- 37 minutes ago
The New Madam’s Rules [Full Movie] [Full Story]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I don't have a gift.
00:00:02I don't have a gift.
00:00:04I'm wearing a two-star shirt for 99.
00:00:07I'm going to have a gift for my wife.
00:00:12I don't have a gift.
00:00:13I don't want to tell you.
00:00:18But...
00:00:19...
00:00:20...
00:00:20...
00:00:20...
00:00:20...
00:00:20...
00:00:33...
00:00:34...
00:00:35...
00:00:35姐姐,你以后可要好好地给我们当一条狗啊
00:00:42不然我就让爸爸把你送给那个有特殊品号的钱走
00:00:43让你生过有死
00:00:47爸,爸
00:00:52安静点也影响我喝茶
00:00:56结婚了就好了
00:00:59结婚了就可以离开那个家了
00:01:01顾婉宇
00:01:05小姑子 你怎么出来了
00:01:08我来接你啊
00:01:09顺便告诉你 有一个超大的惊喜
00:01:12在等着你呢
00:01:13惊喜 是浩然给我准备的吗
00:01:16没错 是我哥给你准备的 走吧
00:01:19好
00:01:27浩然哥 你故意把婚礼从夏天改到寒冬
00:01:32还要姐姐穿那件又薄又廉价的婚纱结婚
00:01:34她会不会被冻哭啊
00:01:36怎么 你心里来了
00:01:38我是怕她哭得不够大声 不够给我的助纪
00:01:45我就喜欢你这国又坏又狠的劲儿
00:01:46真早
00:01:48先生 您突然放弃几个亿的生意 赶回国
00:01:55就是为了看您弟弟和姓娘的鸡没乱来
00:01:58一群轻松就能搞定的垃圾 也配让我费心
00:02:01我回国只为她
00:02:13她不是您弟弟的新娘吗
00:02:16她是我训谋了十年的老婆
00:02:21是我未来三个孩子的妈妈
00:02:24女人心不继续
00:02:25不知道!"
00:02:31人心不继续
00:02:32皓然
00:02:34你们在干什么?
00:02:36当然是干
00:02:38让我跟皓然哥都开心的事儿了
00:02:40让我跟皓然哥都开心的事儿了
00:02:41郭婉云
00:02:42她是你被我退货了
00:02:44今天的婚礼啊
00:02:45准什么?
00:02:48First of all, you are the only one who left for the first time in the new婚宴.
00:02:54It's not our best friend.
00:02:56He was looking for you before.
00:02:58He was just trying to help you.
00:03:01Second.
00:03:03You're the only place in your family.
00:03:05You don't have to worry about me.
00:03:08Third.
00:03:09You don't have to worry about me.
00:03:14You don't have to worry about me.
00:03:16You don't have to worry about me.
00:03:17You're the only place in the world.
00:03:22It's the only place in the world.
00:03:26It's true.
00:03:28It's true.
00:03:29She's the best girl.
00:03:32She's the best girl.
00:03:38What the hell is it?
00:03:40What is it?
00:03:42The evidence is true.
00:03:43The evidence is true.
00:03:44The evidence is true.
00:03:46It's true.
00:03:47It's true.
00:03:48It's true.
00:03:49It's true.
00:03:54It's true.
00:03:55The evidence is true.
00:03:58The evidence is true.
00:03:58It's true without the wrongdoing of you.
00:04:03The evidence is true.
00:04:03It has to be true.
00:04:07It's true.
00:04:11I'm sorry.
00:04:13I'm sorry.
00:04:13I'm sorry.
00:04:13I'm sorry.
00:04:18I'm sorry.
00:04:19I'm sorry.
00:04:20I'm sorry.
00:04:21Look at you.
00:04:22You're too bad.
00:04:23You're too bad.
00:04:24I'm not sure how good I like.顾婉瑜.
00:04:32You're so sorry. I'm
00:04:34sorry.
00:04:36I'm sorry.
00:04:38I'm sorry.
00:04:39You're too bad.
00:04:41I can't control my mind.
00:04:44I'm sorry.
00:04:47I'm sorry.
00:04:49You're too bad.
00:04:50I'm sorry.
00:04:52You're too bad.
00:05:03You're gonna go.
00:05:07You're gonna go.
00:05:10What are you doing?
00:05:11What are you doing?
00:05:12You're gonna have to prepare a cup of coffee.
00:05:15You're gonna be so happy to be here.
00:05:19My sister.
00:05:20Oh my god, you can't tell me that I don't care about you.
00:05:22These guys are all the way I've chosen.
00:05:25They are strong and strong.
00:05:27They will definitely make you happy tonight.
00:05:30Oh my god, I don't want you to die!
00:05:51What's happening?
00:05:52Follow me!
00:05:55Officer Grady!
00:05:56He's dangerous!
00:05:58Officer!
00:06:00Officer!
00:06:02Officer!
00:06:24You're the only heavy air
00:06:27Just say we'll find me now
00:06:31We're too close to you
00:06:34I don't need you
00:06:35So long ago, I won't say it all
00:06:39You're the only heavy air
00:06:40Just say we'll find me now
00:06:43I'm gonna go
00:06:44Okay
00:07:18Oh
00:07:42你个什么人敢插手我的事你不认识我了也是十年了那我们就重新认识一下
00:08:03你敢打我记住了我是你以后每一天的恶魔先生你我带你离开
00:08:46先生您的手在流血没事一点小伤而已怎么你怕我不怕您好厉害谢谢您救了我哦是吗谢我你想怎么谢
00:09:14我把我所有的积蓄都给您只是我可能没有那么多钱我不缺险那你吃什么我当然是缺你哥哥你怎么坐在这里哭吃饿了吗那我的糖给你吃
00:09:42我不要疼我要妈妈我的妈妈被坏了鼻子了我我没有妈妈了我也没有妈妈没有妈妈的孩子要更坚强才能活得比所有人都好拿着加油
00:10:07加油外公我们出国吧十年后回来我要正在最天赋让所有人在我命前低头满满我回来了从今以后谁敢生人我必还他千万万
00:10:37要是参加我没有人都好他不想被他抵脸吗我还没有人都好他不想被他抵脸了没有人都好没有人都好我去看他你去看他他最后能吃了他有一点他很快他也会去看他你去看他你去看他
00:10:38Do you think I'll be a good person?
00:10:40Okay.
00:10:46If you want me to do it, I'm a good person.
00:10:51Good person?
00:10:53For so many years, I'm always so good.
00:10:57I'm a big, I'm afraid.
00:11:00I'm not afraid of any people.
00:11:02I'm a good person.
00:11:03I'm a good person.
00:11:03I'm a bad person.
00:11:04I'm out of here and nobody can go back me back.
00:11:08I'm not good enough, too.
00:11:12I'll do it.
00:11:15You can't sleep.
00:11:20I'm sorry.
00:11:29I just want to know why I'm out of my life.
00:11:31I'm inside the danger gets me high I love the smell of gasoline I like the match to taste the
00:11:43heat先生要不去酒店下车
00:12:15老婆都主动了我当然要抓住机会将老婆叼回我乖叫哥哥哥哥哥
00:12:38哥姨姨
00:13:15抢了我的人还抢了我的衣服不觉得自己过分吗够吧我好了我要下车了吃饱了就先跑怎么我看起来很像不用负责的快餐吗那你想怎样我要你和我结婚结婚
00:13:44重新认识一下我叫谢怀昭是林皓然同夫一母的大哥大哥你说你是谁的大哥你说你是谁的大哥你前夫是大哥林家的男人都是败女
00:13:49弟弟是一个骗人感激的无耻渣男哥哥是一个成人之危的无耻恶棍
00:14:18别拿我和林皓然这种垃圾笔别拿我和林皓然这种垃圾笔别拿我和林皓然这种垃圾笔
00:14:36只有一个人我是林家的原配长子十年前林皓然的母亲带着他们兄妹进了门毕死了我的母亲我和我父亲决裂去了国外今天刚回过那你回来
00:14:54是想找他们报仇吗是想找他们报仇吗安安真聪明所以你是否愿意和我一起联手复仇
00:15:24怎么联手首先你要嫁他们不是说你不配上林家的虎口馆吗只要你嫁给我你不仅能上林家的虎口馆而且还能从弃腹翻身成为林皓然的大嫂按照家规她得跪下给你敬茶她跪下给我敬茶她跪下给我敬茶她跪下给我敬茶
00:15:54对马曼明明你没有错只要为他们的卧虫买她这公平吗难道你不想打一场漂亮的翻身仗吗在他们最得意的时候站在高位狠狠地伸他们的脸让他们为背叛欺辱你去悔恨去苦去死吗我想我想我想我想我想
00:16:10那和我结婚那和我结婚就是最好的选择最好能再怀一个孩子这样他们泼在你身上的脏水就不顾自破了可是
00:16:32怎么你是觉得我刚回国没有这样的根基不配当你的新老公我没有那样想那就是怪我刚刚不够温柔弄疼你了爸我也是第一次如果你不满意的话我们可以多练习我学习能力很强的
00:16:47你别胡说我们又不满意那就是满意喽那我们说好了我们一会儿去酒店收拾一下就去结婚有点赵
00:17:31好好好好好好好好好好好好好好好好还没洗好我你没印象你洗澡的时候我已经帮你买好了银子
00:17:49大费的手势哎呦有内啊你是不是你没有用
00:17:59com这个不知道我
00:18:02Oh
00:18:08Thank you
00:18:10I'm going to get you
00:18:11I'm going to get you
00:18:12I'm going to buy you
00:18:39I'm going to buy you
00:18:42I'm going to buy you
00:18:55Your tea
00:18:56He is my brother.
00:18:59He's so handsome.
00:19:01He's no one.
00:19:04He's not a woman.
00:19:05He's a fool.
00:19:09He's a woman.
00:19:09He's a woman.
00:19:10He's a woman.
00:19:11He's a woman.
00:19:12He's a woman.
00:19:31She ist a woman.
00:19:33You're the lady.
00:19:35You're the girl.
00:19:35You can't tell the woman.
00:19:36She's the woman.
00:19:37She's the man.
00:19:38I'm a woman.
00:19:39You're the girl.
00:19:40She's the woman.
00:19:41She's been lucky.
00:19:43She's a woman.
00:19:44She will.
00:19:47She's me.
00:19:47I'll come back and see her.
00:19:49You can take me back and see her.
00:19:50She will.
00:19:51If she doesn't go back to my house.
00:19:53She's a woman.
00:19:54You're crazy.
00:19:55I'm crazy.
00:19:58Well, I'll be right back.
00:20:02I'll be right back.
00:20:31Well, I'll be right back.
00:20:33Then I'll be able to break the relationship
00:20:37That's the house of the house
00:20:42I'll leave you there
00:20:54Kuan Yew
00:20:56You're going to leave me with you
00:20:57You're going to leave
00:20:58I'm not going to leave
00:20:59It's my house
00:21:00I have to leave
00:21:01I have to go back and do something.
00:21:03Then I'll go with you.
00:21:04I'll go with you.
00:21:08Actually, it's my father's mother's wallet.
00:21:11I'm afraid you're going to go.
00:21:13She won't give me.
00:21:16You're going to go with me.
00:21:17You're going to go with me.
00:21:29You're going to go with me.
00:21:48My daughter ups down.
00:21:49If love is lost by her.
00:21:52I'll go up and do something.
00:21:55I'll get caught in the middle of me.
00:21:56I'll go with me.
00:21:56Come on, I Patricia.
00:21:59Please wake me up here.
00:22:00永远不是尝土
00:22:03抓紧我
00:22:04飞路
00:22:05哭
00:22:08学会了吗
00:22:08学会了
00:22:11去吧
00:22:32阿东
00:22:34睡
00:22:45大哥
00:22:47我要结婚了
00:22:49恭喜大哥
00:22:50但是顾佳人不长眼
00:22:53感动你们大嫂
00:22:54你们说怎么办
00:22:56大名顾佳
00:22:58给大嫂成交
00:22:59大名顾佳
00:23:01给大嫂成交
00:23:02大名顾佳
00:23:03给大嫂成交
00:23:05很好
00:23:08那就跟我一起去顾佳
00:23:09阿伯
00:23:11你是男人不没关系
00:23:13我会带你千丁万马
00:23:15来做你的考试
00:23:21西齿大若
00:23:22我林浩然
00:23:24什么时候说过这种识诺
00:23:26这份识诺
00:23:28我要顾婉月
00:23:29用血来写
00:23:39怎么回事啊
00:23:40不是好好地举办婚礼吗
00:23:42灵状怎么突然伤到
00:23:44还这么别致啊
00:23:47妈
00:23:47爸
00:23:48都是姐姐
00:23:51本来我和浩然哥只是想给他一个教训
00:23:53逼他乖乖退婚
00:23:54没想到他居然勾结一个外人
00:23:56差点毁了浩然哥
00:23:58这个逆女
00:24:00浩然
00:24:01这件事是顾婉鱼的错
00:24:03他这个女儿我今天就不要了
00:24:05等他回来
00:24:06要杀要寡
00:24:07随你所致
00:24:08死
00:24:09那太便宜了
00:24:12那你想怎么样
00:24:14你说
00:24:15都听你的
00:24:16第一
00:24:18把他跪在这里
00:24:21给我颗三百个小头
00:24:22然后
00:24:23当众承认
00:24:25他是一条卑鄙
00:24:26肮脏的狗
00:24:27好
00:24:28第二
00:24:30我要把我所受的痛苦
00:24:32让他承受一百次
00:24:34就在这口大缸里
00:24:36好
00:24:38只要林少开心
00:24:39怎么样都行
00:24:45第三
00:24:47我要亲手
00:24:48敲碎他的膝盖
00:24:50折落他的双手
00:24:52把他养在这口大缸里
00:24:55让他沦为人间人物的怪物
00:24:56生不如死
00:24:58对
00:24:59姐姐不听话
00:25:01就要让他生不如死
00:25:02好
00:25:03我答应你
00:25:05那就得布瓦玉回来
00:25:07送他下地狱
00:25:09你们
00:25:10想要谁下地狱
00:25:19那就得布瓦玉回来
00:25:21送他下地狱
00:25:22你们
00:25:25想要谁下地狱
00:25:32你们不是叫我过来吗
00:25:34我现在过来了
00:25:35你们还想走
00:25:37顾婉月
00:25:38你还真敢来啊
00:25:40你害我受了
00:25:42你看我怎么弄死
00:25:43林浩然
00:25:45你别倒打一耙
00:25:48是你和顾美娜在暗中苟河
00:25:51还给我泼上不孕不遇的污水
00:25:52你有什么资格在这里对我动手
00:25:54我动手怎么了
00:25:57你一个死了妈没地药的野种
00:25:58我对你动手
00:26:00看得起你
00:26:01你不感谢我就算了
00:26:01我联系火来
00:26:03让万有对我下毒手
00:26:05看我不弄死你
00:26:12我感谢你什么
00:26:12哎呀你
00:26:14感谢你耍我
00:26:15骗我
00:26:16玩弄我的感情
00:26:20还是感谢你虚伪
00:26:21虎耻
00:26:22出轨顾鸣啊
00:26:24还是感谢你冤枉
00:26:26我不信不虚
00:26:27丑状还毁我
00:26:30关于你不咋怎么办
00:26:32丁浩然
00:26:34我觉得我最敢感谢你
00:26:36就是看清你
00:26:40还有你们这些人的虚伪和虎耻
00:26:41所以我不忍了
00:26:43从现在开始
00:26:44那个事要是欺负的
00:26:46我就把他被你逃出
00:26:47谁跑出
00:26:47来呀
00:26:48谁敢
00:26:49来呀
00:26:57来呀
00:26:58谁敢
00:26:59来呀
00:27:01关于你这样疯子
00:27:02你敢用火烧我们
00:27:03还闷着干什么
00:27:05赶紧去扔包丫头
00:27:06给我抓起来
00:27:08谁敢
00:27:10烧盘了我可不负责
00:27:15你刚才狗叫什么
00:27:16孙燕
00:27:18你别忘了
00:27:19你就是我爸的情妇
00:27:21你有什么资格在这里叫
00:27:23情妇
00:27:24逆女
00:27:25你胡说什么
00:27:26她是你妈
00:27:29我妈早死了
00:27:31孙燕不是我妈
00:27:33还有你
00:27:36尚感着想别人的女儿
00:27:37不是自己的亲生女儿
00:27:39你见不见我
00:27:41你说什么
00:27:43你是人家
00:27:44你是人家
00:27:47姐姐
00:27:49你看你爸爸气的
00:27:50你真是大不孝
00:27:53就是啊
00:27:54都是一家人
00:27:55把东西先放下
00:27:56谁跟你们是一家人
00:27:59把我妈的骨灰盒拿来
00:28:00把我妈的骨灰盒拿来
00:28:01我马上离开骨灰
00:28:03不错
00:28:04我拉着你一起死
00:28:05好好好
00:28:07你把东西放下
00:28:08我就把你妈骨灰盒给你
00:28:10姐姐
00:28:11爸爸都答应你了
00:28:12你要不就赶快放下吧
00:28:14你这一直拿着多累啊
00:28:16而且烧到人了多不好
00:28:18对不对
00:28:18别耍花仇
00:28:19现在就去拿
00:28:20现在就去拿
00:28:33万鱼
00:28:34骨灰盒拿过来了
00:28:35你先把东西放下
00:28:37把盒子打开
00:28:38我要检查
00:28:39姐姐
00:28:40你这什么意思
00:28:42不相信我们吗
00:28:43就是
00:28:44骨灰有什么好检查的
00:28:46万鱼
00:28:47爸爸保证
00:28:48这里面装的就是你妈妈的骨灰
00:28:50少废话
00:28:51让你们做什么就做什么
00:28:52打开
00:28:53好好好好
00:28:55我就打开让你检查检查
00:28:56检查检查
00:29:08把盒子给我
00:29:09给你
00:29:12快
00:29:16却他眼睛看不见
00:29:17快给我上来
00:29:18快
00:29:19别过来
00:29:20先过来先走
00:29:31快
00:29:33你好长安我杀了你
00:29:41没气了吧 不管鱼
00:29:43今天 天要亡眼
00:29:46给我抓住他
00:29:54给我抓住他
00:29:58I'm going to get you.
00:29:59Let me get you.
00:30:04I'm going to get you.
00:30:04You're crazy.
00:30:06You're crazy.
00:30:07You're going to keep me going.
00:30:08You're going to kill me.
00:30:10I'm going to kill my mother's skull.
00:30:12I'm going to kill you.
00:30:16The skull?
00:30:18I'll tell you.
00:30:20This is a cream.
00:30:22You're going to kill me first.
00:30:25think of me.
00:30:25After that, I'm going to kill you now.
00:30:28Don't kill me.
00:30:32I'm going to kill you.
00:30:35I'm going to kill you now.
00:30:38I'll kill you.
00:30:42I'm gonna kill you now.
00:30:44Stop being dead, you're a fool.
00:30:45But now that you're dead in my head.
00:30:48You're going to kill me now.
00:30:50Just remember the 3rdman?
00:30:51I remember.
00:30:52We want to make a video.
00:30:55Let's see how it looks like the whole world.
00:31:12You still don't want to do it?
00:31:14I'm going to put your hands on your hands.
00:31:18Put your hands on your hands.
00:31:21顾婉宇
00:31:23I'll see you with your hands
00:31:24I'll see you
00:31:29Please
00:31:29Please
00:31:39Who is it?
00:31:56From your nature
00:31:57Did you commit to me to murder anyone else?
00:32:03Who did you commit to murder anyone else?
00:32:08Who did you commit to murder anyone else?
00:32:18Not anyone who does
00:32:18I love you, all you have to do with me.
00:32:21Let me go!
00:32:26Get out, get out, get out, get out, get out, get out!
00:32:41他們要灰燮,酷了喘氣, laban.很疼吧
00:32:47?王妾是我來婚了
00:32:49?您來得不晚先生,是我自己沒打buo他們
00:32:54,而且罐子沒氣了我?能把罐子的氣都用完
00:32:59,你已經很厲害了,接下來交給我,
00:33:04I will not be able to kill you.
00:33:06I will not be able to kill you.
00:33:11I'm not alone.
00:33:15You're not alone.
00:33:16Let's go.
00:33:17Let's go.
00:33:22You're not alone.
00:33:23You're not alone.
00:33:25It's you.
00:33:27It's you.
00:33:28I'm not alone at all.
00:33:34You're alone.
00:33:35That's the verb.
00:33:36You're alone.
00:33:37You're alone.
00:33:41I've taken care of the people.
00:33:48You're alone.
00:33:51What was your taste?
00:33:52What happened in the future?
00:33:53Just at this point,
00:33:55I have a lot of love for you.
00:34:00I have a lot of love for you.
00:34:03I have a lot of love for you.
00:34:07You don't have to do it.
00:34:10I have a lot of love for you.
00:34:17Say,
00:34:18what's your name?
00:34:19Your name is your name?
00:34:19You have a lot of love for me.
00:34:21What are you thinking about?
00:34:23Put me!
00:34:24You want to do what we're doing?
00:34:26You want to do what we're doing?
00:34:26We're doing what you're doing.
00:34:33I am a friend!
00:34:35You're a friend!
00:34:35You're a friend!
00:34:36I'll help you!
00:34:39You're a really good guy!
00:34:41If you're not sure,
00:34:42you can't be able to do it.
00:34:48I'm going to kill you.
00:34:50Please stop.
00:34:50Stop!
00:35:03You're crazy!
00:35:04You're a man.
00:35:05You're a man.
00:35:07You're a man.
00:35:08I'm a man.
00:35:09You're a man.
00:35:10You're a man.
00:35:11That's why I am so angry.
00:35:12My father won't be able to help you.
00:35:14You thought it would be a disgraceful fight, right?
00:35:16No,
00:35:17No, you'm straight to Kukawa.
00:35:20You're dead and destroyed?
00:35:24I'm lost to the pain?
00:35:26If I'm alive, I'm so drunk?
00:35:29championship?
00:35:30Just love it?
00:35:32Kukai-san,
00:35:34If you are so happy,
00:35:36that you are sick.
00:35:37I can't believe it.
00:35:38You know what?
00:35:39Mom, you say something!
00:35:42I said, I'm going to be with you.
00:35:45I'm going to have a relationship with you.
00:35:52You can write it down.
00:35:54You can write it down.
00:35:55We will never forget.
00:35:57You will never forget.
00:35:59I don't want you.
00:36:00It's me.
00:36:02You're going to kill me.
00:36:04You're going to kill me.
00:36:05You're going to kill me.
00:36:05You're going to kill me.
00:36:06I don't want you.
00:36:07Is your agent?
00:36:09You won'tohner yourself.
00:36:12He came out.
00:36:13lucky?
00:36:13Tell her.
00:36:18He can't kill me.
00:36:19and I don't want her.
00:36:23You're awesome!.
00:36:25I'm
00:36:26christening you! I'm
00:36:26not a kid! I'm
00:36:26not a kid. Okうわ,
00:36:28this is my life! Do you miss
00:36:29any real vidéo?
00:36:31这边的数据
00:36:32这边的数据
00:36:32这边的数据
00:36:32这边的数据
00:36:40这边的数据
00:36:44这边的数据
00:36:45这边的数据
00:36:47不然
00:36:47签完了
00:36:48您能签约
00:36:54没什么原因
00:36:58把它装进羹里
00:37:00送回林家
00:37:06老板
00:37:07走吧
00:37:09我带你离开
00:37:10困了十年的牢符
00:37:15我带你离开
00:37:16困了十年的牢符
00:37:48咱们知道
00:37:52把它吗
00:37:56我带我
00:37:58你好
00:37:59I would like to leave this way to go home.
00:38:01Lola.
00:38:03What kind of way to leave this way is not important.
00:38:05To leave this way,
00:38:06it's for the best to embrace the future.
00:38:11You're right.
00:38:12In the future,
00:38:14we will be better.
00:38:18Now,
00:38:21you can come to me with you?
00:38:23Yes.
00:38:28You can come to me with you now?
00:38:32Let's go.
00:38:33Let's go.
00:38:38Let's go.
00:38:39Let's go.
00:38:40Lola.
00:38:42Lola.
00:38:43Lola.
00:38:45Lola.
00:38:50Lola.
00:39:00Lola.
00:39:00I've held my headset in front.
00:39:02That was my turn.
00:39:03So...
00:39:14I wanted to look inside the现r naw丞 day.
00:39:16You like me?
00:39:19It's good.
00:39:21That's right.
00:39:22In the future, it's our home.
00:39:24Welcome back to our home.
00:39:26Welcome back to our home.
00:39:30Welcome back to our home.
00:39:33Welcome back to our home.
00:39:35There is another person with us.
00:39:39Who is there?
00:39:39Who is there?
00:39:54What?
00:39:55What?
00:39:56My mom.
00:39:56My mom.
00:39:57I know.
00:39:58You still have to make your mother's mother's money.
00:40:01You still have to make it so hard.
00:40:03I have to prepare for your home.
00:40:05After that,
00:40:07you can have a home.
00:40:08Come on.
00:40:12I'm sorry.
00:40:13I have your home.
00:40:14I know.
00:40:14I'm sorry.
00:40:14I'm sorry.
00:40:17I'm sorry.
00:40:27about me.
00:40:29We are together.
00:40:32We are together.
00:40:33It's a big amulet.
00:40:38It's a big répond.
00:40:43I'm so glad I lost my mom.
00:40:44I almost forgot his name.
00:40:46Why do you never have a mom?
00:40:50I have to be a kid.
00:40:51When she left her picture,
00:40:53I tried to save her picture.
00:40:57When I told her,
00:40:59it would not be a picture of me.
00:41:03But if I could leave her picture,
00:41:07You would be in love with me.
00:41:13Teacher,
00:41:14don't forget to have to buy my mother.
00:41:24I don't know what I'm saying.
00:41:50可如今我知道了
00:41:53她们就是把我妈的骨灰要挟
00:41:57想把我培训成一条对她们有利的
00:41:58依赖失手的狗
00:42:00她们早就把我妈的骨灰
00:42:05你妈的骨灰早在我进门的第一天
00:42:07就养到了臭水沟里
00:42:14谢谢师父
00:42:19我好恨
00:42:22我不想人家不好过
00:42:25你再抱我一次
00:42:27好不好
00:42:28好
00:42:31那你想要什么
00:42:32只要我有
00:42:35只要你要
00:42:37我都可以给你
00:42:39可以
00:42:46只要你要
00:42:47哪怕是我的命
00:42:51我都可以给你
00:42:53可以了
00:42:55连命都可以给我
00:42:57你这么相信我
00:43:00你不怕
00:43:02我也像他们一样是人渣
00:43:04我啊
00:43:05只要
00:43:19只要
00:43:48��不嗎我為什麼因為我堅信能把我媽媽帶回來的肯定不過此而且呢等於不是已經有結婚證了
00:43:51You really can't give anything to me?
00:43:57I don't regret it.
00:43:58I'm so sorry.
00:43:59I'm not sure what you've ever had.
00:44:02I don't regret it.
00:44:04I don't regret it.
00:44:06I don't regret it.
00:44:07I want you to say that I want you to love.
00:44:11You have your heart.
00:44:13And your heart.
00:44:16You want me to love you?
00:44:19You want me to love you?
00:44:26You want me to love you?
00:44:29You want me to love you?
00:44:30And your life.
00:44:33You...
00:44:34Can I give you?
00:44:38Thank you, Mr.
00:44:39I said these things
00:44:41I'm not able to give you.
00:44:43I will do it.
00:44:44Okay.
00:44:45I'll do it.
00:44:47Really?
00:44:49I'll do it.
00:44:50I'm sorry.
00:44:54I'll do it.
00:44:55I'm sorry.
00:44:58I'll do it.
00:45:01I'll do it.
00:45:04I'll do it.
00:45:12I'll do it.
00:45:15I'll do it.
00:45:35it's almost happening at night..
00:45:45Speaking about
00:45:47看什么女人
00:45:49这时候还记得算伤我
00:45:52晚安这么好
00:45:53怎么能让我不爱
00:45:55那我们现在就开始
00:46:09三天后
00:46:11便是林家十年一度的家族大会
00:46:15到时候林浩然肯定会讨好长辈
00:46:17夺取我林家继承人的位置
00:46:18但是
00:46:19只要我正式回馈
00:46:21他就会竹篮打水
00:46:23一场空
00:46:25您怎么这么肯定
00:46:27因为林家重规矩
00:46:29更重实力
00:46:30十年前
00:46:32我便是林家的长崇敌子
00:46:34第一顺位继承人
00:46:35那十年后呢
00:46:37十年后
00:46:40以我一人便可压得全局
00:46:41还能记得
00:46:42好
00:46:45好
00:46:46那第一步
00:46:49我们就在林浩然最得意的时候
00:46:50把她拉下水
00:46:53当众揭穿她和顾敏娜的私情
00:46:54把这对人渣
00:46:57永远地定在持无助手
00:46:59永远地定在持无助手
00:47:00第二步
00:47:03我以林家真正继承人的身份
00:47:05让他们给你跪地敬茶
00:47:07让整个林家奉你为你主人
00:47:09将他们扩在你身上的脏水
00:47:11全部洗净不住
00:47:14至于顾氏集团
00:47:17我早就知道他们已经入不敷出了
00:47:21顾海森这么着急把顾美娜嫁给林浩然
00:47:25肯定也没有让林家救顾家的大仨
00:47:26那么正好
00:47:28你以林家女主人的身份
00:47:30林家的钱你说了算
00:47:33一分一毫
00:47:34都不给她
00:47:41都不给她
00:47:50都不给她
00:47:52什么秘密
00:48:01这个秘密
00:48:02确实能一击必转
00:48:06让孙燕再无翻身之日
00:48:07让孙燕再无翻身之日
00:48:11等顾美娜深明郎子
00:48:13等孙燕的秘密爆灾
00:48:17等顾海森潘复林家的计划落空
00:48:19I want to look at him.
00:48:20He and this dude are the only one.
00:48:25He can still continue to trust him?
00:48:30But...
00:48:30I want to thank you for the first time.
00:48:33I'd like to thank you for the first time.
00:48:35I'd like to thank you.
00:48:36We're already married.
00:48:39You...
00:48:40shouldn't you call me a name?
00:48:42You call me a name?
00:48:44You call me a name?
00:48:45And I'd like to call you something.
00:48:50Well...
00:48:52Son...
00:48:54Son...
00:48:56Or...
00:48:57Lon��!
00:49:00Sorry.
00:49:15I'm not going to wash my eyes.
00:49:16I'm going to wash my eyes.
00:49:43I'm going to wash my eyes.
00:50:01I'm going to wash my eyes.
00:50:28I'm going to wash my eyes.
00:50:31I'm going to wash my eyes.
00:50:33I'm going to wash my eyes.
00:51:04I'm going to wash my eyes.
00:51:11I'm going to wash my eyes.
00:51:23I'm going to wash my eyes.
00:51:26I'm going to wash my eyes.
00:51:30I'm going to wash my eyes.
00:52:00I'm going to wash my eyes.
00:52:59I'm going to wash my eyes.
00:53:00I'm going to wash my eyes.
00:53:24I'm going to wash my eyes.
00:53:27I'm going to wash my eyes.
00:53:34I'm going to wash my eyes.
00:53:37I'm going to wash my eyes.
00:53:38I'm going to wash my eyes.
00:53:58I'm going to wash my eyes.
00:54:07I'm going to wash my eyes.
00:54:38I'm going to wash my eyes.
00:55:18I'm going to wash my eyes.
00:55:43I'm going to wash my eyes.
00:56:34I'm going to wash my eyes.
00:56:37I'm going to wash my eyes.
00:57:09I'm going to wash my eyes.
00:57:11I'm going to wash my eyes.
00:57:25I'm going to wash my eyes.
00:57:52I'm going to wash my eyes.
00:58:27I'm going to wash my eyes.
00:58:36I'm going to wash my eyes.
00:58:57I'm going to wash my eyes.
00:59:00I'm going to wash my eyes.
00:59:05I'm going to wash my eyes.
00:59:18I'm going to wash my eyes.
00:59:49I'm going to wash my eyes.
00:59:53I'm going to wash my eyes.
01:00:25I'm going to wash my eyes.
01:00:30I'm going to wash my eyes.
01:00:37I'm going to wash my eyes.
01:01:08I'm going to wash my eyes.
01:01:12I'm going to wash my eyes.
01:01:52I'm going to wash my eyes.
01:02:18I'm going to wash my eyes.
01:02:27I'm going to wash my eyes.
01:02:56I'm going to wash my eyes.
01:03:47I'm going to wash my eyes.
01:03:50I'm going to wash my eyes.
01:04:26I'm going to wash my eyes.
01:04:59I'm going to wash my eyes.
01:05:27I'm going to wash my eyes.
01:05:58I'm going to wash my eyes.
01:06:00I'm going to wash my eyes.
01:06:30I'm going to wash my eyes.
01:06:59I'm going to wash my eyes.
01:07:29I'm going to wash my eyes.
01:07:31I'm going to wash my eyes.
01:07:36I'm going to wash my eyes.
01:08:13I'll wash my eyes.
01:08:36I'm going to wash my eyes.
01:09:07I'm going to wash my eyes.
01:09:47I'm going to wash my eyes.
01:10:14I'm going to wash my eyes.
01:10:36I'm going to wash my eyes.
01:10:48I'm going to wash my eyes.
01:11:29I'm going to wash my eyes.
01:11:58I'm going to wash my eyes.
01:12:13I'm going to wash my eyes.
01:12:43I'll wash my eyes.
01:13:07I'm going to wash my eyes.
01:13:09I'm going to wash my eyes.
01:13:40I'm going to wash my eyes.
01:14:09I'm going to wash my eyes.
01:14:10I'm going to wash my eyes.
01:14:19I'm going to wash my eyes.
01:14:51I'm going to wash my eyes.
01:14:54I'm going to wash my eyes.
01:15:09I'm going to wash my eyes.
01:15:18I'm going to wash my eyes.
01:15:19I'm going to wash my eyes.
01:16:02I'm going to wash my eyes.
01:16:32I'm going to wash my eyes.
01:17:03I'm going to wash my eyes.
01:17:32I'm going to wash my eyes.
01:18:02I'm going to wash my eyes.
01:18:06I'll wash my eyes.
01:18:38I'm going to wash my eyes.
01:19:02I'm going to wash my eyes.
01:19:14I'm going to wash my eyes.
01:19:19I'm going to wash my eyes.
01:19:21I'm going to wash my eyes.
01:19:51I'm going to wash my eyes.
01:19:54I'm going to wash my eyes.
01:19:54I'm going to wash my eyes.
01:20:24I'm going to wash my eyes.
01:20:26I'm going to wash my eyes.
01:20:56I'm going to wash my eyes.
01:21:01I'm going to wash my eyes.
01:21:28I'm going to wash my eyes.
01:21:40I'm going to wash my eyes.
01:21:42I'm going to wash my eyes.
01:21:43I'm going to wash my eyes.
01:21:52I'm going to wash my eyes.
01:22:14I'm going to wash my eyes.
01:22:22I'm going to wash my eyes.
01:22:50I'm going to wash my eyes.
01:23:15I'm going to wash my eyes.
01:23:19I'm going to wash my eyes.
01:23:22I'm going to wash my eyes.
01:23:23I'm going to wash my eyes.
01:23:28I'm going to wash my eyes.
01:23:29I'm going to wash my eyes.
01:24:00I'm going to wash my eyes.
01:24:00I'm going to wash my eyes.
01:24:02I'm going to wash my eyes.
01:24:08I'm going to wash my eyes.
01:24:34I'm going to wash my eyes.
01:25:04I'm going to wash my eyes.
01:25:05I'm going to wash my eyes.
01:25:09I'm going to wash my eyes.
01:25:40I'm going to wash my eyes.
01:26:08I'm going to wash my eyes.
01:26:14I'm going to wash my eyes.
01:26:39I'm going to wash my eyes.
01:26:43I'm going to wash my eyes.
01:27:13I'm going to wash my eyes.
01:27:15I'm going to wash my eyes.
01:27:19I'm going to wash my eyes.
Comments