- 9 minutes ago
Ep.20 - Recipe for Love - English Sub [Full Movie] [Latest Version]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:02.
00:00:05.
00:00:05.
00:00:05.
00:00:05.
00:00:05.
00:00:06.
00:00:06.
00:00:06.
00:00:10.
00:00:11.
00:00:12.
00:00:12.
00:00:12.
00:00:12.
00:00:12.
00:00:12.
00:00:12.
00:00:29What are you going to do with me today?
00:00:32Are you here?
00:00:34How did you get out of here?
00:00:37I'm going to get out of here!
00:00:38You're still here!
00:00:39How do you get out of here?
00:00:41Are you anything else?
00:00:42I don't want to dream.
00:00:44I'm going to get out of here.
00:00:44I'm going to go home.
00:00:49I know you're just going to sleep in the room.
00:00:52I'm going to sleep in the room.
00:00:54You're not going to sleep in the room.
00:00:55I'm going to sleep in the room.
00:00:59I'm going to sleep in the room.
00:01:00But you have been so close to me today?
00:01:03I was going to sleep in the room.
00:01:06I was a brother.
00:01:07I was a brother.
00:01:09I told you, you don't want to go.
00:01:11You don't want to go.
00:01:18I'm going to go.
00:01:21I'm worried about you.
00:01:23What's going on?
00:01:25What's going on?
00:01:28What's going on?
00:01:28Hey!
00:01:29Hey!
00:01:50I'm sorry.
00:01:51Come on!
00:01:52Come on.
00:01:53Go!
00:01:54Go!
00:01:55Go!
00:01:56Go!
00:01:57Go!
00:01:57Don't go!
00:01:58Don't go!
00:01:58Go!
00:02:00Go!
00:02:01You're okay!
00:02:02You're okay?
00:02:07I'm okay.
00:02:09I'm just a little bit like that.
00:02:11You're okay?
00:02:13You're right?
00:02:14You're right.
00:02:17I'm right.
00:02:20I'm right.
00:02:30How do you make it like that?
00:02:40You're right.
00:02:41I can't do anything.
00:02:44You're right.
00:02:45You're right.
00:02:46I don't know.
00:02:46You're right.
00:02:46Zooks, gangbionalヒ Diana.
00:02:48I'm an attorney.
00:02:48I'm an attorney.
00:02:49You're right.
00:02:49You're right.
00:02:50You're right.
00:02:51You're right.
00:02:52I'm a one person.
00:02:54You're right.
00:02:54You're right?
00:02:55You're right.
00:02:56That's how it feels like you have to get back.
00:02:57I'm sorry.
00:02:59I'm sorry.
00:03:02I'm sorry.
00:03:03I'm sorry.
00:03:04I'm sorry.
00:03:06How did you get it?
00:03:09I'm sorry.
00:03:09Are you okay?
00:03:11Okay.
00:03:16I'm sorry.
00:03:18I'm sorry.
00:03:20I'm sorry.
00:03:21No, it's not.
00:03:23I just can't care.
00:03:24You're here.
00:03:25I can't be here.
00:03:26Take care.
00:03:32Please take your care.
00:03:39Please take care.
00:03:41Take care.
00:03:44Take care.
00:03:49I'm sorry.
00:03:52Please.
00:03:52I'm so excited, too.
00:03:55I'm so excited, but it's okay.
00:03:57Do you want to talk about it?
00:03:59I'm so excited, too.
00:04:01I'm so excited.
00:04:02I'm really excited you, man.
00:04:04I'm so excited about this.
00:04:06That's what I wanted to do with me.
00:04:11I have to give you a lot of things.
00:04:17I'm so excited.
00:04:19You're all in my mind.
00:04:19I don't know.
00:04:20Well, you know...
00:04:21If you're at home, you're already living near the house
00:04:27You're so busy from my house
00:04:35You have to worry about 미국
00:04:37I don't know, I'm going to be on with you
00:04:41Mom!
00:04:42Mom!
00:04:43What?
00:04:43Why are you going to go home?
00:04:45Come on, sit down!
00:04:49Hello, I'm sorry, I'm sorry
00:04:53It's not even though it's not like this
00:04:56I'll just go to the 찜질방 and go to the
00:04:57This is what I'm going to do
00:05:02I'm going to bring you here
00:05:02I'm going to get in here, if you don't want to
00:05:04Hello
00:05:07Oh?
00:05:08That's right, the 싸가지
00:05:10That's what I'm going to do
00:05:13Do you know?
00:05:15What? How are you?
00:05:17Wow, that's so cool
00:05:18How?
00:05:19nuc justamente
00:05:20I hope it's not
00:05:20I haven't seen anything
00:05:21I hope you wanna sleep
00:05:26OK
00:05:26I rather that
00:05:29I think I'll go home
00:05:29Let's go
00:05:29I think
00:05:43I'm not working
00:05:48What are you doing?
00:05:49Have you been hurt?
00:05:51Just a little bit.
00:05:53There was a lot of work in the market.
00:05:56What are you doing?
00:05:59I'm going to get a knife.
00:06:03I'm going to get a knife.
00:06:05I'm going to get a knife.
00:06:07I'm going to get a knife.
00:06:08I'm going to get a knife.
00:06:09I'm going to get a knife.
00:06:12Where are you?
00:06:14Where are you?
00:06:16The deal is fine.
00:06:19I'm going to get a knife.
00:06:21I'm going to get a knife.
00:06:24You're going to get a knife.
00:06:26I'm going to get a knife.
00:06:27Okay.
00:06:29When I'm doing something,
00:06:31I'm going to need to be careful.
00:06:33Okay.
00:06:34Okay.
00:06:35I'm going to get a knife.
00:06:38I'm going to get a knife.
00:06:39I'm going to go.
00:06:39I don't know why we're here.
00:06:42I can't take my hand.
00:06:44It's okay, I'll take my hand.
00:06:50I'll take my hand.
00:06:51It's okay.
00:06:52You can't take my hand.
00:06:55You'll have to come home.
00:06:55That's okay.
00:06:58I don't care.
00:06:59But, you know, I don't care.
00:07:03I don't care.
00:07:04I don't care.
00:07:05I didn't speak for you.
00:07:10He said he said he said he said he didn't speak to me.
00:07:17I'm going to go to the hospital.
00:07:23I'm going to go to the hospital now.
00:07:25I'm going to go to the hospital now.
00:07:29I think you will be able to sleep again.
00:07:32I'm going to sleep again.
00:07:34Then I'll sleep again.
00:07:36You're not gonna sleep again.
00:07:36If you're not a good person,
00:07:42you'll have a stress-referment response
00:07:44and you'll be able to stay healthy.
00:07:46It's not even if you're not a body.
00:07:49Right, you're not a solid person.
00:07:52But you've been doing this for me,
00:07:56not for a time.
00:07:56My wife, I'm going to work with him.
00:07:58I'll have a good time.
00:08:02I'll have a good time.
00:08:03I was going to work with him at the same time.
00:08:06We're going to work with him.
00:08:10I'm fine.
00:08:12Is he eating a good meal?
00:08:13I'm going to go and hang out with him.
00:08:16So?
00:08:17He's been drinking for his wife.
00:08:20You have to bring him to your food for the family.
00:08:25You're a doctor.
00:08:29You're a doctor.
00:08:29Oh, I'm so sorry.
00:08:32Yes, I'm so sorry.
00:08:34So I got out of it.
00:08:36I'm so sorry.
00:08:37I'm so sorry.
00:08:38Oh, so?
00:08:39Oh, so?
00:08:40Oh, so, you're going to get out of here?
00:08:43Oh, I'm not.
00:08:45Why?
00:08:47No, I'm not.
00:08:48No, I'm not.
00:09:03I'm so sorry.
00:09:04아르헨티나 음식 해주려고,
00:09:07서프라이즈 해주려고 기다리다가
00:09:10어머님 들어오셔서 숨어있었거든.
00:09:17아직 아무도 모르는 것 같네.
00:09:21말면 난리 날 것 같은데.
00:09:24아, 어떡하지?
00:09:30어.
00:09:33같이 자는 거 불편하진 않겠어?
00:09:37그래, 우리 은빈이 마음씨 참 예쁘다, 어?
00:09:41빨리 자, 끝난다.
00:09:46아이, 아빠, 왜 그래요? 어디 다쳤어요?
00:09:51어, 그냥 뭐 살짝 삐끗했어.
00:09:54아니, 뭐 어쩌다가.
00:10:02뭐? 뭐? 강도?
00:10:04아니, 놀라지 마세요. 별일 아니에요.
00:10:08아니, 이게 어떻게 별일이 하냐.
00:10:09아니, 그래서 형이 강도를 잡았다는 거야?
00:10:14당신이 뭘 할 줄 한다고 강도를 잡아.
00:10:17에휴, 그니까.
00:10:18그냥 순간 눈이 확 돌아서 뛰어들었다가
00:10:21괜히 동익이만 잡을 뻔했다니까.
00:10:25그건 또 무슨 소리야?
00:10:27강도가 칼 들고 아빠한테 달려들었는데
00:10:29양 원장님이 대신 나치셨대요.
00:10:32어, 뭐? 양동이가?
00:10:34어.
00:10:34어, 어휴.
00:10:36어휴.
00:10:36아니, 아니, 그러면은
00:10:37동익이가 칼에 찔렸다는 거야?
00:10:40아이, 저, 다행히 옆구리로 비껴맞았어요.
00:10:43상처는 안 깊어요.
00:10:45어휴.
00:10:46아휴.
00:10:46아니, 근데 그 형 벌레만 봐도 기겁하는 쫄보인데?
00:10:50그니까.
00:10:51아, 세상에.
00:10:53정말 다행이다.
00:10:56진짜 고맙네.
00:10:58그니까.
00:10:59생명의 은인이지만.
00:11:11와우.
00:11:12아휴.
00:11:12I feel like a princess.
00:11:14와우.
00:11:15잘 어울려.
00:11:16야, 너무 이쁘다.
00:11:19근데 언니 왜 베개가 두개야?
00:11:22아, 나 혼자 어떻게 침대에서 자?
00:11:24여기서 같이 자자.
00:11:26아, 아니야 언니.
00:11:27그냥 침대에서 자.
00:11:28난 혼자 자는 게 좋아.
00:11:29It's just me. I'm sorry.
00:11:32Thanks for having me. You're so happy.
00:11:35I'm so happy about you.
00:11:37You're so cute, right?
00:11:40I'm so cute, right?
00:11:41I'm so cute, right?
00:11:43You're so cute, right?
00:11:45I'm so cute, right?
00:11:46Really? You're so cute?
00:11:48I don't know what a cute one.
00:11:50I don't know how cute, but I feel like I'm so cute.
00:11:53I'm so good.
00:11:56I don't know you anymore.
00:11:58You are really cute.
00:12:27Oh wow, it's OK!
00:12:30Stuff was apprenticed.
00:12:32Like girls?
00:12:32Well,
00:12:36It starts straight,
00:12:36Back in homes,
00:12:37I'm not going to be my mom.
00:12:38Right?
00:12:40She's a little young girl.
00:12:43Actually, my mom is my mom.
00:12:48Really?
00:12:49I'm not going to live in a year.
00:12:52Oh!
00:12:53You're not going to live in a year?
00:12:54I'm not going to live in a year!
00:12:56I'm going to live in a year!
00:12:56But you're going to live in a year!
00:12:59He's a great mom to meet you.
00:13:04You're going to live in a year now.
00:13:07We're going to talk a lot about it.
00:13:09We're going to talk a lot about it.
00:13:11Right?
00:13:13Then, we'll talk about it today?
00:13:15We'll talk about it?
00:13:16Yes!
00:13:19So, how are you going to go?
00:13:21How are you going to go to Korea?
00:13:28I don't know.
00:13:30Why are you going to sleep in the morning?
00:13:32I'm going to sleep in the morning.
00:13:35Well, you will go to sleep in the morning.
00:13:37I'll see you again.
00:13:39I'm going to see you again.
00:13:41I'm going to see you again.
00:13:43I can't wait for it.
00:13:47But we don't want to go out.
00:13:47I'll cut it off.
00:13:48I'll wait until you ainda.
00:13:48No, no, no.
00:13:50I'll rest it off again, I'll get back to you again.
00:13:54It's difficult for you.
00:13:57It's difficult for you to be a busy entrepreneur.
00:14:01I'd like to stay out of time.
00:14:02So, what are you going to do now?
00:14:33What are you doing?
00:14:38What are you doing?
00:15:05What are you doing?
00:15:09You're a female
00:15:12I'm a young girl
00:15:13She's an almost-wil
00:15:14She's a young girl
00:15:17She's a young girl
00:15:17She's a rework
00:15:18She's a young girl
00:15:19She's a young girl
00:15:22How did you go?
00:15:29She's a young girl
00:15:32She's a young girl
00:15:33She had a part of the film
00:15:34I'm going to go to the property in a building, so I'm going to find my house for the house.
00:15:39I'm going to go to the house where I got out.
00:15:40This is so good to see, mom.
00:15:43If you want, I'm going to go like that.
00:15:46Not anymore. I'm going to go out with my house.
00:15:48I'm going to have to do it.
00:15:52I'm going to go to the house.
00:15:52This is really nice.
00:15:54Here, mom?
00:15:56Okay?
00:16:00It's a little bit better.
00:16:04Are you already going to go?
00:16:05I'm going to go.
00:16:08Do you want to thank you?
00:16:12Thank you?
00:16:13Do you want me to save you?
00:16:14I'm going to go.
00:16:17I don't know.
00:16:19I don't know.
00:16:21I don't know.
00:16:23It's not a belief.
00:16:25It's not a belief.
00:16:26It's not a belief.
00:16:30You can't really be?
00:16:33To your child, you're going to trust me.
00:16:34You can't care.
00:16:38You can't care.
00:16:46You can't care, auntie.
00:16:47It's not a belief.
00:16:50You don't know?
00:16:50You don't know what Yupi's a chill guy.
00:16:50I'm making a soup.
00:16:51I'll have to take a cup of sugar.
00:16:51I'll have to take a cup of sugar
00:16:52before I eat it.
00:16:54You're going to have a cup of sugar.
00:17:26I don't know what to do.
00:17:27Let's go.
00:17:57Let's go.
00:18:27아버지 또 그러신다.
00:18:30신기해. 나도 그랬는데? 나도 민서 처음 봤을 때 뭔가 익숙한 느낌이 있었거든요. 다들 안 그래?
00:18:37글쎄, 난 잘 모르겠는데.
00:18:40제가 좀 흔하게 생긴 얼굴이라 그런가 봐요.
00:18:43근데 이거 다 학생이 만든 거라고?
00:18:47네.
00:18:50근데 잘 안 되냐?
00:18:54이걸로 해.
00:18:57왜? 놀려라, 진짜.
00:19:00너 왜 이렇게 심장에 벌려거리냐?
00:19:03여보, 여보, 여보 그거 왔나 보다.
00:19:05어젯밤에 칼을 찔려가지고 그거 뭐지?
00:19:08아, 그래.
00:19:10그거, 그거 뭐더라, 그거?
00:19:11포스트라메리 스트레스 디스토레 같아요.
00:19:16아, 그러니까 외상후 스트레스 증후군이요.
00:19:20오, 포스트라메리.
00:19:22아니, 그럼 내 뇌가 이 칼을 보면 위험상황으로 착각한다는 건가?
00:19:28네, 그렇죠.
00:19:30당분간 자극을 최소화하시는 게 좋을 것 같아요.
00:19:33특히 날카로운 거.
00:19:34그러게, 겁도 많으면서 거길 왜 깨어들어?
00:19:37이만하길 다행이지, 진짜.
00:19:39언니, 고생 좀 하겠어요.
00:19:41또 얼마나 엄살을 부리겠어.
00:19:43아니, 나 앞으로 절대로 안 그럴 거야.
00:19:46그러니까 니들도 앞으로 세리한테 의지하지 말고,
00:19:50각자 알아서 해.
00:19:51알겠어?
00:19:52외삼촌만 잘하시면 될 것 같아요.
00:19:54그니까.
00:19:55띵공.
00:19:56이 놈이 이제.
00:19:58아버지, 이제 세리 공부도 하고 가게도 알아보기로 했어요.
00:20:03아, 진작에 그러라니까.
00:20:05듣던 중 반가운 소식이다.
00:20:16안녕히 주무셨어요, 어르신.
00:20:18응.
00:20:20야, 너 아침부터 어쩐 일이냐?
00:20:23아, 너 걱정돼서 같이.
00:20:25아, 저 동익이 다쳐서 많이 놀라셨죠?
00:20:29크게 안 다쳤으니까 됐지.
00:20:32네.
00:20:34야, 너 밤새 열나거나 우아는 없었어?
00:20:37어, 이 정도 통증은 정상인 것 같고,
00:20:40다른 감염 증상은 없었어.
00:20:43어우, 다행이다, 어?
00:20:44야, 너 다 나갈 때까지 내가 출퇴근 에스코트 할게요.
00:20:48가자.
00:20:52어, 정환아.
00:20:54어제 네 딸이 아무 일 없었어?
00:20:58어? 없었는데?
00:20:59왜, 무슨 일 있었어?
00:21:01어, 어, 아니야, 아니야.
00:21:05그래.
00:21:07하루만 미루자, 하루만.
00:21:09하루만 더 이 행복을 만끽하자, 양동이.
00:21:14어, 조심조심.
00:21:15어, 조심해서 가.
00:21:16그래.
00:21:41잘 못 잔 얼굴이네.
00:21:46you
00:21:47you
00:21:47you
00:21:47you
00:21:48you
00:21:49I
00:21:49I
00:21:51I
00:21:51I
00:21:51I
00:21:53I
00:21:53I
00:21:53I
00:21:54I
00:21:54I
00:21:55I
00:21:55I
00:21:55I
00:21:56I
00:21:59I
00:22:08I
00:22:09I
00:22:09I
00:22:09I
00:22:12I
00:22:13I
00:22:15I
00:22:16I
00:22:16I
00:22:16I
00:22:16I
00:22:17I
00:22:18I
00:22:18I
00:22:18I
00:22:18I
00:22:19I
00:22:19I
00:22:19I
00:22:24I
00:22:25I
00:22:25I
00:22:34I
00:22:35I
00:22:35I
00:22:36I
00:22:36I
00:22:40I
00:22:41I
00:22:41I
00:22:44I
00:22:45I
00:22:45I
00:22:45I
00:22:46I
00:22:47I
00:22:47I
00:22:47I
00:22:48I
00:22:49I
00:22:49I
00:22:51I
00:22:51I
00:22:51I
00:22:53I
00:22:54I
00:22:54I
00:23:00I
00:23:00I
00:23:00I
00:23:00I
00:23:00I
00:23:04I
00:23:05I
00:23:06I
00:23:06I
00:23:06I
00:23:07I
00:23:08I
00:23:08I
00:23:08I
00:23:09I
00:23:09I
00:23:10I
00:23:10I
00:23:10I
00:23:11I
00:23:11I
00:23:11I
00:23:12I
00:23:12I
00:23:12I
00:23:12I
00:23:13I
00:23:13I
00:23:15I
00:23:21I
00:23:22I
00:23:25I
00:23:30I
00:23:31I
00:23:32I
00:23:32I
00:23:32I
00:23:33I
00:23:34I
00:23:35I
00:23:35I
00:23:36I
00:23:36I
00:23:36I
00:23:36I
00:23:36I
00:23:36I
00:23:37I
00:23:37I
00:23:38I
00:23:39I
00:23:40I
00:23:40I
00:23:40I
00:23:40I
00:23:40I
00:23:40I
00:23:42I
00:23:43I
00:23:43I
00:23:43I
00:23:45I
00:24:08I
00:24:14I
00:24:15I
00:24:15I
00:24:15I
00:24:15I
00:24:15I
00:24:22I
00:24:26I
00:24:30I
00:24:40I
00:24:41I
00:24:43I
00:24:47I
00:24:48I
00:24:49I
00:24:49I
00:24:49I
00:24:50I
00:24:51I
00:24:53I
00:24:55I
00:24:57I
00:24:57I
00:24:57I
00:25:04I
00:25:15I
00:25:16I
00:25:16I
00:25:22I
00:25:22I
00:25:22I
00:25:22I
00:25:22I
00:25:23I
00:25:23I
00:25:26I
00:25:27I
00:25:27I
00:25:27I
00:25:29I
00:25:29I
00:25:29I
00:25:29I
00:25:30I
00:25:30I
00:25:45I
00:25:49Yeah...
00:25:50Oh, it's just too much?
00:25:53The character.
00:25:55Do you know what he is saying?
00:25:56You're not going to be a judge.
00:25:56You're not going to be a judge either.
00:25:58No,'t you?
00:26:00I'm not going to use that judge.
00:26:04But...
00:26:05I'm not going to use that judge.
00:26:08So...
00:26:09Sure.
00:26:10I'm bored.
00:26:27Why are you doing it so I'm not working on design?
00:26:42I don't know.
00:27:05and now he's the king's legacy
00:27:08and now he's the king
00:27:10father's talking about it
00:27:11he said he didn't say anything
00:27:14but he didn't say anything
00:27:21just...
00:27:22if he's just...
00:27:24just we'll decide
00:27:30let's decide
00:27:37I don't know. I don't think so.
00:27:41I don't know. I don't think so.
00:27:45I don't know. I've got to get any decision.
00:27:50I don't think so. I'll wait for you.
00:27:56그럼 생각 끝날 때까지 디자인실에 있어도 될까?
00:28:19네가 여기 웬일이냐?
00:28:21아, 엄마가 원장님 두 분 병원에 식사하러 오시래요. 꼬리검탕 끓여놓으셨다고.
00:28:29오케이, 오케이.
00:28:33형, 고마워요. 우리 형 구해줘서.
00:28:37어?
00:28:37내가 그 상황이어도 그럴 수 있을까 생각해봤는데 난 못했을 것 같더라고.
00:28:44진짜 고마워요, 형. 우리 형 살려줘서.
00:28:47미운이 고운이 해도 나 우리 형 잘못했으면 정말 못 살았을 거예요.
00:28:51그러니까, 형은 우리 형을 구한 게 아니라 나를 구한 거나 마찬가지예요.
00:28:55동희경, 정말 고맙습니다.
00:28:59너는 참, 오바도 닮았다, 어?
00:29:04앞으로 둘만 놀지 말고 나도 좀 껴줘요.
00:29:08그래, 놀자.
00:29:12파 모자라면 말씀하세요.
00:29:16근데 오조무소가 안 보이네?
00:29:19어, 저 파출소에도 좀 갖다 드리러 갔어.
00:29:22야, 거기도 우리 생명 은인 아니겠냐.
00:29:25그렇지.
00:29:26아, 이거 먹고 병원 앞에 물청소할 건데 같이 할래?
00:29:30어, 좋지.
00:29:33태연아, 너도 할 거지?
00:29:35네?
00:29:36어, 그럼요. 좋죠.
00:29:38삐진 거 풀렸냐?
00:29:40삐진, 누가 피셨다 그래.
00:29:42아, 저, 싱거우시면 소금 더 넣으세요.
00:29:45아, 예, 예.
00:29:48어, 형님 간이 딱 맞고, 국물이 참 깊습니다.
00:29:54저 주시려고 하신 거예요?
00:29:58해줄 수 있는 게 이것뿐이어서 미안하지.
00:30:02그 대신 많이 먹어 넉넉하게 끓여놨으니까.
00:30:07아니 참, 어르신.
00:30:09제 환자 중에 자꾸 체하시고
00:30:12또 조금만 드셔도 더부룩하다는 분이 있는데요.
00:30:16초음파랑 내시경도 다 해보고
00:30:18큰 병원에도 갔다 왔는데
00:30:20딱히 이상 소견이 안 보여서요.
00:30:23저, 이럴 땐 한의학 쪽으로는 어떻게 해보세요?
00:30:27음, 그 진맥을 해봐야 알겠지만은
00:30:29기혈 순환이 원활하지 않으면은
00:30:32명치가 뭉치고 소화불량이 오는 수가 있어.
00:30:36아, 저, 그럼 진맥 한번 해주실 수 있으시겠어요?
00:30:40약물만으로 관리하다 보면은
00:30:42장기 복용 시에 부담이 생길 수도 있어서요.
00:30:46어르신만 괜찮으시다면
00:30:48양쪽 치료를 병행해볼까 하는데요.
00:30:52공원장, 지금 협진을 제안하는 건가?
00:30:56예, 제 기억으로는
00:30:58저희 아버지하고도 더러 하셨던 것 같아서요.
00:31:04어, 그랬지.
00:31:06예, 아버지.
00:31:13감사합니다, 어르신.
00:31:16고맙다, 정한아.
00:31:18아이고, 고맙긴.
00:31:19진작 그랬어야 되는데.
00:31:21야, 이제부터라도 잘해보자.
00:31:24좋네요, 여러모로.
00:31:26우리 곰탕으로 건배나 할까요?
00:31:30아이고, 뜨거우니까 옷이 차지면 안 돼요?
00:31:34이거 어떡해.
00:31:36건배.
00:31:37건배.
00:31:40음, 와, 맛있네요.
00:31:45와, 여기, 여기, 여기.
00:31:46야, 좋다.
00:31:48야, 야, 제가 좀 닦을게.
00:31:50어, 닦을래?
00:31:50어, 그래.
00:31:51어, 그래, 그래, 그래.
00:31:51닦으면 꼭 깊이 닦을래.
00:31:52그렇지?
00:31:53야, 야, 여기도 좀 닦고.
00:31:54그래, 그래, 여기.
00:31:55야, 야, 야, 여기도 좀 닦아야지.
00:31:57아, 야, 야, 야, 야, 야, 야.
00:32:24I don't know.
00:33:21I don't know.
00:33:51I don't know.
00:33:52I don't know.
00:34:23I don't know.
00:34:32I don't know.
00:35:01I don't know.
00:35:03I don't know.
00:35:37I don't know.
00:35:37I don't know.
00:35:46I don't know.
00:36:14I don't know.
00:36:24I don't know.
00:36:32I don't know.
00:37:02I don't know.
00:37:03I don't know.
00:37:32I don't know.
00:37:34I don't know.
00:37:35I don't know.
00:37:37I don't know.
00:37:37I don't know.
00:37:38I don't know.
00:37:39I don't know.
00:37:40I don't know.
00:37:58I don't know.
00:38:08I don't know.
00:38:15I don't know.
00:38:25I don't know.
00:38:27I don't know.
00:38:28I don't know.
00:38:29I don't know.
00:38:30I don't know.
00:38:31I don't know.
00:38:32I don't know.
00:38:33I don't know.
00:38:36You don't know.
00:38:37You don't know how to mess it up with you.
00:38:39You get out of your womb.
00:38:46Give me a kiss.
00:38:53Don't make a mistake!
00:38:55You talk alone!
00:38:57You're talking about what he's going to do.
00:39:01You're talking about it.
00:39:02No, you talked to me about him for a minute.
00:39:04I heard you were talking about him.
00:39:07You're talking about him.
00:39:08You're talking about him earlier,
00:39:10and he told us later.
00:39:12I finally talked about him.
00:39:15He was talking about him,
00:39:16and he was talking about him.
00:39:17I had no idea to come back to a man.
00:39:19Hey, that's right.
00:39:21I must hear you, I think.
00:39:25I don't know what to do with gobierno.
00:39:26When I get out of prison, I'll tell you.
00:39:28I'll tell you what to do.
00:39:30I'll tell you what to do with a baby.
00:39:36You're right now, I'll tell you.
00:39:39I'll tell you, you'll take your time.
00:39:40You're right.
00:39:41You're right.
00:39:46You're right.
00:39:52You're right.
00:39:54I'm sorry.
00:39:57I'm sorry.
00:39:58I'm sorry.
00:40:00You're right.
00:40:01I don't know.
00:40:03What the hell are you going to do?
00:40:04You're right.
00:40:05민지혜우!
00:40:07그...
00:40:08누구세요?
00:40:10어?
00:40:11나?
00:40:12너 왜 전화 끄놓고 안 봐, 너?
00:40:14어?
00:40:15네?
00:40:16너 당장 엄마한테 전화해.
00:40:18너 엄마가 지금도 얼마나 찾고 있는 줄 알아?
00:40:21빨리 전화해.
00:40:23저 배터리가 다 돼서...
00:40:26아이고, 저...
00:40:32이걸로 해.
00:40:37Sometimes, sometimes, it sounds like it is when I could go to a place.
00:40:48The woman is his name.
00:40:50What are you doing?
00:40:51If she was La 곁을, she was debtor enough.
00:41:01Why she has a computer in Hong Kong?
00:41:02Not at all!
00:41:03No Besides, there is is no nós.
00:41:05What's up?
00:41:34You know, the kids are going to be here.
00:41:36They are going to be here.
00:41:38Right?
00:41:40You're going to be here.
00:41:42Mom's going to be here.
00:41:44I'm sorry.
00:41:46My girlfriend is 100 days ago.
00:41:48Sorry.
00:41:50I'm sorry to have to go.
00:41:51Eat it.
00:41:53Eat it.
00:41:54Eat it.
00:41:54Eat it.
00:41:55Eat it.
00:42:01I'm sorry.
00:42:11You've been loving me.
00:42:12This is a 100-year-old girl for 40,000 men.
00:42:22Can you see it?
00:42:25Where are you now?
00:42:27Land. What's
00:42:30going on?
00:42:32Donksuk!
00:42:35Hey!
00:42:39No?
00:42:41I was a crazy guy.
00:42:44I was a crazy guy.
00:42:45I was a bad guy.
00:42:47He was a bad guy.
00:42:48I was a bad guy.
00:42:49I was just tears from his hands.
00:42:55I didn't even know him.
00:42:56I think it's been a bit better
00:42:58I think it's been a bit better
00:42:59I think it's been a bit better
00:43:06Thank you, brother
00:43:08Thank you
00:43:12Yeah
00:43:20If you have any problems, you can contact me
00:43:25Ya, that's a sign that, I got you in this case.
00:43:28Why wouldn't you say that I was looking for you too?
00:43:29Where is your partner?
00:43:33What do you mean?
00:43:35Who does anyone like you.
00:43:38That's what I mean.
00:43:39It's all my friends.
00:43:43It's true.
00:43:44You're a brother.
00:43:47Go on?
00:43:48Yes.
00:43:50You're so stupid.
00:43:51I'm so stupid.
00:43:53I'm not a kid.
00:43:54I'm not a kid.
00:44:00I'm not a kid.
00:44:02You're a fool.
00:44:04I'm sorry.
00:44:11You wanna love me?
00:44:21I love you.
00:44:24I don't care.
00:44:26I want you to see you.
00:44:31I love you.
00:44:32I love you.
00:44:32I love you.
00:45:03You're so happy to see me
00:45:05How did you get to your home?
00:45:06I was so happy to see you
00:45:08I was so happy to meet you
00:45:10Are you okay?
00:45:12Yes
00:45:12I'm so happy to meet you
00:45:14Yes
00:45:20But why aren't you so happy?
00:45:23Yes?
00:45:25I think he's a good friend.
00:45:31I'm just a friend of mine.
00:45:33I've seen her as well.
00:45:35I've seen her as well.
00:45:36I've seen her as well.
00:45:39I've seen her as well.
00:45:42I don't know what she's saying.
00:45:46I don't know who she is.
00:45:47I don't know what she's saying.
00:45:48I don't know what she is like.
00:46:03It's not really good for her.
00:47:07버스 언제 탄 거야?
00:47:10회사 앞에서 탔는데.
00:47:12설마 나 따라온 거야?
00:47:16아닌데.
00:47:17아버지 다 치셨다 그래서 본가에 가는 건데.
00:47:20그럼 왜 차로 안 가고 버스를 타?
00:47:25어, 피곤해서 운전하면 좋을까 봐 술 한잔 할 수도 있고.
00:47:32아, 그렇구나.
00:47:35그럼 조심히 가.
00:47:39어.
00:47:52어.
00:47:55어.
00:48:21생각할 시간 준다면서.
00:48:24왜 이러는 건데.
00:48:25생각할 시간 준다면서.
00:48:27생각해.
00:48:29내가 지금 생각을 방해하는 건 아니잖아.
00:48:33그럼.
00:48:34왜 자꾸 따라오는 건데.
00:48:37나는 집에 가는 거라니까.
00:48:39집은 이 방향이 아니거든.
00:48:43아, 그래.
00:48:44나 걱정돼서 따라왔어.
00:48:46동네에 흉흉한 일도 있었는데 밤길은 위험하니까.
00:48:49됐어?
00:48:50그래서 버스 타고 온 거야?
00:48:53어.
00:48:56데려다 준다고 하면 거절할 거잖아.
00:49:01아, 얼른 가.
00:49:04들어가는 거 보고 갈게.
00:49:07날 바라봐 줄까요?
00:49:11멈춰진 기억 속에 나를
00:49:14소중했던 우리의 추억까지도
00:49:20이 세상 하나 나뿐인 그대인걸요.
00:49:27오늘도 그댈 꿈꾸는 날 웃을 수 있기를.
00:49:34모든 날이 빛났고
00:49:38모든 날이 소중하죠.
00:49:42나는 그대뿐인 교첩을
00:49:48아, 어디 있는 거야?
00:49:53삼촌.
00:49:54어?
00:49:55여기서 뭐해?
00:49:56어.
00:49:57내가 뭘 잘못 버린 것 같아서.
00:49:59뭔데?
00:50:01샴푸.
00:50:03샴푸?
00:50:04어, 샴푸.
00:50:05내가 진짜 좋아하는 거거든.
00:50:09어?
00:50:11찾았다.
00:50:13어, 찾았다.
00:50:16어, 찾았다.
00:50:24내가 좋아해.
00:50:27내가 널 걱정하고
00:50:28내가 널 보고 싶어하고
00:50:34내가 널 많이 좋아해.
00:50:38엄마.
00:50:40어, 어, 왔어?
00:50:42화 많이 났어?
00:50:44화가 왜 나.
00:50:45엄마가 걱정한 거지.
00:50:50미안해, 엄마.
00:50:52어?
00:50:52어, 이게 뭐야?
00:50:54어머, 너무 예쁘다.
00:50:56누가 그러더라고.
00:50:57여자들은 꽃을 좋아한다고.
00:51:00맞아.
00:51:01꽃 좋아해.
00:51:02근데 엄마
00:51:03꽃 처음 받아본다.
00:51:05고마워, 아들.
00:51:06아, 향기 좋다.
00:51:12자, 다 됐어요?
00:51:16아니, 너나 하지.
00:51:18뭘 나래 주녀라 그래.
00:51:20아유, 사랑극장 나가면 화면에 자주 잡히실 텐데.
00:51:23예쁘게 나오셔야죠.
00:51:25지금도 충분히 예쁘시지 말고.
00:51:27너도 할래?
00:51:30응.
00:51:32있잖아.
00:51:32나 궁금한 게 있는데.
00:51:34응.
00:51:35뭔데 그래?
00:51:37평생을 같이 하고 싶을 만큼 사랑하는 남자가 있는데
00:51:40그 엄마가 좀 별로면 어떻게 해야 돼?
00:51:44준혁이는 가족이 없다고 안 그랬어?
00:51:47아니, 내 얘기가 아니라 내 친구 얘기야.
00:51:50내일 조언을 좀 해달라고 하는데
00:51:52뭐라고 말해줘야 하나 해서.
00:51:54아니, 대체 그 엄마가 뭐가 어떻게 별로길래?
00:51:57그러니까, 가족을 위해서라면 무슨 짓이든 한데
00:52:01남한테 피해가는 거는 상관 안 하는 스타일.
00:52:04응?
00:52:05쟀다 보니 누구 얘기 같다?
00:52:08두 분께서 아는 분은 아니고요.
00:52:11그냥 조언 좀 해줘봐.
00:52:13경계 없는 헌 씨는 대부분 강한 불안이랑 통제 욕구에서 나와.
00:52:18그런 사람은 자기 기준의 희생을 며느리한테도 요구할 가능성이 커.
00:52:23나라면 절대 안 된다고 할 거야.
00:52:27할머니는?
00:52:28나도 반대.
00:52:30남자가 너무 완벽한데.
00:52:32둘 사랑이 단단하면 극복할 수 있지 않을까?
00:52:36아니, 결혼 생활이라는 게 둘만 좋다고 행복해지는 게 아니야.
00:52:42분가에서 살면 부딪힐 일이 없지 않을까?
00:52:46같이 안 살아도 집안에 대소사가 얼마나 많은데.
00:52:50야, 우리 병원에 고부 갈등 때문에
00:52:53만성 스트레스랑 우울 증상으로 내원하는 환자가 얼마나 많은지 알아?
00:53:19다치셨잖아요. 술 드시지 마세요.
00:53:24뭐라고 하셨는데?
00:53:26이야.
00:53:26왜?
00:53:27다치셨잖아요. 술 드시지 마세요.
00:53:28I've been trying to kill you.
00:53:29It's a mess, it's a mess.
00:53:33I just...
00:53:35Just...
00:53:35I don't know if I was a kid.
00:53:41Oh, you're a guy I've been trying to?
00:53:46You're a real guy.
00:53:50You're a guy.
00:53:51You're a guy who's a guy.
00:53:53You're a guy who's not to explain this?
00:53:56I think it's a good thing to do.
00:54:00What do you think?
00:54:02You know, you're not going to talk about it.
00:54:06You're not going to talk about it.
00:54:09You're going to talk about it.
00:54:13I'm going to talk about it.
00:54:14You're going to talk about it?
00:54:15Yes.
00:54:22You've been talking about it.
00:54:24I'm sorry.
00:54:25You're not going to talk about it.
00:54:26It's not going to talk about it.
00:54:29It's going to talk about it.
00:54:35Really?
00:54:36Was it really that you said?
00:54:38Yes.
00:54:40That's her sister.
00:54:41She said she said she said she said she said it's not.
00:54:44I'm sorry.
00:54:46She said it's not.
00:54:48I'm sorry.
00:54:50I'm sorry.
00:54:51I'm so happy.
00:54:54Are you too much?
00:54:56Are you too bad?
00:54:59No, I don't want to be a bad guy.
00:55:01I don't want to be a bad guy.
00:55:02I don't want to be a bad guy.
00:55:23You can raisins.
00:55:24Sugar'll go.
00:55:26He'd want me to go the design system?
00:55:33He got my own design system?
00:55:38I think so.
00:55:43You are going to eat dinner today?
00:55:48I'll go to the restaurant, and we'll go.
00:55:50I've started my lunch, and I've got dinner.
00:55:57So far, it's just a bit more lunch.
00:55:59I'm gonna eat pasta.
00:56:02Your rice soup is so safe.
00:56:03I don't know how um i need to eat.
00:56:04I'd like to eat at the last time for a while.
00:56:07And I'm going to eat all the ingredients.
00:56:08Oh, that's good.
00:56:10Oh, but did you have to tell me anything about it?
00:56:14Oh.
00:56:15Oh, that's when I was a kid.
00:56:16When I was a kid, I was a kid.
00:56:20Oh, that's it.
00:56:22I had to tell you about it.
00:56:27I had a drink of coffee.
00:56:27Oh.
00:56:28Oh, that's so cute.
00:56:30Oh, that's so cute.
00:56:31Oh, that's so cute.
00:56:32Oh, that's so cute.
00:56:34Oh, look at that.
00:56:37Yeah, I have to tell you.
00:56:38Yes, that's what I was saying.
00:56:41Yeah, I can't give it a break.
00:56:42It'll be a miracle.
00:56:47Yes, I'll give it to you.
00:56:48Well, I'll give it a break.
00:56:49Oh, I can't...
00:56:50Oh, I can't give it back.
00:56:54Oh, no.
00:56:54Oh, I'll give it back.
00:56:55No, I'll give it back.
00:56:56Oh, I'll give it back.
00:56:57Oh, I'll give it back.
00:56:59Oh, I can't give it back.
00:56:59Checking out,
00:57:00Oh, so...
00:57:02Well...
00:57:02I'm going to have a house for you.
00:57:05I'm going to have a house for you.
00:57:06Really?
00:57:07Yeah, but...
00:57:08You are in your house for me.
00:57:10I'm not sure about you.
00:57:13Okay. I'm gonna know you.
00:57:16I'm gonna say that you're in your house.
00:57:17You're in your house for me.
00:57:17Yeah, I'm gonna say that...
00:57:23I think you're going to have a life to do it.
00:57:25So, I'll give you a gift.
00:57:27I'm gonna save you.
00:57:28I'm a gift from President Pappen.
00:57:30I'll do that first.
00:57:34I'll give you a little bit more.
00:57:37I'll give you a little more.
00:57:39I'll give you a little more.
00:57:41I'll give you a little more.
00:57:42I'll give you a little more.
00:57:47Open it up.
00:57:55I love the brain.
00:58:00Yes, I've been learning about the food.
00:58:02I've been learning a lot, but I've been learning a lot.
00:58:08Next time, I'll make you make a lot.
00:58:19You're... you're... you're... you're...
00:58:35It's a high blood flow, and it's a high blood flow, and it's a high blood flow.
00:58:52No, no, no I'll give you a little.
00:58:54Then I'll give you a little to you.
00:58:55Hey, you can't get it.
00:58:58Oh, well, I know you've been there.
00:59:01You can't take it.
00:59:13I'm going to go.
00:59:13Oh, sorry.
00:59:14I'm sorry, I'm coming.
00:59:15I'm going to come here.
00:59:16I'm sorry.
00:59:18Oh?
00:59:22What?
00:59:23He gave me a video?
00:59:27Let's sing the best song for the first time.
00:59:30I love you, I love you.
00:59:49What?
00:59:53I'm sorry.
00:59:55I'm sorry.
00:59:58I'm sorry.
01:00:03What are you doing?
01:00:05What did you do?
01:00:06What did you do?
01:00:15It's...
01:00:16Wait.
01:00:17It was the YouTube video.
01:00:20It was the same.
01:00:30John, you've seen it?
01:00:33You...
01:00:35You...
01:00:36You've seen it?
01:00:37You've seen it?
01:00:40You've seen it?
01:00:41No, you've seen it.
01:00:43I've seen it.
01:00:44You haven't seen it.
01:00:46You have seen it?
01:00:49John…
01:00:58사랑아 사랑아 사랑아
01:01:03지켜주고 싶은 내 사랑아
01:01:08사랑아 사랑아 사랑아
01:01:13곁에 있어줄 나의 사랑아
01:01:19사랑은 잘 모르겠어요
01:01:23무뎌진 나의 아픔
01:01:26여자친구 생겼어?
01:01:28아이가 한 명이세요
01:01:32나한테 이제 이 형은 친형이나 다를 바 없어
01:01:35우린 이미 가족 같은 사이니까
01:01:40근데 왜 맡아보는 형기가 나왔어요?
01:01:43웃을 때 진짜 너무 예쁜 거 아니냐
01:01:45푸릇푸릇한 상추 같아
01:01:47상추?
01:01:49난 누가 뭐래도 내가 좋아하는 건 포기 안 하거든
01:01:52주아가 도착했어
01:01:54아빠가 알게 된 이상
01:01:55식구들이 알게 되는 건 시간 문제네
01:01:58다른 가족들한테는 알려주지 않게 노력해줘요
01:02:03사랑아 지켜주고 싶은 내 사랑아
Comments