 더 편한 자리로 옮길까 봐요.
00:46:12아, 네.
00:46:14아, 네.
00:46:14어디 아는 곳 있으세요?
00:46:15아, 저...
00:46:16아는 곳은 없는데 어디든 괜찮을 것 같아요.
00:46:19여기만 아니면.
00:46:20아...
00:46:21어디...
00:46:22네.
00:46:23아, 좋아요.
00:46:25그럼 저 화장실만 좀 다녀오겠습니다.
00:46:27네.
00:46:31하...
00:46:32하...
00:46:33참...
00:46:38하...
00:46:40하...
00:46:40나 진짜...
00:46:42야, 은미 씨가 그러더라.
00:46:45에프트 거절했다고.
00:46:47하...
00:46:49볼 것도 없는 주제에 나을까 그게 말이 뭐냐?
00:46:52아니, 그냥 심심해서 나오라고 그랬어.
00:46:54근데 깨는 게 뭔 줄 아냐?
00:46:57옷에 택을 안 떼고 나온 거.
00:47:00어, 그 택 내가 떼면 뭐 내 거 되나?
00:47:05하...
00:47:06하...
00:47:06씨...
00:47:07참...
00:47:09씨...
00:47:09아...
00:47:11몰라, 편한 데로 옮기지?
00:47:14어디로 가지?
00:47:15편한 모텔?
00:47:19하...
00:47:20하...
00:47:20하...
00:47:20이끌어.
00:47:21아유...
00:47:22죄송합니다.
00:47:27아니...
00:47:30물기가 없...
00:47:31오늘, 오늘, 오늘 없는데?
00:47:35하...
00:47:37나가자.
00:47:38왜 이래?
00:47:39밖에서 설명할게.
00:47:40아이고, 나...
00:47:41뭐예요?
00:47:43아, 저...
00:47:44수은 씨...
00:47:44그게...
00:47:45누나.
00:47:46못 본 사이 남자 취향이 바뀌었나 봐.
00:47:49너...
00:47:50방금 화장실에서 나 일부러 밀쳤지.
00:47:52아는 사람이에요?
00:47:53아니요, 저 몰라요.
00:47:55저희 그냥 나가요.
00:47:56누나, 진짜 갈 거예요?
00:47:58나 누나 마음 알아요.
00:47:59어떻게든...
00:48:00어떻게든 나 보고 싶어서 온 거잖아요.
00:48:03너 왜 이래, 진짜?
00:48:04나 누나 보고 싶어서 잠도 못 자고 밥도 못 먹었는데.
00:48:07나 좀 봐봐요.
00:48:08나 안녕하였어요?
00:48:10아...
00:48:11아...
00:48:12나 지금 이용한 거네.
00:48:14네?
00:48:14이야...
00:48:15뭐 별 재수가 없을라니까.
00:48:17아니, 고장한 척은 혼자도 하더니 남자 문제가 더럽네.
00:48:21하...
00:48:21아이씨, 진짜 더러운 게 누군데.
00:48:23했어?
00:48:23야, 야, 야, 하지마!
00:48:25하지마!
00:48:26하지마!
00:48:27아, 하지마!
00:48:28아, 하지마!
00:48:29아, 괜찮아?
00:48:30아, 괜찮아?
00:48:32아, 괜찮아?
00:48:33너가 먼저 밀었잖아, 나.
00:48:35내가 이렇게...
00:48:36아...
00:48:37아, 어차피...
00:48:39아...
00:48:40아주 죄송합니다.
00:48:44하...
00:48:46하...
00:48:50하...
00:48:52하...
00:48:52하...
00:48:52하...
00:48:52하...
00:48:53하...
00:48:55하...
00:48:55하...
00:48:55하...
00:48:55하...
00:48:55하...
00:48:56하...
00:48:56하...
00:48:57들어가 줄게.
00:48:58네가 왜 날 데려다줘?
00:49:01와인 마시잖아.
00:49:03하...
00:49:04하...
00:49:04방해했다가 위해진 척했다가.
00:49:06하...
00:49:06하나만 해!
00:49:07무슨 이유라도 있는 거야?
00:49:10말해봐.
00:49:11이해해 보게.
00:49:15그게...
00:49:15하...
00:49:17네가 귀 넘겼잖아.
00:49:18사인 보내는 줄 알았지?
00:49:20구해달라고.
00:49:25하...
00:49:26하...
00:49:26하...
00:49:27하...
00:49:27하...
00:49:27하...
00:49:27하...
00:49:27Okay.
00:49:27You're funny?
00:49:28Huh.
00:49:29This woman is the only one that goes быть?
00:49:33Well, she's the only one that goes with me.
00:49:36What the fuck?
00:49:38Oh, she's the only one?
00:49:42It's not crazy.
00:49:43I'm looking for her.
00:49:45I'm so sorry.
00:49:47I'm so sorry.
00:50:15I'm so sorry.
00:50:37너 언제까지 따라올 거야?
00:50:40너 화 풀릴 때까지.
00:50:42내 차례.
00:50:45이제 가 그럼.
00:50:53자.
00:50:56뭐야?
00:50:57내 이름 이정우 아니고 신지수야.
00:51:01직업은 배우고 나이는 29이고.
00:51:06소개팅은 사정이 있어서 대신 나갔는데 그 이유는...
00:51:12말 못해.
00:51:15나 니 사연 안 궁금해.
00:51:17안다고 달라질 것도 없고.
00:51:22받아줘.
00:51:24이거 내 신분증 같은 거야.
00:51:25너한테 완전히 다 가짜 나내고 싶어.
00:51:34난 너 이해 못 해.
00:51:37왜 그렇게 사랑이 하고 싶은지 이해 안 돼.
00:51:40근데...
00:51:41내가 우습게 생각한 적은 없어.
00:51:49알았으니까 가.
00:51:50나의 눈으로 닮고.
00:51:53나의 눈으로 닮고.
00:51:56네.
00:51:57안 여름 밤처럼.
00:51:59모두 사라질까 봐.
00:52:03간절히 너를 그려봐.
00:52:10너와 닮고 싶으니.
00:52:15너의 눈으로 닮고 싶으니.
00:52:16뭐 한 거야?
00:52:17아니 그냥...
00:52:19뒤에...
00:52:20와가지고 못 왔더라.
00:52:21닮고 싶은 말 사랑한다.
00:52:26응.
00:52:27공연 보러 꼭 와.
00:52:28말하지 못해서.
00:52:30말하지 못해서.
00:52:31갈게.
00:52:31말없이 너를 바라만 보네.
00:52:37그래도.
00:52:39그래도.
00:52:40붙잡을 순 없으니까.
00:52:45나의 진심.
00:52:47너에게 닿지 못하니까.
00:52:54혼자서만.
00:52:56꺼내보는.
00:52:58웃고 난.
00:53:02난.
00:53:03비밀.
00:53:07편지처럼.
00:53:22어.
00:53:23야, 너 왜 이렇게 연락이 안 돼?
00:53:26밖이야?
00:53:31괜찮냐?
00:53:31너 목소리 너무 안 좋아서 나 PT도 취소하고 왔어.
00:53:36안 괜찮아.
00:53:38나 때문에 두 남자가 싸고 진짜 난리도 아니었어.
00:53:42무서워 죽는 줄 알았어.
00:53:46아니 소개팅을 뭐 어떻게 했길래.
00:53:48너 지금 얼굴 되게 창백해.
00:53:51그래서 내가 말했지.
00:53:52급하면 체하는 거라고.
00:53:54운동도 하고 나면 쉬어야 하는 것처럼.
00:53:56승준이는 말했다.
00:53:57무리하게 몸을 쓰고 난 다음에는 반드시 쉬어야 한다고.
00:54:02그래야 부상을 피할 수 있다고.
00:54:06마음이라고 뭐 다르겠냐고.
00:54:08이렇게 백날 떠들면 뭐합니까.
00:54:27그래서 난 당분간 소개팅을 쉬기로 했다.
00:54:30절대 포기는 아니었다.
00:54:32훗날 추진력을 얻기 위한 웅크림이랄까?
00:54:38얘들아.
00:54:40퇴근하자.
00:54:41네?
00:54:42네?
00:54:43그동안 내 몫까지 일하느라 고생 너무 많았어.
00:54:45오늘은 내가 풀코스로 쏜다!
00:54:50금방에.
00:55:00괜찮은 것 같아.
00:55:01네.
00:55:02잠깐만.
00:55:04진짜 안 아파서?
00:55:05하나도 안 아파요.
00:55:08선배가 먼저 하면 안 될까요?
00:55:09너 김이 고민이라며.
00:55:11관리가 진짜 중요한 거 몰라?
00:55:12이게 요즘 진짜 인기래.
00:55:14나 무서운데.
00:55:16아우!
00:55:17잘 부탁드려요.
00:55:19잘 부탁드려요.
00:55:28뭐?
00:55:32와.
00:55:33와.
00:55:33진짜 하나도 안 아파요.
00:55:35와.
00:55:37와.
00:55:37우와.
00:55:37우와.
00:55:38우와.
00:55:39오.
00:55:39으아.
00:55:39으아.
00:55:40으아.
00:55:40잠깐만요.
00:55:40잠깐만요.
00:55:41잠깐만요.
00:55:42잠깐만요.
00:55:43잠깐만요.
00:55:43아 너무 시원해요.
00:55:47Nope.
00:55:49I'm so hungry.
00:55:51Thanks.
00:55:54You're good.
00:55:55We're good.
00:55:56We're good.
00:55:57Good.
00:55:58Good.
00:56:00Good.
00:56:02Good.
00:56:02Good.
00:56:04Good.
00:56:06Good.
00:56:08I don't know.
00:56:08I don't know.
00:56:08I'll have to pay for a while.
00:56:10I hope you feel a good job.
00:56:21I'll have to try and go find out.
00:56:26I'm sure you told me about it.
00:56:28I'm sure you told me that you have to put a word on it.
00:56:29But I'm not sure you told me.
00:56:32I told you?
00:56:35Just...
00:56:37Just...
00:56:38Yeah, you're okay?
00:56:40You're okay?
00:56:41Are you okay?
00:56:42No.
00:56:42No, I'm not a guy.
00:56:44I'm okay.
00:56:45I was just a little surprised, but...
00:56:47I'm okay.
00:56:48Let's just sit down.
00:56:51I'm okay.
00:56:55I can't believe you.
00:56:59You're 20 years old.
00:57:02I'm so happy.
00:57:04I'm so happy.
00:57:07I'm so happy.
00:57:13You're so happy.
00:57:14What's that?
00:57:14I'm so happy.
00:57:16I'm so happy.
00:57:19I'm so happy.
00:57:21I'm so happy.
00:57:24I'm so happy.
00:57:29I'm so happy.
00:57:33I'm so happy.
00:57:34목이 있습니다.
00:57:36팀장님.
00:57:36역시.
00:57:37나중에요.
00:57:39뭐지?
00:57:40선배!
00:57:42선배 이거 봤어요?
00:57:47카피 디자인?
00:57:55오늘 일 두 분간 꼭 책임을 져야 될 겁니다.
00:57:58정말 죄송합니다.
00:58:00제가 꼭 해결하겠습니다.
00:58:02죄송합니다.
00:58:06고마워.
00:58:13고마워.
00:58:15이야, 진짜 대범하다.
00:58:17심지어 작년 작업이기로.
00:58:19행사했던 미술관 홍보팀에서 제보했대요.
00:58:22몰랐다고 입장은 전했는데,
00:58:23저희도 책임에서 자유로울 수는 없을 것 같습니다.
00:58:27이미 비슷한 시비에 휘말린 전적이 있던데,
00:58:29구매팀에서 업체 검증을 안 했나봐요?
00:58:32절망 알고도 봐준 건 아니죠?
00:58:34아니, 우리를 어떻게 보고.
00:58:36아니에요.
00:58:37원래 다른 업체 시한도 받기로 하지 않았나?
00:58:40거기도 퍼폴 좋았는데.
00:58:42업체 측에서 중간에 빠졌습니다.
00:58:44내부 사정 같아서 더 안 물어봤고요.
00:58:46저희가 졸업시킨 건 아닙니다.
00:58:48본부장님, 이거 손해가 나더라도 행사 진행해야 돼요.
00:58:52이렇게 마무리되면 호텔 평판 무너지는 거 정말 순식간이에요.
00:58:55브랜드에서 문제 삼으면 어차피 돈으로 보상해야 됩니다.
00:58:58지금 주도권 잡고 문제 해결하는 게 낫습니다.
00:59:01그럼 책임지고 다시 합시다.
00:59:03세일즈 마케팅은 돈 생각 말고 브랜드 요구 다 맞춰주세요.
00:59:06네.
00:59:06구매팀은 공간 연출해 줄 업체 다시 알아볼 수 있어요?
00:59:09무조건 해야죠.
00:59:11일정 바뀌었으니까 입찰에 참여하기로 했던 업체에도 다시 연락해 볼게요.
00:59:24저 책임...
00:59:26야.
00:59:27뭐야, 이게 쪽팔리게.
00:59:30알아서 한다면 네가.
00:59:32죄송합니다.
00:59:33저희가 책임지고...
00:59:35So, let's go.
00:59:51You're so pissed.
00:59:53When I was working with myself, I would be able to talk to you later and get back to you
00:59:57later.
01:00:00If you can't get a call, you can get back to the post.
01:00:02That's why I have no choice.
01:00:03Actually, we didn't want to go to a place.
01:00:05Huh?
01:00:08I'm not sure.
01:00:11What do you mean?
01:00:12You're because you're not here.
01:00:14So, you're not here.
01:00:14She's a lady.
01:00:16She's a woman.
01:00:17She's a woman.
01:00:19She's a woman.
01:00:20She's a woman.
01:00:20She's a woman.
01:00:24What?
01:00:25And she's a woman.
01:00:27She's a woman.
01:00:29She's a woman.
01:00:29She's a woman.
01:00:29What?
01:00:29What?
01:00:30What?
01:00:38It's all good.
01:00:48Yes?
01:00:50Hi.
01:00:51It's the CEO of the CEO?
01:00:52Yes, right.
01:00:54Hello.
01:00:55Hello, sir.
01:00:55저 더일스 구매팀 이희영입니다.
01:00:58제가 계속 연락드렸었는데 답이 없으셔가지고.
01:01:03아, 그래요?
01:01:05그런데 더일스 호텔이면 일부러 안 받은 건데요?
01:01:11기사 나온 거 봤어요.
01:01:13대체 얼마나 대단한 시한을 받았으면 회의까지 취소하나 기대했는데 그게 저의 작업을 그대로 베낸 거더라고요.
01:01:19많이 언짢으셨죠?
01:01:22제가 그거 관련해서 드릴 말씀이 있는데 혹시 지금 사무실에 계실까요?
01:01:27아, 그 와도 못 만나요.
01:01:28이제 나갈 거거든요.
01:01:30예.
01:01:30그러면 저 혹시 어디로 가시나요?
01:01:32제가 계신 곳으로 찾아뵐 수도 있는데.
01:01:35어디로 가는 줄 알고 찾아온다는 거야?
01:01:38저, 그래 뭐 춘천 가는데 한번 찾아 와보시던가요.
01:01:42어?
01:01:42아, 출발하다.
01:01:43여보세요?
01:01:43어, 어.
01:01:44여보세요?
01:01:44가자, 가자.
01:01:47아이악.
01:01:48아이악.
01:01:58아이악.
01:02:16아이악.
01:02:18분명 안에 있는데 전화 받았잖아.
01:02:20이래 하나 Joh이악 Muss tre大家都र 바꿀어.
01:02:32아이악.
01:02:36아이악.
01:02:48알겠다, 그럼 이제並 tecn Honestly,
01:02:53Uh...
01:02:54Ah...
01:02:56Ah...
01:02:58Ah 진짜 갔나봐.
01:03:02어딘지도 모르는데 찾아갈 수도 없고.
01:03:04I'm not sure what's going on.
01:03:18Oh, it's a good day.
01:03:53I can't wait for the show.
01:03:54Today's time for you to find the guests from the end of the show.
01:03:58The show is going to be a bit late...
01:04:00I think I'm nervous, right?
01:04:03I'll wait for you to wait for you.
01:04:05I'm a friend.
01:04:07A friend?
01:04:07Yes.
01:04:08It's a dog.
01:04:09It's a dog.
01:04:11.
01:04:12.
01:04:12Also, you can choose your phone to lock you, too.
01:04:34We'll have to go.
01:04:35Just...
01:04:35I've been here.
01:04:38I'm a little.
01:04:40I'm a little.
01:04:41What's your name?
01:04:43I'm a...
01:04:46I'm a person.
01:05:11Don't shoot the ship!
01:05:12No!
01:05:47Oh, my God.
01:06:12Oh, my God.
01:06:44안녕하세요.
01:06:47저 전화드렸던 이유영입니다.
01:06:53저기요.
01:06:57대표님.
01:07:09대표님.
01:07:17대표님.
01:07:19대표님.
01:07:23대표님.
01:07:26어머, 어머, 죄송합니다.
01:07:31죄송합니다.
01:07:32제 핸드폰.
01:07:37대표님.
01:07:40대표님.
01:07:57대표님.
01:08:00대표님.
01:08:02Hey
01:08:32When you feel alone
01:08:34When you feel alone
01:08:37Here's my hand
01:08:41I'll hold you
01:08:42Wait for you
01:08:45When you feel alone
01:08:46You're here, why are you here?
01:08:46Oh!
01:08:47I'm sorry!
01:08:48Oh!
01:08:48I'm sorry!
01:08:48I'm sorry!
01:08:49You're okay, you're okay
01:08:51You're okay, you're okay
01:08:52Oh!
01:08:54You're okay, you're late
01:08:55You're late, you're late
01:08:56You're late, you're late
01:08:58You're okay
01:08:58Oh, I...
01:09:00농구만 하니까
01:09:01농구 한판?
01:09:03내가 이기면
01:09:05사과하러 온 거 아니잖아요
01:09:06말해봐요
01:09:08박혜영, 비 엄청 와!
01:09:09의영 씨!
01:09:10내가 의영 씨를
01:09:12어떻게 기억하면 좋겠어요?
Comments