- 1 day ago
Category
📺
TVTranscript
00:03Yes, I don't know if I can solve it right now, but I'm going to go to the king's army
00:10to the king's army, and I'm going to ask you a question.
00:13You can't do this. Let's do it. Let's do it slowly.
00:21I mean, these are all the same ideas.
00:23You can't do anything with the same fate...
00:27.
00:29.
00:29.
00:29.
00:30.
00:30.
00:31.
00:31.
00:312, 8!
00:47Well, I'll have a good trip.
00:50Wait, what's your name?
00:54I don't know how to name it!
01:00I'm so tired.
01:03I got to go to the country and I've been back home.
01:04I want to support the people that were困っていた,
01:07and to kill the people that were killed,
01:10and to kill the people of the people who killed themselves.
01:12I've been back home.
01:14I've been back with my son.
01:48It's big, right?
01:51Let's go!
02:20高望みご縁はなし 男の子みたいな女の子
02:28持って肩習ってないし 現実悲惨自信もなし
02:33給料物件どなたも予約ずに
02:40最悪の正体面だけど 奇跡繋がって運命となる
02:43霧が晴れて耳があっち 血ほっぺて染める
02:47レディーになりたいならない
02:50運命のあなた キュッタつかもえない
02:54心の声 嘘はつけない
03:01二人ときめき合って 直接触れ合う
03:04逃がさない ずっと やめるときは ずっと
03:12心の声 聞かせて欲しい
03:15痛み 初めて知った 最初で最後の恋
03:283 4 5 6
03:32思い返すと 私は物心がついたときから
03:37姉たちと違う教育を受けていた
03:3923 24 25
03:513歳で25の方まで完璧に覚えるとは 天才だ
03:53あの場月には男児がいません 特例として女子でも借位を継ぐことができます
04:01このままマリエ様に武術を教えるべきです
04:03hero
04:06warrior
04:11そうだなぁマリエ様
04:13を前側伸バッチェっていうのは言っちゃおりになる はい ラト硬そして後継ぎ候補から外れた4人の姉たちは
04:26宿女教育が始まり
04:28even after婚約者 and紅色候補 під決 mo
04:37私はといえば姉達のパーティーでも大人に囲まれていた気がする
04:46武術の勉強ばかりしていた私が貴族学校に通うようになったのは中東部からだった
04:50待ちに待った登校初日おはようございます
04:52Good evening, good evening, good evening.
04:56Good evening.
04:59So, when I saw you at the same age,
05:03I knew you were very aggressive.
05:07Good evening.
05:09This is not an idea.
05:13I don't know.
05:15I don't know.
05:17I'm not sure for you.
05:19I'm not sure for the same time,
05:21but I will remain strong.
05:27Here are you guys.
05:29Good evening.
05:32I've been busy talking this morning through the day and being I.
05:35I was the king's house to the Crawford.
05:38I had a high school for this year.
05:40I had a good idea, but…
05:42I was when I got that.
05:43That's the time, right?
05:45What?
05:46Is there a child that you can live in?
05:48Yes, I'm sure.
05:52You're my sister.
05:54Are you talking about this?
05:58Is that what you're talking about?
05:59Are you talking about this?
05:59I'm really happy.
06:07It's a long time.
06:09After a few months...
06:17It's so warm.
06:21Oh, it's a good time!
06:25I'm ready!
06:26It's a good time!
06:27It's too late!
06:29It's too late!
06:31It's too late!
06:32It's too late!
06:32It's too late!
06:33What are you doing?
06:34I'm going to go to my parents!
06:35It's too late!
06:36It's too late!
06:39It's too late!
06:44Wait, wait!
06:46Well, uh...
06:48Well, uh...
06:49It's too late...
06:55Uh...
06:57Anno-Batsui家の武術は大切な人を守るためにあるんだ私はずっと守ってあげるからねすまん
07:16!小さなテオドリーコが生まれて
07:19家は告げなくなってしまったけれど
07:24正直嬉しかっただって私も他の礼状みたいに
07:33女の子扱いされてみたかった少し遅くなったけれど祝女教育を受ければ私も...
07:56きっと...素敵な婚約者が...姉さま
07:57!どうしたの?姉さま!
08:00みんな待ってるよ!早くお家に行こう
08:10!そうねなんだか私らしくないわ家族の顔を見るのが
08:14少しだけ不安だなんてお父さんや姉さんたちは
08:19レナート殿下との結婚を本当に喜んでくれるかしら
08:27ミミィ! おかえり!ミミィ!
08:30おかえり!イデア姉さん!
08:33ニーナ姉さん!サンドラ姉さん!
08:36ジョンナ姉さん!そしてお母さん!あ...
08:48なぜすぐ屋敷に入ってこないんだお前と間違えて
08:56末期を抱き上げてしまっただろうがその前に気づいてほしかったわごめんねそれよりミミィ!
08:57今日はごちそうよー!ムーロ王国の王大使の
09:07バルトロメイ殿下も来てくださるのよバルにお礼言いなさいよルビーニ王国からの所情が来たときに本物だって
09:09証言してくれたのは バルなんだから
09:13本当に気が利く方よねニーナ姉さんのお婿さんが
09:15務まるぐらいだしちょっとサンドラ なんか痛いあっ お母さん!
09:19今日ミートパイある?もちろん
09:21お母さん 今日のためにいつつもやっちゃったああ
09:27実家って感じていうか まずは言うことが あるんじゃないの
09:31?あっ えっと レナート殿下とはそっちじゃなくて
09:35ん?みんな
09:45ただいまーす!そうだ みんなにお土産があるのよあいだ
09:51おすすめの香油や石鹸よミミ…
09:57ミミが足を閉じて座っているわあのミミが…
10:02こんな日が来るなんて飲んでいるのは相変わらず
10:03野菜汁だけどひょっとして ルビーニ王国でも
10:06野菜汁飲んでるの?それにしても まさかルビーニ王国の
10:10王太子を捕まえてくるとはねー
10:12レナート殿下って 素敵な方なんでしょ?お会いできるのが楽しみだわ母さん
10:24正気?私は大国の王太子と会いたくないわボロが出ちゃう確かにどうやってもてなしたらいいか
10:26分からないわねちょっと
10:29一応 ここにも この国の王太子がいるんだからね全員揃うとにぎやかだよねおかえり
10:36ミミちゃん
10:36バルトラメイ様は レナート殿下と お会いしたことがあるんですか?挨拶程度だけどね美しくて
10:48真面目な方って感じだったなぁでも
10:49ミミちゃんを選ぶってことは 真面目なだけじゃないんだろうね確かに私みたいなのを
11:00未来の王妃にしようなんてレナート殿下も 認めた国もどうかしてるアイイダの代わりが
11:03私に務まるとは思えないし
11:05むしろ 君の代わりがいないから 選ばれたんじゃないかな心の恋に
11:13ナチュラルに返事するんですねニーナ姉さんに
11:15いろいろ聞きたかったのオアタイシと 結婚するときの順序とか規模が違いすぎて
11:21参考にならないわよてぅ お前が自分より
11:29弱い男に惹かれるとはなそんなことないわレナート殿下って
11:31動きが優雅なのに 避けられないのよ
11:33気がついたら 後ろに立っていることも あるんだからん?
11:41なに!?ミミが背後を取られるですって!?ニコニコしてるけど
11:45力も強くて振りほどけないなあんな人
11:46初めて会ったわ
11:51なるほど隙がなく
11:55一瞬で命を奪い取る伝説の暗殺者集団がいた
12:01という話を聞いたことがあるレナート殿下は その一族の末裔なのではないか!?朝一番で
12:04国中に散らばった 師範を集めろ!今から 迎え撃す準備をしなくては
12:08!ちょっと なに言ってるの お父さん!
12:10皇爵 殿下を討っちゃダメですよそうだった
12:22そうだった講和条約締結に向けての
12:27和平会議だったな結婚前の挨拶に いらっしゃるんですよ結婚!?なんか
12:29お父さん おかしくない?ミミの結婚に まだ動揺してるのよおかしいのは
12:34いつものことだけどね
12:39僕 姉さまと遊びたいいいわよ
13:01お皿のお肉を全部食べてからね野菜汁もちゃんと飲むのようん偉いわってよもうすぐ暗くなるから
13:02早くお庭に行きましょう
13:03おい ミミ! まだ話は終わってないぞウィーっ、鬼が
13:10おこるわよ避げおーっ!うぅーっ
13:16!うぅーっ!うぅーっ
13:19!うぅーっ
13:20!くっ!うぅぅーっ
13:25!ううぅーっ
13:25!ウィーっ!鬼が
13:25!はっ!あははは…ドリー
13:27!たっこいたこーい
13:29!うぅーっ!
13:33You can do it!
13:34Take your hand!
13:36Yes!
13:41Wow, amazing!
13:42Let's do a giant swing!
13:45Yes, yes!
13:47Stop it!
13:52You're still going to go!
13:57Today I want to sleep with you.
13:59You can do it!
14:01Of course I'll do it!
14:02Oh, yes!
14:03Let's do it!
14:05Let's do it!
14:05I'm a little bit of a hand.
14:08Of course I'll do it!
14:14You can do it!
14:15You can do it!
14:16I can't do it!
14:18You can't do it!
14:20That's all, boy.
14:22I'm not ready to sleep with you.
14:2618? That's amazing!
14:30Hmm?
14:32My mother is at the age of 25.
14:36Who are you talking about?
14:39Nino! I'm going to do it!
14:43Sorry, I didn't hear you.
14:49Teo is going to be big, and I'm going to be stronger.
14:55My mother is born in the world.
14:56There is no way to be born in the world.
14:58You'll be strong.
15:00My mother is born in the world.
15:06He's at the age of 70.
15:11My mother?
15:14My mother is most likely to be born in the world.
15:20Really?
15:21It's so good!
15:22So, right?
15:24It's so good.
15:26It's so good.
15:26It's so good.
15:32Let's go home.
15:35Yes!
15:43You're not alone.
15:45What?
15:46You want to play with your father?
15:47You can't do it anymore?
15:49So, you're not gonna be able to go to the next day!
15:52You're right, you're right.
15:54You're right, you're right, you're right.
15:57You're right.
15:58Hey...
16:01Oh...
16:03Really...
16:04You're right here...
16:07I'm so sorry.
16:11Uh-huh!
16:14You know, you're a young woman
16:15in a mighty bitch!
16:18You've got to ask for it!
16:19Well, I'll take you to...
16:24Hold on the...
16:25No!
16:27You're not here!
16:28Get tied to a st erm...
16:38That's how fast it is.
16:40As long as your father.
16:43What do you want to say?
16:45I don't know what I'm going to tell you!
16:47I don't know what I'm going to tell you!
16:49I'm going to help you immediately!
16:52One person...
16:53...is not!
16:55Oh!
17:02The殿下 and the other people are all優しい!
17:06The people who want me to protect me are!
17:10That's what you want to protect yourself.
17:16So you...
17:18Everyone is safe and safe and safe.
17:21I'm going to protect everyone!
17:26You've got to protect me.
17:34It's not a daddy!
17:37Oh...
17:39Anno-Batsui家の武術は 大切な人を守るためにあるんだはぁ…ハハハハ…
17:58意味が分からんうっ…だが…うっ…うわっ…それでこそ
18:00Anno-Batsui公爵家の血を継ぐ者だ!
18:07テオが生まれてからというもの…父はいつも
18:24私にひけ目があるような態度だったでも本来のこの人は…いつも偉そうに見下ろしてきて声が大きくて態度もでかくて飲み込まれそうなほど
18:27大きな口で笑う人なのよ
18:34心置きなく 守らせてやるといいうん!
18:38こんなふうにね!まったく…有料物件を探せとは言ったが
18:49基準が違いすぎるそこそこの家の次男か三男を
18:50連れて来いと言っただろうが…
18:52ごめん… 全然聞いてなかった…他国へ
19:05訪がせるつもりなどなかったのに…レナータ殿下だね…この髪飾りは
19:06王家の紋章をもとに
19:12作り直してくれるんですって…でも 四つの輪は必ず残すわ…これがないと
19:16意味がないからね…
19:19父と…ああでもない
19:21こうでもないと話し合って デザインを決めた…この髪飾り…いつか
19:37違うものになってしまうけれど…これからも一生大切にするわ…これが私の誇りだもの…
19:38お父さんが 留学させてくれたから…殿下と出会えたわ…ありがとううん…殿下が家に来た時は
19:56ちゃんとお迎えしてね…任せろ
20:04殿下 失礼します急ぎで
20:08お耳に入れたいことが…どうした?実は
20:11先ほど…あなたが
20:13ライモンド様ですか
20:15?え?あ…はあ…え?私に取り継ぎを求める
20:22ナバオロ村の村人が来まして…ファルツオーネ伯爵の
20:23紹介状を持っておりました
20:25ん?そして
20:29彼らから…赤黒いシミがついた
20:35マリーヤ様のハンカチを渡されました赤黒いシミ…だと!?しかと思い
20:45解析に回しましたが…ブドウの汁でしたブドウ…え…ブドウを食べてたんでしょうね…汚れたハンカチを
20:46平気で渡すあたり…マリーヤ様で
20:51間違いないでしょう…村人に聞いたところ…マリーヤ様が…
20:52村人に ファルツオーネ伯爵を 紹介したらしく…私に面会を求めるように
21:00指示したらしいです…ミミとファルツオーネ伯爵に
21:04接点なんてあっただろうか…伯爵が雇っていた 商人の場所が
21:06襲われていたところを…マリーヤ様が 助けたそうです…なるほど…で…村人は
21:12何の要件で?村長の娘が 行方不明らしいのですが…
21:17領主は何も動いてくれず 困り果てたところを…マリーヤ様に
21:25助けていただいた…と…鉛の強い者が
21:26そんな感じの
21:27ニュアンスで 言っておりました…ナヴァオロ村の領主は…ナルディ伯爵です…
21:33ナヴァオロ村の領主は…ナルディ伯爵です…ダイモンド
21:37すぐに出るぞ…すでに準備しております…ならば
21:40すぐにミミに入るな…えっ…
21:41夜通し走ろう おつもりですか
21:49?村長の娘が 行方不明なんだ…急がなければ…顔…
21:54にやけてますよ…はい?
21:55どういうことか らとんでも展開さえ 状況ともラブ…待ちぼうさん
22:01一方 連理さえ 待つで戻りてもない
22:04ショーベットさん
22:05この前は 作詞の錦をくべき 日付けポイントさんヘビジョンで申し出す
22:24度 injuriesヘビジョンで 言ってたっけ
22:29掃げたっけヘビジョンで 通い手を 下手を
22:31出る前に 遊んでたっけヘビジョンで
22:35帰ってきたっけヘビジョンで 放せなきゃヘビジョンで
22:35Smile
22:37Go and遊ばせ
22:39恋に越して
22:41一心一体
22:44暴いてるミステリー
22:47乙女心の最適期待
22:50大惨不敵な手を引いて
22:51息つけて
22:52私のターン
22:54一切一段当たる負けのは
22:57一番
22:58Dead one love
22:59Why?
23:00気づくなゲスト
23:01無限救ってって
23:02派遣とほら結構ディーラン
23:05私は
23:06叶ってて
23:07残念駆け引きを殴る
23:10毎日ままじゃやだ
23:14余裕シャクシャクの唇に
23:15恋打ち大好き
23:17昇さぞりましませ
23:27大大豪様のワンちゃんはとっても可愛いの
23:29私も昔はペットを飼ってたのね
23:31可愛くてケイコの相手になってくれたりして
23:33ワンちゃんじゃなくてクマちゃんだったけど
23:35その後お母さんにバレてね
23:37あぁまた口に出ちゃってた
23:38母子が見える
23:39本当限られない
23:39あと押されたら
23:39大大瓶快買い
23:40大
Comments