- 20 hours ago
Miss.Hong.S01E10 [Full Movie] [Long Version]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:03:34It's amazing.
00:03:35It's이를.
00:03:48You're amazing.
00:04:01It's been�
00:04:16Thank you very much.
00:04:24Thank you very much.
00:04:27Thank you very much.
00:04:34I'll be back.
00:04:50강 회장이 급한 불 껐다고 마음 바꾸지는 않겠지?
00:04:54한민증권은 당장 2주 뒤에 돌아올 회사 엉도 못 막아.
00:04:58겉만 그럴듯하지.
00:04:59바람 불면 날아갈 초가집이나 다름없어.
00:05:01지금 생각해도 다음 타겟은 한국이라는 신정우의 결정이 탁월했어.
00:05:08선발대가 한국에서 보낸 보고서가 흡족했나 봐.
00:05:12물론.
00:05:13강 회장이 나중에 우리를 견제할 수도 있어 의심 많은 성격이니까.
00:05:18미리 만들어둔 페이퍼컴퍼니 명의로도 채권 매집 들어갈게.
00:05:22오케이.
00:05:24다른 문제는 없지.
00:05:26뭐 신경 쓰이는 사람이라고 난.
00:05:29있었는데.
00:05:31정리됐어.
00:05:36IMF라는 변수가 제 15대 대통령 선거의 판세를 뒤흔들고 있습니다.
00:05:41대선 후보들은 국가부도 사태에 대한 책임을 둘러싸고 여야 모두 반성해야 한다.
00:05:46선거를 통해 책임을 묻자라며 치열한 공방을 벌이고 있습니다.
00:05:50선거 막판까지 예측 불호의 변수들이 도사리고 있다는 전망입니다.
00:05:55대선전이 후반으로.
00:05:56나는 변수가 되려고요.
00:05:58기사님 10미터 앞에서 세워주세요.
00:06:00아 그리고 이분을 증권감독원으로 모셔주세요.
00:06:03이분이 어디야.
00:06:06야 요금은.
00:06:07나 지갑 안 들고 나왔는데.
00:06:09다시 돌아와서 내세요.
00:06:10남동규 부르면 됩니다.
00:06:12야 잠깐만 잠깐만.
00:06:13가세요.
00:06:14선거진밖에 안 되는가요 이거?
00:06:16야 홍.
00:06:16홍.
00:06:18가다가 확장 빠져버려.
00:06:19아이씨.
00:06:20목 아파.
00:06:25아이씨.
00:06:32오늘 증권감독원 들어가서 홍금벌굴 봤어요.
00:06:37맞아요.
00:06:38강 회장 외손자랑 카센터 왔던 그 여자애.
00:06:43그래?
00:06:44그런데 오늘 와서 사편했어요.
00:06:48주위에서는 결혼 뭐 어쩌고 하던데.
00:06:51상사가 따라가면서 사정사정해도 뒤도 안 돌아보대.
00:06:58안 될 일인 걸 안 거지.
00:07:00머리가 아주 나쁘진 않네.
00:07:03그런데 홍금보랑 알버도 둘이 어떻게 하는 사이지?
00:07:08그럼 어떻게 더 알아볼까요 홍금보?
00:07:14이제 명함도 없는 애가 뭘 하겠어.
00:07:25아니야.
00:07:29괜히 홍금보 명의체가 근처에 있진 않았을 거야.
00:07:34알벗 뒤를 따라붙어봐.
00:07:36알벗을 내칠만한 증거를 잡아야 놀아야 차비 사정으로 확실히 밀 수 있어.
00:07:42Come on.
00:08:20Come on.
00:08:27새로운 고용계약서입니다.
00:08:31어려운 경제상황 속에서도 여성원들의 고용률을 유지하기 위해 노력하였으나 지난 구조조정은 불가피한 선택이었습니다.
00:08:40추가적인 이탈, 인력 손실 없이 내부 결속을 다지기 위함이니 이해해 주리라 생각합니다.
00:08:48계약직 전환 상시 회복하는 1여 직원 3부서 담당.
00:08:54아주 노동력을 갈아버리겠다.
00:08:57저장 또는 지장 날인 후 책상에 두고 각 부서로 복귀합니다.
00:09:03미숙은과 최프진한테 가져와.
00:09:05네, 알겠습니다.
00:09:21사무실 오래 비우면 여성들만 욕먹어요.
00:09:24Please take a look at the police station.
00:09:26Let me take a look at my family.
00:09:37If you're not the one I'm gonna take a look at it?
00:09:41If you're on your hands, it's the meaning of heaven.
00:09:47You're also a shame.
00:09:50For that, it's not a good idea.
00:09:52She'll just kill me soon, but what?
00:09:53No, I'm a mistake.
00:09:55I'll try to kill you.
00:09:56I'll fight after the fact that you've ever been here.
00:10:02I've been waiting for you.
00:10:06But the first steps to deal with the business?
00:10:11I've been waiting for you because this is a business issue.
00:10:12You know, it's not a business issue.
00:10:12You don't have a bad job of whether you are a business at the mindset but you get to money.
00:10:13I say that they don't take off your money for a business but you want to get the business.
00:10:22I'm not alone.
00:10:24I'm not alone.
00:10:25I'm not alone.
00:10:26I have to go to my school.
00:10:32I don't know.
00:10:34I'm only a three-million dollar.
00:10:41I'm not alone.
00:10:41I'm not alone.
00:10:42I'm not alone.
00:10:43I'm not alone.
00:12:26What does he say?
00:12:26His wife doesn't say it anymore.
00:12:28He says he doesn't receive it.
00:12:32He says he doesn't take care.
00:12:33Him and running away.
00:12:34He says, that's what he does.
00:12:36He says, that no one will not have to be able to get him.
00:13:08Jungr wants the purpose.
00:13:08I read most of my books who made me.
00:13:16Even when I read books I was going to souvent.
00:13:17I waited on you, but I really saw someone.
00:13:21What are you seeing in this way?
00:13:22No, you didn't get an opportunity to sit back in a house to her.
00:13:30I'll go if you would.
00:13:32And you'll be able to dance with us.
00:13:35It's like it's an racket.
00:13:36You can see it with my eyes and eyes aren't supposed to.
00:13:40Try it with a friend when I was thinking about you.
00:13:44Why is your host?
00:13:46What's your name?
00:13:47What's your name?
00:13:47O상무가 사장이라도 되면 송실장 나가리 되니까.
00:13:51우리 무녀 앞세우기라도 하려고?
00:13:54P.C. 일반이잖아요.
00:13:57O상무의 공식적인 앙숙은 여사님인데요.
00:14:01회장님은 제가 잘 설득하겠습니다.
00:14:04노라 아가씨가 한민증권 차기 오계자로 부족함이 없게
00:14:08프로필부터 화려한 1억으로 채워서 정식 데뷔시키는 거 어떠세요?
00:14:15잠깐, 잠깐.
00:14:17알벗이 본부장이니까 우리 노라는 더 높아야 돼.
00:14:21높은 자리 좀.
00:14:22방도 돋방, 큰 걸로.
00:14:26식사하시면서 천천히 대화 나누시죠.
00:14:28그럴까?
00:14:29그럼 난 풀코스를 먹어야지.
00:14:33오케이.
00:14:34여기요.
00:14:433.
00:14:461.
00:14:465.
00:14:475.
00:15:055.
00:15:05Why are you going to give me a lot of money?
00:15:09I'm going to go to the house of the house.
00:15:12But I'm going to be a good guy.
00:15:14I'm going to give you a lot of money.
00:15:25I'm going to get you in the morning 8am.
00:15:29I'm going to get you in the morning, but I don't want to get you in the morning.
00:15:31I'm going to get you in the morning.
00:15:34What is it?
00:15:35There it is!
00:15:35Are you…
00:15:38Why are you planning on this job?
00:15:42Why are you hiding these ?
00:15:47You don't want to stay here?
00:15:48You have no intention to stay it..
00:15:48Nevermind, nevermind!
00:15:52No!
00:15:53When did you get no idea to camp?
00:16:0380s by 1-90s from the 12-50s from the trade union
00:16:08After the 18-50s from the trade union
00:16:11I'm going to go to trade union
00:16:17You don't have to do it when you work!
00:16:23I'm feeling fine when you're maybe having a job
00:16:26But I don't have to do it
00:16:27That's why
00:16:34I'm not a good boy.
00:16:39I'm not a bad boy.
00:16:40And I'm not much.
00:16:44I'm not a bad boy, right?
00:16:45I'm not a bad boy.
00:16:47Please get rid of me.
00:16:47I can't believe this.
00:16:47I need to go.
00:16:54And if your uncle would every day get here,
00:16:56I need to go.
00:16:58Yeah, Alba is going to be what you want to do?
00:17:01Alba is what?
00:17:04Alba is what?
00:17:05Alba is going to be an Alba.
00:17:16Alba, Alba.
00:17:23여보세요?
00:17:31왜 오라 가라세요?
00:17:35윤지방 국장이 12월 8일에 복귀하라고 했잖아.
00:17:38근데 왜 아직도 여기 있어?
00:17:40남의 회사 사정까지 너무 파고드네.
00:17:43송주란 실장이 사람 시켜서 홍금보를 찾고 있어.
00:17:46지저분한 꼴 당하지 말고 당장 나가라고.
00:17:50그때 우겨서라도 구조조정 때 내가 내보냈어야 했는데.
00:17:54아주 최악이네.
00:17:56개인적인 감정으로 나를 해고명단에 올려?
00:17:59개인적인 감정?
00:18:00경영진으로서 회사 위험요소를 제거하려는 거야.
00:18:04내가 홍금보의 한민증권 위장 취업을 터뜨릴 수도 있을 거란 생각은 안 해?
00:18:09어, 안 해.
00:18:12우리 예전에 어떤 사이였는지 알려주면 오빠도 곤란해져.
00:18:15외국 오래 살다 와서는 모르나 본데 한국 사람들 치정 엄청 좋아하거든.
00:18:21치정?
00:18:22내 정체에 까발리는 순간 신정은 너도 자폭이라고.
00:18:27흉흉한 찌라시 돌고 강필범 회장 눈밖에 나기 싫으면 자중하자.
00:18:32지금 이거 협박이니까 새겨둬.
00:18:41대체 무슨 생각을 하는 거야.
00:18:48회장님, 비타민이 아침에 활력을 뒀는데요.
00:18:52괜찮으세요.
00:19:01이거 괜찮으네.
00:19:04괜찮죠?
00:19:07노라는 아직도 꿈속에서 놀아.
00:19:12어른이랑 같이 살면서 여전히 미성숙해가지고.
00:19:16미인은 잠꾸러기다.
00:19:18이런 말 몰라요?
00:19:20알벗은 인물이 엄마 닮아서 저러나 보네.
00:19:24아빠 닮았으면 안 줄 텐데.
00:19:28앉아, 앉았어, 앉았어.
00:19:32아, 그 노라 출근 날짜는 잡았어?
00:19:37다음 주 월요일에 출근할 예정입니다.
00:19:40보도 자료도 준비 중입니다.
00:19:41그래.
00:19:42노라 출근이야?
00:19:44우리 회사로요?
00:19:46아니, 거기 회사 아니고 우리 회사.
00:19:51경쟁 사회잖아.
00:19:54가장 똑부러지고 잘할 놈한테 내 자리 물려줄 거야.
00:20:01맞습니다.
00:20:06우리 회사.
00:20:09우와.
00:20:15우와.
00:20:28노라 아가씨 다음 주부터 회사에 출근할 거야.
00:20:32평사원 아니고 이사직함으로 오는 거니까 개인 사무실 필요해.
00:20:36최 회사가 까탈스럽게 점검할 거니까 괜한 트집 잡히지 않게 세팅 잘해.
00:20:42네, 알겠습니다.
00:20:46노라 아가씨 약혼 준비한다고 시도 때도 없이 12층에 드나를 테니까 최 회사 출입 관련해서만 인포데스크랑 비서실에 공유해.
00:20:55약혼이요?
00:20:57신 사장님이랑요?
00:21:07야, 너 아침에 봤지?
00:21:10그 맹하고 어리숙한 강노라가 무슨 후계자 후보라고.
00:21:13그 딱 부러지게 잘할 놈의 걔는 존재 자체가 기준 미달이야.
00:21:18그 기준에는 나도 미달이야.
00:21:20아들, 너 이렇게 자신감 없게 나올 거야?
00:21:22사내자식이, 어?
00:21:23아빠, 나는 자기 객관화를 잘하는 거야.
00:21:27이런.
00:21:30아, 강노라 알바퀴이 대응을 해야 되는데.
00:21:34아니, 그 약혼 앞두고 갑자기 회사의 자료를 왜 만드는 거야?
00:21:38아, 나 이 신 사장이 그쪽 사람 되면 이게 또 곤란해지는데 이거.
00:21:43아...
00:21:45환자분 성함 김미숙 맞으시죠?
00:21:48네.
00:21:49여기 병원비 총내역 확인하시고요.
00:22:02전부 계산해 주세요.
00:22:04네.
00:22:18얘 병원비 계산했다.
00:22:22강필범 딸 강노라를 코앞에 두고 몰라본 것도 열받는데.
00:22:26병원비는 많이 비싸니까.
00:22:29나는 미숙 언니랑 친했어요.
00:22:32아버지는 회사랑 관계없다고 선 긋고.
00:22:34딸은 병원비 내주고.
00:22:37병 주고 약 줘요?
00:22:38어차피 다 강필범 돈이잖아.
00:22:41그 돈이 어떻게 모은 돈인 줄 알아?
00:22:43어떻게 모은 돈인데?
00:22:45요.
00:22:46홍은이는 어떻게 아는데요?
00:22:47언니라고 부르지 말아요.
00:22:49언니 맞잖아요.
00:22:49열선이나 맞으면서.
00:22:50둘 다 그만.
00:22:52돈은 받자고.
00:22:53저거 쓴다고 얘 잔고 티도 안 날걸?
00:22:56저거 왜 이래?
00:23:07저거 왜 이래?
00:23:22응?
00:23:23언니.
00:23:25나는 미숙 언니랑 친했어요.
00:23:28왜 이래.
00:23:29왜 이래.
00:23:37왜 이래.
00:23:52왜 이래.
00:23:53강름범.
00:23:54강름범 누구야?
00:23:55It's hard to go.
00:24:25It's okay, I'll stop watching it.
00:24:29He's a sad guy.
00:24:32He's a bad guy.
00:24:34He's a bad guy.
00:24:41But he's an old man.
00:24:44He's a bad guy, too.
00:25:01I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:25:03Why won't you get me on it?
00:25:08I'm not afraid to be here.
00:25:10I'm a guy who came to me.
00:25:12I'm a good guy.
00:25:12I'm sorry.
00:25:14I want to have a whole life.
00:25:17Hi.
00:25:18Congratulations.
00:25:24Good luck.
00:25:31I'm glad to be here.
00:25:32Good job.
00:25:34Hello.
00:25:43Yes, thank you.
00:25:47Apple...
00:25:49It's not...
00:25:51Trading book, obongan, gozolyozabon?
00:25:54Oh!
00:25:55Filgy show, guldung, ge?
00:25:57Seeyo?
00:25:57No, no, no!
00:25:59Oh!
00:26:00Oh!
00:26:02Who, who, who, obongan?
00:26:04Guldungin girl!
00:26:05Oh!
00:26:06Let's go!
00:26:07Let's go!
00:26:08Let's go!
00:26:09Oh!
00:26:10Fi...
00:26:21우리 딸, 맘 상해하지 마.
00:26:24어떡해, 우리 점심 뭐 먹을까?
00:26:27미스터 씨는 부를까?
00:26:28아니, 입맛 없어.
00:26:31응?
00:26:33어머!
00:26:34입맛이 없어?
00:26:37잘됐다.
00:26:38이번 참회에 우리 다이어트 박차를 가하는 거야.
00:26:43누나야, 회사에서 좀 불편하거나 너 괴롭히는 사람 있으면 엄마한테 다 얘기해.
00:26:48엄마는 노래를 위해서 모든 짓 다 잘할 수 있어.
00:26:57엄마랑 송주란 아줌마가 힘을 합쳐서 우리 놀아.
00:27:02꼭 회장님 만들 거야.
00:27:04그러니까 시킨 대로 잘해, 알았지?
00:27:07응.
00:27:08아유, 예뻐라.
00:27:28아유!
00:27:37파일 다이어트코드에서 기본 장 piano.
00:27:39갑자기 기사기로 오하는 거지이 있고 럭이
00:27:40아유!!
00:27:47아니 저희는 이 가브라임 미래야 começ부터 오늘 저녁몰로 연결张의 밀� Orange
00:27:48먹어보자.
00:27:48아유!
00:27:48스틸 좋은 exfoliaissen 펜 fight
00:27:48How are you?
00:27:52I'm just going to go first.
00:27:53I've been in a while.
00:27:54I've been in a while.
00:27:57I'm going to go first.
00:27:58Do you have to be a mother and a woman who has been in contact with you?
00:28:04No, I have no way to go.
00:28:08I'll keep you in contact with you.
00:28:11Especially,
00:28:12I don't do that.
00:28:18What's your life?
00:28:20저기...
00:28:21보미는 잘 지내요?
00:28:23저 안 찾아요?
00:28:29안 찾습니다
00:28:54Where are you from?
00:28:55Where are you from?
00:29:12I don't know what to do with my wife, but I don't know what to do with my wife.
00:29:19ี่제 모모는 온 것이 optimistic?봄이가
00:29:23신경쓰여?뒤도
00:29:24안 보고 엄마 손 잡고 떠났잖아왕언니
00:29:40괴롭힀던 비사실언니 Essa 진짜 뭐가 달라!
00:29:42Oh, my God, how are you doing?
00:29:44I'm going to take you to our house.
00:29:46Yeah!
00:30:01Miss Homme.
00:30:04I'm going to leave?
00:30:06I'm sorry.
00:30:07I'm sorry.
00:30:08I'm sorry, I'm sorry.
00:30:22I'm sorry.
00:30:30I'm gonna keep it in front of you.
00:30:32I'm gonna get that.
00:30:33I'm gonna get that.
00:30:35I'm gonna get that.
00:30:48I'm not going to be a good thing.
00:30:52I'm not going to be here.
00:30:54I think I'm going to be a little bit.
00:30:58I'm going to be a little bit more.
00:31:02I'm going to be a little bit more.
00:31:04You can't get it.
00:31:04You can't change your behavior, like you know, that doesn't matter.
00:31:12It's only actually going to change the way you need it.
00:31:19You know, even if you're a man in the company, you're sitting in a room in a room that could
00:31:23help you.
00:31:23Ah, this is 9am and I'm not sure how much it is.
00:31:25Yes, it's not true.
00:31:26I got to go.
00:31:27I'm not sure if I can't.
00:31:27I'm not sure if I can't go.
00:31:28I'm not sure if I can't.
00:31:28Okay, my manager?
00:31:40I'm fine.
00:31:40I'll take it back later.
00:31:48I'll go back to the next step so I can go.
00:31:49Let's go.
00:31:49Let's go.
00:31:54The guy is such a good guy, too.
00:31:58I'm so good at him.
00:31:59I've got a lot of experience.
00:32:03I've got a lot of experience.
00:32:06He's very warm and warm.
00:32:09He's really hot.
00:32:10He's really a good guy.
00:32:11He's really good.
00:32:12He's really good.
00:32:13He's really good.
00:32:16He's really good?
00:32:20He's really good.
00:32:23He was going to be a nurse.
00:32:25He was going to be a nurse.
00:32:29He was going to be a nurse.
00:32:31No!
00:32:31No!
00:32:52용기 과장님.
00:32:53응?
00:32:55딱 한 잔만.
00:32:56아이 참.
00:32:58딱 한 잔만입니다.
00:33:11할부님.
00:33:13GO! GO!
00:33:31아...
00:33:32회장님.
00:33:33전화 그만 좀 하세요.
00:33:35여보세요.
00:33:36나도 용건이 있어서 전화한 거예요.
00:33:39그 한민증권 단기 채권 반영했더라.
00:33:42DK 벤처스라는 홍콩 사모펀드에서 대량으로 매집했고 다른 회사도 몇 개 따라붙었어.
00:33:47근데 DK 벤처스 여기가 신정우 사장이 있던 곳이야?
00:33:59다시 전화드리겠습니다.
00:34:18회사 대표 자격으로 찾아온 거야?
00:34:21아니.
00:34:23그럼 여길 왜 와?
00:34:26송 실장이 너 찾고 있다니까.
00:34:28몇 번이고 기회를 줬잖아.
00:34:31빈손으로 돌아가기 싫어서 오기부리는 거야?
00:34:34내가 빈손인지 어떻게 자신해?
00:34:38넌 안 돼.
00:34:39그때도 지금도 홍금보는 강 회장과 결을 깜냥해 안 돼.
00:34:47하...
00:34:52병원비로서 더 필요하면 말해.
00:34:56괜한 동정심으로 시간 낭비하지 마.
00:35:16잠깐 병원에 왔어, 병문안.
00:35:21괜한 상상하지 마.
00:35:23원래 회계자료 제출하도록 묵인만 했을 뿐이야.
00:35:27덕분에 강 회장 의심도 피했으니까 수고비 정도는 줘야지.
00:35:36뭐 깜냥이 안 돼?
00:35:38그럼 넌 능력이 넘쳐서 날 이용했냐?
00:35:42일부러 TF에 넣고 바뀐 서류도 모른 척하고?
00:35:45너도 원했던 결과잖아.
00:35:47내가 뭘 원했는데!
00:35:50같이 살던 어린애가 저렇게 됐는데
00:35:52어쩌면 내가 한 짓 때문에일지도 모르겠다는 죄책감을 네가 알아?
00:35:58네 책임이 아니잖아.
00:36:009년이나 지났는데 넌 왜 아직도 그대로야?
00:36:02네 책임도 아니니를 왜 그렇게 껴안고 살아?
00:36:10너처럼 후직에 살기 싫어서
00:36:14넌 그때도 지금도
00:36:17너무 비겁해.
00:36:50Canadian
00:36:51이모, 아파요.
00:36:53아파?
00:36:56아휴, 엄마 빈자리 채우기 쉽지가 않다.
00:37:03I'm not a kid.
00:37:04It's not easy.
00:37:05Our grandma's mom, Missook, is also special.
00:37:10Right.
00:37:11You'll be fine.
00:37:13You'll be a young woman.
00:37:17She's a young woman.
00:37:19She's a young woman.
00:37:20She's a young woman.
00:37:22Missook, she's a young woman.
00:37:23She's a young woman.
00:37:24She's a young woman.
00:37:25She's a young woman.
00:37:26I can't read it until you forget.
00:37:28You'll read it later.
00:37:29You'll read it later.
00:37:30You'll read it later.
00:37:33So.
00:37:40Is this a book I read?
00:37:42Do you know a book I don't have a book?
00:37:45I was so proud to read it.
00:37:46The you're listening to.
00:37:47I don't know?
00:37:48I know how to review a book but I don't know.
00:37:50But first, the first thing is the first thing to hunt?
00:37:53The other thing happened in 2017?
00:37:55Yes, I think the wealth of the U.S.A.
00:37:56is the New Jersey Ocean.
00:37:59Yeah.
00:37:59If you knew it, you had a year ago?
00:38:02Do you know it?
00:38:04Yes.
00:38:05Yes, of course.
00:38:08Yes.
00:38:08Of course.
00:38:08The path to the new law was a woman's book,
00:38:12Kim Joesca,
00:38:13it was .
00:38:13It was dangerous, but your mandar hatologist
00:38:19It's scary.
00:38:19That's the only question.
00:38:20When I'm at the moment, I'm at the moment when I'm at the moment.
00:38:24Don't worry about it.
00:38:26I'm at the moment when I'm at the moment.
00:38:29I'm at the moment when I'm at the moment when I'm at the moment.
00:38:45It's like this?
00:38:59I'm at the moment when I'm at the moment when I'm at the moment.
00:39:22I don't know what to do anymore.
00:39:23I don't know why.
00:39:39I don't know why.
00:39:43I'm at the moment.
00:39:48You're not alone.
00:39:49You're not alone.
00:39:51Oh, my God.
00:39:51I can't get your name.
00:39:53You can't get your name.
00:39:55I'm going to ask you for your name.
00:39:59You can't get your name.
00:40:00You can't get your name or you can't get your name.
00:40:05Your name is Gray.江
00:40:13회장에서 잘 알았지? 자기
00:40:15목 나누는 건 인색하고 남의 돈으로 벌이는 빚잔치는 아무렇지 안
00:40:19한다니까? 강
00:40:21회장은 1년 만기 단기 채권으로 발행하고��고 1, 2년 상황 기간을 연장해
00:40:26달라고 할 거야.
00:40:26In fact, I have to pay for the money to get into account.
00:40:27We're going to be able to get a lot of money.
00:40:30We're going to be able to get into account.
00:40:37It's what you're saying.
00:40:38You're a little different.
00:40:40If you're a business owner,
00:40:42you'll need to have a business owner.
00:40:47The government's a business owner.
00:40:50They're going to pay for the money.
00:40:52We're going to pay for the money.
00:40:56Did you ever mention it?
00:40:56It's not true.
00:40:59We can't get into it.
00:41:02I've been doing it for the whole time since I've been doing it for the whole time.
00:41:05I will answer your questions.
00:41:08You know, I've been waiting for you to live.
00:41:17I've been in a long way in my life.
00:41:21I've been waiting for it for two years.
00:41:22I've been waiting for you to ask.
00:41:23I've been waiting for you to ask for a second.
00:41:25I've been waiting for you to ask for a second.
00:41:32Let's go.
00:41:35Let's go.
00:42:05I'm not sure what you're doing yet.
00:42:06We're not going to go to the hospital.
00:42:10We're not going to go to the hospital.
00:42:12He's a child.
00:42:18He's a child.
00:42:21We're going to go to the hospital.
00:42:23He's a child.
00:42:24but it's just not just that our children are not alone.
00:42:31I'm going to go.
00:42:34So, now we are going to go.
00:42:35So, don't you freak out.
00:42:37Please don't let me know.
00:42:50There's a person who has a lot of money.
00:42:52Our community is a lot of people.
00:42:56Yes.
00:42:58We have a lot of people.
00:43:01We need to get a lot of money.
00:43:01Yes.
00:43:02Oh, no.
00:43:03Sorry.
00:43:13I'll just take care of my mom.
00:43:17Ah, thanks again.
00:43:18I'll just take care of my mom.
00:43:24I'll just take care of my mom.
00:43:26Sa감쌤 말씀이 맞아.
00:43:28우리가 보미를 책임질 수 없어.
00:43:31얘 듣는 데서 왜 그렇게 말해?
00:43:33눈앞에 애 하나도 어떻게 못하면서 무슨 큰일을 하겠다고 설쳐?
00:43:42처음부터 알았어.
00:43:44뉴코리아 펀드에 문제가 많다는걸.
00:43:47근데 미숙언니를 못 말렸어.
00:43:49아니, 안 말렸어.
00:43:53I'm so scared to be here.
00:43:57I'm so scared to be here.
00:44:00I'm so scared to be here.
00:44:00You're a saint of me.
00:44:04I'm so scared to be here.
00:44:20I'm not gonna do that.
00:44:23I'm not going to live in the next year.
00:44:23But I'm going to live in the next year.
00:44:24I'm going to live in the next year.
00:44:28I'll live in the next year.
00:44:52I'm going to live in the next year.
00:44:53많이 들어요?
00:44:54자, 다들 모욕을 많이.
00:44:57건배.
00:44:59건배.
00:45:01헤버 굿 디너.
00:45:03땡큐.
00:45:07우리 신 사장.
00:45:09홍콩에서 여장 안 한나요?
00:45:12일밖에 몰라서 제가 걱정이 많았습니다.
00:45:16아군의 약점을 술술 말하겠어.
00:45:19정말입니다.
00:45:21마지막 연애가 9년 전?
00:45:23캠퍼스 커플이었다고 그랬나?
00:45:26정말?
00:45:28고전적이다.
00:45:31네, 깔끔한 성격이시죠.
00:45:44혹시 그 모래시계 주인공?
00:45:49오래된 친구 이야기입니다.
00:45:529년 전이면 지금쯤 애 한 둘 되겠네.
00:45:57자, 우리 신 사장하고 놀아도 질 수 없죠.
00:46:021월 16일.
00:46:051월 16일.
00:46:05두 사람 약혼합니다.
00:46:08두 사람한테도 서프라이즈.
00:46:10회사님께서 허락하셨어.
00:46:13자, 축하.
00:46:15선배, 그 무식가죠?
00:46:17자, 축하.
00:46:20축하해, 이모.
00:46:23이제 진짜 우리 가족이 되는 거네.
00:46:31축하해, 아가씨.
00:46:57축하해, 아가씨.
00:47:01축하해, 아가씨.
00:47:02우리 군보가 다 이쁜데 특히 눈이 나를 닮아서 이게 보석같이 빛나잖아.
00:47:08근데 이 얘기도 가만히 보니까 눈에 보석을 박았네, 어?
00:47:14반짝반짝짠.
00:47:17혹시 무슨 상상을 하는 거야?
00:47:21아니야.
00:47:23아가, 저기 낳아주시고 길러주신 어머니 조남이 어떻게 되시니?
00:47:29김, 밑자, 숙자 되십니다.
00:47:34같이 일하던 동료 딸인데 맡길 곳이 없어서 데려왔어.
00:47:39애 엄마가 아직 병원에 입원 중인데 아직 의식이 없어.
00:47:44보육원도 만 원이래요.
00:47:46빈자리가 없대요.
00:47:50IMF로 아이 맡기는 부모가 많은가 봐.
00:47:53가게 장사 바쁜 거 아는데 이런 부탁해서 미안해.
00:47:56미안하기는 안 바빠.
00:47:59애 걱정은 말고.
00:48:01당연하지.
00:48:02천방지 쪽 자매를 키움 숙련된 우리한테 뵙겨야지, 응?
00:48:07근데 그때 그 총각이랑은 어떻게 됐어?
00:48:12있잖아, 그때.
00:48:14쉿!
00:48:14하라고 했던 잘생긴 총각.
00:48:17죽었어.
00:48:21엄마, 엄마.
00:48:23더 먹어, 더 먹어.
00:48:24더 먹어, 더 먹어.
00:48:27더 먹어, 더 먹어.
00:48:27고맙습니다.
00:48:31고마워.
00:48:32아이고, 미숙 씨 따님 덕분에 우리 딸한테 미안해 고마워 소리를 듣네요.
00:48:41이래는 뭐야?
00:48:43보미예요.
00:48:44아이고, 보미야.
00:48:44아이고, 보미야.
00:48:47보미 맛있어?
00:48:49네.
00:48:50많이 먹어.
00:49:08들어오지도 않을 거면서 왜 따라왔어요.
00:49:12You're so happy about your dad.
00:49:12I'm going to take a look at him.
00:49:17I'm going home.
00:49:18I'm going home.
00:49:21I'm going home.
00:49:21Come on.
00:49:23Come on over me.
00:49:24I'm going home and I'm going home.
00:49:25She'll go.
00:49:26I'm going home.
00:49:28I'm going home.
00:49:29Thank you, for your time.
00:49:32I'm going home and I'm going home.
00:49:32My husband and my wife, my wife, and my wife.
00:49:36The last one is a girl.
00:49:36The last one is a girl.
00:50:04What?
00:50:08Oh!
00:50:09Oh!
00:50:11Oh!
00:50:13Oh, really?
00:50:15Oh, really?
00:50:26Oh, I don't know.
00:50:35홍장미, 너도 오늘부터 301호의 룸메이트로 인정할게.
00:50:40저희 대학생이거든요?
00:50:46어, 언니!
00:50:48언니, 이거는 호신용 호추 스프레이고요.
00:50:52이건 점심 도시락이에요.
00:50:55언니, 제가 늘 기도해요.
00:50:58우리 엄마 맨날 기도해요.
00:51:05어떡하나!
00:51:05어떡하나 makerstaking
00:51:34Why?
00:51:37You don't have money!
00:51:38You don't have money!
00:51:40Do you think you're going to go?
00:51:50$3,000 and $3,000 to what would happen.
00:51:54You're going to be the one who's been doing it.
00:51:57But you're going to be the one who's been doing it?
00:52:01I'm going to save the country.
00:52:08If you look at the country's house,
00:52:11it's 9%,
00:52:14it's 1%,
00:52:15it's 1%.
00:52:16It's 5%,
00:52:17it's 5%,
00:52:18it's 5%,
00:52:20it's 5%,
00:52:25it's 5%,
00:52:27it's 5%,
00:52:28it's 5%,
00:52:28it's 5%,
00:52:30it's 5%,
00:52:32it's 48%.
00:52:36it's 48.6%.
00:52:38it's 68.6%.
00:52:42It's actually a family house,
00:52:45it's a family house.
00:52:45If you look at the family house,
00:52:48you're going to be a family house.
00:52:50You're going to live in a family house,
00:52:51you're going to live in a family house.
00:52:54What should I play together?
00:52:55Are you going to teach me?
00:52:56I'm going to teach you how fast I can get in front of you.
00:53:01My ideas are made with me.
00:53:05But when you choose to buy it.
00:53:09I can't keep working with him.
00:53:11Then I'll save you.
00:53:12Then I'll save you, he'll save you.
00:53:20I can't pay you, I don't care.
00:53:24I will pay you for all my money every day.
00:53:28I'll pay you for it.
00:53:30If you don't know whether or not.
00:53:32And I'll pay you for it.
00:53:37Hmm.
00:53:40About 10%?
00:53:42I think that's enough!
00:53:46Just...
00:53:47Man, it's not enough.
00:53:48Let's try and see the same thing as foreign governments.
00:53:54I'm going to show you how to do it.
00:53:56I'm going to show you how to do it.
00:54:01I'll show you how to do it.
00:54:04I'll show you what I'm doing to you.
00:54:08I'll look for you.
00:54:28Don't get it.
00:54:29You're going to pay you to pay your house.
00:54:30Can't you get it?
00:54:33You're going to pay for it all.
00:54:35You're going to pay for it all.
00:54:37I'm sorry, I'll get it all out of you.
00:54:39Why doesn't you have to pay for your rights?
00:54:43You're going to pay for it all.
00:54:44You have to pay for it all.
00:54:47You have to pay for it all.
00:54:49But it's hard to get out.
00:54:50But it's hard to get out.
00:54:52But it's hard to get out of here.
00:54:53It's hard to get out of here.
00:55:07I'm not sure how much it's going to get out of here.
00:55:15It's just a big idea.
00:55:22This is a big idea.
00:55:24I think it's a big idea.
00:55:28It's a big idea.
00:55:29I think this is a big idea.
00:55:33Why?
00:55:34They're not talking about it.
00:55:34Why are they having a job like a guy?
00:55:37They're not saying it.
00:55:38They're not saying it's going to be a good guy.
00:55:41But it's not that he's going to get it.
00:55:44He's going to get it.
00:55:46Because that's what I'm saying.
00:55:46What's going on?
00:55:47What's going on?
00:55:48You know what I'm saying?
00:55:49I don't know.
00:55:49I am going to go for it.
00:55:55I'm going to go for it.
00:56:00So, she's not good at the time.
00:56:02So she's not good at the time.
00:56:17I'm not going to be able to get this person.
00:56:20You know, I'm trying to get this person.
00:56:21I'm going to...
00:56:22Get you?
00:56:32Yes.
00:56:33It's so...
00:56:33Do you know what to do?
00:56:34Yes.
00:56:35Well, I'll just take...
00:56:37No.
00:56:37Nobody.
00:56:41What do you say?
00:56:49What about you?
00:56:51What do you say?
00:56:53I hope you want it to be tomorrow tomorrow.
00:56:56I hope you have a late Saturday.
00:57:05No, no, no, no, no, no.
00:57:33수고하세요.
00:57:42그거 갖다 준다고 차 부장의 휴가원 결제하겠어?
00:57:47왕언니가 가서 직접 인출하는 방법도 있는데.
00:57:51자꾸 나만 위험한 상황으로 모는 것 같은데.
00:57:55홍장미 이름으로 있는 돈을 홍장미가 인출해야 의심을 덜 사지.
00:58:00사기도 횡령도 맥락이 있어야 하거든?
00:58:04그리고 나는 12층에서 비상 상황에 대비해야지.
00:58:08이런 상황에 도와줄 만한 사람은?
00:58:11아, 싫은데.
00:58:15알량한 자존심 버리랬다.
00:58:17정 싫으면 부탁이 아니라 거래를 하자고.
00:58:21송 실장한테 확인 전화가 올 수도 있으니까 최현사가 송 실장을 잡돌이라면서 붙잡아두게 할 거야.
00:58:27이걸 하려면 얘가 필요해.
00:58:33아...
00:58:38왜 이렇게 하나.
00:58:41발걸음 소리 들리는데요?
00:59:00왜 계단으로 와요?
00:59:02엘리베이터로 안 오고.
00:59:04뭔가 사람들 눈에 띄면 안 될 것 같고 비밀스러워야 할 것 같아서요.
00:59:10눈치가 영 없진 않아.
00:59:21눈 높이를 제가 맞추는 거예요, 언니들.
00:59:28봄이 만나고 싶지?
00:59:30네.
00:59:321일 데타해주면 봄이 있는 곳 알려줄게요.
00:59:35나 할래.
00:59:36할 수 있어요.
00:59:37근데 데타가 뭐예요?
01:00:02있어?
01:00:03감기 걸렸어?
01:00:11NOTHOW
01:00:44But it's not funny.
01:00:45Gilmore?
01:00:54Hey, you...
01:01:01You are so fat, you shouldn't have to wear it!
01:01:05You say you look good.ै,
01:01:06what? What?
01:01:06I did?
01:01:07I don't
01:01:09like to do it. I'm going
01:01:13to wear masks. I'm going
01:01:17to wear masks. I'm going
01:01:21to wear masks. I'm sorry.
01:01:23I'm sorry for
01:01:23that. But I don't
01:01:25have to do this, because that's what I need to do.
01:01:27Why do you have to sell it for me?
01:01:33Well, it's a good thing.
01:01:37That's the boss.
01:01:38Your boss, your boss is where?
01:01:41It's my boss.
01:01:43It's my boss.
01:01:44It's my boss.
01:01:46It's my boss.
01:01:50What's your boss?
01:01:51He's a roommate.
01:02:22I'm sorry.
01:02:23I'm sorry.
01:02:24I'm sorry.
01:02:29I'm sorry.
01:02:30But I'm feeling it?
01:02:33You're curious to me.
01:02:38I'm sure I can say it.
01:02:40I'm not sure if I'm interested in you.
01:02:42I mean, don't you mean it's an entire 백성 장미?
01:02:43아닙니다.
01:02:51하필 사장님한테 걸려?
01:02:53엄마는 불렀어?
01:02:54엄마, 거 도착할 것 같은데?
01:02:58허, 어.
01:02:59됐어.
01:03:12But did you go where did you go?
01:03:18You can't get money from three places.
01:03:21You can't get money from a number of dollars.
01:03:24You can't fight the vehicle.
01:03:24But you can't fight it.
01:03:26The bus is a lot to go there.
01:03:30I'm a lot to get out of the bus.
01:03:32You can't work for the bus.
01:03:34So you can be careful.
01:03:42The bus is a lot to get out of the bus.
01:03:42Here, to help you and help you!
01:03:45I'm not going to get out of here!
01:03:46I'll get out of here!
01:03:46What kind of the bus is to get out of here?
01:03:57So I got to go.
01:03:58I got to go.
01:03:59I got to go.
01:04:26I'm gonna have to go.
01:04:29Now I'm going to go.
01:04:29It's the first time.
01:04:30The first time I got to go.
01:04:43I'm going to go.
01:04:48I'm going to go.
01:04:49This is what I'm saying.
01:04:50We're not going to be a business owner.
01:04:52What's wrong with you?
01:04:53What the hell are you doing?
01:04:55What a hell of a crime!
01:04:56How many people feel like you are!
01:05:00You don't have to be honest with you.
01:05:01You're not going to be honest with me!
01:05:04I'm going to be a bit better than you.
01:05:05I'm going to be a bit better than you.
01:05:08I'm going to be a bit better than you.
01:05:10217th grade.
01:05:12Yes!
01:05:26Why?
01:05:28SJR, it's called to be a sign.
01:05:31Yes!
01:05:34If someone takes money, you can write it to someone else,
01:05:37then you take it to your weasement.
01:05:42Noсте.
01:05:43Weasement, you're the director!
01:05:46So...
01:05:48Weasement, I gave you this,
01:05:49the weasement.
01:06:06Yes, sir.
01:06:08Yes, sir.
01:06:09Yes, sir.
01:06:09He's a good name.
01:06:10He's a good name.
01:06:14Yes, sir.
01:06:33I don't want to let him know.
01:06:34He's a little bit, my son.
01:06:38If you're a man, he's a man.
01:06:42She's a man.
01:06:48I'm a man.
01:06:48He's a man.
01:06:51I'm a man.
01:06:56I don't want to let him know.
01:07:00He's a man, and he's a man.
01:08:02밖에서 흔들고 때려줘야 우리가 내미선을 잡을 거라고.
01:08:05그다음은 알지?
01:08:07어떻게 하면 되지?
01:08:08글 잘못써서 활동 정지당한 거 아니야?
01:08:12홍금보.
01:08:14송신정은 어때요?
01:08:15비자금 털린 거 알면 바로 너 잡으러 오겠지?
01:08:17I'm the director of the funder.
01:08:19I'm the director of the funder.
01:08:51You
Comments